От судьбы не уйти

NC-17
В процессе
205
6
автор
Размер:
планируется Макси, написано 245 страниц, 86 425 слов, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
205 Нравится 384 Отзывы 69 В сборник

XIII.

Настройки
Блондинка хлопнула дверцей своего шкафчика, привлекая излишнее внимание к себе. Не будь она Ребеккой Майклсон, скорее всего, она бы уставилась глазами в пол, не желая видеть недовольные взгляды старшеклассников, но так как Бекка была Беккой, она лишь задрала повыше голову и уверенной походкой прошла мимо толпы зевак, наблюдающих за каждым ее движением. Девушка бегала глазами из стороны в сторону, стараясь разглядеть лица своих братьев. Особенно ей хотелось поговорить с Колом, который, по ее мнению, проявлял слишком подозрительный интерес к новому учителю философии. Блондинка, сама того не замечая, врезалась в грудь своего брата, который улыбался привычной для него ехидной улыбкой. — Тебя-то я и ищу, — подняв взгляд на старшего брата, произнесла девушка. Шатен слегка приподнял брови в удивлении, уставившись на свою сестру. — Отойдем? — попросила Ребекка, хватая Кола за руку и таща за собой в неизвестном направлении. Колу ничего не оставалось делать, как следовать за неугомонной сестренкой. Девушка вывела их обоих на школьный двор и повела в сторону стадиона, наконец остановившись возле трибун, Бекка повернулась лицом к брату. — И зачем мы здесь? — оглядываясь по сторонам в поисках ответа, спросил шатен. — Поговорить, — ответила она, присаживаясь на одно из сидений. Майклсон стоял неподвижно, ожидая, пока его сестра начнет разговор, но та никуда не торопилась и терпеливо ждала, когда он устроит свой зад на соседнем сидении. — Может, сядешь? — Бекс похлопала ладошкой по месту рядом с собой. Кол кивнул головой и, наконец, присел. Непривычная серьезность сестры наталкивала его на мысль, что они неспроста пришли в уединенное место, где их никто не мог бы услышать, оставалось только гадать, в чем же дело. — Не хочешь рассказать, что происходит между тобой и Пирс? — не отрывая своего пронзительного взгляда от карих глаз брата, спросила Бекс. Внешне он держался молодцом, будто между ним и Кэтрин и вправду ничего и никогда не было, но внутри него была буря, молодой человек не был уверен в том, что кто-то кроме него и Пирс должен знать об этом. Между Майклсонами всегда были доверительные отношения, как правило, они знали все секреты друг друга, именно поэтому всегда держались втроем и старались не впускать никого лишнего в свой круг общения. Но в последние время ребята стали отдалятся друг от друга, за плечами каждого из них появился секрет, который не хотелось бы рассказывать никому. — Пирс? Ты про нашу учительницу философии? — Кол старался казаться невозмутимым. — Ну, она горячая. Майклсон сказал по сути то, что думал о мисс Пирс, не углубляясь в детали, но его сестра явно была недовольна таким ответом. — Кол, не язви, — проворчала она, — я спрашиваю совершенно серьезно! — она повысила свой голос, заставив брата сглотнуть. — С чего ты взяла, что между нами что-то есть? — пошел от обратного шатен. Перед глазами Ребекки всплыл момент из того дня, когда она оказалось запертой в кладовой с Мэттом. Ведь именно ее любопытство и ничто иное, привело ее в ту самую кладовую. — Во-первых, я не слепая и твой взгляд резко меняется, стоит ей лишь пройти с тобой рядом, а во-вторых, — девушка замолчала, прикусив нижнюю губу. Ребекка не знала, стоит ли ей рассказывать о том, что она подслушивала личный разговор собственного брата. Она ведь не могла совершенно случайно оказаться в неприметной кладовой возле кабинета философии, когда вся школа болела за школьную команду на стадионе. Кол не был дураком и в его голове сразу бы возник вопрос, что она делала в той самой кладовой. — Что там, во-вторых? — с недовольством в голосе переспросил парень. Блондинка молчала еще какое-то время, пытаясь зацепиться за что угодно, лишь бы не пришлось рассказывать о том, что она шпионила за ним. — Твоя выходка на физ-ре! — выпалила она, глубоко вдыхая воздух в легкие. Кол запустил руку в свои волосы, крепко сжав пальцы у самых корней. Он не был готов говорить об отношениях с Кэтрин, которых, по сути, и не было, потому что в первую очередь он и сам не знал, что происходит между ними. — Бекс, не выдумывай глупости, — покачав головой, произнес он. Блондинка уставилась на него в удивлении. Что бы он ни говорил, она чувствовала волнение, витающее в воздухе, она знала, что Кол по-прежнему что-то не договаривает, и только из-за того, что ей не хотелось быть пойманной, она промолчала. — И, в конце концов, зачем лезть в чужое дело? — встав со своего места, произнес он. — А с каких пор между нами появились секреты? — обиженная словами брата, ответила вопрос на вопрос она. Кол опустил взгляд в пол, он понимал, что его сестра ни в чем не виновата, но тот факт, что она задавала ненужные вопросы, злил его. — Бекси, у каждого из нас есть свои тайны, о которых лучше не рассказывать, — проведя ладонью по ее щеке, ответил он. Схватив свой портфель, который до сего момента мирно лежал на трибуне, Майклсон направился в сторону школы, оставив недоумевающую сестру стоять на месте. — Кол, куда ты? — крикнула она ему вслед. — Доберись домой сама, отец запряг нас с Ником как рабочую силу для подготовки к вечеринке, — крикнул он, слегка улыбаясь сестре. Блондинка молча наблюдала за тем, как ее брат старался как можно быстрее скрыться из виду. Ей было обидно, ведь она всегда старалась делиться со своими братьями абсолютно всем, у нее не было людей ближе, чем Кол и Ник. Ее терзали мысли о том, что же такого скрывал Кол, почему не мог открыться ей, как делал это обычно? Ребекка положила голову на свои колени, порыв ветра растрепал ее волосы в разные стороны, в то время как она прокручивала вновь и вновь слава шатена в своей голове. — Какая еще вечеринка? — произнесла она вслух, глядя куда-то вперед. Блондинка подскочила с места и, схватив свою сумку, побежала в школу. Звонок с последнего урока прозвенел около десяти минут назад, старшеклассники толпой вывалились из здания школы. Майклсон терпеливо ждала, когда очередная группа ребят пройдет, для того чтобы она смогла вернуться в здание школы. Заметив впереди себя еле плетущегося Ника, девушка прибавила шаг. Положив руку на его плечо, Бекка заставила блондина обернуться и остановиться. — Что за ерунду несет Кол? Какая вечеринка? — сразу же задала интересующий ее вопрос Бекс. Молодой человек потянулся рукой к затылку, почесывая его. — На самом деле, я и сам не в курсе, — ответил он, пожав плечами, — перед последним уроком отец позвал нас к себе и сказал, что мы совсем распоясались и должны сделать хоть что-то для этой школы, — пояснил Клаус. Блондинка внимательно слушала брата, периодически кивая головой. — А почему меня не позвал? — удивилась она, на что Ник лишь снова пожал плечами. — Может, мне пойти с тобой? — Бекка, тебе оно надо — добровольно связываться со всем этим школьным дерьмом? — Ник взмахнул руками в воздухе, пытаясь вразумить младшую сестру. — Ладно, извини, мне нужно идти, — он подвинул сестру и направился в сторону спортзала. Блондинка топнула ногой из-за негодования, уже второй брат оставил ее одну, ссылаясь на какие-то странные причины. Девушка недолго думая развернулась на пятках и направилась в сторону кабинета директора. Игнорируя школьного секретаря, Ребекка без стука распахнула дверь в кабинет отца, всем своим видом показывая недовольство. — Бекка? — Мистер Майклсон уставился на свою дочь в непонимании. Блондинка хлопнула дверью, кинув свою сумку на кожаный диван, девушка подошла к столу отца. — Что за вечеринка и почему только Кол и Ник помогают в организации? — скрестив руки на груди, задала вопрос она. Мужчина выдохнул с облегчением, ибо он уже успел подумать, что случилось что-то действительно важное. Откинувшись на спинку стула, он мягко улыбнулся дочери, заставляя ее почувствовать легкий стыд за столь бесцеремонное появление. — Бекка, это всего лишь ежегодные осенние танцы, — совершенно спокойно ответил он. — Твои братья лишь выполняют работу, которую не под силу выполнить девушкам. Ребекка присела на стул напротив отца, опираясь локтем на его стол. — Почему ты не спросил меня, хочу ли я помочь в организации? — продолжала настаивать на своем она. Мужчина покачал головой, не переставая улыбаться. Сложив руки в замок, он подобно своей дочери оперся ими о стол, не сводя взгляда с Ребекки. — Детка, но ты никогда не горела желанием не то что организовывать, но даже участвовать в каких-либо школьных мероприятиях, — напомнил Мистер Майклсон. Фыркнув, девушка скривила лицо. Ее отец был абсолютно прав, Ребекка на пару со своими братьями, как правило, сбегали со всех школьных вечеринок, соревнований или игр. Они всегда держались лишь втроем и не видели никакого смысла проводить свое личное время в стенах школы, когда можно закатить вечеринку в собственном доме или сбежать в соседний городок в поисках приключений. — Блин, пап, если в этом участвуют Ник и Кол, почему не могу и я тоже? — возмутилась Бекка. — Уже несколько лет подряд всем этим занимается Форбс, если тебе так хочется составить ей компанию, то без проблем, — ответил мужчина, пресно зная, какие натянутые отношения складывались с незапамятных времен между его дочерью и Кэролайн. Майклсон вскочила со стула и испарились из кабинета так же быстро, как и появилась в нем. Ей казалось нечестным, что ее братья делают что-то без нее. Либо они делают все вместе, либо никто из них не делает ничего. Сама того не замечая, она подошла к дверям в спортзал. Ребекка раздумывала не больше пяти секунд, после чего толкнула тяжелую дверь вперед. С другой стороны двери на стремянке стоял Мэтт, который приклеивал плакат к стене. Дверь открылась так быстро и резко, что молодой человек даже не успел опомниться. Стремянка, пошатнувшись, полетела вниз, благо сам Донован успел спрыгнуть в сторону, а недоклеенный плакат сорвался со стены прямо на непрошеного гостя. — Что за шум? — Кэролайн обернулась, заметив женскую фигуру возле двери, пытающуюся скинуть с себя плакат. — Разве кто-то еще должен помогать в украшении спортзала? — окинув всех присутствующих любопытным взглядом, поинтересовалась она. — Господи, снимите с меня эту штуку, — подала голос Ребекка, и сразу несколько человек, включая Мэтта, стали помогать ей выпутаться из рулона бумаги. Спустя пару минут девушка оказалась на свободе, но ради этого плакат пришлось порвать на две части. Вместо того, чтобы благодарить ребят, которые помогли ей, она лишь фыркнула и пробубнила что-то грубое в их адрес себе под нос. Все взгляды в помещении были направлены на нее. — Что ты делаешь здесь? — скрывая свое возрастающее недовольство, поинтересовалась Форбс. — Всего лишь пришла помочь, так же, как и остальные, — скрестив руки на груди, ответила Ребекка. Кэролайн кинула взгляд на дверь, возле которой валялся разорванный плакат. — Ты уже помогла, спасибо, — съязвила Форбс, отворачиваясь от блондинки. Ребекка была зла, она чувствовала себя некомфортно из-за того, что все продолжают откровенно пялится на нее, хотя обычно не обращала внимание на подобного рода вещи. — Если я правильно понимаю, помощь вам не нужна, — медленно произнесла Бекка. Форбс снова повернулась к ней, натянув на лицо наигранное удивление. — Правильно понимаешь, — ответила Кэр, — когда будешь уходить, не испорти еще что-нибудь, — добавила она. Майклсон выдохнула через нос, оглядев толпу ребят, она заметила своих братьев, крепящих гирлянды к потолку. — Кто-нибудь из вас, дайте мне ключи от машины, — попросила она, обращаясь к Колу и Нику. Клаус одной рукой продолжал придерживать гирлянду, а второй ощупал карманы своих штанов, в поисках ключей. Связка приземлилась точно в руки девушке, и блондин подмигнул ей левым глазом. Не говоря ни слова, Ребекка направилась к выходу уверенной походкой, не желая оставаться здесь больше ни минуты. — Знаешь, Кэролайн, это было грубо, — не отвлекаясь от выполнения своей работы, заявил Клаус, как только дверь захлопнулась после ухода его сестры. Девушка остановилась на месте, подняв голову вверх, чтобы увидеть его. — О чем ты? — поставив руки в боки, уточнила она. — Не строй из себя глупую, — ответил он, заставляя ее задуматься. Форбс понимала, что немного перегнула палку, ведь если бы на месте Ребекки оказался кто-нибудь другой, скорее всего, она бы отреагировала не так остро. Кэролайн присела на одно из сидений школьного спортзала, обдумывая слова парня, когда Мэтт присел рядом с ней. Девушка обернулась и стала всматриваться в глаза лучшего друга в поисках поддержки. — Почему он защищает ее? — вдруг спросила она. — Ну, может потому, что он ее брат? — улыбнувшись, ответил Донован. — К тому же, она понятия не имела, что в этот самый момент там стою я и клею этот чертов плакат, — продолжил тихо говорить он. Блондинка слегка усмехнулась. Впервые ей стало стыдно, что она повела себя грубо с Ребеккой, как правило, колкости в ее адрес были чем-то привычным, не вызывающим сожалений. — Ты тоже ее защищаешь, — она ткнула пальцем в грудь лучшего друга и улыбнулась. Донован отпрянул от нее. — Я защищаю Майклсон? Ты в своем уме? — сквозь смех переспросил он. Блондинка покачала головой, прикусывая нижнюю губу зубами. Что-то в его взгляде было не так, но Кэролайн никак не могла понять, что. — Вот и я не понимаю, как ты можешь защищать ее, — еле слышно произнесла она. — Что ты имеешь в виду? — улыбка исчезла с лица парня, все его внимание было сконцентрировано на лучшей подруге. Кэролайн как никто другой знала, что Майклсон не упускала ни одной возможности, чтобы побольнее задеть Мэтта. Порой она ненавидела себя только потому, что Бекка постоянно напоминала Доновану о его неразделенной любви. — Эй, вы двое собираетесь сегодня работать? — крикнул Кол, который только что слез со стремянки. — Между прочим, это ты только что прогнала добровольца! — шатен ткнул пальцем в Кэр. Ребята одновременно встали со своих мест. Мэтт продолжал вглядываться в глаза Форбс в поисках ответа на его вопрос. — Забудь, что я сказала, — она коснулась рукой его плеча и подарила слабую улыбку.
205 Нравится 384 Отзывы 69 В сборник
Отзывы (9)