ID работы: 2517803

Повезло, так повезло...

Слэш
NC-17
Завершён
3426
Размер:
87 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3426 Нравится 296 Отзывы 1441 В сборник Скачать

Глава 15

Настройки текста
Рубашка сползла с плеча Гарри и Том тут же принялся покрывать его поцелуями, параллельно вдыхая запах кожи строптивого гриффиндорца. Когда губы Рэддла дошли до живота Поттера, парень невольно усмехнулся в пупок Гарри и поднял глаза, ехидно улыбаясь. — Что? — недовольно-смущенно спросил Поттер. Сейчас, лежа под Томом без рубашки и с нарастающим возбуждением, он чувствовал себя неловко. Особенно, если учитывать, что сам слизеринец был пока в полном одеянии. — Забавно, — ответил тот, стоя на коленях между ног у парня и снимая с себя сначала мантию, а затем принялся за пуговицы белой, идеально выглаженной, рубашки. — Что тут забавного? — насупился Гарри. Не хватало ещё, чтобы над ним смеялись. — Ну-ну, не дуйся, сладкий, — слишком приторным голосом сказал Том, отвлекаясь от пуговиц на рубашке и немного нагибаясь к Гарри, чтобы провести пальцами по лицу парня. — Я не смеюсь над тобой. — А над чем тогда? — Ну, — усмехнулся Том, рассматривая лицо парня, — когда ты только прибыл в нашу школу, ты терпеть меня не мог. Огрызался похлеще бешеного Соплохвоста. Кричал не подходить к тебе, чуть ли не смертью грозил. А что в итоге? Добровольно лежишь подо мной и даешь тебя целовать, и… — он облизнулся и показал клыки, — не только. — Идиот, — закатил глаза Гарри и отвел их, краснея. — Я сразу почувствовал связь между нами, — Том повернул лицо Гарри к себе. — Что-то непреодолимое тянуло к тебе всегда. Видимо, это судьба. «Если бы, Том, если бы». — Я сразу почувствовал, — Реддл нагнулся к лицу Поттера, — что ты должен быть моим. Как в воду глядел, а? — сказав это он накрыл губы Гарри своими, снимая при этом с него очки. — Кстати, — вновь заговорил он, — пока помню. Откуда у тебя этот шрам? — он провел холодным пальцем по шраму на лбу гриффиндорца, от чего тот вздрогнул и напрягся. — Ну, — Гарри неуверенно убрал руки слизеринца, — это… долгая история. Может быть, как-нибудь, расскажу. Когда будет момент более подходящий. — И то верно, — улыбнулся Том, возвращаясь к своей рубашке, окончательно расстегивая ее и снимая, чтобы потом сразу откинуть на пол. — Сейчас я хочу лишь наслаждаться тобой, твоим телом и твоим голосом. — Когда ты так говоришь, ты раздражаешь, — закатил глаза Гарри, — где тот Том Рэддл, которого я знал? — Ты изменил меня, сладкий, — усмехнулся тот, расстегивая ремень на брюках Поттера— Теперь уж принимай меня таким. Хотя, и старый засранец Рэддл всегда будет во мне. — Не сомневаюсь. Больше слов не нужно было, когда Том стащил с Гарри штаны, оставляя того в одних трусах. Их первый раз Гарри совершенно не помнил, что заставляло его сейчас немного волноваться и подрагивать от холодных, но нежных прикосновений рук Тома. Рэддл видимо чувствовал это и старался действовать как можно осторожнее и аккуратно, не спеша, спускаясь поцелуями с шеи до низа живота гриффиндорца. Когда прохлада рук коснулась резинки трусов и проникла под нее, Гарри не сдержал стон, и вцепился в руки Тома. — Ох, какие мы строптивые, — усмехнулся Том и, не прекращая вылизывать живот парня, начал потихоньку ему надрачивать. От приятных ощущений Гарри прикрыл глаза и открыл рот, часто дыша. Сердцебиение ускорилось и отдавало ударами в ушах и горле, а в голове началось головокружение, которое едва позволяло соображать. Когда Поттер был уже близок к тому, чтобы кончить, Том остановился и сжал его член у основания. Гарри тут же недовольно застонал и открыл глаза. — Какого черта, Рэддл? — Я продолжу, когда ты мне скажешь, почему избегал меня все эти дни. — Черт, — выругался Гарри, закрывая лицо руками, — нашел, блин момент! Честно говоря, в данный момент Гарри был зол. Зол и одновременно возбужден. Он не знал, к какому чувству сейчас лучше сделать перевес, и это томление жгло его изнутри. — Я просто хочу получить ответы на свои вопросы, — Рэддл сделал движение вверх-вниз и снова остановился, поглаживая пальцем конец. Но Гарри лишь зажмурился, не желая открывать свою тайну сейчас, поэтому молчал. — А ты еще упрямее, чем я думал, — усмехнулся он, но продолжил надрачивать Поттеру. — Ты — чертов дьявол, определись уже. — Сегодня, я тебя пощажу. Но только сегодня, — после этих слов, Том опустился к паху парня и взял его в рот, от чего Гарри не выдержал и протяжно застонал, запуская пальцы в идеально уложенные волосы Реддла, растрепав их. Хватило Гарри ненадолго, и уже через минуту он кончил Тому в рот, жутко при этом краснея, а слизеринец лишь похотливо улыбался. — Иди-ка ко мне, — Том схватил Поттера за шею, притягивая к себе и целуя его, мокро и развязно, передавая языком вкус семени. — Черт, я хочу тебя. Реддл поспешил избавиться от штанов и трусов, снова наклонившись над Гарри. Диван был не слишком широкий, но его было вполне достаточно, чтобы удобно улечься. Том каким-то образом материализовал у себя в руке бутылочку со смазкой и хитро усмехнулся на взгляд Гарри. — В запретной секции можно вычитать много всего, сладкий. Не долго думая, он перевернул Гарри на живот. Подкладывая ему под живот диванные подушки и похлопал по попе. — Шикарно, ничего не скажешь. — Можешь уже закрыть свой рот! — не выдержал Гарри и хотел лягнуть Рэддла ногой, но эта самая нога была перехвачена. — Какой ты нетерпеливый. Открыв лубрикант, Том вылил немного на пальцы, но еще больше на сам анус парня, замечая, что тот сжался от холода смазки. Поглаживая ладонью Поттера по спине, Том сунул в дырочку первый палец, на что получил громкий болезненный стон от парня под собой, но решил ни в коем случае не останавливаться, так как уже не мог терпеть больше. Второй и третий палец не заставили себя долго ждать. Когда Тому показалось, что Гарри готов, он перевернул того обратно на спину, выкинув из-под него мешающие подушки. — Твое лицо в процессе - это самое главное, — объяснил он, приставляя свой член к дырочке. — Извращенец, — прошипел Гарри, от ощущения жжения внизу и, закрыв глаза одной рукой, а второй впиваясь ногтями в предплечье слизеринца. — Но-но-но, — Том на мгновение остановился, убирая руку Гарри от лица, — я просто люблю тебя. Теперь и вторая рука впилась в руку Тома, сжимая ее с огромной силой. Том входил не спеша, но Гарри казалось, что он слишком торопится, поэтому извивался под ним как мог, на что получал раздраженное шипение Тома. — Перестань дергаться, делаешь больно себе и мне! В конце концов, Реддлу это надоело и он, сжимая руками талию парня, вошел в него полностью, до самого основания, приоткрыв рот в блаженстве, когда Гарри в немом крике боли. Подождав пару секунд, Том начал двигаться, за что получил болезненные впивания ногтями в кожу. Но остановиться он уже не мог. Раз за разом он немного увеличивал темп, стараясь найти ту самую точку, которая доставит удовольствие не только ему, но и Гарри. Он старался входить под разным углом, пока, наконец, из Гарри не вышел не болезный стон, а стон наслаждения. Поняв, в каком направлении ему двигаться, Том сразу перешел на бешеный режим, не давая Гарри даже мгновения понять суть происходящего. Гарри же казалось, что он умрет от наслаждения. Хоть анус все еще горел от неприятных ощущений, точка внутри его, что задевал Том, придавала ему необыкновенные ощущения и эмоции. Хотелось кричать, стонать, плакать от наслаждения. Было слишком хорошо. Его член снова стоял по стойке смирно и был готов кончить только от одних ощущений сзади. Том же чувствовал, что близок к пику. Еще никогда и никто его так не возбуждал и не заставлял его кончать так скоро. Схватив ладони Гарри, он сжал их у него над головой и начал ускорять свои движения, прикрывая глаза. Мгновение и Гарри чувствует, как горячая жидкость проникает прямо в него. А сам он готов взорваться от желания кончить. Том, находясь еще в сознании, касается рукой члена парня и пару раз проведя по нему, заставляет кончить. Перед тем, как упасть в темноту, Гарри чувствует, как уже горячее тело Тома, ложится прямо на него и целует его в висок. Похоже, он счастлив. *** Когда Гарри проснулся, он чувствовал, что лежит на руке Тома, а второй тот гладит его руку вдоль и поперек. Так же, он заметил, что с дивана они переместились на кровать. Глубоко вздохнув, парень перевернулся лицом к слизеринцу и сразу встретился вплотную с его лицом. — Я, наверное, отдавил тебе руку, — шепотом сказал Поттер, смотря Тому в глаза. — Ничего, ты был в отключке всего час, так что не страшно. Это приятная тяжесть. Он согнул руку, что была под парнем, притягивая того к себе в объятия. — Как ты? — Ну, задница у меня горит знатно, — усмехнулся Поттер, — но, думаю, переживу. Том немного помолчал вглядываясь в лицо парня, но потом снова заговорил: — Наш первый раз был не самым… лучшим. И за него я правда прошу прощения. Я тогда вспылил и ты, возможно, никогда мне это не простишь, но… я буду стараться. — Нет смысла ворошить то, что прошло, — Поттер уткнулся лбом в острые ключицы парня. — Что было — то прошло. — Ты не злишься? — Злюсь. Но толку-то от этой злости. Реддл усмехнулся. — Порой, мне тебя совсем не понять. — Могу сказать тоже самое о тебе, Томас Марволо Рэддл. Слизеринец невольно поморщился от своего полного имени, но ничего не сказал, лишь поднял голову Гарри, чтобы тот вновь посмотрел на него. — Ты правда что-то во мне поменял. Я теперь совершенно не уверен в своих убеждениях. Ты тут всего два с месяца, за которые я успел переспать с парнем, поесть за столом Гриффиндора и подружиться с гряз… маглорожденным. С ума сойти можно. Парень рассмеялся, а Гарри грустно улыбнулся. — Эй, — Реддл откинул руками челку с глаз парня, — ты чего? — Да нет, все в порядке. А какие у тебя планы после окончания Хогвартса? — перевел тему Гарри, обнимая Тома за талию. — Ох, ну ты и загнул, — задумался слизеринец, положа подбородок парню на голову. — Было бы неплохо стать преподавателем ЗОТИ, но едва ли им нужен семнадцатилетний мальчишка на посту преподавателя. Хотя, я самый умный волшебник в школе, даже если брать в расчет семикурсников. Ну, в любом случае, это не то о чем я хочу сейчас думать. А что на счет тебя? — Я? — спросил Гарри и закусил губу. «Я планирую убраться отсюда в ближайшее время, а там, уже в своем времени убить тебя, так как ты развязал войну и твои последователи убили моего крестного. Там в будущем ты другой и не знаешь пощады. Там ты мой враг и исход будет тоже один — смерть. Пока это единственное будущее, которое я вижу» Мысли заставили Гарри сжаться. Сердце начало колотиться как бешеное и болезненно сжиматься только от одной мысли, что ему собственноручно придется убить Тома. Или дать убить себя. Выбор не велик, и других вариантов нет. — Гарри? — позвал его Том. — Мм? — Ты чего молчишь-то? — А? А, я задумался просто… Я… Я, наверное, пойду на мракоборца. — Мракоборец? Скука, я ожидал от тебя большего, — усмехнулся Том и откинулся на кровати. — В любом случае, ты не сможешь от меня избавиться после выпуска, Гарри Поттер. Я везде тебя найду. Так что, можешь начинать думать, что первым перевезешь, когда мы будем съезжаться. Гарри усмехнулся, но ничего не ответил. — Думаю, нам пора собираться, чтобы успеть в комнаты до отбоя, — через какое-то время сказал Том. — Не то, чтобы я не хотел поспать тут с тобой, но знаешь, обязанности старосты и всё такое. — Да, у меня тоже есть дельце, — кивнул Поттер и откинул одеяло, немного смущаясь своей наготы, но не подавая вида. Когда парни оделись и привели себя в порядок, за окном уже давно стемнело. Гарри поправлял свой галстук, но тот никак не хотел слушаться. Он уже было хотел достать палочку, чтобы завязать его с помощью магии, как к нему на помощь поспел Том. — Ты без меня даже галстук завязать не можешь, — поддел его староста, не спеша завязывая галстук. — Так говоришь, будто мы женатая парочка, — закатил глаза Поттер. — Ну, о таком пока рано говорить, но кто знает, кто знает. — Дурак. Когда галстук был завязан, Гарри убрал свою палочку за пояс. — Ну, я пойду первым, — только он сделал шаг в сторону двери, как был пойман за локоть и прижат к телу своего парня, а губы его сразу были атакованы жарким поцелуем. Руки Рэддла обнимали Гарри буквально везде, он не мог насладиться этим мальчиком, ему всегда было мало. — Так, Том, если сейчас не остановимся, сегодня отсюда уже не выйдем, — сказал Гарри, упираясь руками в грудь слизеринца. На самом деле очень хотелось обнять его, хотя бы на минуту продлить это чувство, эту близость. То, что между ними, их маленькое тепло, которое пропадет, как только Гарри переступит порог этой комнаты. — Ладно, — вздохнул староста, отпуская парня, — в конце концов, не прощаемся же. Иди, я выйду через пару минут. Ещё раз чмокнув парня в губы, шлепнул его по попе и подтолкнул к двери. Гарри не оборачиваясь вышел из выручай-комнаты и направился в сторону кабинета директора, понимая, что с каждым шагом его сердце разбивается на тысячи осколков, которые впиваются в него. Скупая слеза прошлась по его щеке, но тут же была убрана. Он принял решение. *** Дорога до кабинета директора прошла без происшествий. Когда до говорящей гаргульи было около десяти метров, Гарри прокричал: — Я не знаю пароля, но мне срочно нужно к директору! Статуя ничего не ответила. Когда Поттер уже подошел к ней вплотную, он постоял немного, отдышавшись, хотел уже было начать умолять впустить его, как горгулья начала двигаться, открывая лестницу в кабинет директора. Недолго думая, Гарри побежал наверх. В кабинет директора он буквально ввалился, из-за чего ему на секунду стало стыдно, но это чувство быстро прошло. Гриффиндорец сделал вдох и сделал несколько шагов в сторону стола, за которым сидел директор, просматривая какие-то свитки. Рядом с ним на золотой жердочке сидела большая коричневая сова, кончики крыльев у которой были белыми. Смотря на нее, Гарри сразу вспомнил Буклю, поэтому поспешил привлечь внимание директора. — Кхм-кхм. Профессор Диппет спокойно поднял глаза на мальчика и улыбнулся. — А, мистер Поттер, рад вас видеть. — Профессор Диппет, опустите формальности. Вы знаете, зачем я пришел. Улыбка пропала с лица директора, а глаза забегали по лицу парня. -Присядь-ка, Гарри. Мне есть, что тебе сказать, — тон профессора не очень понравился гриффиндорцу, но он послушно присел на стул перед столом. — Может, чаю? Или медовухи? — Профессор, пожалуйста, — настойчиво попросил Поттер, смотря в глаза Диппета. Директор вздохнул и свернул свиток, что лежал перед ним на столе и отложил в сторону. Сам он откинулся на свой стул с высокой спинкой и уставился на Гарри, обдумывая, как начать. — Что ж, Гарри, — наконец, подал он голос, — ты в нашей школе уже… — Времени, — перебил его Гарри. — Я и так был в этой школе. — Времени. Точно. Действительно, извини, — директор устало потер глаза. — Я просто оговорился. Так вот, ты в нашем времени уже больше двух месяцев. Как тебе тут? — Профессор, у вас тут безусловно спокойнее, чем в моем времени, но пожалуйста, давайте перейдем к той части разговора, где пойдет речь о моем возвращении. Почему-то Гарри чувствовал, что итог разговора будет не такой, как он ждет. И это чувство его пугало. В душе теплилась надежда, что способ вернуться назад есть, но он очень сложный, судя по мнительному поведению директора. — Видишь ли, Гарри, перемещение во времени тема очень… тонкая. Волшебный мир придумал Маховики Времени, которые позволяют возвращаться в прошлое, но вот будущее… Путешествие в будущее - это та часть волшебного мира, к которой подпускают только самых могущественных волшебников, так как это очень опасно. Да даже перемещение в прошлое, это настолько ограниченный круг волшебников, которые допускаются до этого. Я веду к тому, Гарри… Что если для путешествия в прошлое есть Маховик Времени, то в будущее… Ничего нет, Гарри. — Быть не может, — неверяще шепчет Гарри. — Быть не может! Парень повышает тон и вскакивает со своего места, начиная расхаживать по кабинету. — Должно же быть хоть что-то. Какое-то заклинание или древней артефакт, давайте посмотрим в Запретной секции библиотеки, что-то должно быть! Гарри умоляюще посмотрел на директора, но тот сочувственно покачал головой. — Я потратил все это время на то, чтобы найти для тебя хоть что-то. Обращался к своим давним знакомым и весьма могущественным волшебникам. Способа путешествия в будущее нет во имя спасения всего, чтобы никто не мог провернуть злое деяние. Таково правило. Слишком больший риск для волшебного мира и не только. Гарри разочарованно смотрел в глаза Диппета, в которых не было ни капли лжи. Значит, ему не вернуться. — Поймите, должен быть способ. Я попал сюда без Маховика Времени, значит и вернуться могу как-то. Мы трангрессировали с профессором Дамблдором, может, тут надо так же? — Гарри… — Или зелье? Может, нужно зелье? Придумать его? — Гарри, — чуть громче позвал его директор. — Поймите, профессор, мне нужно домой, я… — Гарри! — Диппет встал со своего места и подошел к Гарри. — Пойми, что может в вашем времени, что-то есть для этого, но тут, в 1943, ничего такого нет. Мне очень жаль. — Значит… я останусь тут? Диппет вздохнул и похлопал парня по плечу. — Ты можешь оставаться в этой школе столько — сколько нужно. Фонд школы будет помогать тебе, а потом, если ты захочешь, ты выпустишься из Хогвартса. — Я понял вас, профессор, — сказал Гарри, опустив голову. — Спасибо вам. За то, что пытались. — Всё не так плохо, мой мальчик, может, благодаря тебе, мы изменим будущее. — Нет, директор. Скорее, из-за меня, мы только ухудшим его исход. Всего доброго. Не сказав ни слова больше, Поттер уверенным шагом пошел к выходу, прикрыв за собой дверь. Он был полностью опустошен. *** Остаток дня он провел в их с Джонатаном комнате. Занавесив пологом свою постель он лежал и думал обо всем, что сказал ему Диппет. В голове не укладывалась, что способа нет и что ему придется остаться здесь, когда там, в его времени гибнут его друзья. Он нужен там. Часы летели незаметно и признаки жизни Гарри подал только тогда, когда дверь их комнаты открылась и в неё вошел Джон. Гарри отодвинул штору и взглянул на друга, на лице которого была улыбка. — О, Гарри, ты тут! — радостно сказал парень, снимая с головы шапку. — Слушай, я так рад, что мы с Реддлом решили сорвать ваше свидание с Люси, — Грэм-Смит снял мантию и кинул ее на свою кровать, подсаживаясь к Гарри. — Угадай, кто теперь парочка? — Оу, — безэмоционально отреагировал Гарри. — Вы теперь вместе? — Ага, — Джо скинул обувь, надавливая одной ногой на пятку другой. — Вначале она была напряжена из-за вашего поцелуя, но постепенно я разговорил ее и она расслабилась. Мы болтали и смеялись, а потом пошли по магазинчикам Хогсмида. Думаю, мысль о том, что ты теперь занят быстро покинула ее и она решила дать шанс мне. Черт, я так счастлив. Жаль только, что она скоро уезжает. Но мы договорились списываться каждый день. А ты… чего такой грустный? Рэддл тебя обидел? — Нет, нет, — покачал головой Гарри, смотря себе под ноги. — Просто… кажется, я приболел, устал жуть. — Тогда тебе стоило сходить в лазарет, дружище, — нахмурился Джонатан. — Я в порядке. Посплю и буду в норме. — Ты… уверен, что дело в болезни? Джонатан положил свою руку на плечо друга, привлекая внимание. — Гарри, поговори со мной. Пожалуйста. Поттер задумался и, не поднимая глаз, заговорил: — Знаешь, я тебе врал. Точнее, всем врал. В начале года я сказал вам, что был на домашнем обучении и что меня должны забрать родственники из Франции. Так вот, это все ложь. Единственная правда, что была сказана, это что мои родители убиты злым волшебником. Грэм-Смит удивленно уставился на друга. — И даже больше скажу, я… я… «Я из будущего. Ну же, Гарри, всего два слова, скажи их. Он же твой друг. Теперь он обязан знать правду. Не будь свиньей хотя бы сейчас!» — Не стоит, — прервал его Джон. — Не надо. Его голос был печален, но Гарри не решился посмотреть ему в глаза. — Прости. — Хоть ты и врал о том, кем ты был, знаю я тебя таким, какой ты есть сейчас. Гарри Поттер с гриффиндора. Друг Джонатана Грэм-Смита и парень Тома Рэддла со Слизерина. И мне плевать, каким мраком покрыто твое прошлое. Если ты его скрыл, значит оно так надо. То, что ты решился рассказать мне об этом, уже о многом говорит. Поттер наконец поднял голову. Джо сидел подперев голову руками и смотрел в окно, которое все это временя было открыто. — Ты из-за этого ходил такой задумчивый в последние дни? Думал, как мне рассказать? — Типа того, — Поттер неловко почесал затылок. — Просто случилось кое-что, что заставило меня задуматься о моем нахождение здесь. И я подумал, что ты заслуживаешь знать правду. — Спасибо. Мое решение оставить так как есть, — Джон повернулся к Гарри и улыбнулся ему. — Так что перестань волноваться по этому поводу и возвращайся в свое старое состояние. — Спасибо тебе, Джон. Думаю, ты настоящий друг. Надеюсь, у вас с Люси всё будет отлично и… Береги себя. Сказав это, Гарри притянул Джо к себе за плечи и крепко обнял. — Эй, ты чего, — нервно усмехнулся Грэм-Смит, хлопая по спине друга. — Что за резкий прилив нежностей? — Просто подумал, что никогда не говорил тебе спасибо и прочего, — пожал плечами Поттер, отстраняясь. — Я пойду пройдусь перед сном. Схватив со стула свою мантию, Гарри надел ее на себя, проверяя, что в кармане лежит мантия невидимка, а за поясом лежит его палочка. — Сходить с тобой? — Нет, не стоит. Отдыхай. Джонатан кивнул, переходя к своей постели, а Гарри проводил его грустным взглядом, будто прощаясь. «Хотя», — подумал Гарри, выходя за пределы их комнаты и выходя из гостиной, — «ведь я и правда прощаюсь с тобой, Джонатан. Прости меня, за то, что не выполню свое обещание, данное тебе и что не рассказал всю правду, как она есть. И даже о своем решении. Прости. И будь счастлив». С этими мыслями, он направился в сторону Башни Астрономии. *** На башне было очень холодно. Ноябрьский ветер усиливался с каждым порывом. Деревья в Запретном лесу жалобно трещали от его порыва. Гарри прислонился головой к столбу, грустно глядя в даль. Судя по погоде, зима близко. Интересно, какая она в этом времени? Сзади послышались шаги, а затем голос: — Так-так-так, кто-то тут нарывается на проблемы, а, студент? Том с ехидной улыбкой подошел к нему, но как только узнал в незнакомце Гарри, удивился. — Сладкий, ты? Ты чего тут делаешь, да еще и в такой мороз? Рэддл уже было сделал шаг в сторону Гарри, но тот резко обернулся и выставил руку вперед, в которой была зажата его палочка. — Стой где стоишь, Том. Иначе, клянусь Мерлином, я пущу в дело магию. — Эй, Гарри, ты чего? — Рэддл успокаивающе поднял руки вверх, оставаясь на своем месте. — Спокойнее, слышишь. Опусти палочку, это же я, Том. — Я знаю, поэтому и говорю, стой где стоишь! — палочка дрожала в его руках, как и его голос. — И брось мне сюда свою. Сейчас же! Том, явно ничего не понимая, достал свою палочку и бросил ее к ногам Гарри. Поттер ногой отшвырнул ее в другой угол башни, а сам забрался на подоконник, держась свободной рукой за колонну. — Гарри, ты что удумал? — угрожающе прошипел Рэддл, и уже хотел было сделаешь шаг к Гарри, но тот дернул палочкой и он остался на месте. — Слушай, спускайся оттуда и мы спокойно поговорим, хорошо? Давай же… — Нет, — прервал его Гарри. — Мы будем говорить так. Точнее говорить буду я, а ты слушать. И не смей подходить, иначе я сразу тебя обездвижу. Том молчал и смотрел в лицо Гарри, пытаясь разглядеть там хоть что-то, чтобы понять, что происходит, ведь несколько часов назад все было хорошо. Но, понимая, что Гарри настроен серьезно, кивнул и убрал руки за спину, готовый его слушать. — Я - Гарри Поттер, прибыл из 1996 года. Там я известен как Мальчик-Который-Выжил или Избранный. А ты… ты там чудовище, которое развязало войну и убило столько людей, что мне дня не хватит всех перечислить… — Что ты такое несешь, Гарри, — нахмурив брови, спросил Том. — Тебе сон, что ли приснился такой. Какой 1996, сейчас 1943. — Я знаю! — криком прервал его Гарри. — Но я из будущего. Будущего, где мы — враги. Из будущего, где по пророчеству один из нас должен убить другого. Из будущего, где мы на грани войны и всё из-за тебя. Том молчал неверяще смотря на парня. — Это бред, — Том покачал головой. — Бред, понимаешь. Как я могу развязать войну? Зачем мне это? Да и какой 1996? Так, Гарри Поттер, сейчас же спускайся оттуда и мы обо всем поговорим. Слизеринец попытался сделать шаг на встречу, но Гарри не раздумывая пустил заклинание рядом с его ногами. — Я тебя предупреждал. — Ладно. Продолжай. Напряжение повисло в воздухе огромным комом и ощущалось обоими парнями. — Ты уже создал крестраж*. И не один. Сначала Плакса Миртл, пятикурсница с Когтеврана. А затем… твой отец. Том Рэддл-старший. Магл, который был с твоей матерью. — Откуда ты знаешь? — шокировано прошептал Том, не сводя глаз Гарри. — Кто рассказал тебе это? КТО? — Я знаю это, так как я из будущего! Там ты зло, там ты известен как Лорд Волан-де-Морт. Том не моргая смотрел на гриффиндорца, но через пару мгновений, его глаза закрыла пелена злости. — Этот ублюдок… он заслуживал смерти. Он бросил мою мать умирать! Я просто отплатил ему тем же! — А что на счет Миртл? Она чем заслужила такой участи? — злобно выкрикнул Гарри. — Она грязнокровка! — оскалился Рэддл, но тут же потупил взгляд и замолчал. — Вот видишь, Том, — разочарованно, но спокойно произнес Гарри, опуская палочку. — Ты — это ты. Такой, какой есть. Другого будущего быть не может. Ты станешь лордом Волан-де-Мортом, а я Мальчиком-Который-Выжил. И мы будем противостоять друг другу. Пока один из нас не умрет. — Это не так! — воскликнул Том. — Мы… мы все исправим. Мы не допустим такого исхода. Он снял кольцо Марксов и с силой бросил его об каменный пол. Гарри покачал головой. — Нет, Том. Тут есть лишь один выход. Я долго думал и решил. — И что же ты решил? — Я подумал и понял, что ты стал таким, когда узнал, что пророчество сказало, что будет ребенок, рожденный под конец седьмого месяца, сможет тебя одолеть. Точнее, все стало худо еще до этого, но именно тогда ты решил совершить свое главное преступление. И я решил… что раз не будет меня, не будет и этого. Не будет Мальчика-Который–Выжил, так как я сейчас изменяю историю… — Что ты задумал… — Прости, Том. Я должен тебя ненавидеть, так как с самого начала знал, кто ты такой. Я хотел убить тебя. Но… черт возьми, полюбил. Слезы покатились из глаз парня, но он не обращал на них внимание. — Гарри, ты же знаешь, что ты изменил меня. Мое сердце познало это чувство, о котором так нам распевал Дамблдор. Я поверил в любовь и полюбил тебя, гиппогриф тебя дери! — Я знаю. И поэтому делаю это. Уголок его губ слегка приподнялся, а рука отпустила колонну и оттолкнулась о нее. Гарри, как в замедленной съемке стал падать вниз, видя, как Том срывается с места и тянется за ним, но длины его рук не хватит. Гарри падает вниз и чувствует, как ему на щеку падает первая снежинка этого года. Пошел снег. А Гарри закрыл глаза и принялся ждать. Ждать, когда его спина коснется твердой земли и жизнь покинет его, теперь уже, навсегда.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.