ID работы: 2494419

Утонувший

Слэш
Перевод
G
Завершён
52
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
52 Нравится 1 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Было холодно, чертовски холодно. Последний раз Говарду было так холодно, когда он ребёнком упал в канаву с ледяной талой водой. Зубы стучали, голову ломило, а кожу жгло от холода. Он попытался вдохнуть и не смог, будто что-то тяжёлое придавило грудь. Он не мог дышать. Он не мог дышать. Открыв глаза, Говард попытался пошевельнуться, бессильно дёрнул ногами, но единственное, что у него получилось — это поднести руки к лицу. Серо-синие, сине-фиолетовые с потрескавшейся кожей, мёртвые. Слишком долго было холодно. Он попытался закричать, но не было воздуха. И лишь тогда он понял, что был в воде и лёд придавил грудь. Пойманный в ловушку, утонувший и замёрзший до смерти. В отчаянии он царапал лёд, пытаясь хоть как-то сдвинуть тяжесть с груди. Он не чувствовал боли от разодранных пальцев, лишь видел, как вода окрашивается в красный, и самозабвенно молотил по глыбе, зная, что в противном случае умрёт. И вдруг он застыл, заметив, что это не его лицо отражается во льду. Стив Роджерс смотрел на него и все, что Говард мог — это наблюдать за медленно и беззвучно шевелящимися губами. Почему? Говард очнулся, схватил мусорную корзину рядом с кроватью и опорожнил желудок от остатков коньяка, не обращая внимания на взволнованную Марию, сидящую рядом. — Ох, Говард, только не снова, — вздохнула она, и Говард покачал головой, вставая, чтобы убрать за собой. Они оба знали, что завтра он вновь отправится на поиски Стива. Говард не мог оставить его умирать подо льдом.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.