ID работы: 2512985

порой случается

Джен
PG-13
Завершён
637
автор
Размер:
117 страниц, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
637 Нравится 394 Отзывы 162 В сборник Скачать

track 21 / дигиталис

Настройки текста
— Так что за дело ты хотел вчера со мной закончить? Диппер подозрительно щурится, смотря на Билла — тот, кажется, полностью погрузился в работу, пытаясь соединить какие-то провода с непонятной механической коробочкой, к которым были подсоединены еще и странные раскрашенные наушники, висящие у него же на шее. Он совсем не реагирует на вопросы Диппера, и мальчишку это смущает — как же так? Сам позвал, а теперь игнорирует. Но, судя по высунутому от усердия языку, он просто-напросто пока что занят. Они оба сидят на перекладине той самой его радиовышки, которую он как-то там назвал... Как-то... — Погоди, повтори еще раз, как называется эта штука? — Дигиталис. Лис! Билл резко вскидывает голову и задирает ее кверху, рассматривая что-то на вершине башни. Он щурится и, бормоча себе что-то под нос, кажется, какие-то числа, опускает голову к таинственной коробочке и продолжает колдовать. — По крайней мере, так называли одну радиовышку в параллельной вселенной, где случился каскадный резонанс. Там еще этот был... парень с кейсом, никак не могу вспомнить, как его зовут. Ну и не важно, думаю, мне это никак не поможет. Сидеть на перекладине вышки вместе с врагом — как-то неправильно, но Диппер ничего не может поделать - его сюда позвали с определенной целью. Да и вряд ли Билл сейчас представляет особую опасность. Да, он, как взрослый, сможет при желании его придушить, но подобные попытки он применял только к Стэну, видимо, не считая мальчишку опасным противников. С одной стороны, это несомненно радовало, с другой — не очень. Значит, Диппер, после всего, что они прошли (подсознание Стэна и оперу с носками), не является угрозой для этого демона? Конечно же его самомнение задето, о чем уж тут говорить. Билл картинно закатывает глаза. — До чего прогресс дошел... все в руках ломается. — Это просто у тебя не руки, а крюки, — важно замечает Диппер, засовывая руку в карман и вытаскивая оттуда сухарь, который после этого жадно засовывает в рот. Голодом морить он себя не собирается, в отличие от этого гражданина, который уже несколько дней не приходит на обед и получает нагоняй от Стэнфорда за то, что суп ему наливают, а кое-кто, по своей природной забывчивости о таких человеческих условностях, просто не приходит. Билл обижается, и, кажется, серьезно. — Нормальные у меня руки, — он, правда, некоторое время смотрит на них с подозрением, но потом опять важным сердитым тоном повторяет. — Нормальные. — Так что за дело-то? Мальчишка напоминает ему о вчерашнем (или сегодняшнем, дело-то было ночью?) разговоре и многозначительно смотрит на Сайфера, который делает такой вид, будто и не было ничего. Но он, конечно, на самом деле вспоминает — это Диппер видит четко, когда при повторении вопроса демон вздрагивает и чуть не роняет свою таинственную коробочку на землю. — Ну так? — А! Перехват радиочастот, конечно же, — Билл говорит это таким будничным тоном, словно это совершенно нормальное явление, а у Диппера просто глаза на лоб лезут. — Я тут понял, что с Дигиталис можно перехватить сигнал местного радио, так что на всех включенных приемниках будет то, что мы хотим. Была бы тут твоя сестра, наверняка мы с тобой слушали бы сейчас дешевую попсу, но не-е-е-ет! Глаза Билла коварно сверкают, будто он замыслил нечто невообразимо важное и интересное. — У меня есть идея получше. Намного лучше! Разумеется слышать подобное от Билла смешно — да чтобы у него была адекватная идея? Смеетесь? Диппер в ответ лишь щурится и качает головой, не веря его словам, и, кажется, Билл это прекрасно понимает. Он вручает мальчишке коробочку, над которой трудился все это время, нажимает на ней пару кнопок и надевает наушники. После этого с довольным видом вытаскивает откуда-то сзади старый развалившийся микрофон и стучит по нему, после чего щелкает пальцами. Диппер четко слышит, как коробка у него в руках начинает вибрировать и шипеть — что тут вообще происходит? Он серьезно решил перехватить радиосигнал? Но зачем? Сайфер выглядит слишком уверенно — у него определенно есть какой-то план. Он глубоко вздыхает и стучит пальцем по микрофону. — Ха-ха! — вдруг смеется он, а его глаза начинают с азартом блестеть. — Я приветствую вас, жители Гравити Фоллз! Наивно полагая, что вы живете тихой и спокойной жизнью, вы даже не представляете себе о том, что за вами каждый день следят сотни глаз, не верящие в то, что вы простые люди. И я — один из них, из этих таинственных наблюдателей. Вы можете звать меня Билл Сайфер, если захотите. Я временно захватил вашу радиочастоту — вы же не против? — он опять смеется и с довольным видом откидывается назад на перекладину. — Ха-ха, на самом деле мне не интересно! Зачем я вообще вас спрашиваю? Вы же простые людишки, что с вас взять. Диппер картинно закатывает глаза и ударяет себя ладонью по лбу. О боги, смотрите. Он решил изобразить из себя дурачка и посмеяться в эфире над всем человечеством. Ну просто гениально. Билл, кажется, видит этот взгляд и больно пихает Диппера в бок босой ногой, зло смотря ему в глаза. Мальчишка скалится в ответ, но молчит. Ой-ой, посмотрите-ка, чьи чувства он задел! — Но связался я с вами вовсе не из-за того, что вы, жалкие наблюдаемые, услышали мой превосходный голос и узнали о том, что тут что-то происходит. Диппер краем глаза замечает Стэнфорда в окне, и, о боги, он выглядит ужасно злым. Билл тоже это видит и скалится в ответ. Он накручивает один из проводов себе на палец и продолжает более серьезным холодным тоном. — Я хочу, чтобы меня услышал один из вас, тот жалкий обманщик, которого вы раскрыли в конце июня. Гидеон Глифул. Сказать, что у Диппера сердце ушло в пятки — значит ничего не сказать. Стэнфорд внезапно усмехается и исчезает из окна, впрочем, там тут же появляются растерянные и удивленные лица других обитателей Хижины Тайн. Сус и Мейбл выглядят скорее заинтригованными, а вот Венди точно ничего не понимает. Билл не смотрит на нее, но Диппер чувствует, что он прекрасно понимает, что демон чувствует на себе ее взгляд. Он продолжает: — Привет, Гидеон! — нарочито радостно начинает Билл, широко усмехаясь. — Как поживаешь в тюрьме? Тебя там хорошо кормят, не обижают? За-ме-ча-тель-но! А я тут, знаешь, наблюдаю за городом, и думаю — а почему бы не передать тебе привет, пока ты в заключении? А? Он мгновенно мрачнеет. — А теперь по делу — если ты осуществишь то, что задумал, то это приведет к ужасающим последствиям. Тот факт, что ты разорвал наш пакт, еще ничего не значит — сделка в силе. Не прекратишь свое — по твою душу приду я и еще кое-кто, ты знаешь ее под именем Лямбдадельты, — внезапно Билл опять веселеет. — Понял? Ну пока! Ха! Передавай привет своим сокамерникам, и помни одну простую вещь — я всегда слежу за тобой. Билл резко нажимает на какую-то кнопку, и, видимо, отключается. Он стаскивает с себя наушники и вешает их на шею, громко смеясь при этом. Сайфер довольно косится на Диппера и усмехается во весь рот. — Шикарный блеф, не правда ли? — А... а что задумал Гидеон-то? Диппер удивленно смотрит вслед сползающему вниз с радиовышки Биллу и недоуменно хлопает глазами. Сайфер, касаясь ногами травы, резко поднимает голову вверх и болезненно кривится. — Этот идиот не отступится от своего, так что ты скоро узнаешь. Впрочем, тому, что было тридцать лет назад, повториться не дано — ведьмы в этот раз не позволят. По крайней мере я надеюсь на это, — он поджимает губы и смотрит куда-то в сторону. Потом опять поворачивает голову к мальчишке. — Малой, но ты же умный, да? Диппер недоуменно мычит себе что-то под нос, но, кажется, Биллу достаточно и этого ответа. Он кивает. — Не пытайся узнать то, что не следует. Запомни это, слышишь? Обязательно. Иначе случится беда. Дипперу остается только недоумевать над словами Билла. Он даже не подозревает, что совсем скоро узнает их значение и совсем не в радужном контексте.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.