ID работы: 2524305

ДО ЧЕГО ДОШЕЛ ПРОГРЕСС...

Слэш
NC-17
Завершён
512
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
512 Нравится 21 Отзывы 74 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Маленькое вступление Мерлин знал, что Артур должен проснуться и, когда это случилось, уже ждал его. С острова Авалона они переехали в Лондон, и Артур потихоньку начал осваиваться в современности. Это было не так уж трудно, как поначалу опасался Мерлин. Артур видел сны о том, что происходило в мире. Нужно было просто наладить связь между виденным во сне и реальностью. Артур научился обращаться с пылесосом, кофеваркой, телевизором, компьютером и многими прочими благами цивилизации. Мерлин и Артур любят друг друга. Теперь им уже не нужно скрывать свои отношения. * * * * * * * * Первое время Мерлин старался выводить Артура в небольшие магазины, гулять по тихим улицам и паркам, а фильмы смотреть дома. Потому что были прецеденты! Ну, например, с молоком. Артур, естественно прекрасно себе представлял, откуда берется молоко и что такое коровы, но почему-то решил, что этих самых коров доят сразу в пакеты. Смеялся весь магазин, потому что Артур – Мерлин и ахнуть не успел! – рванул крепкими зубами уголок упаковки Тетра Пак и, естественно облился с головы до ног. Ну, вот зачем? Зачем? «Но ведь написано, — отфыркивался Артур, — открывать здесь!» Но в этот раз Мерлин повел его в огромный гипермаркет, где было множество людей, товаров, света, шума. Артур поначалу зажимался, но постепенно освоился и с любопытством крутил головой во все стороны, задавая бесчисленные вопросы улыбающемуся Мерлину. Тот чувствовал в себе горделивость мамаши, показывающей своему первенцу чудеса современных технологий. Потом Мерлин отвлекся на важный звонок, оставив (буквально на минуточку!), Артура в магазинчике электронных товаров. Через десять минут заполошных поисков Мерлин обнаружил своего короля застывшим памятником самому себе в магазинчике с названием «Игрушки Камелота». Ага, в секс-шопе. — Что это? — обводя очумелым взглядом набор плеток, цепей, масок и кляпов, спросил Артур. — Это… дознаточная? Давясь от смеха, Мерлин развернул его в сторону стенда с сотнями фаллосов всех размеров и форм. Артур издал странный звук. Немного постоял, медленно подошел, протянул руку и потрогал огромный фаллоимитатор приятного фиолетового цвета, гордо устремившегося сияющей головкой в неведомую высь. — Это… чей? — севшим голосом спросил он. — Чучело? У дракона оторвали? Продавец азиатской наружности, выглядывающий из-за прилавка как задорный таракан из хлебницы, поперхнулся смешком. — Манга и аниме…— непонятно сказал Мерлин подмигнув ему и, заранее наслаждаясь, подвел Артура к искусственным вагинам и мастубаторам. Совершенно дезориентированный Артур и на сей раз умудрился потрогать голую латексную попу. Та зазывно простонала, задрожала полужопиями и томно прошептала "Папочка…". Артур отдернул руку, словно от раскаленной плиты и шарахнулся в сторону, повалив фак-машину. Сверху на него разноцветными снежинками спланировали хрустящие упаковки презервативов, а в объятиях оказалась скромно одетая надувная прелестница с навечно удивленным ртом. — Оу…— жалко квакнул ошалевший Артур из недр художественной инсталляции. — Что это? — Игрушки…— снимая с его плеча гирлянду анальных шариков, серьезно ответил Мерлин. — Для взрослых. Артур посмотрел на него, как на инопланетянина из созвездия Волопаса. — Я чувствую подвох, — бережно передавая падшую женщину подбежавшему продавцу, сказал он. Артур уже немного взял себя в руки, хотя выражение лица у него было такое, словно на его камелотском троне свила гнездо ворона. И высидела птенцов. Анальную смазку Артур неожиданно узнал, покраснел и браво пошел на выход. — А это вам, — страстно взмахивая руками и легонечко кланяясь, остановил его азиатский продавец. — Что? — стараясь не пугаться, и от этого слишком громко спросил Артур. — А это подарка… для вас от нас, — умильно щурился манга и аниме. Артур взял коробочку и открыл. В гнездышке малинового бархата тяжело возлежали широкие кожаные наручники соединенные россыпью тонких цепочек. — Зачем это? — опять выкрикнул, смущенно разглядывая дизайнерский изыск, Артур. — В колодки закую за такие шутки! — Оу…— сказал продавец. — Оу, — повторил он, переводя восхищенный взгляд на Мерлина. — Вы богатый и удачливый молодой человек. Можете позволить себе парня красивого и со скверным характером. — Какого черта?! — возмутился Артур. — Это динамическое искусство, — вдохновенно пояснил Мерлин. — Чисто утилитарная роль этого девайса, в данном переплетении семантических пространств утрачивает смысл и дорастает до сверхсмысла, приобретая функцию символическую, декоративную и духовную. — А? — ошалело посмотрел на него Артур. — Что за бред? Ты, идиот, издеваешься? Сам сейчас в этом декоративном сверхсмысле окажешься! Таких безобразий в наше время… — хотел нравоучить он. — Ты еще вспомни ранний палеозой! — фыркнул совершенно неустрашенный Мерлин. — Какой хороший… — зацокал языком продавец. — А я вот о таком только мечтаю… — Душераздирающе вздохнул и протянул визитку. — Зайдите на наш сайт и закажите товар на дом. — При раскопках в районе Камелота обнаружен компьютер короля Артура с круглым рабочим столом, — торжественным голосом провозгласил Мерлин за спиной Артура. Но Артур на него даже не обернулся, несмотря на то, что Мерлин своим теплым животом возил по его уху, он с увлечением исследовал такие странные, пугающие сайты БДСМ сообществ. Однажды он даже забыл, что поставил варить спагетти, и только синий дымок и сигнальный запах жареного заставил его пойти выяснять: кто тут курит? Даже совет Мерлина, брать с собой к компу ложку, если что-то затеял на кухне, не помог. Артур недоуменно смотрел на нее и спрашивал у Мерлина, ужинали ли они сегодня? Уже третий день подряд, между прочим. Но не сказать, чтобы Мерлин жаловался на недостаток внимания – половая жизнь была насыщенной. Насмотревшись картинок фривольного содержания, Артур несколько раз отлавливал Мерлина, где ни попадя, и трахал его почем зря. Пока обходился, так сказать, тем, что имел природного, но, как подозревал Мерлин, скоро и до испытаний всяких штучек-дрючек дойдет. Уж скорей бы, господи, у Мерлина уже вместо сердца – пламенный мотор, а мозги чуть ли не кипели. Терпение у Мерлина заканчивалось. В конце концов, они договорились, что каждый сделает заказ самостоятельно, но при этом оставили место интриге. Артур заказывал Мерлину на свой вкус, а Мерлин, соответственно – ему. Мерлин гадал и немного переживал, а что ему закажет Артур? Конечно, он понимал, что волноваться заранее смысла нет, ведь это все равно, что сидеть в кресле-качалке – вроде как постоянно чем-то занят, а пользы от этого никакой. Скорее всего, веревки для бондажа, или даже смирительную рубашку и, конечно, кляп. Возможно, плеть или флоггер. И наступил день ИКС! Вернее, вечер. Оу, Артур заказал ему кэтсьют. Черный, гладенький, молнии между ягодиц и на плечах, под специальным клапаном для члена и яичек тоже свой… хуйсьют, который, кстати, можно совсем снять и размахивать… если есть чем размахивать. Сапоги на платформе, шнуровка до колена, капюшон с ушками и полумаска. Красота! Артур с интересом щупал и растягивал обновку – одно дело на сайте, другое дело вживую увидеть. — Не пойму только, — он с беспокойством посмотрел на Мерлина, — как ты в него влезать будешь? Он же тугой и к телу прилипнет. Мерлин подмигнул, сказал: «Фигня война, главное маневры», и достал из своей коробки сразу несколько тюбиков лубриканта. Артур, приоткрыв рот, и даже забыв дышать, смотрел, как он, покусывая губы, поглядывая искоса блестящими глазами, медленно раздевался. Ага, Артур уже знал, как это называется – стриптиз! Но, кажется, это надо делать под музыку? Ну, ничего и так сойдет, тем более что голожопый Мерлин, погрозив тюбиком смазки потирающему свою ширинку Артуру, зовуще мурлыкнул и, дразня белыми зубами, поставил ногу на кожаный подлокотник кресла и стал намазываться гелем с ног до шеи. — Артур! Руки! — вдруг прикрикнул он на непонятно как нарисовавшегося сзади друга. — У нас же серьезное мероприятие, а ты тут со своими глупостями. — Давай я тебя помогу! — взвыл Артур, изо всей силы удерживая свои руки при себе. — Ну, хотя бы вот тут… — все-таки, не удержался, поелозил теплыми пальцами между напряженных ягодиц. Мерлин, обернулся – занятный такой! – и, осуждающе хлопая ресницами, зашипел на посягнувшего. Артур, скрипя зубами и сердцем, попятился, не в силах отвести взгляд от блестящей линии мускулистого бедра. Темные страсти одолевали его и, чтобы как-то отвлечься от головокружительного Мерлина и погасить гормональный всплеск, он расстегнул свои джинсы и выпустил на волю умученный член. Тот радостно подпрыгнул и, изо всей силы – даже скосился, извращенец! – указал в сторону натягивающего на себя кэтсьют Мерлина. — Никогда не думал, что могу вызвать оргазм, одеваясь, — сказал Мерлин, слегка испуганно косясь на маневры озабоченного члена. Подумал и добавил: — Горжусь, да. — Давай, — царственно протянув руку, потребовал Артур. — Не дам! — взъерепенился Мерлин. — Я его еле натянул. А тут сразу… — Не трахаться, идиот! Давай, что мне купил. Вдруг тоже надевать долго придется? Мерлин, завлекательно виляя блестящими бедрами, подошел, оказался на полголовы выше Артура – платформа на сапогах была нешуточной – и протянул коробку. — Что это? Куда это? — Там картинка и инструкция есть, — ехидно жмурясь – в роль вошел, мерзавец! — промурлыкал котяра. Артур выразительно поднял брови, схватил коробку и гордо удалился в ванную комнату. Мерлин, ожидаючи, когда Артур упакуется, весь взопрел, начал сердиться, а потом волноваться. Бах! Распахнулась дверь с ноги. И на пороге появился полуголый варвар, одетый в перекрещенные кожаные ремни с блестящими заклепками. Черные стринги змеились серебряной молнией на причинном месте. Голые ноги в шнурованных поножах твердо попирали паркет с подогревом. — Оу! Я Спартак! — восторженно выдал варвар, выпячивая грудь и поигрывая бицепсами. — Раб! — злобно щурясь, выдохнул Мерлин, вальяжно развалившись на диване. Приподнялся на локте, в руке его вдруг оказалась плетка. — Ты заставил себя ждать. Ты будешь наказан, — голос властный, густой, словно ударил по ногам. Артур замер, еще не понимая как на это реагировать. — На колени, раб! Плетка щелкнула. Артур непроизвольно вздрогнул и, невольно облизнувшись, медленно опустился на колени. — Руки за спину! Глаза в пол! — Низкий от напряжения голос, еще один щелчок. Артур отвел взгляд. Мерлин поднялся, вкрадчиво и тихо обошел, замер за спиной. Какое-то время ничего не происходило. Не мог же Мерлин сказать сейчас, что Спартак получился весь из себя такой спортивный и неотразимый в этой сбруе, что терпения никакого не стало. Вот и выжидал, пока голос и дыхание в норму войдут. Потом Артур почувствовал, как его шею обвила холодная полоса, и щелкнул карабин. — Пёссс, — прошипел голос сзади. — Ты теперь мой пёс, в ошейнике и на поводке. А это твой намордник. Это был никакой не намордник, а почти шлем, что, в общем, Артуру было довольно привычно. Но он все равно непокорно дергал головой, когда Мерлин натягивал на него этот головной убор, целиком закрывший голову и лицо, оставив только отверстия для глаз, рта и ноздрей. — Не слушаться? — и вдруг Мерлин ударил его по голой заднице плеткой. — Я тебе еще и хвост засуну, пёс! Не сказать, чтобы было уж очень больно, неожиданно, да. Непонятно, что такое на него нашло, но Артура обожгло не ударом, а внезапным страстным желанием подчиниться. Резкий рывок за ошейник и еще один чувствительный шлепок, и Артур смирился. Но он потом непременно узнает у Мерлина, где и когда тот научился всем этим штукам… — Простите… сир… — прошептал Артур, преклоняя голову. Тяжелое дыхание, запах возбужденного Мерлина, жесткий конец плетки, цепляющий его за подбородок… Артур уперся носом в затянутый латексом пах Мерлина. — Давай,— сдавленно прошептал Мерлин. — Давай, раб, обслужи своего господина. Артур уселся на пятки и посмотрел наверх. Мерлин, высокий, какой-то надменный, чуть склонился над ним, поглядывая темными, почти черными глазами из-под тугой полумаски. Это был уже не тот Мерлин – шалопаистый, открытый, добрый и влюбленный. Нет, незнакомец, что командовал сейчас, угрожал, подчинял. Член Артура в этих пыточных стрингах уже весь извелся, саднили отметки от плетки, под плотным шлемом стало жарко; и неловко, и смешно, и возмутительно до сладостной боли, и возбуждающе. У него даже в ушах зашумело. Артур расцепил руки, осторожно положил ладонь на эрегированный член Мерлина упакованный в чехольчик кэтсьюта и несильно сжал. Шипение сквозь зубы и запрокинутая голова… Артур просунул одну руку между ног Мерлина, нащупал замочек молнии, и медленно, опасаясь что-нибудь прищемить, или раздавить, потянул. Освобожденный из заточения член, терпко пахнущий, блестящий от смазки, буквально прыгнул ему в губы, и Артур почувствовал, как пальцы Мерлина скребут по шлему. — Давай же, раб… хороший… — выстонал Мерлин. Артур, и улыбаясь, и вожделея, раскрыл рот. Оказалось, что делать минет в маске, было несколько непривычно и неудобно. Края отверстия для рта вминались в кожу, каждый толчок заставлял маску приподниматься. Отверстия для ноздрей уехали и Артур, задыхаясь, но, не выпуская члена, замычал. Мерлин понял, трясущимися руками подергал какие-то шнурки. Пришлось член выпустить, когда шлем потянули с головы. — Ты… — прошептал Мерлин, глядя на красного, взлохмаченного Артура. Он что-то еще хотел сказать, но только судорожно сглотнул, когда Артур снова склонил голову и взял его член. Мерлин кончил и едва не упал. Хорошо, что Артур ожидал чего-то такого, уж слишком господин стал разнеженным и мягким. Артур подхватил его под тугие, гладкие ягодицы, осторожно опустил на ковер, посмотрел немного, как дыхание Мерлина утихает и тихонько перевернул расслабленное тело на живот. — Чего ты? — стаскивая свою маску, пробормотал Мерлин. — М? — Тихо, тихо, мой господин. — Артур, скользя ладонями по теплому латексу, расстегнул молнию между ягодиц. — Сейчас я вам сделаю хорошо. Горячие, влажные половинки удобно легли в ладони. И весь Мерлин был льнущий, скользкий и жаркий. Артур наклонился и подул между ягодицами, разведя руками пошире. Мерлин то ли взвизгнул, то ли рассмеялся. — Потрогай, какие они у тебя сейчас… странные, — сказал Артур и уселся верхом на ноги Мерлина. Мерлин, чувствуя какой-то подвох, покосился томным взглядом и потянулся руками назад. — А теперь вот так! И на запястьях Мерлина вдруг быстро и ловко застегнули наручники. Те самые, что Артуру подарил манга и аниме. Мерлин про них и забыл совсем. — Что это? — хриплым, от снова накатывающего возбуждения голосом, спросил Мерлин. — Восстание Спартака! — гордо объявил Артур. — Сейчас я тебя свергну и завоюю. И завоевал. Безжалостно не слушая стонов, молений и упиваясь криками жертвы. Потом расстегнул наручники, содрал черную шкурку, перевернул на спину, заставил закусить зубами плеть и завоевал еще раз. Чтоб уж наверняка.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.