ID работы: 250628

Похитители

Джен
PG-13
Завершён
94
автор
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
94 Нравится 4 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Мне здесь нравится, — сказал Карамон, бесцеремонно заваливаясь на кровать прямо в одежде. — Что скажешь, Рейст? Маг не ответил брату. Он внимательно осматривал помещение, которое им выделили. На этот раз близнецы нашли действительно хорошую работу, хотя, конечно, говорить так было верхом бессердечия. Дочь мэра города похитили как раз накануне её свадьбы. Похитители установили цену за девушку, обещая отдать её, как только получат выкуп. Арласк был тихим и мирным городом, стоящим вдалеке от больших дорог. Здесь жили в основном земледельцы, воинов же почти не было. Городские охранники больше походили на откормленных поросят — в Арласке почти не было преступности, разве что какой-нибудь кендер ненароком заглянет. Люди в этом городе любили повторять, что очень рады уходу старых богов — без них стало намного лучше, и, наконец, воцарился мир. Но с момента пропажи Сэйлы Рессвар весь город просто встал на уши. Вот уже много лет здесь никто не пропадал, никого не убивали, не грабили… и вдруг такое! Таверны были переполнены, но совсем не потому, что люди хотели есть или пить. Горожанам нужно было место, где можно было бы посудачить о происшествии с максимальным количеством собеседников. Для ленивого городка эта история была невероятным событием, и жители в глубине души были рады, что появилась нескончаемая тема для разговоров и плодородная почва для догадок. Только один человек не получал никакого удовольствия от этой истории — мэр Хидс Рессвар. Он быстро понял, что справиться с похитителями он никак не сможет, а значит, придётся пойти на их условия. Он должен был доставить сундук со стальными монетами в условленное место. Как раз в этот момент в городе появились чужаки, маг и воин, утверждающие, что они братья. Хидс счёл это большой удачей, ведь кто-то должен был охранять его и деньги в пути — не исключено, что похитители врут. Никто не мог бы поручиться, что они не возьмут себе деньги, а его обожаемую дочь не продадут на ближайшем рынке, как рабыню. Маг выглядел весьма подозрительно. Хидс вообще не доверял колдунам, считая их всех сумасшедшими, но воин отказался помогать даже за большую цену, если с ним не будет его брата. Мэр не очень понимал, что общего может быть у такого силача с хилым заморышем, на котором явно было ещё и проклятие, но ему пришлось согласиться на их условия. Потому как на городских охранников можно было даже не надеяться, при малейшем запахе серьёзной опасности они бы убежали, побросав оружие и визжа, словно перепуганные девчонки. Мэр выделил этим двоим мансарду на втором этаже своей усадьбы. Ему не очень-то хотелось жить подле мага, поэтому он постарался поселить чужаков как можно дальше от себя. Завтра нужно было выступать. Хидс объяснил братьям их обязанности, они договорились о цене и пошли к себе. Судя по обстановке в доме, господин Рессвар жил очень даже неплохо. На кроватях были мягкие перины и чистая постель, вся мебель была из полированного дерева, а огромное окно было недавно покрашено. Да и внешне усадьба выглядела просто отменно — стены из белого камня, увитого плющом. Неудивительно, что Карамону тут нравилось. Рейстлин же старался быть начеку, по его подсчётам всё шло слишком хорошо, слишком просто. За время путешествий с братом он убедился, что такое всегда предвещает беду. — Рейст? — снова обратился Карамон к брату, вставая и подходя к окну. Из него открывался чудесный вид на внутренний двор. Куда-то спешила молодая светловолосая служанка. При очевидной полноте она была очень красива. Карамон присвистнул, и девушка обернулась, пытаясь определить, откуда идёт звук. Воин выглянул из окна, свесившись с подоконника чуть ли не наполовину. Девушка подняла глаза и смущённо улыбнулась, Карамон ей подмигнул. — Если ты упадёшь, я не ручаюсь, что смогу собрать твои кости, — безразлично сказал Рейстлин. — Здесь и правда недурно, — вынужден был признать он, когда Карамон, вняв брату, снова уселся на свою кровать. — Да всё отлично. Может же у нас хоть раз всё быть просто? — улыбнулся тот. Маг фыркнул и покачал головой, выражая тем самым сомнение. Но спорить не стал. — Я, наверное, пройдусь, — Карамон направился к двери. — Посмотрю, нельзя ли раздобыть чего-нибудь съестного. А ты… — …Предпочту оставаться наедине со своими заклинаниями, — ледяным тоном ответил Рейстлин. Ему-то было ясно, куда направляется его близнец, маг тоже видел эту служанку. «Пусть катится в Бездну, очень он мне тут нужен!» — обиженно подумал Рейстлин. — Рейст, если хочешь… — Не хочу, — резко сказал чародей. — Иди. Проваливай. Погрустнев, Карамон вышел из комнаты. Рейстлин посмотрел на дверь, он уже успел пожалеть о своих словах. «Если ты никому не нравишься, это ещё не значит, что надо ломать жизнь другим, — упрекнул он себя. Он чувствовал себя виноватым, с другой стороны не переставал злиться на Карамона. — Отлично, теперь ты испортил настроение всем. Доволен?». Предпочтя забыть обо всём этом, маг достал из мешка книгу и начал повторять заклинания. Жаркий день постепенно сходил на нет, уступая место прохладному вечеру, Карамон всё не возвращался. Когда последние отблески зари погасли, Рейстлину пришлось зажечь свечи. Их пламя колебалось от ветра, свободно гуляющего по комнате. Маг поёжился и решил закрыть окно. Он подошёл к подоконнику и замер на минуту — было очень тихо, словно бы все жители усадьбы в одночасье легли спать или умерли. Конечно, это маленький ленивый городок, население которого начинает готовиться ко сну едва ли не с закатом… и всё же такая тишина была подозрительной. «У тебя разыгралось воображение, — твёрдо решил Рейстлин, берясь за оконные створки. — Вечно тебе кажется, что повсюду ловушки». Тряхнув волосами, чародей уже собирался закрыть окно, как вдруг что-то сильно ударило его в грудь. Он повалился на пол и, ударившись головой, потерял сознание. * * * Рейстлин очнулся от того, что на него бесцеремонно плеснули водой из его же фляги. Со связанными руками лежал он на своей кровати, а над ним возвышалась девушка в охотничьей кожаной одежде и плаще. Вьющиеся рыжие волосы незнакомки были забраны наверх, голубые глаза смотрели надменно, губы изогнулись в нехорошей усмешке, а в руках был серебряный кинжал… который принадлежал Рейстлину! «Но как она узнала, что он был у меня в рукаве? Он почти не ощущается и совсем не виден», — недоумевал маг. Даже в таком ужасном положении Рейстлин заметил, что девушка очень красива. Проклятое зрение мага не смогло скрыть этого. — Ты можешь кричать, но весь дом спит, и никто тебя не услышит. Сколько вас? — требовательно спросила она. — Я один, — пожал плечами волшебник. Не было сомнений в том, что разбойница проникла сюда через окно по зарослям плюща, что с её фигурой, сильно отличающейся от горожан, было достаточно просто. — Врёшь! — прошипела она и поднесла кинжал к горлу Рейстлина. — Весь город знает, что вас двое. Где второй? — Зачем тогда спрашиваешь? — оскалился чародей. — Понятия не имею, где тот, о ком ты говоришь. Я даже не знаю, кто он. Тут со стороны окна раздался мужской голос: — В саду никого. Зато вот, смотри, что я нашёл в комнате. К девушке подошёл высокий светловолосый эльф, которого также легко было принять за охотника. За его плечами висел арбалет, а в руках он держал меч Карамона и его шлем. — Это ведь не твоё, маг, — сощурилась девушка. — Это твоего спутника, воина. Где он? Думаю, смерть от собственного кинжала — это не самое приятное, что можно испытать, — она угрожающе коснулась лезвием шеи Рейстлина, едва не пропоров тонкую золотую кожу. — Не знаю, — хрипло просвистел маг. — Кто ты такая, что тебе нужно и чем тебе не угодил мой брат? — Да мне наплевать на него, — взорвалась девушка. — Мне нужен сундук со сталью, я знаю, что он где-то в доме, и ты можешь мне указать его местонахождение. Ты или твой сообщник. — Почему бы тебе не спросить об этом у мэра? — предложил Рейстлин. — Мы всего лишь охранники. — Да, и поэтому именно вы знаете, где деньги. Говори, иначе я отрежу тебе палец. Перспектива совсем не радовала Рейстлина. Маг без пальца — что воин без руки. Грабительница знала, чем запугать. Она выглядела не старше двадцати лет, и Рейстлин просто не представлял себе, откуда у неё такие познания. «Где этот увалень Карамон, когда он так нужен? — злился чародей на брата. — Впрочем, его меч всё равно здесь. Пока он развлекается с очередной служанкой, мне успеют отхватить всю кисть!». — Не знаю, — повторил он, глядя девушке в глаза. Эльф отстранил свою спутницу и подошёл ближе к Рейстлину. Несколько секунд он внимательно смотрел в его золотые глаза со зрачками в форме песочных часов, а затем ударил по лицу наотмашь. — Говори, — угрожающе сказал он и ударил снова. Голова Рейстлина гудела, во рту появился привкус крови. Он чувствовал себя совершенно беспомощным. Конечно же, он знал, где проклятый сундук, но воры не оставили бы его в живых, это было абсолютно ясно. Он видел их лица, он сможет их опознать. Маг сосредоточился на одном — потянуть время до прихода Карамона. «А может быть, он вообще сегодня не придёт», — с ужасом подумал Рейстлин, и тут же запретил себе такие мысли. Потому что тогда ему уже не на что было бы надеяться. «Только не пальцы», — взмолился маг неизвестно кому и вновь ответил тихим шёпотом: — Не знаю. — Гри, ты убьёшь его, — забеспокоилась девушка, увидев, как эльф сжал кулак и отвёл руку. — Так мы никогда не узнаем, где сталь. Давай лучше я… Она вновь подошла к Рейстлину с кинжалом. Эльф же осторожно выглянул в окно и тихо сказал: — Второй идёт к дому. Нужно сделать так, чтобы он поднялся сюда, иначе он может что-то услышать. Ты, — он рывком поднял Рейстлина с постели, — позовёшь его. Учти, если попытаешься что-то сказать или сделать… — Гри взял арбалет и прицелился чародею точно в голову. — Развяжи ему руки, — это уже было обращено к спутнице. Та быстро справилась с верёвками и толкнула Рейстлина к окну. Тот окликнул Карамона, медленно шагавшего по дорожке. * * * — Эй, братишка! — услышал Карамон голос своего брата. Рейстлин просто лучился любовью и добротой. Он даже радостно помахал близнецу рукой. — Рейст! Ещё не спишь? — Не сплю. Иди сюда, я тебя, кажется, целую вечность не видел. Надеюсь, ты прихватил с кухни и мне чего-нибудь, я ведь зверски голоден. Поднимайся! — маг скрылся. «Сейчас, брат», — мысленно ответил Карамон, подходя к стене и пробуя на прочность плющ. Воин был совсем не уверен, что растение выдержит его вес. Впрочем, ему, так или иначе, придётся рискнуть. Жаль только, что меч остался в комнате… но по счастью Карамон никогда не расстаётся с метательными ножами! * * * Гри стоял лицом к двери, готовый выстрелить, как только Карамон войдёт, а рыжая девушка вновь связала Рейстлина. Тот даже не сопротивлялся, внимательно наблюдая за затягивающимися узлами. Теперь-то он без труда сможет выпутаться. — Ну, где твой брат? — недовольно спросил Гри, так и стоя спиной к окну. Просвистел нож. Лезвие вошло в плечо эльфа, он повалился ничком, выронив арбалет. — Здесь, — послышался голос Карамона, влезающего в окно. — Стой или ему конец, — закричала девушка, кинув полный ужаса взгляд на своего спутника. Её дрожащая рука, сжимающая кинжал была у горла Рейстлина. Маг как раз успел освободиться от пут. Он резко ударил девушку ребром ладони по запястью, и она, охнув, выронила кинжал, тут же подобранный Карамоном. Грабительница бросилась в сторону двери. Проход ей загородил Карамон, но, как выяснилось, девушка вовсе не хотела бежать. Она опустилась на колени рядом с эльфом и всхлипнула. — Гри… Грилар… Ты убил его! — А ты чуть не убила моего брата! — Карамон скрутил девушке руки и повалил на пол. — Что ты тут делала? — Им нужен был сундук мэра, — Рейстлин уже связывал девицу теми самыми верёвками, которые ещё совсем недавно были на нём. — Ты как, Рейст? — обеспокоенно спросил Карамон. — Нормально, — отмахнулся он. — Пара синяков, ничего страшного, — затем маг подошёл к эльфу и потрогал его пульс. — Жив, — заключил он, вынимая окровавленный нож и передавая его Карамону. — Рана не смертельна, что и к лучшему. Отведём их к мэру. — Нет-нет, пожалуйста, только не к мэру, не надо, — зашептала девушка умоляющим тоном. — Лучше убейте меня! Я не вернусь! — по её красивому лицу потекли слёзы. — Не вернёшься?.. — медленно повторил Карамон. — Так значит, вот ты какая, Сэйла Рессвар, — усмехнулся Рейстлин, покачивая в руках свой кинжал. — Хороший у тебя был план. Но он не сработал. — Должен был сработать, — плакала дочка мэра. — Отец не собирался никого нанимать, вы появились тут совершенно случайно, проклятье Бездны на ваши головы! Волосы девушки растрепались и теперь прилипли к мокрым щекам. Рейстлин вновь подумал, что она действительно хорошенькая. — Карамон, помоги нашему гостю, — попросил маг. — А мы с Сэйлой пока потолкуем. Он помог девушке встать с пола и усадил её на кровать, сам устроившись рядом. Карамон же достал бинты и начал ловко перевязывать рану эльфа. — Рассказывай. Ты ведь маг, правильно? — продолжал Рейстлин. Голубые глаза Сэйлы расширились от удивления. — Как… как ты узнал? — Иначе почему весь дом ещё не на ногах от шума? Это простенькое заклинание сна. Да и потом, откуда бы ещё тебе знать, что маги носят кинжалы в рукаве? Порывисто вздохнув, девушка начала свой рассказ: — Я родилась с магическим даром, но мой отец, как и все в этом городе, считает волшебников безумцами. Он был против того, чтобы я изучала магию, но… ты должен меня понять, ты же чародей! На меня и так косо посматривали, у нас же слухи передаются быстро. Весь город знал, что я «с приветом», — Сэйла опустила глаза. — И отец сказал, что не позволит мне учиться, потому что иначе ему не выдать меня замуж. Я перебивалась тем, что смогла найти в старых книгах — выучила всего несколько заклятий. Но вот отец нашёл мне какого-то жениха, которого я видела всего пару раз в жизни… — Тогда-то ты и решила похитить себя, — усмехнулся Рейстлин. — Это неглупо, признаться. Ты ведь думала, что сундук будут сторожить городские растяпы, так? Сэйла затравленно кивнула. — Грилар — тёмный эльф, он обещал помочь мне добыть сундук и скрыться. Мы рассчитывали разыграть сцену при передаче денег, Гри должен был быть за похитителя. Но, узнав о вас, мы решили выкрасть сундук до того, как отец отправится в путь. Карамон закончил обрабатывать рану эльфа, более того, он уже успел связать ему руки, усадить и привести в чувство. — Ничего у вас не вышло, — откликнулся Карамон. — Скажи, зачем тебе все эти деньги? Неужели ты не могла просто украсть их из дома? Сэйла покачала головой: — Нет. Я же не зря спрашивала, где он прячет сундук. Если б я знала его возможное местонахождение, я бы не мучила тебя. Мне нужны были деньги, чтобы добраться до Вайретской Башни. Я хочу пройти Испытание и носить цветную мантию, как ты. Рейстлин наклонился к девушке и стал развязывать верёвки на её запястьях. — Что ты делаешь? — спросил его брат. Чародей проигнорировал этот вопрос. — Сэйла, неужели ты не знала, что Вайретскую Башню нельзя найти? По лицу девушки вновь заструились слёзы. Она прошептала: — Значит… всё напрасно? Рейстлин чуть улыбнулся и ответил: — Нет. Она сама придёт к тебе, когда ты будешь готова. У тебя есть время выучиться. Используй его с умом, тогда сможешь пройти Испытание. Карамон, — обратился он к брату. — Освободи её дружка. — Ты отпустишь их? — ужаснулся тот. — Но они же мучили тебя, били… — Делай, что я говорю, — тоном, не допускающим возражений, сказал маг. — Уходите. Завтра обнаружится, что грабители передумали и не пришли в оговоренное место, а через какое-то время все поймут, что ты сбежала. Мы вытрем кровь, а мои раны объясним неудачным падением или дракой. Не медлите, заклинание сна может в любую минуту прекратить своё действие. При поддержке Карамона, Грилар встал на ноги. Он бросил Сэйле «идём», и вышел в коридор, но девушка всё смотрела на Рейстлина, не в силах отвести благодарного взгляда. Она взяла молодого мага за руки и вдруг, подавшись вперёд, поцеловала его в губы. Рейстлин был настолько шокирован таким поступком, что даже не успел отпрянуть. — Прости меня, — улыбнулась она, проводя пальцами по лицу мага. — Я правда не хотела тебя калечить. И, наверное, не смогла бы отрезать тебе палец. Спасибо тебе, — она вновь поцеловала Рейстлина, на этот раз обвив его шею руками и едва не повалив мага на кровать. Карамон отвёл взгляд, заставив себя любоваться на пейзаж за окном, и всё же краем глаза он видел совершенно ошалевшего Рейстлина. Наконец, Сэйла поднялась и пошла к двери. Напоследок она обернулась и повторила: — Спасибо. Дверь за ней мягко закрылась, и братья остались одни. — Хорошенькая, — протянул Карамон. — Заткнись, — сквозь зубы процедил Рейстлин, пунцовый от смущения. * * * Братья Маджере удалялись от Арласка так быстро, как могли. Им вовсе не хотелось, чтобы мэр каким-либо образом узнал об обмане. Хидс заплатил им причитающийся гонорар — всё-таки они охраняли сундук на протяжении всего пути, и это не их вина, что похитители не явились. Сегодня жители города ещё уверены, что разбойникам нужны деньги, а значит, они дадут о себе знать. Но завтра-послезавтра даже овражному гному станет ясно, что никакого похищения и не было. И первым делом заподозрят, конечно же, чужаков. — И всё же Рейст, почему ты отпустил их? — наконец, спросил Карамон. Весь день его брат молчал и прожигал злым взглядом любого, кто осмеливался обратиться к нему. Воин понимал причину плохого настроения мага, но благоразумно решил не лезть. Все разговоры о девчонках заканчивались тем, что Рейстлин только ещё больше злился. Но к вечеру чародей будто бы оттаял. Он задумчиво смотрел перед собой и даже иногда чуть улыбался своим мыслям. — Скажи, — прошептал он, — если бы ты увидел ребёнка, своровавшего меч для того, чтобы выучиться воинскому искусству, что бы ты сделал? Сдал бы воришку властям? — Я бы заплатил за этот меч кузнецу, — вынужден был признать Карамон. Рейстлин не ответил. Он вновь погрузился в свои мысли. А точнее, всё же в воспоминания. Маг почти жалел, что тот поцелуй продлился так недолго.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.