ID работы: 2536095

Между жаждой и предательством

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
232
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
350 страниц, 140 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
232 Нравится 613 Отзывы 101 В сборник Скачать

ГЛАВА 44.

Настройки текста
- ДжэДжэ! - воскликнула молодая женщина и нежно обняла Хёкджэ.       Хэ замер в дверях, когда увидел появившуюся широкую улыбку, обнажающую дёсны, и весёлые морщинки вокруг глаз. - Привет, дорогая, давно же мы не виделись! - ответил Хёк. - Тебе нужна порция? - девица взмахнула ресницами и наклонила голову. Значит, он пьёт её кровь. Донхэ сжал кулаки. - Нет, не сегодня, я здесь для того, чтобы ты одела его, - радостно сказал Хёк и подозвал Донхэ поближе.       Тот заставил себя улыбнуться и поклониться привлекательной девушке. - Привет, я Донхэ, - спокойно сказал он. - Оооуу, ДжэДжэ, он такой милый! - воскликнула девушка.       Хёк лучезарно улыбнулся, в то время как Хэ делал всё, чтобы удержать себя в руках и не разорвать её тело пополам.       Неожиданно девушка поскользнулась на мокром полу, но быстро восстановила равновесие и смущённо засмеялась.       Хёк увидел лужу и повернул голову к совершенно невинному Донхэ. - Ну давай, ДжэДжэ! - сладким голосом сказал тот. - Подберём мне одежду.       Хёк нахмурился, почувствовав, что сделал какую-то ошибку.       Настроение Хэ немного улучшилось, когда он примерил несколько футболок. Глаза Хёкджэ были прикованы к его телу, и Хэ мог бы сказать с одного взгляда, которые футболки ему нравились больше.       Хэ примерял брюки, когда услышал, что девушка шепчет Хёкджэ: "Пошли в другую комнату, мне бы на самом деле хотелось, чтобы ты сделал то, что делал в последний раз".       Хэ тут же распахнул занавеску, уставившись на Хёка. - Нет, милая, - рассеянно сказал Хёк, пытаясь разгадать бледное лицо Хэ.       Девица надулась и глотнула свой кофе. Часть жидкости пролилась ей на блузку. - О, нет! - вскричала она. - Я сегодня такая неуклюжая! Мне нужно пойти умыться и переодеться! - она виновато посмотрела на Хёка и Хэ. - Миндзи, можешь помочь покупателям? - спросила она коллегу. Красивый парень кивнул и шагнул к ним. Его взгляд блуждал по Хэ и явно показывал интерес к нему. - Чем могу вам помочь, господа? - поклонился им продавец. - Ему нужен костюм, - вежливо ответил Хёкджэ, хотя ему не понравились флюиды, исходящие от парня. - Разумеется. Пожалуйста, разденьтесь, сэр, трусы можете не снимать, - сказал Миндзи, снова поклонившись. - Зачем? - прорычал Хёк. - Мне нужно снять с него мерки, сэр, - удивлённо взглянул на него продавец.       А Фиши уже раздевался.       Хёк видел, что Миндзи жаждал Хэ. Его выдавал блеск глаз, когда он следил за прекрасным телом Донхэ, то, как он облизнул губы, как сжал челюсти и сглотнул. Без сомнения, этот продавец хотел Хэ. - Может, вы хотели бы пойти выпить в баре? - предложил Миндзи Хёку. Тот поднял бровь. Он хочет остаться наедине с моим Хэ, только хрен тебе, сволочь. Хёк улыбнулся и покачал головой. - Нет-нет, я останусь здесь, видите ли, Хэ не особо разбирается в одежде. - Он заметил, что Хэ обиженно надулся на его слова.       Миндзи пожал плечами и встал напротив Хэ. - Разведите руки, сэр, - сказал он, Хэ подчинился. Миндзи наклонился, чтобы измерить ширину грудной клетки Хэ. Хёк видел, как он разглядывал его кожу, и огонь вспыхнул в его глазах.       Миндзи присел и начал измерять длину внутренней стороны ноги Донхэ. Хёк вышел из себя, когда увидел, что человек трогает интимные части Донхэ, и шок Рыбки. Хёк метнул в ничего не подозревающего продавца огнём. Хэ тут же защитил его спину, так что огненный шар исчез, и бросил предостерегающий взгляд на взбешённого Хёкджэ. - Ты заплатишь за это, - беззвучно сказал Хёк, и Хэ тут же покраснел.       Миндзи поднялся. - У вас прекрасное тело, сэр, - сказал он Хэ, который просто кивнул, не сводя глаз с свирепого лица Хёка. Он сделал ему знак, что цвет его глаз изменился, и Хёк поспешно надел солнечные очки.       Миндзи вышел, чтобы принести костюм, оставив двух вампиров в напряжённой тишине. Потом он вернулся и попросил Донхэ примерить брюки. Они были чуть длинноватыми, поэтому Миндзи снова присел, чтобы укоротить их с помощью булавок. Хёк увидел, что продавец касается икр Хэ, и ему захотелось закричать. - АЙ! - вскрикнул Миндзи, роняя иголку. - Что случилось? Ты укололся? - обеспокоенно спросил Донхэ. - Н-нет, иголка стала слишком горячей, я обжёгся. - Разве это возможно, Миндзи? - спросила вернувшаяся девушка и подняла иглу. - Едва тёплая.       Хэ посмотрел на Хёка, который быстро повернулся к нему спиной, проявляя внезапный интерес к картине на стене.       Фиши взял ладонь Миндзи и осмотрел довольно сильный ожог. Он нежно подул на него и покрыл почти незаметным слоем целебной воды. - Мне уже лучше, - вздохнул Миндзи, в восторге от действий Хэ.       Хёк схватил девушку и втолкнул её в заднюю комнату, оставив позади потрясённого Хэ.

***

- Я знала, что ты хочешь глоток, ДжэДжэ, - нежно сказала девушка, наклоняя голову и снимая очки с Хёка. Но он взял её за руку и вонзил клыки в запястье. Он пил торопливо, стараясь успокоить свою злость. - Почему ты не кусаешь меня в шею? - Ни к чему, - ответил Хёк, сделав ещё несколько глотков.       Девушка была немного разочарована, но ничего не сказала. Через пару минут Хёк вышел из комнаты и вернулся в зал, как раз вовремя, чтобы услышать мольбы Миндзи. - Ну же, сэр, я знаю, что вы тоже один из них, пожалуйста, выпейте моей крови.       Глаза Хэ встретились с глазами Хёка. Хёк задохнулся. Почему он выглядит таким страдающим?       Глаза Хэ вдруг приобрели решительность, и он повернулся к Миндзи. - Хорошо, давай попробуем, я выпью, - сказал Фиши, делая шаг к задней комнате. - НЕТ! - закричал Хёк. Все застыли и посмотрели на него. - Нет, чёрт возьми! - повторил он. - Я думаю, что мне пришло время попробовать кровь остальных, - Хэ уставился себе под ноги.       Сердце Хёка пронзила боль. - Я сказал, нет. - Я голоден, - упрямо сказал Хэ. - Я хочу его.       Боль на миг появилась в глазах Хёка, но Хэ не смотрел на него. - Какое невезение, - выдохнул Хёк, грубо хватая его за запястье. Он втолкнул его в заднюю комнату и запер дверь.       Хёкджэ расстегнул рубашку и обнажил шею, безмолвно предлагая её Хэ. - Нет, спасибо, ты воняешь ею, - сказал тот брезгливо.       Хёк больше не мог. Он утратил терпение, самообладание, чувство собственного достоинства... Он резко прижал Донхэ к стене и страстно поцеловал его. Хэ сделал слабую попытку вырваться, но быстро растаял перед возлюбленным. Хёк притянул его голову к своей шее. - Пей, - приказал он.       Хэ снова засомневался, но подчинился, когда рука Хёка сжала его ягодицы. Он вонзил клыки глубоко в приятно пахнущую клубникой кожу, которую он так любил. Он пил жадно. Слёзы потекли из его глаз, когда он признался себе, как сильно ненавидит, когда Хёк пьёт кровь кого-нибудь другого. Признавшись себе, что он становится таким эгоистичным, когда дело доходит до Хёкджэ. - Не плачь, малыш, - прошептал Хёк. - Я ненавижу, когда ты пьёшь кровь других, - сказал Хэ, расплакавшись в тёплых объятиях любимого.       Хёк был поражён. - Я понимаю, - просто сказал он, вспомнив свои чувства, когда Миндзи предлагал себя.       Хэ немного пошмыгал носом, но скоро успокоился. - Пошли, я куплю тебе мороженого, - мягко сказал Хёк, лаская лицо Фиши и целуя его слёзы.       Глаза Хэ прояснились, и он радостно кивнул.       Хёк засмеялся и потащил парня за собой, не выпуская его руки из своей.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.