Я поймал падающее деревце

Перевод
PG-13
Завершён
1975
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
1 страница, 286 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1975 Нравится 26 Отзывы 209 В сборник

Часть 1

Настройки
      Диппер удивленно закричал, когда синее пламя охватило его тело и подняло над макушками деревьев. Довольный смеющийся голос заставил мальчишку поднять голову вверх. Конечно же — это Билл. Сейчас демон находился в своей человеческой оболочке и выглядел уж слишком весело. Это не внушало доверия.       — Билл, опусти меня!       — Не-а, — фыркнул тот и протестующе цокнул языком. — Я подумал, что мы могли бы сделать что-то романтичное, Сосновое Деревце! Сегодня же такая прекрасная ночь.       — Романтичное, — недоверчиво повторил Диппер, почувствовав волну мурашек, пробежавших по спине. Он ведь лучше всех знал, что понятие «романтичное» для Билла больше склонялось к всемирному разрушению, чем к букетам роз и прогулкам под луной.       — Именно, — Билл растянул губы в хитрой усмешке, — Как насчет романтического полёта, Сосновое Деревце?       Диппер резко побледнел после этих слов.       — О, Боги, только не снова, — прошептал он за секунду до того, как что-то с силой подкинуло его ввысь.       — Шевели крылышками, дорогуша! — засмеялся Билл, когда оказался на одном уровне с Пайнсом.       — Я ненавижу тебя! — закричал тот, а Сайфер, тихо захихикав, схватил мальчика за лодыжку, тем самым останавливая от падения. Диппер злобно сверкнул глазами. Он висел вверх ногами, недовольно сложив руки на груди.       — Да, да, мой милый, — заворковал демон, отпустив его на несколько секунд, лишь для того, чтобы услышать ласкающий уши вскрик и вновь поймать. — Я поймал падающее деревце, — его голос звучал уж слишком довольно, так что, нахмурившись сильнее, Пайнс обхватил Билла руками за шею и крепко обнял, чтобы у демона не было возможности уронить его снова.       — Эта шутка лучше будет звучать с кличкой Мэйбл, — пробурчал он.       Билл хмыкнул и отклонился назад, начиная парить в воздухе на спине.       — Действительно, полёт ей бы понравился больше.       Мальчишка фыркнул и отвёл взгляд на небо.       — Пожалуйста, не подбрасывай мою сестру.       — Я учту твою просьбу, — Билл хихикнул и легонько поцеловал Диппера в макушку.
1975 Нравится 26 Отзывы 209 В сборник
Отзывы (26)