ID работы: 2504526

Курьёзы нашей обители

Resident Evil, Обитель Зла (кроссовер)
Гет
R
Завершён
170
Размер:
293 страницы, 43 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
170 Нравится 129 Отзывы 35 В сборник Скачать

Часть 43

Настройки текста
Итан и Мия Уинтерс, семья Бэйкеров: Супруга Итана Уинтерса, Мия, бесследно пропала три года назад. Несмотря на многочисленные усилия полиции и волонтёров, девушку отыскать не удалось. Безусловно, Итан тяжело переживал внезапное исчезновение любимой жены, время от времени уходил в длительные запои и пару раз даже рыдал в подушку. Однако в его душе до сих пор жила надежда на то, что блудная супруга однажды вернётся домой как ни в чём не бывало, и всё будет, как раньше. Да, Итан очень скучал по Мии. Но не в этот субботний вечер. Уютно устроившись перед ноутбуком, он играл в свою любимую "GTA 5". Компанию ему составлял уже наполовину опустошённый ящик крепкого пива. Сеанс игры неожиданно прервал входящий звонок по скайпу. В глазах мужчины ощутимо двоилось, но номер точно был ему незнаком. Аватар тоже отсутствовал. - Да кого там черти принесли?! - громко возмутился он. - Я из-за вас важную миссию запорол! Непечатно выругавшись, он принял вызов. И тут же обомлел, увидев на экране лицо своей пропавшей жены. Глаза девушки были широко открыты, волосы всклокочены, а когда она заговорила, голос её дрожал: - Привет, милый... Прежде чем ответить, Итан взял в руки бутылку, отхлебнул добрую половину разом, и вновь уставился в экран безумным взглядом. Он надеялся, что видение исчезнет. Ничего подобного. - М... Мия? - Наконец выдавил он из себя, когда дар речи к нему вернулся. - Ух ты... Ёпт... Я чуть не захлебнулся. - Ты что, пьян? - В её голосе были слышны нотки осуждения. - Ты исчезаешь неизвестно куда на три года, а теперь звонишь, чтобы спросить, пьян я или нет? - разозлился он. Она покаянно потупила взор: - Прости. У меня не было возможности позвонить раньше. Мне нужно было срочно уехать, и... Так вышло, что я немного задержалась. - Ты надо мной издеваешься, да? - Вовсе нет. - Мия отрицательно покачала головой. - Слушай, ты можешь за мной приехать? Я всё объясню, обещаю. - Разумеется, я приеду! - Итан вскочил с кресла, схватил ноутбук в руки и принялся трясти его, словно пытаясь достать оттуда свою жену. - Тогда записывай. У меня мало времени, - испуганно озираясь по сторонам, пробормотала Мия. Она продиктовала адрес и отключилась. Итан ещё какое-то время пялился в экран компьютера, словно баран на новые ворота. А потом отключился сам... * * * - "Какого хрена ей понадобилось в этих дебрях?" - раздражённо думал Итан, проезжая по разбитой просёлочной дороге. Со всех сторон его окружал мрачный сельский пейзаж, причём местность была совершенно безлюдной. Некого было спросить о том, в правильном ли направлении он движется. Ко всему прочему, голова гудела после вчерашней пьянки, как пчелиный улей, а в висках пульсировало от боли. В общем, настроение мужчины было далеко от радужного, даже несмотря на предвкушение долгожданной встречи с супругой. Неприятности продолжали сыпаться на него, как из рога изобилия: посреди дороги внезапно заглохла машина. Этому обстоятельству поспособствовали две вещи: во-первых, закончился бензин (а заправки поблизости не наблюдалось). Во-вторых, что-то острое прокололо шину (и ремонтной мастерской тоже). Итану вдруг захотелось громко закричать и затопать ногами, как в детстве, когда родители отказывались покупать ему понравившуюся игрушку. Но вместо этого он, как настоящий мужчина, собрал волю в кулак, крепко стиснул зубы и мужественно побрёл дальше пешком. Вскоре Уинтерс понял, что окончательно и бесповоротно заблудился. Со всех сторон его окружал непроходимый дремучий лес. Продираясь сквозь дебри сухого чертополоха, Итан всерьёз задумался о том, не является ли всё происходящее злой шуткой его больного воображения. А что, если вчерашний звонок Мии ему просто приснился? Запнувшись за лежащую на земле ветку, мужчина рухнул ничком, больно ударившись щекой о мелкие камешки. После этого нервы его окончательно сдали. - Сука! - заорал Итан Уинтерс, в бессильной злобе молотя по земле крепко сжатыми кулаками. Кое-как поднявшись на ноги и отряхнувшись от сухой листвы, мужчина огляделся по сторонам и увидел примерно в ста метрах от себя покосившуюся избушку. Он помотал головой, будто пытаясь отогнать непрошеное видение. Странно, но Итан был уверен, что ещё пять минут назад её здесь не было. Однако это обстоятельство заметно воодушевило его. - "Отлично! Наконец-то человеческое жилище. Возможно, это тот самый дом, о котором говорила Мия," - подумал он, решительно направляясь к хибаре. Однако чувство необъяснимой тревоги продолжало нарастать по мере того, как он приближался к дому. Итан вообще засомневался в том, был ли этот домишко жилым, настолько неказисто он выглядел. Жилище с облупившейся кровлей и прохудившейся крышей походило на заброшенный сарай, который давно уже не использовали по назначению. Подойдя к избе, мужчина шёпотом обматерился: во дворе, словно молчаливые стражи, на него взирали пустыми глазницами черепа, надетые на вбитых в землю деревянных кольях. - Неужели человеческие? Да нет, не может быть. Обычная бутафория. Но выглядят как настоящие... - вслух пробормотал Итан, стараясь успокоить самого себя. Однако спокойнее не стало. Ни капельки. Покосившаяся дверь тихо поскрипывала от порывов ветра. Дрожащей рукой Итан открыл её и храбро просочился внутрь. - Эй, хозяева! Есть кто дома? - громко позвал он, и сам испугался звука собственного голоса. Ответом ему послужила гробовая тишина. На негнущихся ногах мужчина сделал шаг вперёд. Потом ещё один. Старые половицы протестующе заскрипели. Внутри дома царил полумрак и пахло разлагающейся плотью. На потрескавшихся стенах висели хлопья паутины. Сердце Итана неистово колотилось где-то в районе горла. Инстинкт самосохранения настойчиво призывал бежать отсюда куда подальше, да так, чтобы пятки сверкали. И, если бы не надежда найти Мию, он именно так бы и поступил. - Итан! Ты пришёл за мной! Она появилась словно из ниоткуда, бледная и растрёпанная. В руках Мия держала мобильник с включенным фонариком. - Детка, это правда ты? - Он судорожно вцепился в её плечи. - Тебя держат здесь в плену, да? Нам нужно уходить, немедленно! - Пусти меня! - решительно заявила она, пытаясь вырваться. - Пойдём, я познакомлю тебя с моей семьёй. Он уставился на неё, как на сумасшедшую: - С какой семьёй, Мия? Твои родители погибли в автокатастрофе, когда тебе было десять лет. Тебя воспитывала тётя, но и её давно уже нет в живых. Мир её праху, хоть я никогда и не ладил с этой су... склочной женщиной. Супруга будто и не слышала его: - Идём со мной, иначе они будут сердиться. - Это прозвучало как приказ. Но настоящий мужчина ни за что не станет подчиняться приказу женщины. - Послушай, - грубо произнёс он, ещё раз встряхнув её за плечи. - Я не знаю, что с тобой здесь произошло, но мы во всём разберёмся и виновные будут наказаны. А сейчас мы уходим отсюда. Если потребуется, я перекину тебя через плечо и унесу из этого проклятого места силой! - Только попробуй! - рявкнула она и резко вырвалась из его рук. Телефон с негромким стуком упал на пол. Фонарик выключился, и зловещий полумрак вновь обступил Итана со всех сторон. Мия бросилась бежать. Он кинулся следом за ней. - Что ты творишь, женщина?! Он нашёл её в одной из комнат. Девушка забилась в угол, как загнанное животное, и жалобно всхлипывала. - Малышка, что бы с тобой ни случилось, мы со всем справимся, обещаю, - ласково произнёс Итан, медленно приближаясь к ней. - Дай мне руку. Нам нельзя здесь оставаться. Мия подняла голову и посмотрела ему в глаза. Черты её лица были искажены жгучей ненавистью. Уинтерс невольно отшатнулся. Это была уже не его жена. - Ты. Ничего. Не. Понимаешь. - монотонно произнесла она и, поднявшись на ноги, взяла сиротливо валяющуюся на полу бензопилу. По спине Итана пробежала струйка холодного пота. Он попятился назад, а она надвигалась на него с чудовищным агрегатом в руках. - Мия, я не знаю, что на тебя нашло, но ты ведь не причинишь мне вреда, правда? - испуганно пробормотал мужчина. - У нас бывали ссоры, доходило даже до рукоприкладства с твоей стороны, но не до такой же степени! Бензопила взревела в руках девушки, заглушив его последние слова. Мия пронзительно завизжала и бросилась на мужа... * * * Итан очнулся от удара по лицу. Причём ощущение было таким, будто били здоровенной кувалдой. С трудом приподняв наполненные свинцовой тяжестью веки и кое-как сфокусировав взгляд, он увидел склонившегося над ним бородатого мужика с налитыми кровью глазами и огромной лысиной на голове. - Проснулся наконец-таки? - грубо пробасил тот. - Давно пора. Нехорошо дрыхнуть в гостях, да ещё и за обеденным столом. Итан медленно огляделся по сторонам. Он действительно сидел за столом, а его ноги были скотчем примотаны к стулу. Немного поодаль от него восседали пожилая женщина и молодой парень с безумными глазами и широкой улыбкой, напоминающей звериный оскал. Мии поблизости не наблюдалось. Уинтерс попытался пошевелить руками и ногами. Мужчину ждало страшное открытие: его левая кисть была отпилена и аккуратно прикреплена на место большим степлером. Странно, но он практически не чувствовал боли. По всей видимости, мощный прилив адреналина на время заглушил её. Но вскоре она вернётся с новой силой. - "Неужели это сделала Мия? - со смесью ужаса и восхищения подумал Итан. - Ух ты, я теперь как Джейме Ланнистер! Может быть, тоже стоит заказать себе золотую кисть? Хотя нет, это слишком дорого. У меня же ещё кредит за машину, ипотека. Да и соседу должен..." - Боюсь, в данный момент у тебя имеются проблемы посерьёзнее многочисленных долгов, - бесцеремонно прервал его мыслительный процесс бородатый мужик. Итан понял, что произнёс всё это вслух, и невольно покраснел. - Ну что, давай знакомиться? - предложил бородач. - Я Джек Бэйкер. Это моя жена Маргарет и сын Лукас. Не обращай внимания, если пацан начнёт пороть херню. У него мозги набекрень. Может, в этом есть доля и моей вины. Когда я его из роддома нёс, нечаянно уронил вниз головой. Раза два-три, не больше. Но последствия проявляются до сих пор. - А недавно дядя доктор поставил мне диагноз "шизофрения"! - с гордостью сообщил парень. - И теперь я могу не ходить в армию! - Заткнись, полудурок! Не смей перебивать отца! - яростно взревел Джек и наградил своего отпрыска увесистой оплеухой. А потом вновь повернулся к Итану: - Вон там - моя мама. Она утратила рассудок и вряд ли понимает, что происходит вокруг, но мы любим её и не оставим до самого конца. Итан обернулся в указанном направлении и уже в который раз обомлел от страха. В углу комнаты стояло инвалидное кресло, а в нём восседала мумия старой женщины. Это тело утратило не только рассудок, но и жизнь. Причём довольно давно. - Боюсь Вас огорчить, но... - едва слышно пролепетал Итан. - Мне кажется, что Ваша мать уже... того. Примите мои соболезнования. Глаза Джека налились кровью, здоровенные ручищи сжались в кулаки. Итан понял, что ему, скорее всего, кранты. Накалившуюся обстановку внезапно разрядила Маргарет Бэйкер: - Дорогой, когда подавать горячее? - скрипучим голосом осведомилась она. Джек задумчиво почесал лысину: - Давай, Марго! Что есть в печи - всё на стол мечи! Негоже нашего гостя голодным оставлять. Миссис Бэйкер не заставила себя долго ждать. Скалясь беззубым ртом, она принесла тарелки, доверху наполненные чьими-то протухшими внутренностями и копошащимися личинками. В центр стола радушная хозяйка водрузила большую грязную бутыль с мутным содержимым. К горлу Итана подступила тошнота. Его не вывернуло наизнанку лишь потому, что утром он не завтракал, и желудок был пуст, как кошелёк перед зарплатой. Деловито крякнув, Джек умело откупорил бутылку и разлил жидкость в два гранёных стакана. - Давай выпьем. Как тебя там? - Итан... - Добро пожаловать в семью, Итан. Пей до дна! - грозно предупредил Бэйкер и залпом опрокинул в себя содержимое стакана. Ослушаться его значило подписать себе смертный приговор, и поэтому Уинтерс вынужден был подчиниться. Ядрёная жидкость обожгла горло и внутренние органы, желудок как будто завязали морским узлом. Мужчина побледнел, жадно хватая ртом воздух, аки выброшенная на берег рыба, и одновременно с этим пытался подавить очередную серию мощных рвотных позывов. - Хорошо пошло, а? Закуси, дружище, - любезно предложил глава семьи, протягивая гостю извивающуюся личинку. - Я после первой... не закусываю, - мужественно отказался измученный пленник. - Ну, как знаешь, - пожал плечами Джек Бэйкер и отправил насекомое себе в рот. Итан немного захмелел и решился задать мучающий его вопрос: - Скажите пожалуйста, а где Мия? Она моя жена, я приехал за ней... - С ней всё в порядке, она отдыхает в своей комнате, - спокойно ответил Джек. - А можно спросить, кем вы ей приходитесь? - ещё сильнее осмелел Уинтерс. Бэйкер наклонился к нему, обдав стойким ароматом перегара: - Разве ты ещё не понял, щенок? Мы её семья. Теперь и твоя тоже. Марго! Тащи сюда свою задницу и мою бензопилу! Итан отчаянно затрепыхался, словно пойманная в силки дичь, но не сумел ни на йоту ослабить свои крепкие путы. - Отпустите нас, не убивайте! Что мы вам плохого сделали? - взмолился он. Но убийца был неумолим. Когда бензопила ожила в его руках, Итан пронзительно закричал и потерял сознание... * * * - Итан, проснись! Кто-то тряс его за плечи. Мужчина испуганно распахнул глаза и подскочил на кровати как ужаленный. Мия сидела рядом и обеспокоенно смотрела на него. - Тебе снились кошмары. Ты так кричал, что разбудил меня, - обиженно надув губы, сообщила она. Крепко обняв жену, Итан зарылся лицом в её волосы. - Да что с тобой такое? - Она отстранилась, глядя на него с неподдельной тревогой. - Всё в порядке, - промолвил он, не в силах отвести от неё влюблённых глаз. - Просто у меня такое чувство, как будто я не видел тебя очень давно... года три. Этот сон был такой реалистичный. Всё происходило словно наяву. - Потом расскажешь. Мне пора собираться на работу, - перебила Мия, нежно чмокнув супруга в щёку. - Милая, можно задать тебе глупый вопрос? - Умных ты мне никогда и не задавал, - игриво фыркнула девушка. - Если бы мы с тобой поссорились, ты могла бы в порыве гнева отпилить мне руку бензопилой? Она звонко расхохоталась: - Будь у меня бензопила, я отпилила бы тебе кое-что другое. Услышав шум и голоса на улице, Итан выглянул в окно. И снова ощутил растекающийся по венам страх. Он увидел во дворе семейство Бэйкеров: Джека, Лукаса и Маргарет, везущую коляску с мёртвой старушкой-мумией. - Кто эти люди? Что они тут делают? - дрожащим голосом воскликнул он. - Это наши новые соседи, въехали только вчера вечером. Бэйкеры, кажется, - весело сообщила Мия. - Довольно странные, но приветливые люди. Я уверена, что мы с ними подружимся. Ладно, мне пора бежать. Пока, дорогой. Джек Бэйкер медленно поднял лысую голову и уставился прямо на Итана. Тяжёлый взгляд старого бородача явно не сулил ничего хорошего. - Пошёл ты на хер, грёбаный мудак, - злобно прошипел Уинтерс. И задёрнул шторы. Налаживать отношения с новыми соседями он не собирался. Видит Бог, у него были на то причины. Но Мии об этом лучше не знать... Клэр и Крис Редфилд: - Эй, Редфилд! Поднимай свою задницу, к тебе посетитель. Клэр вскочила, часто моргая глазами спросонья. Пружины протяжно заскрипели, избавляясь от её веса. Как она вообще умудрилась задремать на этой узкой жёсткой койке, покрытой набитым камнями матрасом? - Пошевеливайся, - грубо поторопил её охранник. - Иначе я скажу, что ты не в настроении принимать гостей. Клэр послушно приблизилась к нему. Мужчина оценивающе оглядел её с ног до головы. - Если пообещаешь быть хорошей девочкой, я не стану надевать на тебя наручники, - сказал он. - Я не стану предпринимать попытку побега, если Вы это имеете в в виду, - спокойно промолвила она, глядя ему в глаза. Мужчина ухмыльнулся: - Поверю на слово. Шагай вперёд. И давай без глупостей. Они медленно шагали по длинному коридору. Каждой клеточкой своего тела Клэр чувствовала липкий, нахальный взгляд охранника, и её передёргивало от отвращения. - А попка у тебя ничего, - похотливо заметил он. - Может, как-нибудь развлечёмся? Девушка до боли стиснула зубы, чтобы заставить себя промолчать. Узники, находящиеся в камерах, мимо которых они проходили, глумливо улюлюкали ей вслед. Наконец они добрались до места назначения. Охранник открыл ключом дверь помещения в конце коридора и жестом пригласил Клэр войти внутрь: - Тебя уже заждались, принцесса. Я запру дверь. Воркуйте, голубки. Как только она зашла, человек, стоящий спиной к двери, обернулся и ласково улыбнулся ей: - Привет, сестрёнка. - Крис... - выдохнула Клэр, едва сдерживаясь, чтобы не разрыдаться. И бросилась к нему в объятия... * * * Они присели на узкий диван, стоящий в углу маленькой комнаты для свиданий. Брат обнял сестру за плечи: - Я проверил - "жучков" здесь нет, - сообщил он. - Можем разговаривать свободно. - Зато тут полно блох, тараканов и прочих насекомых, - неловко пошутила Клэр. - Как тебе удалось добиться свидания со мной накануне суда? Да ещё и в отдельном помещении... - Ты забыла, что твой брат работает в BSAA? У меня полно связей в разных кругах, - уклончиво ответил он. Клэр грустно улыбнулась: - О да, я забыла, что мой брат нереально крут. И к тому же невероятно скромен. Крис пристально посмотрел на неё: - Как ты? - Надеюсь, это риторический вопрос? - нервно усмехнулась Клэр. - Я убила человека. Убила ,потому что приняла его за зомби. И готова понести за это заслуженное наказание... * * * Она всегда будет помнить тот вечер во всех подробностях, словно это случилось вчера. Клэр возвращалась домой около одиннадцати с дня рождения подруги. Девушка была практически трезвой - выпила пару бокалов сухого вина. На улице давно стемнело, вокруг не было ни души. Она вздрогнула всем телом, когда кто-то подкрался сзади и схватил её за плечо. Клэр резко обернулась. Парень еле стоял на ногах. От него несло спиртным, глаза были налиты кровью, и он что-то нечленораздельно мычал. Реакция сработала незамедлительно. Клэр всегда носила с собой оружие... * * * - Я хладнокровно выстрелила ему в голову, Крис. У меня как будто помутился рассудок. А когда поняла, что натворила, сразу же вызвала полицию и во всём созналась. - Он мог тебя ограбить, изнасиловать или убить. Это была самозащита. Клэр горько усмехнулась: - Парень был одного роста со мной, худой и щуплый. К тому же едва держался на ногах. Я могла бы вырубить его одной левой. Да что там говорить - в тот момент с ним бы справился даже подросток. - Клэр, перестань казнить себя. Учитывая всё то, что ты пережила ранее... Суд непременно примет это во внимание. - Не пытайся утешить меня, Крис. Не получится. Редфилд сделал глубокий вдох: - Я разговаривал с его матерью. Ты не представляешь, какой сволочью был этот Тоби Уилсон. Он регулярно избивал её, отбирал деньги и спускал их на наркотики и спиртное. У него имеются судимости за кражу, попытку изнасилования и нанесение тяжкого вреда здоровью. Ты освободила мир от морального урода. Клэр уставилась на брата, как на умалишённого: - Его моральный облик не давал мне права лишать его жизни. - Ладно. Вижу, что эта беседа не приведёт нас к общему знаменателю. - Крис печально опустил голову. - Суд состоится послезавтра. Приговор тебе вынесут присяжные. Я прошу только об одном, Клэр: не говори, что выстрелила, потому что приняла его за зомби. Иначе тебя упекут в психушку. В следующее мгновение раздался громкий стук в дверь. - Ваше время вышло, - сообщил охранник. * * * Приняв во внимание все обстоятельства дела, включая многочисленные заслуги обвиняемой и моральный облик жертвы, присяжные вынесли Клэр Редфилд оправдательный приговор. Девушку освободили из-под стражи в зале суда. * * * Крис провожал сестру в аэропорт. Клэр улетала в Канаду. Он не знал, когда они увидятся в следующий раз. Когда объявили посадку на её рейс, Редфилд предпринял последнюю отчаянную попытку остановить девушку: - Тебе не обязательно улетать. Тебя оправдали. Теперь всё будет хорошо. Она отрицательно покачала головой: - Меня оправдали, но я сама себя не оправдываю. Я опасна для общества, Крис. Мне нужно побыть одной какое-то время. Вдали от людей. Осознать, осмыслить и понять, как жить дальше. До свидания, братишка. Она порывисто обняла его, чмокнула в щёку и быстрым шагом направилась к самолёту. Крис смотрел ей вслед, раздавленный и опустошённый. Самолёт набрал высоту и вскоре скрылся из виду. - "Она обязательно вернётся. Я должен верить в это," - словно мантру, повторял Крис. И на душе становилось немного легче... Леон Кеннеди, Тиран: Первобытный ужас разливался по телу, сковывая движения. Всем своим существом Леон чувствовал, что враг совсем близко. И чутьё его не подвело - спустя несколько секунд он услышал тяжёлые шаги Тирана. Молодой полицейский обречённо выругался и прижался спиной к стене. Боеприпасы были на исходе. И нервные клетки тоже. Монстр стремительно приближался к своей потенциальной добыче. Юный коп прицелился и несколько раз нажал на спусковой крючок. Это должно было ненадолго замедлить мутанта и дать парню фору. Тиран, как обычно, упал на одно колено. Но дальше всё пошло не по сценарию. Существо вдруг сняло с себя шляпу, посмотрело на Леона влюблёнными глазами и промолвило скрипучим басом: - Леон Кеннеди, согласны ли Вы стать моим законным супругом? Быть со мной рядом в горе и в радости, в богатстве и в бедности, пока смерть не разлучит нас? Леон оторопел и утратил дар речи. Но родители всегда учили его вежливо разговаривать со старшими, поэтому молодой человек откашлялся и учтиво ответил: - Я... э-э... Мне очень льстит Ваше предложение, но, мне кажется, что мы с Вами ещё недостаточно хорошо знакомы для того, чтобы сочетаться законным браком. - Так давай узнаем друг друга получше, - пробасил Тиран, начиная медленно подниматься в полный рост. Выпустив в него последние патроны, Леон опрометью кинулся наутёк. - "Что это с ним? Какой-то сбой в программе? - лихорадочно размышлял Кеннеди, затаившись в безопасной комнате. - Если так, то всё гораздо хуже, чем я предполагал. Чёрт... Лучше пусть он меня просто убьёт, чем..." Об этом Леон даже думать боялся. А Тиран уже терпеливо поджидал его под дверью, предвкушая скорую встречу. Парнишка не сможет вечно прятаться и убегать... Альберт Вескер и компания: По доброй традиции Альберт Вескер вновь собрал верную дружину в своём роскошном особняке на внеплановое заседание. Когда все герои расселись по своим местам, великий злодей не спеша прочистил горло и начал пламенную речь: - Дорогие друзья, приветствую вас в моём скромном жилище. Для начала хочу попросить всех отключить свои телефоны и планшеты. Разговор будет серьёзным. Герои застыли и в недоумении уставились на хозяина дома. - Зачем? - нахмурился Леон. - Мне вот-вот должно прийти важное сообщение в "Фейсбуке". - А я только что запостила новые фотки в "Инстаграм" и жду миллион лайков и восторженных комментариев, - в тон ему отозвалась Ада. - Вот об этом и пойдёт наша сегодняшняя беседа, - раздражённо промолвил Вескер. - Поэтому настоятельно рекомендую вам выполнить мою просьбу. Имейте в виду: я не кормил своих собак три дня и сейчас они очень голодны. Улавливаете тонкий намёк? Угроза возымела действие. Недовольно ворча, гости выключили свои гаджеты и, насупившись, воззрились на босса. - Итак, леди и джентльмены, - пафосно продолжил Альберт. - Нам с вами не впервой сталкиваться с различными угрозами, бороться и побеждать... - Ближе к делу, батя, - бесцеремонно перебил его Джейк. - Мы с Шерри забронировали столик в дорогом ресторане на семь часов вечера. Вескер одним быстрым движением сорвал с себя тёмные очки и злобно уставился на отпрыска. Искры гнева пылали в его глазах. Зрачки сузились ещё сильнее. - Если не желаешь стать ужином для моих питомцев, то выслушаешь меня до конца, - пригрозил он. - Неужели ты поступишь столь жестоко с собственным сыном? - нахально ухмыльнулся Мюллер. - Будь уверен, у тебя полно братьев и сестёр по всему свету, - торжественно сообщил ему отец. - Я вёл полигамный образ жизни. Так что, одним наследником больше, одним меньше... Джейк нервно сглотнул и благоразумно замолчал. - Нашей Вселенной угрожает новое Зло, - с придыханием промолвил Альберт. - И имя этому Злу - Всемирная Паутина Интернета, окутавшая своими липкими сетями весь мир, от мала до велика. Люди начинают забывать о том, что такое живое человеческое общение. Победить это Зло мы не в силах, но мы просто обязаны внести свою скромную лепту в его искоренение. Предлагаю всем немедленно удалить свои аккаунты в социальных сетях. Я это уже сделал. И даже больше не захожу на свои любимые сайты "Всем хана.ru" и "П@здец подкрался незаметно.com". Бравые бойцы, все, как один, уставились на него, открыв рты от изумления. - Вы, должно быть, шутите? - фыркнула Клэр. - А возможно, Вы в чём-то правы, шеф, - задумчиво произнёс Стив. - Вот представьте, ребята: шагаете вы по улице, уткнувшись в свои смартфоны, а навстречу вам - толпа зомби. Вы не то что вовремя среагировать, даже пикнуть не успеете, как от вас мокрого места не останется. - Я бы ещё успел напоследок запостить фоточку с хэштегом "меня покусали", - хохотнул Леон. - Однажды моя бабушка захотела принять ванну и, пока наливалась вода, решила опубликовать в своём "Инстаграме" фотографии с отдыха в Турции, - начала рассказ Шерри. - Закончилось всё тем, что она напрочь позабыла про наполняющуюся ванну, затопила соседей снизу, и ей пришлось отдать всю пенсию, чтобы оплатить им капитальный ремонт квартиры. Но зато благодаря этому форс-мажору её любимый кот породы мейн-кун научился плавать, как рыба. - А моя тётка в День Благодарения сожгла индейку в духовке, пока переписывалась в соцсетях со своим бойфрендом, - вспомнил Крис. - Пришлось заказывать пиццу. Я был так счастлив тогда. Терпеть не могу индейку. - Не знаю, как остальные, а я не собираюсь ничего удалять, - решительно заявила Ада. - На этих страницах - вся моя жизнь! - Вот именно, - поддержал её Джейк. - Ты не имеешь права требовать от нас такие вещи! Вескер побагровел от ярости: - Ещё как имею, - прошипел он. - Я ваш босс, а вы мои подчинённые. Тех, кто ослушается моего приказа, ожидает страшная участь! Возмущённый гул множества голосов заглушил слова Альберта. Герои торопливо поднимались со своих мест и гурьбой покидали его особняк. В бессильной злобе Вескер стиснул зубы и сжал руки в кулаки. - Крэкс, Пэкс, Фэкс, ко мне! - не своим голосом заорал он. На его зов тотчас же явились три чёрных добермана с горящими красным огнём глазами. Высунув из пастей длинные языки, которым позавидовали бы даже лизуны, псы выжидающе смотрели на своего господина. - Взять их! - приказал хозяин. В отличие от людей, собаки не собирались ему перечить, и послушно бросились в погоню. Однако гостей уже и след простыл. Псы вернулись ни с чем и, виновато поджав хвосты, убежали восвояси. Альберт взвыл: - Как они посмели так поступить со мной?! Ему оставалось только одно: заново зарегистрироваться во всех социальных сетях. Ведь только там мужчина мог поделиться с кем-нибудь переполняющими его негативными эмоциями...
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.