Ты не убежишь

NC-17
Заморожен
50
автор
Фэндом:
Размер:
43 страницы, 22 068 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
50 Нравится 21 Отзывы 15 В сборник

А это уже вторая часть,ага

Настройки
К немалому удивлению и облегчению Сакуры, ее путь домой в компании Дейдары и Сасори-сенсея оказался не таким уж нестерпимо ужасным, каким рисовала его ее больная фантазия. Да, признаться, было довольно неловко и непривычно идти с Сасори-сенсеем рука об руку и учтиво болтать о несущественных мелочах, старательно делая вид, будто ничего не произошло. Чувствительное сердечко Сакуры каждый раз заходилось в приступе дикого волнения, когда девушка ощущала легкие, совсем невесомые мимолетные прикосновения шагавшего рядом Сасори-сенсея, или когда она замечала его внимательный цепкий взгляд на себе. Надо заметить, что Сасори-сенсей и Дейдара постарались на славу: грандиозный скандал они решили все-таки не устраивать, любезно ограничившись тем, что побуравили друг друга свирепыми взглядами. Блондин лишь раз, заметив задумчивый взгляд Сасори-сенсея, устремленный на покрасневшую Сакуру, презрительно скривился, и, с неприкрытой ненавистью встряхнув головой, едва слышно прошептал: «Гребаный извращенец, тупоголовая кукла...Да что он себе позволяет!». Сасори-сенсей свою очередь оставался невозмутимым и ангельски-спокойным, что, конечно, безумно бесило Дейдару, и лишь изредка отпускал парочку язвительных замечаний в адрес ученика, ядовито улыбаясь. Девушка уже не в первый раз мысленно отметила, что эти двое непримиримых противников ведут себя как старые враги, превосходно знающие слабые стороны друг друга. Об этом можно было судить по отдельным обрывкам ускользающих фраз, туманным и загадочным намекам Сасори-сенсея, которые приводили эмоционального блондина в необычайное бешенство и жгучей бесконтрольной ненависти, которая могла сформироваться лишь с годами близкого, тесного общения. Случайно промелькнувшая в сознании Сакуры мысль о том что, возможно, в прошлом Дейдара и Сасори были неразрывно связаны, показалась девушке дикой и чрезвычайно неправдоподобной. Она мгновенно отбросила эту мысль, даже не подозревая, сколь близка была к долгожданной истине, надежно скрытой плотной завесой мрачной тайны... Сакура неспешно шла по пустынной улице с яркими, приветливо сверкающими вывесками, рассеянно слушая, как Сасори-сенсей вдохновлено рассказывает о предстоящем городском празднике, а Дейдара невнятно ворчит, обвиняя его во всех возможных и невозможных грехах. Так, думая каждый о своем, трое молодых людей постепенно дошли до дома Сакуры. С каждым крошечным шажком, приближающим ее к дому, Сакура ощущала, как тугой комок волнения и бесконтрольного страха потихоньку разжимается, бесследно исчезая. В то мгновение, когда они ступили на выложенную мелкой галькой дорожку, ведущую к дому Сакуры, неожиданно послышался глухой, мощный звук грома, и на лицо девушки упали первые крупные капли проливного дождя. Девушка поспешила к двери, на ходу терпеливо объясняя двум провожающим ее юношам, что несколько метров, отделяющих ее от собственного дома, она уж как-нибудь сумеет преодолеть самостоятельно без их любезного участия. Но и тот, и другой были упрямы, как ослы, поэтому оба категорично мотнули головой в знак протеста. На идеальном лице Сасори-сенсея были написаны истинно джентльменское благородство и искренняя обеспокоенность, а Дейдара же обосновал свое обязательное присутствие тем, что кинул колючий недоверчивый взгляд на учителя, и многозначительно повел светлыми бровями. Сакура обреченно вздохнула, с невольной улыбкой глядя на две противоположности: пылкого, порывистого блондина, который порой напоминал ей солнце, потому что был столь же горячим и жизнерадостным и дьявольски спокойного, невозмутимого, таинственного красавца-учителя, и зашагала по направлению к дому, больше всего мечтая избавиться от обоих. Дождь становился все сильнее, и когда девушка в компании двух молодых людей добежала до дома, и спряталась под надежное укрытие веранды, она вся насквозь промокла и дрожала от холода. Настало время прощаться, и девушка недоуменно застыла, закусив губу и думая, как бы повежливее обратиться к Сасори-сенсею. Дейдара, словно почувствовав ее неуверенность, моментально перехватил инициативу в свои руки, и, подлетев к ней, даже не спрашивая разрешения, нежно приник к ее губам. Его губы были столь мягкими, столь бесподобно сладкими, а поцелуй таким многообещающим, что Сакура невольно растерялась, не зная, что делать: возмущенно оттолкнуть его или насладиться волшебным ни с чем не сравнимым чувством, зародившимся где-то глубоко в груди. Сасори-сенсей впился ненавистным взглядом в Дейдару, и в первый момент во внезапно опустевшей голове Сакуры даже промелькнула мысль, что учитель сейчас броситься на блондина. Но нет, Сасори-сенсей мгновенно взял себя в руки, снова одев маску вежливой отстраненности и холодного равнодушия, и снисходительно улыбнулся, сквозь зубы прошипев: -Какие же вы все-таки еще дети ... В этот же миг парадная дверь дома Сакуры, перед которой и стояла вся эта веселая компания, широко распахнулась. На пороге стояла женщина средних лет с пышными розовыми волосами, густой волной спадавшими на хрупкие плечи, и красивым лицом с едва заметными морщинками. Дейдара, заметив ее, мгновенно отпрянул от девушки, сама же Сакура нервно облизнула припухшие от неожиданного поцелуя наглого блондина губы и стыдливо опустила взгляд, чувствуя, что теперь вечер не обойдется без маминого долгого и нудного чтения нотаций. -Сакура, что все это значит? — возмущенно начала женщина, с недоверием глядя на двух застывших перед ней юношей. — Я открываю дверь и застаю тебя в подозрительной компании двух незнакомых мне молодых человек. С каких это пор ты начала водить парней домой?! -Ма, ну, что за вздор, ты просто неверно все поняла,- слабо возразила Сакура, ощущая непреодолимое желание удушить непоседливого блондина, который едва сдерживал смех. -Ох, дорогая, вот только не надо врать мне...,-начала, было, женщина, удрученно качая головой, но договорить она не успела, потому как Сасори-сенсей, грациозно взмахнув рукой, мягко прервал ее. -Не стоит вам беспокоиться, госпожа Харуно. Меня зовут Акасуна но Сасори, я школьный учитель Сакуры по биологии. Я и этот очаровательный юноша любезно согласились проводить Сакуру до дома, потому как в городе сейчас весьма не безопасно, как вы, наверное, уже знаете. Мама Сакуры удивленно взглянула на Сасори-сенсея, волнение моментально исчезло из ее глаз, на лице расцвела радушная улыбка. -Акасуна но Сасори?- изумленно повторила она.- Так это вы? О, я неоднократно слышала о вас, однако я, честно говоря, не думала, что вы столь молоды. -Извечная реакция людей на мой истинный возраст,- глухо усмехнулся Сасори-сенсей. -Ах, простите, если я нечаянно обидела вас, столь неосторожно упомянув о Вашем возрасте. Я вовсе не хотела уязвить ваше достоинство. В глазах всего города вы — совершенный идеал, образец и эталон успешного во всех смыслах человека. Я, несомненно, горжусь тем, что мою дочь обучает столь высоко квалифицированный учитель. Из уст многих людей, которые не станут врать или приукрашивать, я слышала восхищенные похвалы ваших талантов в области биологии,- восторженно щебетала мама Сакуры. -О, не стоит верить столь бурным похвалам, я всего лишь скромный учитель, не более,- ослепительно улыбнувшись, произнес Сасори-сенсей. -...И хитрая кукла-маньяк вдобавок,- сдавленно прошептал Дейдара, сверля взглядом Сасори-сенсея. Яростный раскат грома прозвучал где-то прямо над головой, дождь, ливший словно из ведра, припустил с двойной силой, крупные капли острыми молоточками застучали по крыше. -Ох, ну что же мы стоим? Вы, наверное, уже промокли до нитки,- сочувственно вздохнула женщина. Взгляд ее ясных синих глаз остановился на Дейдаре, который был ей знаком по кратким рассказам дочери.- Эээ...Дейдара, если я не ошибаюсь? Тебе стоит поспешить, пока дождь еще не набрал полную силу, иначе ты рискуешь промокнуть полностью и заболеть. -Да, мы пойдем, пожалуй,- очаровательно улыбнулся Сасори-сенсей, незаметно подталкивая злостно шипящего какие-то ругательства в адрес учителя Дейдару.- Мне надо заехать в Аоямэ, отвести документы, так что мне придется покинуть вас. -Аоямэ?- ужаснулась женщина.- Но ведь это же так далеко, вы промокните насквозь, проехав лишь четверть дороги! В такую погоду категорически противопоказано ехать куда-либо. Вы можете переждать дождь у нас, гостевая спальня у нас есть, поэтому проблем с ночевкой не возникнет. -Нет, что вы! Я не могу так воспользоваться вашим гостеприимством!- Сасори-сенсей превосходно изобразил на своем миловидном личике искреннее огорчение.- Я должен идти. -Я не желаю слышать ничего о поездке в Аоямэ. Для меня честь принять вас в моем доме. Если вы сейчас уйдете, то очень сильно уязвите мое достоинство, вы же не хотите обидеть меня, неправда ли? Прошу вас, проходите же быстрее. А ты, Дейдара, поспеши домой,- женщина кивнула на шикарный особняк, стоящий напротив. -Ох, что поделать,- притворно расстроено вздохнул Сасори-сенсей, украдкой подарив кипящему от злости Дейдаре торжествующую улыбку, — придется отменить поездку в Аоямэ до следующего утра. -Ах, как же удачно мы встретились с вами, Сасори-сенсей. Я как раз хотела обсудить с кем-нибудь оценки Сакуры. Ох, что-то я совсем заболталась, как говорится, язык мой- враг мой, да? Проходите же быстрее,- пробормотала женщина, затаскивая застывшую от удивления Сакуру в дом и широко распахивая дверь перед Сасори-сенсеем. Сакура беспомощно наблюдала за всем происходящим, не в силах вымолвить ни слова. Теперь она наконец-то поняла, почему Сасори-сенсей был столь одержим идеей проводить ее до дома- этот коварный учитель все, до мелочей продумал, и приглашение ее матери входило в его план. Теперь ей не убежать, ее собственный дом оказался изощренной ловушкой, из которой нет выхода. Теперь Сасори-сенсей непременно воплотит в жизнь то, что не сумел тогда, в классе биологии... Перед тем, как дверь с глухим стуком захлопнулась, Сакура увидела насквозь промокшего Дейдару стоящего под проливным дождем, в глазах которого ясно читалось, что он никуда не уйдет и при первой же возможности попытается проникнуть в дом. Сакура слабо улыбнулась- быть может, все и обойдется. Ну, а пока, ей противопоказано показывать свой страх и слабость, поэтому она примет условия игры и будет строить из себя ничего не понимающую дурочку. Ну, что ж, Сасори-сенсей, посмотрим кто лучше умеет притворяться! Нравится
50 Нравится 21 Отзывы 15 В сборник