ID работы: 2546046

Butterfly Effect

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
28
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Метки:
AU
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 7 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

Я стал таким благодаря ему. Однако Эдвард Лоренц, похоже, не принял в счёт подобных мне скитальцев – тех, чьего существования недостаточно, чтобы повлиять на жизни близких людей. Мы те, о ком мир просто забывает, оставляя на обочине. Дрожа, я беру в руки дневник.

Погода в тот день стояла замечательная, и у моего отца как раз был выходной, вот мы и выехали на пикник. Такое случалось нечасто с тех пор, как я родился – прибавился ещё один рот, который нужно прокормить, сами понимаете. Мой брат сидел впереди между родителями, радио играло на полную громкость. Мама бодро подпевала, а отец, высунув руку из окна, сбрасывал сигаретный пепел. Я придвинулся на край сиденья - мне тоже хотелось быть частью веселья - но поднявшийся шум заглушал мой голос. Сейчас я часто задумываюсь, если бы они тогда меня услышали, закончилось бы всё по-другому? Обычно такие хорошие дни никогда не предвещают несчастий, поэтому я даже и не думал пристёгивать ремень безопасности, пока отец не заставил. Брат тогда ещё заметил, что я никогда не делаю того, что мне велят и, кажется, сейчас я сильно об этом жалею. Наверное, все дети рано или поздно сожалеют о плохом отношении к родителям, когда они были совсем незрелыми, но сам я и подумать не мог, что всё может так измениться. Наше детство словно покрыто слоем глины, готовой вот-вот отслоиться, как струп после удаления миндалин. Ты этого не чувствуешь, он разжижается где-то внутри, пока ты беззаботно разгуливаешь, поедая мороженое и прогуливая школу. Думаю, у большинства детей всё так и происходит. Вот только я к этому большинству не относился. Отец всё поглядывал на маму, и, наверное, это и стало всему причиной. Ещё девятилетним мальчиком, я не понимал его затуманенного взгляда, но сейчас, оглядываясь назад, мне знакома эта любовь. Он слушал мамино фальшивое пение и смеялся, и в тот момент любил её безумно. Голова моего брата покоилась на её плече, и отец наклонился, чтобы взять её за руку. Живая картина идеальной семьи и я на заднем сидении. В эту картину я тоже не вписывался. Но семейную идиллию внезапно прервал оглушительный звук гудка. Скрежет тормозов, и всё закончилось. Напоминает американские горки, когда состав разгоняется с огромный высоты и обрушивается вниз, прямо в бездну, чтобы потом вынырнуть на свет. Вот только в конце наших горок не было никакого света. Я сильно ударился головой и потерял сознание. На этом всё закончилось. Когда я снова очнулся, моя грудь была покрыта синяками и швами в опасной близости с сердцем, в том месте, куда угодили осколки стекла. Моя семья была мертва. Все погибли, вот так просто. Сейчас они рядом, а через минуту их уже нет. Это чувство не объяснить тем, кто его не испытывал. Но если попытаться, я бы сказал, что это похоже на одиночество, но более парализующее – как укол новокаина в голову и сердце, вот только стоматолог уже разрезает тебя на кусочки и ты это понимаешь, но ничего не чувствуешь, и сделать ничего не можешь, кроме как сдаться и умереть. Хотя я не умер. Моя семья провела последние минуты жизни вместе, смеясь и улыбаясь, погруженные друг в друга, и так они умерли. Я же был один на заднем сидении, и я выжил, и меня это злило. Меня много чего раздражало после их смерти. Смена между «там» и «здесь» прошла довольно скучно: год начался с заполнения бумаг, встреч с терапевтами, и в итоге закончился в приюте Инчхона. Я бы остался в Мокпо, но государство решило, что десятилетний ребёнок вряд ли способен оплачивать коммунальные счета. Вместо этого, они продали мой дом, а полученные деньги положили на счёт, чтобы я смог забрать их после восемнадцати лет, что мне казалось мрачной перспективой. Получив письмо, я знал - мой сюжет далёк от кинофильма; меня никогда не усыновят. Поэтому следующие восемь лет превратились в ожидание. Первые дни в приюте я пережил спокойно. Здесь было много детей и приятных воспитателей, которые за нами присматривали. Атмосфера оказалась не такой мрачной, как её преподносят с телеэкранов, но сравнить мне было не с чем. Я попал в младшую группу, где все держались сплочённо, как члены одной семьи. Мне же не хотелось становиться её частью, ведь у меня уже была своя, только мёртвая семья. Почти все дети в приюте были нежеланными, покинутыми с рождения, потому что люди от природы жестокие. Но я не был одним из них. Я был лишним в этих разноцветных комнатах, заполненных пожертвованными игрушками и брошенными детьми. Я был частью общества, мне положено играть с собакой и прятать жуков из коллекции брата. Первые несколько месяцев оказались самыми трудными, я скучал по родной кровати и по маме. Никогда - я поклялся себе - никогда этот приют не заменит мне родной дом. И мои слова оправдались. Хотя, с Ёнгуком я чувствовал себя как дома. С Бан Ёнгуком я познакомился в день общей экскурсии в крепость Хвансон. Несколько недель все только и говорили об этом, но в назначенное утро я просто отказался выходить из комнаты. Во время превращения из сына в сироту мне пришлось много раз переезжать с места на место, и когда я оказался в приюте, твёрдо решил, что никогда больше не сяду в машину. Нет, это не страх. Чувство, охватывающее меня в машине скорее похоже на тяжесть. Будто что-то огромное наваливается на грудь и мешает дышать – врачи называют это панической атакой, но как по мне, это вовсе не паника. Это грусть. Это тоска. Это тяжесть воспоминаний, в десять раз тяжелее той, что может вынести взрослый, не говоря уже о ребёнке. Так как я напрочь отказался вставать с кровати, несмотря на все уговоры, кто-то должен был остаться и приглядеть за мной. Я ожидал, что это будет один из воспитателей, но увидел старшего из мальчиков-сирот. Его звали Ёнгук, и я встречался с ним всего пару раз. Он всегда был один – или играл в баскетбол на пустой площадке, или читал за обеденным столом. Он казался очень тихим, но при этом располагал к себе. Его лучшим другом был всеми любимый шутник острова брошенных детей - Ким Химчан, которого усыновили спустя шесть месяцев после моего приезда. С тех пор прошло два месяца, но этот тринадцатилетний мальчик ещё больше затих. Я пробыл там почти год и уже вник в тонкости усыновления. К тому времени я ни с кем не подружился, но у всех остальных был хотя бы один человек, без которого они не представляли своей жизни – тот, благодаря кому они чувствовали себя нужными; и когда этого человека усыновляли, их мир рушился на части. Обычно они напускают счастливый вид, но в то же время их переполняет обида и злоба – как на ушедшего друга, так и на знакомое чувство ненужности. Когда подросток осторожно опустился на стул рядом с кроватью, мне показалось, что он именно это сейчас и переживал. Я не жалел брошенных страдальцев, хотя мой консультант и был уверен, что после пережитого я буду преисполнен сопереживания. Их потери не сравнить с тем, чего лишился я. В конце их туннеля горит свет, но они его игнорируют. - Я уже был на экскурсии в прошлом году, - он будто хотел меня успокоить. Я кивнул и перевернулся на бок. В компании людей я нервничал, после аварии редко с кем разговаривал. Во всем виноваты социальные работники – они обращались со мной как с ранимой пташкой. Все окружающие знали, что со мной произошло, они смотрели на меня полными грусти глазами, но я в них видел только корысть. Люди считали, что если сосредоточатся на моём горе, то забудут о своём собственном – мне такая жалость не нужна. Я хотел, чтобы меня оставили в покое, но Ёнгук был не таким. Ёнгук всегда отличался.

Увидев это имя на бумаге, моё дыхание сбилось.

Он не говорил и не делал ничего особенного, он сам был особенным. Целый день Ёнгук добросовестно просидел рядом, уткнувшись в свою дурацкую книгу, пока, наконец, мне не захотелось в туалет настолько, что я не мог больше прятаться под одеялом. Когда я вернулся, он даже не поднял глаз, и я воспользовался моментом прочитать название книги. - Мы не проходим психологию на уроках, - я указал на книгу и сел на кровать. Он посмотрел на меня и пожал плечами. - Мы много чего не проходим на уроках. - И про что она? Я ожидал услышать, что десятилетний ребёнок вряд ли поймёт психологию, но я ошибся. - Я могу почитать вслух, если хочешь. Я не многим людям позволял с собой разговаривать, но как я уже говорил, Ёнгук был особенным. Я кивнул в ответ. Остаток дня мы провели у меня на кровати, читая про посттравматические стрессовые расстройства и теории социального напряжения, расписанные крупным шрифтом. Оказалось не так сложно. Мне было девять, и пусть я не разбирался в алгебре, но хорошо понимал психологию. У моего терапевта накопилась толстая папка с описаниями расстройств, от которых не так трудно было избавиться. В целом, у меня была сотня разных проблем, но вместо того, чтобы как-то от них избавляться, меня заставляли о них говорить, как будто от этого они сами исчезнут. Проблемы не исчезли. Но разговаривать с Ёнгуком было приятней. От него лучше пахло, и выглядел он менее угрожающе, так как был всего на пару сантиметров выше меня, хоть и был подростком. Он не предлагал антистрессовые игры и не кивал сочувственно, он всего лишь читал вслух низким, время от времени срывающимся голосом, отчего я всегда улыбался. - У меня тревожное расстройство, - я не вытерпел и произнёс, заламывая пальцы. – По крайней мере, мне так сказали. Когда дело касается машин, государственных служащих или семей. Но из этого и состоит жизнь, да? Семьи и люди, работающие на государство, и машины, которые перевозят тебя с места на место. Наверное, у меня страх перед самой жизнью. В твоей книге есть что-то похожее? Ёнгук странно на меня посмотрел, как будто я выпалил что-то глупое или же изрёк настоящую мудрость. Не знаю, какой из вариантов оказался правильным, но он все равно покачал головой. - Иногда жизнь - дерьмо. - Звучит разумно, - я поддразнил, и он рассмеялся. Улыбка Ёнгука, широкая с обнажёнными дёснами, пробудила во мне нечто, что покоилось на дне уже долгое время. В тот день я научился заново улыбаться благодаря ему. Я часто вспоминаю тот день. Представляю, как бы всё обернулось, если бы со мной остался кто-то другой или если бы Ёнгук читал другую книгу, или если бы я начал разговор с другой фразы. Мне кажется, измени я хотя бы один вдох в тот день и мы стали бы совсем другими людьми, что, может быть, к лучшему.

Тяжесть сдавила мне грудь.

Вот так я стал его «Химчаном». Почти каждый день я обедал с ним, он научил меня играть в баскетбол, о чем он позже пожалел, так как всего через несколько месяцев мне исполнялось одиннадцать с половиной, а я был выше него на несколько сантиметров. Жизнь уже казалась не такой пугающей, но она начала вращаться вокруг Ёнгука. Мы вместе делали домашние задания, и он помог мне разобраться с алгеброй, и показал, как делать научные проекты. Когда мне исполнилось тринадцать, я попросил его закрыть глаза и поцеловал. Это было проявлением не любви, а скорее благодарности за то, что жизнь с ним казалась не такой гнетущей, и, кажется, он меня понял и поцеловал в ответ. Ему на тот момент было шестнадцать, но в полночь это не имеет значения. Тем более мы все равно нарушили правило, находясь вдвоём в моей комнате после отбоя, но ведь это мой день рождения, а Ёнгука все считали ангелом. Его никогда не ругали. Мы целовались до восхода солнца и в субботу проснулись очень поздно в одной кровати. Такое случалось не в первый раз, и все знали, что это просто «Ёнгук и Чунхон», которые всегда неразлучны. Мой терапевт считал, что это шло мне на пользу, и какое-то время так и было. Я ожил, почувствовав заботу. Ёнгук оказался моим чудом. Больше мы не целовались - наверное, не выпадал настолько же подходящий случай, как в ту ночь. Два мальчика-подростка – я только начинал испытывать прилив гормонов, а Ёнгук успешно боролся с ними уже три года – вот что тогда произошло. Именно гормоны заставили нас целоваться до самого рассвета, пока нас не сморил сон. Ничего более. Если поразмыслить, то все человеческие поступки, как хорошие, так и плохие, продиктованы гормонами. Мы и не люди вовсе – всего лишь цепные реакции в головном мозге, и Ёнгук просто зажёг мою лимбическую систему. Он был настоящим идеалом: добрым, понимающим, харизматичным. Он был очень заботливым, настолько заботливым, что, казалось, просто не имел недостатков. Он никогда не грустил, никогда по-настоящему на меня не злился. Он был парящим орлом, а я – по-прежнему ранимой пташкой. - Я всё ещё вспоминаю об этом, - я сказал ему, когда мне было уже тринадцать с половиной. Мы праздновали день рождения Ёнгука в его особом стиле – сидя в пижамах с кастрюлей рамена, который он стащил с кухни, и просматривая все выпуски Винни-Пуха. Мои слова можно было отнести к чему угодно, я и сам точно не знал, что имел в виду. Ёнгук взглянул на меня, когда домик Иа-Иа в очередной раз рухнул, и кивнул. - Ты про аварию? Нет, в тот момент я думал о поцелуе. Я вспоминал его каждый день, с тех пор как это произошло. Но в ответ просто кивнул. - У меня остался шрам, вот здесь, - я ответил, кладя его руку себе на сердце. Мне до сих пор интересно, почувствовал ли он тогда, как сильно оно билось, перегоняя юношескую любовь по венам. – Но это всё, что осталось. Даже от них. Все воспоминания смешались. Ёнгук провёл пальцами по моей груди, нащупывая выпуклый рубец через тонкую ткань пижамы, и мне показалось, он хотел что-то сказать, но промолчал. Я постоянно думаю, может, стоило его тогда поцеловать, может, это всё изменило бы. Возможно, возможно, возможно. Хотел бы я сказать Эдварду Лоренцу, что в этом-то и проблема эффекта бабочки – его нельзя доказать. Что сделано, то сделано. Твоё будущее определено, а прошлое не изменить. В тот день я его не поцеловал, даже если хотел, и момент был потерян в вечности, как только разговор зашёл о шрамах, и он показал мне свой на левом плече. И вот Ёнгуку семнадцать лет и три месяца, и он стал кому-то нужен. Процесс усыновления длился не один месяц, но ему с самого начала всё было известно. Долгое время он держал всё в секрете от меня. Хоть ложью это не назвать, но с отъездом Ёнгука в моём личном деле появилась строка «проблема доверия». В десять лет я посмеивался над теми, кого бросали, но внезапно я оказался в их шкуре. Одно дело, когда тебе девять лет, и ты видишь гибель своей семьи, перед тем как потерять сознание. Такое можно принять и понять, когда тебе всего девять. Но куда хуже лишиться того, кто стал твоим утешением – вот поэтому некоторые писатели говорят «не стоит искать убежища в других людях». Но таково моё желание. Своё убежище я всегда находил в Ёнгуке, но внезапно он исчез, выбрав для себя судьбу сына доктора и его жены. Пусть слишком взрослый для усыновления, но Ёнгук был прекрасным человеком, и я не удивляюсь, что именно он разрушил этот старый стереотип. Теперь и Ёнгуку я стал ненужным, но он по-прежнему был нужен мне.

На глазах выступили слёзы.

Ёнгук всегда обожал Тигру, наверное, из-за того, что в детстве у него были проблемы с речью. Родители решили, что он аутист, так как он не разговаривал до пяти лет, - но его первых слов они не застали. Однажды Ёнгук признался, что родился в очень бедной семье и у него есть брат-близнец. Но родители не могли обеспечить двоих, поэтому решили оставить одного, нормального. Ему было всего два года, когда он попал в приют, поэтому, как он утверждал, по семье особо не скучал, а когда становилось печально, он просто вспоминал Тигру, такого же одинокого, как он сам. Они были похожи: весёлые и уверенные, всегда готовые прыгнуть выше головы. Мы все хотим быть Тигрой. А я? Я был осликом Иа-Иа, который выстроил убежище за рёбрами Бан Ёнгука. В нём я спрятался от тревожного расстройства, о котором узнал в детстве, в нём я чувствовал тепло и защиту. Я любил его, но осознал это слишком поздно. Я любил его всем своим нутром - так, как ребёнок может полюбить ребёнка. Но он исчез, отправился за лучшей жизнью, той, которую заслуживал. Я же остался здесь, в ожидании денег, полученных от продажи родительского дома против моей воли. Всё, что ожидало меня за пределами этих цветных стен – отсутствие амбиций и будущего, небольшой капитал, чужие семьи, государственные служащие и уйма машин. Жизнь с Ёнгуком и без него – бесспорно разные сценарии, один из которых я мог бы воплотить в жизнь благодаря теории Эдварда Лоренца. Когда я закрываю глаза, мне представляется другая реальность, в которой я целую Ёнгука в тот день. В этой реальности я признаюсь в своих чувствах, говорю, что он - ось моего мира, и он целует меня в ответ. Он тоже признается, насколько я ему дорог, и перед отъездом оставляет свой новый адрес. Он ждёт меня несколько лет, и вот я свободен, и на полученные деньги мы отправляемся покорять мир, вместе. Я стал таким благодаря Ёнгуку. Однако Эдвард Лоренц, похоже, не принял в счёт подобных мне скитальцев – тех, чьего существования недостаточно, чтобы повлиять на жизни близких людей. Мы те, о ком мир просто забывает, оставляя на обочине. Я попытался удержать то, что мне не принадлежало – мальчика, который починил мои сломанные крылья, а затем раздавил с такой силой, что они никогда уже не заживут, лишь будут продолжать расти, безобразные, вокруг образа, выжженного в моей памяти. Я – бабочка, направившая взмахи крыльев навстречу урагану, и сравнивать наши силы – настоящая дурость. Неизбежно и вполне предсказуемо бабочку, которой стал я, растерзал ураган в лице Ёнгука. Никакой взаимосвязи. Теория опровергнута.

- Это всё, что он оставил? – я спросил женщину, которая когда-то выдавала мне книги. Она молча кивнула, держа в руках небольшую коробку с именем «Чхве Чунхон», в которой не оказалось ничего, кроме его личного дела. Моё сердце сжалось. - Он попросил передать это тебе и ушёл. Чунхон не знал, что бабочки обречены с самого начала. Стоит их чему-то удержать, будь то человек или ураган, и они теряют способность летать. Чунхон был моей бабочкой, и я убил его, сам того не понимая.

По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.