ID работы: 2500500

Love will find a way

Смешанная
Перевод
PG-13
Завершён
81
переводчик
Hemachatus сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
94 страницы, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
81 Нравится 14 Отзывы 24 В сборник Скачать

1. Пролог.

Настройки текста
Маленький сикер сидел в углу и грустно смотрел на летающих. Обычно сикеры летали в Вос по трое, но этого никто не хотел брать с собой. Один из тренеров грустно посмотрел на него. — Его еще до сих пор никто не выбрал? — спросил он другого сикера. — Нет, с тех пор им никто не интересовался. Я не понимаю, почему те двое выбрали темно-зеленого и постоянно издевались над мелким, — сказал третий. — Я тоже не понимаю. То, что делали с ним эти трое, будет преследовать его всю жизнь. Мелкому и так было нелегко — сначала умерли его создатели, а теперь его не принимают в триаду. Еще похоже на то, что для своего возраста он слишком умный. Он высоко развит, но здесь загнется. — Наверное, мы должны проинформировать Блэк Хола. — ЧТО? Почему именно его? — шокированно спросил первый. — Помнишь ту маленькую фемку? Она была лучшей из сикеров. Тоже очень талантлива. Блэк Хол взял ее себе на два ворна. Старскрима он тоже мог бы взять. — Хорошо, только сообщение пошлешь ты. Через три орна в казармы спарклингов пришел иссиня-черный сикер. За его спиной пряталась юная черно-красная фемка. У нее не было хороших воспоминаний об этом месте, и она хотела его побыстрее покинуть. — Блэк Хол, спасибо, что пришли к нам. — Где спарклинг? — Вот он сидит. Блэк Хол посмотрел в указанном направлении: — Даркфайер, иди, поговори с ним. Фемка растерянно глянула на него, передернула крыльями и направилась к трехцветному сикеру. — Привет. Почему ты не летаешь, как другие? Старскрим недоверчиво посмотрел на незнакомую фемку. С ним редко кто-то заговаривал, и обычно после этого следовали только оскорбления. — Потому что летать можно только в триаде, а я не хочу принимать в свою триаду слабаков, — заносчиво ответил он. — Я тоже летаю и не принадлежу ни к какой триаде. — Это же невозможно! — Видишь черного сикера позади? Он забрал меня отсюда два ворна назад и с тех пор тренирует меня. Он разрешает мне летать одной. — В самом деле? А где твои создатели? — Они уже давно умерли. — Мои тоже. — Тогда ты тоже один... Пойдем со мной! — Даркфайер подняла Старскрима и потащила к Блэк Холу. — Я, кстати, Даркфайер. — Старскрим. — Блэк Хол, можем ли мы взять Старскрима с собой? Он пригодится нам больше, чем здесь, — юная фемка видела взгляды, которыми одаривали Старскрима остальные, и поняла, что ему здесь было очень нелегко. Она не знала, почему, но хотела ему помочь. И за те пару кликов, которые они были знакомы, он успел ей понравиться. — Я не против, но это решение Старскрима, — черный сикер присел перед ним и посмотрел в его оптику. Трехцветный спарклинг сначала глянул на свои серво, которые все еще держала Даркфайер, и только потом поднял оптику на собеседника. — Я действительно смогу летать? — Если ты этого хочешь — почему нет? — Хорошо, тогда я хочу с вами пойти. — Ура-а! У меня появился маленький братик, — Даркфайер порывисто обняла смущающегося Старскрима.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.