Чайка

PG-13
Завершён
2
автор
Фэндом:
Размер:
17 страниц, 8 385 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Словарик

Настройки
* Ангакок – знахарь, шаман * Апая – дедушка * Ата – отец * Бабушка Седна – дух, живущий на дне моря, чем-то отдаленно напоминающий женский прототип Бога * Иронга – жилое отапливаемое помещение в яранге * Каяк – гребная лодка * Кухлянка – шуба до пят мехом наружу. * Нагуя – "чайка" * Нанук – "белый медведь" * «Огнивная» доска – У каждой семьи она была своя: считалось, что передавать огонь, добытый с помощью своей доски, можно только родственниками, иначе в семью придёт горе. Эта священная доска, наряду с амулетами и семейными бубнами, являлась материальным воплощение идеи об «охране» стада * Пимы – сапоги из оленьих камысов (шкуры с ног), шерстью наружу обшитые кожей или холстом; * Пэгетти – Новый Год на чукотском языке, праздник называется по имени ритуальной звезды, которая восходит в эту ночь. В традиционной астрономии это звезда Альтаир в созвездии Орла. Для мест, где родилась Кемейя, восхождение Пэгытти знаменовало начало нового года, так как с этого момента световой день начинал прирастать * Улу (уляк, пекуль) — эскимосский нож серповидной формы с заточкой по внешней стороне и рукоятью, прикреплённой прямо на обухе. В тексте шаман имеет ввиду похожий нож, но острый на конце. * Уэлькаль – эскимосское село в Иультинском районе Чукотского автономного округа России * Ыкалук – «щекастый» * Эгвекинот – посёлок городского типа, административный центр Иультинского района Чукотского автономного округа Российской Федерации. * Эскыко – бесплодная * Яловая – бесплодная * Яранга – шатер в виде усеченного конуса высотой в центре от 3,5 до 4,7 метра и диаметром от 5,7 до 7-8 метров. Используется как переносное жилище некоторых кочевых народов.
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник