Этот объект неизвестен. Уничтожить.

R
Завершён
289
1
автор
Размер:
78 страниц, 30 098 слов, 42 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
289 Нравится 85 Отзывы 84 В сборник

Глава 13

Настройки
Глава 13 Бежав по коридору, я заглядывала в каждую комнату, в поисках Ньюта. Все двери были открыты, кроме одной. Самой последней. Той, к которой я боялась подойти. Та дверь, которая оказалась исцарапанной снаружи. «Кто мог так испоганить ее? – спрашивала я себя». Я остановилась подле нее. Положив руку на дверь, взволнованно вздохнула, будто внутри меня ждут что-то очень важное. Я чувствовала что-то. Не могла объяснить это, но это ощущение было со мной всегда, когда я видела Ньюта. Почему? Я сама не знала ответа на этот вопрос. Находясь в окружении парней, меня не интересовал никто, кроме него. Все были пустыми местами, и, лишь, Ньют был солнечным светом в этом бесконечном и темном лабиринте. Мой защитник выделялся из всех. Мне казалось, я знала его лучше, чем все остальные. Я знала о том, какой он смелый и умный, заботливый и смешной. Но… Слова «Пожалуйста, Томми! Пожалуйста!» не выходили у меня из головы. Когда он мог сказать эти слова? Я тяжело вздохнула и, постучавшись три раза, надавила на дверь. Медленно заходя туда, я услышала шум и гул в конце коридора. Повернувшись, я заметила, как остальные глейдеры, не спеша, идут в нашем направлении, за исключением Галли. В надежде побыть с Ньютом наедине хоть немного, я поспешила зайти. Войдя, я тихо прикрыла дверь и посмотрела на него. Он сидел на кровати спиной ко мне и лицом к окну. Его золотые волосы приобрели рыжий оттенок, получаемый от солнечного света. Его бежевая рубашка окрасилась в алый оттенок. Сутулясь, мой друг, опустив голову, смотрел в пол. Я стала медленно подходить к нему, шаг за шагом. Попутно проводя рукой по кровати, я приблизилась к нему. Он сидел, не двигаясь. Не поворачиваясь. Я тихонько, стараясь поддержать тишину в комнате, села боком рядом с ним на кровати. Ньют немного повернул голову в мою сторону, продолжая смотреть в пол. Слыша рядом шаги приютелей, я тихо и ласково начала говорить: -Ньют… - В его ладонях, сцепленных в плотный замок и лежащих на ногах, дернулся палец, - Я лишь хотела… - Не успела закончить я, как вдруг в комнату вошли наши друзья, и тишина сменилась хохотом. Томас и Минхо, вошли первыми, встревоженные за друга. Я повернула голову в их сторону, в сторону двери, а потом на рядом сидячего Ньюта. Глейдеры заходили в комнату по очереди, и я решила, что я лишняя здесь, и ушла. Только я встала, как вдруг почувствовала чье-то прикосновение. Я повернулась обратно, посмотрев на Ньюта. Он продолжал сидеть в том же положение, но его руки были расцеплены и отдельно друг от друга лежали на ногах. Отвернувшись, я вышла из комнаты, осматривая свою руку и вспоминания ощущения, полученные сейчас. Мне захотелось уйти куда-нибудь. Куда-нибудь подальше, где нет никого, и могла бы побыть одной. Оставалось только одно такое место. Лабиринт.
289 Нравится 85 Отзывы 84 В сборник