Splash

Перевод
PG-13
Завершён
103
переводчик
.дурман. бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
5 страниц, 1 567 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
103 Нравится 6 Отзывы 8 В сборник

Часть 1

Настройки
      Джерард Уэй — рыжеволосый мальчик с карими глазами, нахальным характером и необычной способностью. Не в смысле, что у него была какая-то плохая особенность: она, скорее, была магической. Он мог делать то, на что другие люди просто не были способны. Он практиковал свой дар практически постоянно. Однако Джерард был очень скрытным ребенком. Никто не знал о его секрете, и мальчик планировал никому о нем не рассказывать, храня все строжайшей тайной. Он не сказал об этом даже своим родителям, хотя впервые это случилось с ним в одиннадцать лет.       Ему уже давно исполнилось семнадцать к моменту наступления этого, казалось бы, обычного дня. Мальчик сидел глубоко в лесу, где его окружали одни только деревья. Он сидел на сыром бревне и пытался настроиться. Джерард положил одну ладонь поверх другой. Он слегка сжал пальцы и улыбнулся в тот момент, когда между его руками начал образовываться небольшой шарик воды. Мальчик начал раздвигать запястья на большее расстояние друг от друга, а сфера воды продолжала увеличиваться в размерах.       Жидкость автоматически «рассыпалась» в руках и превратилась в лужу на штанах Джерарда, когда тот услышал непонятный треск. Он быстро повернул голову в сторону звука и увидел мальчика. На вид он был примерно того же возраста, что и Джерард; черные волосы до плеч, кольцо в губе; незнакомец был одет в повседневную одежду, как раз подходящую для прогулки в лесу. Джерард осторожно встал со своего места и попятился назад, стараясь держаться подальше от этого необычного мальчика. Он шагнул назад и неловко споткнулся о камень, лежащий рядом с ним, из-за чего неизвестный мальчик заметил его.       — Привет, — сказал незнакомец, подходя к Джерарду.       — Стой там, не подходи, — инстинктивно ответил мальчик. Черноволосый же повернул голову в его сторону.       — Эй… Я не собираюсь причинять тебе боль или делать еще что-нибудь в этом роде, — ответил незнакомец, непринуждённо посмеиваясь. — Меня зовут Фрэнк. А тебя как?       Джерард быстро заморгал. Ему казалось, что кто-то по имени «Фрэнк» не обидит его или сделает больно, да и мальчик казался ему неплохим, и у того, возможно, действительно не было причин говорить Джерарду неправду.       — Э-э, ох… — он неловко поднял руку. — Я Джерард.       — Приятно познакомиться. Что ты здесь делаешь? — спросил Фрэнк, садясь на бревно, где до этого минутой ранее сидел Джерард. — Оу, а почему твои брюки мокрые? — тихо хихикая, спросил он.       Джерард посмотрел вниз, и, конечно же, прямо на его промежности было мокрое пятно. Мальчик покраснел — он действительно стал как помидор — и судорожно покачал головой.       — Это не то, что ты думаешь, поверь мне, — начал оправдываться Джерард.       — Тогда что это? — поинтересовался Фрэнк.       Джерард честно пытался придумать достойное оправдание.       — Я… э-э… на самом деле, я просто пролил воду на себя, прежде чем приехать сюда, правда.       Фрэнк поднял бровь, смотря на полное растерянности выражение лица Джерарда.       — Ты странный, Джерард. Ты нравишься мне, — сказал наконец Фрэнк, поднимаясь с бревна. — О! И мне нравятся твои волосы! — немного взволновано ответил Фрэнк, подходя к Джерарду.       Джерард напрягся и выставил обе руки перед своим лицом.       — Не прикасайся ко мн… — начал, было, он, но внезапно услышал звук, похожий на сильный удар большого количества воды о землю. Мальчик замер. Он действительно не хотел смотреть на то, что произошло, однако он знал, что должен это сделать.       Он опустил руки и увидел Фрэнка, глядящего на него с ужасом. Судя по его выражению лица, можно было бы предположить, будто он загипнотизирован. Парень казался насквозь промокшим: его глаза, подбородок, рубашка были мокрыми до последней нитки. Он открыл рот, чтобы закричать, но Джерард быстро прикрыл его своей рукой.       — Пожалуйста, не кричи! Умоляю, не паникуй, я могу все объяснить, обещаю! — сказал Джерард. Парень очень быстро говорил, потому что Фрэнк изо всех сил старался выбраться из его хватки.       Как мог Джерард позволить себе испортить всё именно сейчас? Он очень долго скрывался ото всех, и это ему так хорошо удавалось. Но что теперь? Ведь раньше этого никто не знал. Теперь это кажется мальчику ужасным. Он действительно был в ужасе. Джерард знал, что сделал что-то неправильно. Фрэнк ведь теперь мог сообщить в полицию. Джерард паниковал, но не показывал этого Фрэнку. Сейчас паника не нужна, ему нужно думать спокойно и действовать рассудительно, чтобы разобраться в этой ситуации. Но это было довольно-таки трудно, потому что в этот момент Фрэнк был полностью противоположен парню в своих эмоциях.       — Чувак, назад! Отойди! — громко прошипел Фрэнк и оттолкнул Джерарда как можно дальше от себя. Он понятия не имел, на что незнакомец был способен. — Что, блять, это было?! — Фрэнк практически кричал.       — Пожалуйста, Фрэнк, прошу, успокойся, я просто… — Джерард взволновано дышал, а его голос подрагивал.       — Нет! Не-ет! Это не что-то обычное, это не то, что можно видеть и встретить каждый день! Объясни мне, что только что произошло, черт возьми! — выкрикнул Фрэнк, стараясь казаться суровым, однако его выдавала нижняя губа, которая безостановочно дрожала. Джерард протянул Фрэнку руку, заставляя того вздрогнуть от неожиданности и попятиться назад.       — Я на 110% безопасен для тебя, уверяю. Я не хотел… и я не думаю, что это… что это могло как-то навредить тебе. Ведь это… это просто вода, ладно? — ответил Джерард, медленно приближаясь к шокированному мальчику. Фрэнк остался на месте, позволяя Джерарду подойти к нему ближе. Мальчик протянул ему руку. Фрэнк с ужасом посмотрел на него, качая головой в разные стороны.       — Я... я… — заикаясь, он пытался вымолвить хоть что-то.       — Ну же, Фрэнк, — Джерард прикусил губу.       Фрэнк неуверенно взял руку Джерарда, подходя к нему ближе.       — Только не бей меня, — еле слышно прошептал он.       — Я не буду этого делать, клянусь, — решительно ответил Джерард. — Сядь, — Джерард сам сел на бревно, а Фрэнк последовал его примеру, начиная немного доверять одаренной огненно-рыжей голове. — Хорошо, — наконец, спокойно сказал Джерард. — Ты хочешь знать, как это произошло? — Фрэнк кивнул в ответ. — Все началось, когда мне было одиннадцать. Это был просто обычный день. Я лежал на своей кровати, пытаясь придумать, чем заняться. Я… я не знал, что мне сделать, и тем более было скучно, поэтому я непроизвольно сильно сжал одеяло; это был привычный жест, но, когда я вытащил руки из-под него, в том месте, где я сжимал, были мокрые пятна и… вот, — сконфуженно закончил Джерард.       Фрэнк до боли закусил нижнюю губу, обдумывая все то, что только что ему рассказал незнакомец, а потом медленно кивнул.       — Кто-нибудь знает, что ты можешь... можешь делать это… Как это называется? — спросил он.       — Никто, кроме тебя, не знает и не видел, — тихо ответил Джерард.       Фрэнк быстро моргнул несколько раз, а затем кивнул.       — Хорошо… Это заставляет меня понервничать... Но, ох, это… — бормотал он, вздыхая.       — Но что? — спросил Джерард. Мальчик немного боялся того, что может сказать Фрэнк. — О Господи, пожалуйста, не говори об этом полиции, — молил Джерард, а глаза Фрэнка расширились от удивления.       — Нет, нет! Я и не собирался. Я такой человек, что в любом случае всех пойму и просто так сразу не побегу в полицию, не разобравшись, но… Это... Это очень странно, — наконец, признался Фрэнк, на что Джерард кивнул.       — Я уже немного привык к этому, хотя все равно не очень уверен…       — Ты можешь показать мне снова, как ты это делаешь? — спросил Фрэнк, улыбаясь уголками рта. — Я тоже хочу привыкнуть к этому.       Джерард кивнул.       — Ты не собираешься убегать или что-нибудь в этом роде? — спросил он у парня. Фрэнк только улыбнулся.       — Конечно нет. Я хочу попытаться понять, как это работает.       — Хорошо, — тихо ответил Джерард, а Фрэнк сейчас смотрел только в его сторону.       Джерард медленно выдохнул, потому что ему все еще было немного страшно и непривычно делать это перед кем-то. Фрэнк снова нервно закусил губу. Он, как и минутами ранее, был напуган и поражен, но любопытство брало вверх, к тому же Джерард его чем-то привлек. Казалось, все чувства и эмоции перемешали и поместили в этого рыжеволосого мальчика, и было непонятно, что именно от него можно ожидать.       Джерард снова поставил руки в такое положение, в котором они были до прихода Фрэнка: одну над другой. Он посмотрел на нового знакомого, будто выпрашивая у того какой-то знак для того, чтобы он прекратил свои действия в случае чего. Однако Фрэнк кивнул, показывая, что мальчик может продолжать.       Джерард снова посмотрел на свои руки, до боли сжимая пальцы до тех пор, пока между ними не появился крошечный шарик воды.       Казалось, Фрэнк вот-вот задохнётся. Он хотел убежать от этого странного мальчика, однако что-то внутри заставляло его следить за происходящим. Он был уверен в том, что Джерард не сделает ему больно, поэтому тщательно заставлял себя расслабиться и смотреть на шарик воды, который постепенно становился все больше и больше.       Джерард повернулся к Фрэнку.       — Смотри… — понизив голос, наконец, сказал он.       Он поднял левую руку вверх, а правой стал образовывать небольшие капельки воды, которые впоследствии падали на обоих мальчиков. Фрэнк рассмеялся, смотря в небо.       — Вау, — только и сказал он, потому что других слов, чтобы описать то, что сейчас происходит, он не подобрал.       Джерард продолжал создавать небольшой дождь, наблюдая за Фрэнком, который был очарован способностью нового знакомого.       — Ты когда-нибудь целовался во время дождя? — выпалил он.       Фрэнк внимательно посмотрел на него и медленно покачал головой.       — Я... я не… нет, — ответил он, еле заметно улыбаясь. Джерард растянул уголки рта в ответ, прикусив губу.       — Мне бы очень хотелось изменить это…       Фрэнк снова кивнул. Джерард привстал, протягивая свободную руку Фрэнку, которую тот взял в свою, слегка дрожащую. Джерард помог ему подняться с бревна. Фрэнк, каким-то образом повинуясь подсознанию, посмотрел на свои ботинки. Знакомый приложил два пальца к подбородку мальчика, поднимая его голову вверх, еле слышно шепча: «Эй».       Фрэнк хрипло рассмеялся. Джерард тем временем воссоздал еще большее количество капель, которые, падая с неба, казались настоящим ливнем. Он наклонился вперед, захватывая в плен уста Фрэнка своими.       Их губы двигались в одинаковом направлении, заставляя что-то в желудке трепетать и летать. Им обоим нравилось это. Мальчики целовались еще некоторое время среди этих волшебных деревьев. На протяжении всего тесного контакта, пока они прикасались к губам друг друга, оба слышали, как капельки воды падают вокруг, с плеском ударяясь о землю.
103 Нравится 6 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (6)