ID работы: 2522436

Сакура

Гет
G
Завершён
87
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
87 Нравится 8 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Мы снова встретились с тобой… Дул легкий ветерок, неся со своим свежим хладом легкие розовые лепестки сакуры, что легонько касались лица, заставляя всю кожу покрываться мелкими мурашками от такого приятного и, порой, щекотливого ощущения. Воздух тем временем наполнился сладким опьяняющим ароматом этого чудесного дерева. Сегодня мы вновь встретились с тобой. С годами ты стала ещё краше и кажется, что ты и не становишься старше, а лишь ещё сильнее распускаешься. Как цветок этого чудесного дерева. Ты появляешься неожиданно, но не пугаешь, а только скрашиваешь мое одиночество в этом уютном, но таком просторном для меня одного месте. Легонько прислоняешься к мощному стволу дерева, касаясь жухлой старой коры, легонько соскребая маленькие крупицы древесины тонкими пальчиками. Приподнимаешь овальное личико и закрываешь глаза. А розовые лепестки все падают и падают…. Я стою, не в силах двинуться с места. Будто бы неведомая сила держит меня, как оковы. На пальце мельком блеснуло обручальное кольцо. Понуро опустив голову, мне остается лишь издалека наблюдать за тобой. Так близко, но так далеко… Короткие розовые волосы легонько развеваются на ветру, прикрывая бледное худое личико. Такое аккуратное, с явными скулами, ровным носиком. Готовый выть от своей безысходности, зову её имя, проговаривая так нежно, как только могу. Мои большие ладони ложатся на невидимую стену, не пропуская меня ни на шаг дальше. Они все более сжимаются, да так, что костяшки на руках белеют, а тыльные стороны ладони заливаются кровью, пытаясь прорвать нерушимый барьер. Я уже отчаянно тарабаню кулаками буквально по воздуху, но всё тщетно. Голос уже срывается на крик, проговаривая твое имя несчетное количество раз. И вот. Ты открываешь свои зеленые глаза, такие яркие, искрящиеся нежностью и такой детской радостью и улыбаешься мне. Ты дарила эту улыбку только мне. Когда много лет назад не один раз бинтовала меня, отсчитывала за необдуманные поступки, но потом улыбалась. Так искренне и тепло, как только могла. И я знал, что это принадлежит только мне. Такой я видел тебя редко. Если честно, всего пару раз. Скрывать свои истинные эмоции тебе было, порой, трудно. Ты подходишь ко мне, легкими шажками перебираясь с ноги на ногу. Руки твои заключены за спину, будто бы показывая всю твою стеснительность. Подол длинного сарафана развевается на легком ветру, светлая ткань принимает на себя яркие солнечные лучи, переливаясь и пестрясь. Ты становишься лишь в нескольких мгновениях от меня, но натыкается на ту же преграду, что и я. Яркий огонек в зеленых глазах потух и ты отвела голову в сторону, заправляя мешающуюся розовую прядь за ухо. Руки опасливо и осторожно приподнялись и ты поставила ладони равно моим, так, что они будто бы соприкасались. У обоих на безымянных пальцах блестело кольцо. Я так и не познал вкуса её губ, не прикоснулся к мягким шелковистым прядям, не ощутил бархатной кожи… Я столько потерял, потерял то, к чему стремился всю свою жизнь! Поддался мимолетной страсти и любви, мысли о том, что я кому-то был нужен! Желанные губы, любимый взор её зеленых глаз… Так далеко и так близко. И снова я просыпаюсь в объятиях своей жены. Хината всегда была добра ко мне и однажды, после войны, всё-таки призналась в своих чувствах. Я повелся, полный решимости, что моя детская любовь к Сакуре-чан прошла. Что пора взрослеть и осознавать, что рядом были совершенно иные люди. Как же я был не прав! Как же тоскливо на душе от того, что я совершил наиглупейшую ошибку в своей жизни. И как тоскливо от того, что я изменил своим жизненным принципам. Нет, я больше не тот Узумаки Наруто. А ты теперь в объятиях своего любимого мужа. И иногда, когда мы встречаемся за кружечкой чая, я вижу твой печальным взгляд, усталый и немного отрешенный от этого мира. Ты отягощена, ведь, возможно, тоже совершила жуткую ошибку. Теперь, время не повернуть вспять. Не возвратить. И я не могу теперь мечтать о тебе, замужней девушке. Я… Остается только каждую ночь наблюдать, как цветет цветок этого чудесного дерева. Так близко… и так далеко…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.