ID работы: 2502509

Сарай для метел

Слэш
NC-17
Завершён
333
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
333 Нравится 4 Отзывы 51 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
"Ну вот ты и попался, сученыш," - Маркус докуривал уже третью сигарету, в ожидании пока гриффиндорская команда по квиддичу закончит свою тренировку. Его стремление выловить Вуда после тренировки в последнее время стало почти маниакальным. Он прекрасно знал, что капитан гриффов обязательно останется в гордом одиночестве, чтобы досконально проверить все метлы своей драгоценной команды и наложить на них заклятья безопасности, противоугонные чары, да и летучемышиным сглазом не побрезгует. Однажды Кребб и Гойл под предводительством Малфоя пробрались в сарай для метел, намереваясь испортить летный инвентарь гриффов, и в результате Маркус едва не лишился половины своей команды. После этой вылазки все трое провели почти две недели в больничном крыле, а Флинт сорвал голос, визжа о том, какие они идиоты. "Все приходится делать лично," - ворчал Маркус, вынашивая план мести зарвавшемуся львенку. Наконец, день "икс" наступил. Оливер уже почти закончил с охранными чарами, когда услышал тяжелые шаги за спиной. Ему не требовалось оборачиваться, чтобы узнать своего гостя. Такой слонопотамьей поступью обладал только один человек - его злейший враг и вечный соперник, Маркус Флинт. Оливер крепче сжал палочку, прикидывая, напасть сразу или вступить в оживленнейшую беседу, неизбежно заканчивающуюся традиционным мордобоем. Ему потребовалось несколько секунд, чтобы взять себя в руки, и он старался ничем не выдать своего волнения. - Заблудился, Флинт? Причем, не только в месте, но и во времени тоже? Тренировка твоего гадюшника только завтра, так что не смею тебя задерживать. - А ты неплохо осведомлен о нашем расписании, петух недощипанный? - Флинт щелчком отправил очередной бычок в нокаут. - Сегодня я по твою душу. Ты что, думаешь, что вам, гриффиндорским выскочкам, по силам обыграть Слизерин? - Не зарывайся, Флинт. Последние два года именно так все и было, мы не собираемся изменять традициям. - Не боишься, что с твоим щенком Поттером внезапно приключится какая-нибудь неприятность? Чирьи там на жопе выскочат или башку себе невзначай проломит? Вот хохма будет, правда? - глаза Маркуса недобро блеснули. - Твоя команда и гроша ломаного не стоит, глупый тролль, как и все твои угрозы. Так что лучше отойди с дороги и дай мне пройти. - Ага, разбежался, петушок. Сейчас я покажу тебе тролля. Маркус взял своего соперника за грудки и втолкнул его в удушающую темноту сарая для метел. Он уже разбил Оливеру губу и рассек щеку, его костяшки были в крови, но Флинт и не собирался останавливаться. Внезапный порыв ветра нарушил его планы, захлопнув дверь сарая и не дав кулаку в очередной раз встретиться с лицом многострадального Вуда. Полная темнота нервировала Маркуса, напоследок приложив Оливера головой о деревянный пол, он поспешил к выходу. - Ладно, хватит с тебя, а то еще кони двинешь ненароком. Он толкнул дверь, но она не поддалась. Маркус навалился на нее всем телом, но безрезультатно. Парень уже кипел от злости, доставая палочку и пытаясь открыть злополучную дверь алохоморой. Ничего. Заперто. - Можешь не стараться так, Флинт, - тихий голос Оливера почти заставил его вздрогнуть, - я лично наложил самозапирающие чары, чтобы не забыть закрыть дверь. Теперь открыть ее можно только снаружи, так что алохомора не поможет. - Ты что, издеваешься, придурок? - Маркус снова налетел на бедного Вуда, едва не споткнувшись в темноте о него. - Открывай сейчас же эту гребаную дверь, пока я, блядь, остатки твоих петушиных мозгов не вышиб! - Флинт, черт, ты думаешь я жажду провести в этом вонючем сарае с тобой всю ночь? Да лучше мне квоффл в задницу засунь! - Засуну, не переживай. - Слизеринец попытался еще раз ударить его наугад, но Вуд увернулся. Резким движением тщедушный Оливер сбил здоровенного парня с ног, и с упоением опустил свой кулак ему на физиономию. - Остынь, чучело слизеринское. Мы не можем ничего сделать. Утром придет Хуч и откроет нас. - Чудесно, - буркнул Флинт, кое-как отбившись от соперника и устраиваясь поближе к двери, где в щелку пробивался хоть какой-то свет. Драться резко расхотелось. Ему катастрофически не хватало воздуха, словно горло сжала чья-то огромная рука. Нет, он не собирается показывать глупому гриффиндорцу своей слабости. "Прекрасно, Марк, осталось только разреветься перед этим лохматым уебищем. Сколько ты уже не плакал? Года три? Четыре? Ну да, вот оно, самое время, чтобы вспомнить молодость", - слизеринец уже начал тихо себя ненавидеть за такие мысли. Оливер зажег свою палочку, и Маркус встрепенулся, пряча голову в коленях. - Эй, придурок, ты в порядке? - Отъебись, - буркнул Марк, не поднимая головы. Шикарно, только гриффиндорской жалости и не хватало. Он старался незаметно смахнуть слезы, но Оливер пресек этот жест. - Да ладно, Маркус, ты чего, плачешь? Тут нет ничего страшного! - Пошел нахуй, урод! - Флинт оттолкнул от себя надоедливого гриффа. - Ты виноват, что мы оказались здесь, так вспомни о своем ебаном гриффиндорском благородстве и заткнись хоть на минуту! - О, надо же, такая суровая горилла как ты, боится темноты! Никогда бы не подумал, что ты такая изнеженная принцесса, Флинт! Может быть попросить, чтобы матчи по квиддичу проводили по ночам? Может быть тогда ты перестанешь быть таким ублюдком. - Конечно, я и позабыл, что смелые львята ничего не боятся. Может быть это потому, что вас никогда не запирали в подвале родного дома? За неподобающее поведение, сломанный отцовский артефакт или чтобы просто не болтался под ногами. И даже собственный день рождения не спасет от наказания. Ты никогда не оказывался там, где нет ни единой полоски света, ни одного несчастного стакана воды, где скребутся крысы и нет никакой надежды на то, что тебя выпустят раньше завтрашнего утра. Твое детство, Олли, не прошло в страхе сделать что-то не так, чтобы не оказаться в таком страшном месте, обреченный рыдать всю ночь, в надежде, что мать услышит и сжалится над тобой. Так что не тебе меня судить, Вуд. Оливер был в ступоре. Он был уверен, что грозный и вредный Флинт просто был говнюком по натуре, как и все слизеринцы, и такого откровения никак не ожидал. Он прочистил горло, стараясь как можно осторожней подбирать слова. - Прости, Маркус. Я ведь не знал ничего. И ты не прав, я тоже боюсь. Представляешь, я жутко боюсь насекомых. Один раз ко мне подлетела оса и я свалился с метлы, ногу сломал в двух местах, промучился всю ночь от Костероста, и все из-за какой-то гребаной осы! - О, это просто душераздирающая история, Вуд. "Выше ожидания" тебе за старания. Сам не знаю на кой черт я тебе это рассказал, но больше не смей даже пытаться залезть ко мне в душу. А теперь, будь так добр, отъебись от меня. Слез больше не было, как и злости, и Маркус вновь обреченно спрятал голову в коленях. "Да пошло оно все к Годриковой матери", - и хотя его желудок сжимался от страха, Оливер сел рядом с Маркусом и приобнял его за плечи. - Ты не один, Марк, я с тобой. Оливер ожидал, что сейчас ему в очередной раз прилетит в нос, ну или на крайний случай в излюбленной флинтовской манере обласкают его умственные способности и отправят в далекое эротическое путешествие, но произошло то, чего он совсем не ожидал - Маркус обнял его в ответ. - Распиздишь кому-нибудь, я тебе башку прошибу. - Да я же не гребаный слизеринец! Не скажу. Ты не виноват, правда, Марк. Флинт шумно вздохнул, а Оливер притянул его к себе и почти по-дружески потрепал по голове. Его волосы так дурманяще пахли, что обычно невозмутимый грифф едва подавил желание немедленно запустить в них сразу все пальцы и зарыться носом. Он подумал, что Маркус пахнет перечной мятой - такой же горький, терпкий и м-м-м... желанный? От запаха можно было сойти с ума. Сильные руки Маркуса обнимают хрупкого Оливера за талию, его голова уютно устроилась на плече своего врага и дыхание так возбуждающе щекочет шею. Черт, возбуждающе? "Я сошел с ума, я просто рехнулся. Это не правильно, так не должно быть. У меня не может стоять на Маркуса Флинта!" - Оливер уже давно бы сбежал, если было бы куда. Оставалось надеяться, что Маркус ничего не заметит. - Ладно, Флинт, пора спать. Завтра нам никто не предоставит выходной за наше небольшое приключение. Оливер попытался отодвинуться, но Маркус, грозно рыкнув, лишь крепче прижал его к себе. - Ты издеваешься? Скажи еще, что сможешь заснуть в таких условиях без хорошего траха, ну или дрочки на худой конец. Хотя, я бы и от минета не отказался. - Флинт, ты меня с кем-то путаешь. Я не трахаю все, что движется, - Оливер предпринял еще одну попытку освободиться, но лишь усугубил ситуацию - Маркус легонько укусил его в шею и тут же поцеловал обиженное место. - Зато я трахаю. Скажи еще, что это волшебная палочка мне сейчас в бедро упирается. Такие отмазки были актуальны лет пятьдесят назад. Давай же, Вуди, ломаешься как баба, ей богу, - Оливер услышал звук расстегиваемой ширинки и почувствовал горячую ладонь на своем паху. - Какого хуя ты творишь? - Да не трясись ты так, я тебя не обижу. Если ты конечно не решишь сопротивляться. Оливер определенно не был готов к такому развитию событий. Его ужасно смущало то, что он даже не видит Маркуса, а может лишь почувствовать, попытаться предугадать действия этого озабоченного маньяка. Но тело отказывалось его слушаться, его член уже требовал немедленной разрядки, а Маркус продолжал терзать его шею неспешными, чувственными поцелуями. "Блядь, он железный что ли", - мозг полностью отключился, и Оливер, оторвав от себя новоиспеченного любовника, тотчас впился в его губы жарким поцелуем. - А ты нетерпеливый, львенок, - Маркус отстранил парня, стягивая с него квиддичную форму, - мы ведь не хотим, чтобы ты кончил раньше времени? - Пожалуйста, Марк, давай уже быстрее, а то у меня яйца лопнут, - Оливер почти молил, лихорадочно покрывая поцелуями шею и плечи бывшего врага. - Не так быстро, малыш, - слизеринец обвел большим пальцем головку сочащегося смазкой члена Оливера, пару раз провел рукой по длине и сжал яички. - Ох, блядь, да, да, Марк... Оливер пытался протестовать, когда Маркус отпустил его член, но он лишь избавил их от остатков одежды и уложил гриффиндорца поверх собственной мантии. - Флинт, что ты делаешь? Ни хера не вижу. - Оближи, - парень провел пальцами по губам Оливера, и засунул два из них ему в рот. - О да... Оливер облизывал, сосал его пальцы, словно леденцы, не прекращая ни на секунду стонать, словно заправская шлюха. Где только научился, сученыш мелкий. Маркусу пришлось сжать собственный член у основания, чтобы позорно не кончить даже не прикоснувшись к себе. - Какая же ты шлюшка, Вуди. Оливер стонал в голос, пока Марк неспешно облизывал головку его члена, собирая языком капельки смазки, словно это было самое вкусное лакомство на свете. Палец огладил колечко сжатых мышц, осторожно проникая внутрь, раздвигая упругие стеночки. Оливер подался вперед, запуская пальцы в волосы партнера и побуждая его сосать активнее. Он упустил момент, когда пальцев стало больше, чем один, теряясь в ощущениях. Маркусу тоже было не легче - ему до смерти хотелось засадить свой член до основания в эту нежную попку, порвать ее к херам, и вколачиваться до тех пор, пока разноцветные звездочки перед глазами не запляшут. Но, блядь, он же джентльмен. Да и спугнуть аппетитного гриффа излишней грубостью ему не хотелось. Пальцы внутри задели простату, Вуд выгнулся дугой, что-то невнятно заскулив, и попытался насадиться на трахающие его пальцы еще сильнее. Маркус понял, что больше сдерживаться он не в силах. - Готов? - и не дожидаясь ответа, он вошел в податливое тело. - Блядь, какой ты горячий, сладкий, мальчик мой, - Флинт как мог старался сгладить резкое проникновение, шепча на ухо любовнику нежные глупости и сцеловывая внезапно выступившие слезы. - Давай, Флинт, какого хуя ты со мной как с бабой? Трахни меня! Трахни меня как следует, чтобы я нескоро об этом забыл! Маркус почти зарычал, грязные словечки еще сильнее распаляли его. Он обхватил член Оливера, и принялся почти с ожесточением вколачиваться в упругую попку. - Хочешь запомнить это? Ну что же, получай! Ему хватило нескольких рваных движений, и оргазм накрыл его с головой. Но он с удовлетворением успел отметить, что гриффиндорский капитан с громким стоном кончает ему в руку, забрызгивая семенем все вокруг. Маркус завалился на бок, пытаясь выровнять дыхание, а прыткий Оливер уже притянул парня к себе, уютно устраивая голову у него на плече. - Только не говори никакой сопливой хрени, типа вечной любви и стакана воды перед смертью. Я не переживу, если услышу это от тебя, правда, Вуд. Оливер только рассмеялся. - Я и не собирался. По сопливым делам сегодня ты мастер. Спи, - он чмокнул своего слизеринца в нос и накрыл мантией. - И в следующий раз я буду сверху! Мадам Хуч за свою жизнь повидала многое, но первый раз на ее памяти два лучших квиддичных капитана, два злейших врага, как ни в чем не бывало спали в обнимку в ее сарае для метел, укрытые лишь одной гриффиндорской мантией.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.