ID работы: 2516030

Иккинг: Запутанная история.

Джен
G
Завершён
68
Размер:
62 страницы, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 63 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 16

Настройки текста
      POV:Автор       Уже по тихоньку стало темнеть. Джек, Астрид и Иккинг плыли на лодке к середине порта Эренделла. Все было хорошо. Водяная гладь отражала потемневшее небо и заходящее солнце. Некоторые люди тоже плавали на лодках, но достаточно далеко от наших друзей. Сами же ребята плыли молча, так как боялись нарушить прекрасную тишину порта Эренделла.       Вот уже совсем стемнело. Последний лучик солнца спрятался глубоко за горизонтом, давая тьме окутать все королевство. Подплыв к нужному месту, наши друзья остановились и переключили свои взоры на высокий полуледяной замок. Он был во истину величествен и прекрасен. Огромные купола были украшены не толстой корой льда и в темноте это было не так заметно как днём. Высокие стены этого дворца тоже были украшены льдом, но это уже были причудливые узоры. Узоры похожие на те, что появляются на окнах зимой.       Каждый бы удивился, мол это не возможно в середине лета, но для нашей компании это было нормально. Ведь каждый из них знал, что это все создано рукам королевы.       Ребята сидели молча пока Иккинг глубоко не вздохнул опустив глаза на темную водяную гладь моря. Астрид и Джек увидев, что что-то не так решили это разузнать. Первым подал голос Джек.       -Эй! Все хорошо?       -Я очень боюсь... - сказал Иккинг, но тут же смолк.       -Чего? - спросила Астрид.       -Я смотрел неустанно в своё окно восемнадцать лет и мечтал о том, что будет когда эти огоньки поднимутся в небо. Что если все будет не так как я представлял?       -Все будет так.       -Ну а если эта мечта сбудется, что мне потом делать?       -Когда одна мечта сбылась, ты отправляешься за новой, - сказал Джек и прмподнял уголки своихт губ.       Улыбнувшись в ответ, Иккинг снова стал смотреть на возвышающийся перед ними замок. А Джек и Астрид поняв, что все хорошо, последовали примеру Иккинга.       А тем временем в самом дворце готовились к главной традиции дня рожденья пропавшего принца. Запускание снежинок высоко в небо. Король и королева ждали родителей ребёнка около двери на главный балкон. Оба ждали терпеливо. И я думаю вас удевил один нюанс. Откуда появился король и кто он? Я вам коротко о нем расскажу.       Его зовут Ричард. Он муж Эльзы и тем самым отец Джека. У короля тёмные каштановые волосы, чёрные как смоль глаза и мужественные и в тоже время красивые черты лица. Вот откуда у Джека такие красивые черты лица. Характер у короля такой же как и у сына. Любитель приключений и упрямый баран.       Король и Королёва стояли терпеливо и ждали когда подойдут Анна и Кристофф. И вот почти что виновники торжества подошли к двери на балкон. Оба были с опущенными головами. Королёва увидев в каком состоянии её сестра, подошла к Анна и обняла. По веснушчатой щеке принцессы прокатилась маленькая слезинка. Отсторонясь от сёстры, Эльза вытерла эту злосчастную слезу и посмотрела прямо в глаза сестры. Они были мокрыми и красными от слёз. Хмуро улыбнувшись сестренке, королева снова обняла её и затем вместе с мужем, сестрой и мужем сестры зашли на балкон. У двери стояли два стражника. Везде была сумрочная темнота, нарушаемая лишь светом небольших фанариков, которые люди держали в руках дабы видеть все во мгле.       Подойдя к самому краю балкона, все посмотрели на Эльзу и та кивнув подставила свои изящные руки к верху. Из них вырвался мощный залп снежинок, который в скором времени заполнил всеиночное небо Эренделла. Кристоф и Ричард крепче прижали жен к себе, а те лишь смотрели в след улетающим снежинкам Эльзы.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.