ID работы: 2551571

Непредвиденное обстоятельство

Джен
PG-13
Завершён
5
автор
Размер:
8 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
– Майк! Арчи! Парни, очнитесь! – Бесполезно, мистер. Они мертвы, датчики… – К черту! Арчи! Все тело одновременно болело и… Он не мог подобрать подходящие слова, а его еще криками сбивали. – Майк! – Слышу, слышу, – с трудом проговорил он. – Ма-айк? – голос у ведущего полет Брента Морни задрожал. Все остальные, кто присутствовал на "вышке", замолчали. – Я, Майкл Эйрли. – А почему вы молчите?! Майкл сообразил, что, похоже, терял сознание, торопиться с таким признанием, конечно, не стоило. Приборные доски двоились и троились, в окне тоже ничего не было видно. Или это облака? – Арт! – Простонал он и повернул голову ко второму креслу. Глаза уже сфокусировались, и он увидел, что Артур упал на бок, едва удерживаясь в кресле. – Майкл! Идет посадка в автоматическом режиме. Мы пытаемся подвести вас к Уайт-Сэндс, но система плохо подчиняется. Он, наконец, дотянулся до Артура и понял, что тот мертв. На всякий случай поискал пульс – пульса не было, и тело уже остывало. – Артур Бойл мертв, – сказал он, не узнавая собственного голоса. Аварийная посадка. Даже при аварийной они должны быть в скафандрах. Тем более при аварийной. Шипение – это он вспомнил. Воздух с шипением уходит наружу. Неужели метеорит? Потом, сейчас посадка. Аварийных миганий нигде нет, сирены молчат. Крылья! Левое вышло не полностью, он дважды перещелкнул тумблер – бесполезно, тогда попробуем немного убрать правое. Получилось, но надо сбрасывать скорость. – Эйрли, боковой ветер… – пошли цифры. Хорошо, а то он всё-таки не пилот, анализирует всю информацию, а надо уметь выделить. – Скорость большая, может дотянем до Канаверала? – предложил он для очистки совести. – Нет. Полоса готова. Твоё самочувствие? – Нормально, – не до самочувствия. Вспомни, на тренажере ты "Игл" сажал. С Земли диктуют высоту и оставшееся расстояние. Скорость всё еще высока. Бедный Артур. Полоса блестит. Чем их заливают при ожидании аварии? * * * – Я, Уил Роджерс, помощник прокурора штата, хочу задать вам несколько вопросов, мистер Эйрли. Помощник прокурора был молод. Какие-то другие качества разглядеть на гладком, розовом лице и в светло-светло-голубых глазах у Майкла не получилось. – Извините, господин Роджерс, но я должна присутствовать, – прозвучало от двери, – как врач. Миссис Кэтрин Кэрдью, не только врач, но и супруга Саймона Кэрдью, уселась на принесенный табурет, закинув ногу за ногу. – Майк, – обратилась она к пациенту, – у мистера Роджерса есть к тебе вопросы, необходимые для обращения к судье. На самом деле – ты как себя чувствуешь? Чувствовал он себя хорошо, если в физическом плане. В голове только пустота. – Я могу ответить на вопросы. Вовсе не факт, что судья откроет дело по аварии и смерти Артура, а вот от следователей Национальной комиссии по безопасности на транспорте никуда не денешься, так что надо тренироваться в объяснениях. И разве ему есть, что скрывать? Когда беседа–допрос–лекция была закончена, и помощник прокурора понял уровень своего незнания и покинул палату, то док Кэт последовала за ним. Майкл успел окликнуть ее, и спросил жалобно, сколько тут ему еще лежать. – Сколько надо, – строго ответила госпожа Кэрдью и подмигнула. Ближе к вечеру навестить его явился Саймон лично, и с ним доктор Карл Траванти, в сущности, главный инженер-конструктор проекта, превращавший идеи Кэрдью и английские исходники в чертежи и, что еще сложнее – в реальные изделия. – Ну, ты как? – спросил Кэрдью и, не дожидаясь ответа, плюхнулся на стул и велел слушать. Доктору Траванти оставалось сесть на постель или на подоконник, он предпочел последний. – Мы с Карлом поглядели все записи. В общем, наша машина умница, вышла из атмосферы, спрятала крылышки и спокойно пошла на орбиту, если бы не этот китайский брак, вы бы Землю облетели. Всё идеально шло. – Именно эта деталь была выпущена в Мексике, – поправил Траванти. – Да знаю я. Завтра прибудут парни из Национальной комиссии, им голову не задуришь. Говори, что решение выйти в космос принял Бойл, ты ничего не успел сделать, даже не понял, что происходит. – А если вообще не говорить о том, что мы… Я ведь думаю, в заявке этого нет? – Конечно. – Кэрдью усмехнулся неприятной жесткой улыбкой. – Бедняге Артуру уже всё равно, а врать Комиссии мы, конечно, можем попробовать, но они с собой в качестве эксперта взяли Джейка Санфорда из НАСА, и это удачно. Пусть Комиссия выносит свой вердикт, но НАСА узнает, что "Игл" спокойно выходит за стратосферу. – Я думаю, Санфорд сам напросился помогать следователям, – заметил Траванти. – Скорее всего. В НАСА наверняка слышали, чем мы занимаемся, и им же лучше не зависеть только от русских и Маска. – Считаете, до готовности "Дракона" еще далеко? – спросил Майкл. Никто, наверное, не следил за успехами Элона Маска с такой ревностью как они, создатели "Игла". Маск начал раньше и с лучшими исходными условиями, и его "Фалкон" уже стыковался с МКС. Но они верили, что и для "Игла" найдется место в линейке космолетов Америки. – Неважно, – решительно ответил Кэрдью. – Твоя задача – правильно ответить перед следователями и перед НАСАвцем. – Может меня выпишут? – проникновенно попросил Майкл. – Со мной всё в порядке. – Ничего, полежишь в медпункте, пусть сюда к тебе ходят, – бросил Саймон, направляясь к двери. – У тебя тяжелый шок, – объяснил последовавший за ним Траванти. * * * Предварительный вывод следователей Комиссии подтверждал первую версию: дефект клапана вспомогательной магистрали кислорода. Деталь рассыпалась из-за некачественного материала. Произошла частичная разгерметизация, пилоты-испытатели потеряли сознание, Артур Бойл погиб. Сообщения в газетах, но не на первых полосах. Первые полосы были заняты ураганом на Атлантическом побережье и поимкой маньяка в Канзас-сити. Авария на "Игле" была отнесена на вторую и далее полосы, фотография Артура в скафандре, интервью с Уполномоченным Комиссии, интервью с ним, Майклом Кевином Эйрли, порезанное так, что стало обидно. Рядом статья какого-то ядовитого журналиста насчет того, как ловко устроилось НАСА, что рискующие для него люди, вроде как, и не имеют к нему отношения. Интересно, что писал этот тип, когда НАСА резали бюджет. О космосе Майкл мечтал с детства, был счастлив, когда его зачислили в кандидаты на астронавты по программе "Констеллейшн". Но программу закрыли из-за нехватки средств, хотя все астронавты и специалисты НАСА бились за нее, как могли. Ему повезло, что сумел стать испытателем на рождающемся "Игле". * * * Скромная церемония прощания с Бойлом прошла в церкви рядом с комплексом. Присутствовали только испытатели и руководство корпорации. От имени семьи говорил Дэниэл Ли, представлявший в корпорации "Игл" английскую компанию, разработчика "Скайлона". С Бойлом он общался, несмотря на разницу в возрасте, и теперь именно ему предстояло заниматься отправкой гроба в Англию. Вечером Майкл, промаявшись сомнениями, всё-таки пошел в коттедж мистера Ли. – Извините, сэр, но… Вы завтра уезжаете… – Утром. Заходи. Коттеджи в пригороде были почти стандартными, впрочем Ли свой, мебелью и фотографиями на стенах, сумел превратить в нечто несовременное. – Что будешь пить? – Что у вас есть. – Тогда бренди. Виски кончилось. Пьяницей Ли не был. Сейчас он налил дринк Майклу и себе на донышко. Пояснил: – Завтра с утра надо быть со здоровой головой. За Артура. Они выпили. Хозяин кивнул на кресло, Эйрли сел, сам Ли устроился на валике дивана. На некоторое время воцарилась тишина, прерываемая глухими звуками музыки из соседнего коттеджа. – Ладно, Майкл Кедвин, не молчи, спрашивай… Американец вздохнул. – Я не знал, что у Арта есть близкая родня. – Есть. Родители, сестра и брат, оба младше его. Ты знаешь, что в Англии запрещено госфинансирование пилотируемых полетов? – Артур упоминал, да и так я слышал, что англичане, которые хотят стать астронавтами, принимают американское гражданство. Ли кивнул. На церемонии в церкви он был холодным, сейчас стало видно, что всё случившееся переживается с болью, клочками нервов; серые глаза горели злым огнем, и похоже, седины в волосах за эти дни прибавилось. – Между прочим, этот закон предложил его дед. Ну, не он один, но старик постарался. Экономист. Ну а дальше неинтересные политические склоки, но внук такого деда, подавшийся в испытатели с перспективой стать астронавтом, не был гордостью семейства. – При испытаниях новой техники люди часто погибают, – зачем-то сказал Майкл. – Конечно. Сказать, что экономили на запчастях – так других просто нет. Случайность... Вот о чем газеты не писали, так о том, что "Игл" был переработкой под пилотируемый корабль английского грузовика "Скайлон", который пока только испытывался на стендах. "Игл" полетел раньше прародителя. – Извините, сэр, но вы член внутренней комиссии по расследованию и знаете не только заключение… Как получилось, что Артур погиб, а я остался жив? Англичанин слабо улыбнулся: – Так бывает. Разрушение этого чертова клапана произошло уже на входе в атмосферу, то есть воздух начал из кабины выходить, а потом пошел обратно. Для тебя это ограничилось обмороком, ну а Артур… Индивидуальные особенности организмов. Ты слышал о катастрофическом извержении Везувия где-то в начале новой эры? Когда засыпало Помпеи? – Видел кино. – Ну так вот: описавший всё это Плиний умер от воздействия вулканических газов, а еще человек двадцать, находившихся рядом с ним, остались живы. – А по приборам – сколько времени воздух выходил? – спросил Майкл, и глотнул бренди, чтобы вопрос прозвучал как бы между делом. – С приборами черти что творилось. Показания нескольких комиссия признала недостоверными. Когда он вышел на улицу, небо еще не совсем стемнело, но если бы не яркое освещение улицы, можно было бы увидеть звезды. Штуцер разрушился не при вхождении в атмосферу, в окне были звезды и черное небо. Приборы может и сошли с ума, но с "вытекшим" воздухом они должны были пролететь от десяти минут до получаса, и Артур, когда он его тронул в первый раз, уже остывал. Перед входом в его секцию таунхауса какой-то парень возился с мотоциклом, Майкл почувствовал раздражение, такое резкое, что разболелась голова. Подойдя, он подчеркнуто холодно спросил: – Тебе вызвать ремонтников или полицию? Высокий парень в черной коже поднялся, поглядел дружелюбно-снисходительно: – Спасибо, я уже сам разобрался. До встречи. И оседлав своего "коня", поехал, довольно тихо для мотоцикла, прочь. Майкл едва не крикнул ему в след, что с чего это "до встречи". * * * Кэрдью поехал в Вашингтон, на слушанье в Национальную комиссию по безопасности на транспорте, а в Хьюстон, пообщаться в НАСА*, отправился Траванти. Конечно, Саймон хотел бы наоборот, но злить Комиссию по безопасности не тем уровнем представительства было себе дороже. Ли позвонил из Лондона, подтвердил, что "Скайлон" сотрудничество продолжит. Тренировки были пока приостановлены, но Майкл всё равно большую часть времени проводил в "Эллинге", так Саймон велел звать старый цех, переоборудованный под сборку "Игла", и сблокированные с ним залы с испытательными стендами, тренажерами и всем прочим. Он что-то обсуждал со второй парой испытателей – Джеком Джонасом и Луисом Ромеро, когда позвонила миссис Кэрдью и велела ему подняться в бюро. Майкл кивнул коллегам и пошел, куда велели. Бюро называлось несколько комнат, где располагались кабинеты, лаборатория и комната конструкторов, сейчас пустовавшая, потому как не только исходные, но и поправочные чертежи по "Иглу" были закончены. Выглянувшая из кабинета мужа доктор Кэт громко позвала его и в дверях тихо добавила: – Еще инспектора. В "официальной" части Саймонова кабинета сидели пожилой, хорошо одетый мужчина с сердитым лицом и молоденькая блондинка, вероятно, его секретарша, похоже, чувствовавшая себя увереннее своего шефа. У Майкла от понимания, что всё начальство поразъехалось, и очередь принимать визитеров докатилась и до него – разболелась голова. Мужчина оказался инспектором Федерального управления гражданской авиации, он требовал предъявить протоколы по полетам, док Кэт отговаривалась отсутствием Кэрдью и Брента Морни. Мистер – как его там? – Эрроусмит настаивал, а пока предложил, чтобы испытатель Эйрли показал мисс Армитедж производственную площадку. – Действительно, Эйрли, будь добр, проводи мисс, – сказала миссис Кэрдью с легким нажимом, и Майкл повел девицу, начав показ со спортзала. Девушка с голубыми наивными глазами и губками бантиком глянула на тренажеры и потребовала показать ей монтажный стол и испытательный стенд – у Майкла возникло ощущение, что слова эти она выучила совсем недавно. Что ж, он проводил ее в основное помещение на галерею – вид оттуда был прекрасный, но разглядеть что-либо настолько, чтобы своровать, было невозможно. Мисс Армитедж, впрочем, попросившая звать ее просто Лорой, прощебетала, как это все замечательно, покосилась в окошко и сказала, что, пожалуй, свои вопросы она может задать и на природе. Майкл удивился, но почему бы нет, если леди хочет, и через пять минут они вышли за ворота и сели в эффектный темно-зеленый форд. Мисс что-то болтала о технике и погоде, а Эйрли размышлял, что сейчас будет: соблазнение ради выведывания тайн, просто соблазнение или что-то совсем неожиданное. Мисс Лора выглядела настолько глупышкой, что у него начали закрадываться подозрения. – Удивительно, – сказал он, стараясь сыграть простодушие и не уверенный, удается ли ему скрыть иронию, – вы ведь только сегодня приехали в город? – Только сегодня, – улыбнулась мисс Лора. – А так хорошо знаете здешние дороги. – О, – теперь в ее улыбке сквозил энтузиазм, – я всегда в самолете штудирую гугл-карты. Эта дорога ведь к водопаду? – Ну… по ней конечно можно туда попасть, но придется попетлять. Здесь холмы… – Ой, какая поляна! В путеводителе сказано, что тут реликтовый лес… Она притормозила и выскочила в своих туфлях на высоких каблуках на траву, тут же споткнулась, и Майкл поспешил ее подхватить, одновременно оглядывая окрестности. В отличие от мисс Лоры он знал их плохо. Она же, вцепившись левой рукой в него и что-то щебеча, вдруг сделала какой-то рывок правой. Он только успел заметить блеск, и сразу же боль в сердце накрыла его. * * * Боль в сердце было первым, что он почувствовал. Прижатые к груди пальцы слиплись. Кто-то деловито стрекотал в траве. – Ты не имеешь права вмешиваться в поединок, – женский голос, злой до того, что вот-вот сорвется на фальцет. – А это был поединок? – незнакомый мужской. – По-моему это тянет на наглое убийство, и не подоспей я, ты бы отрубила голову мальчишке, который даже не знает, кто он есть. Боль утихла, зато любопытство взлетело ракетой. Майкл открыл глаза, увидел небо с ветками с одного края, понял, что распростерт на земле, и попытался приподняться. Он лежал на обочине грунтовой дороги, к которой примыкали деревья, а вот с другой стороны была обширная поляна и на ней, в двадцати с чем-то футах от него, разговаривали двое. Лора, выглядевшая пониже ростом и растрепанная, и стройный темноволосый парень в кожаной одежде, вроде той, что любят мотоциклисты. На него они не глядели, занятые друг другом. – Впрочем, если ты так жаждешь поединка, то я к твоим услугам, – продолжал непонятный разговор парень. Голос его звучал мрачно. Лора, не сводя с него глаз, сделала несколько шагов назад. В руке у нее блеснула сабля. А у парня тоже имелось холодное оружие, только Эйрли было трудно разглядеть, какое именно. Майкл поднялся, обнаружив при этом, что пальцы склеились кровью, и на рубахе подсыхает подозрительное пятно. – Эй, – окликнул он Лору и ее "собеседника". – Что это значит? Лора оглянулась на него, потом на парня и быстрым шагом, молча направилась к своему автомобилю, стоявшему на дороге футах в ста пятидесяти. Парень смотрел ей вслед, в руке у него, теперь Майкл видел ясно, был меч. Последние футы Лора пробежала, села в машину и, резко рванув с места, скрылась за поворотом. Парень обернулся к Майклу. – Давай знакомиться, меня зовут Шон. – Я, кажется, тебя видел на улице у моего дома. Шон кивнул: – Да, я прочел об аварии, в которой ты выжил, и решил глянуть. Я так понимаю, что красотка не сообщила тебе, что ты Бессмертный? – В смысле? – Когда у вас произошла авария, ты умер так же, как и твой напарник, а потом, как только условия позволили, ожил. Это наше свойство такое. Кстати, когда у тебя начинает болеть голова, это значит – поблизости бессмертный. – То есть ты и Лора?.. – Да. Давай отъедем к водопаду, там место поудобней, я расскажу тебе о нас. Тут зазвонил мобильник. Док Кэт резко спросила, рядом ли с ним девушка. – Нет. Мы поссорились, и она уехала. – Она спрашивала об "Игле"? – Да. Вроде как она требует сведений для управления гражданской авиации… – Понятно. Я звонила туда – никого они к нам не посылали. Я сообщила шерифу. Приезжай скорей. – Э-э-э, – Майкл покосился на Шона, тот указательным пальцем дотронулся до темно-красного пятна на его, Майкла, рубахе. – Я собираюсь поискать, кто бы меня подвез… * * * Ни Лору, ни мистера Эрроусмита полиция не отыскала. Серьезная беседа с Шоном состоялась через день. Новый знакомец арендовал дом в поселке Литтлвудхауз. По утверждениям гидов, иногда устраивавших туда экскурсии, поселок когда-то организовали хиппи, решив поселиться поближе к природе и настроив разнообразные домики из дерева и стекла. Впрочем, дом, арендованный Шоном, стоял во второй линии от озера, туристам его не показывали. Зато в нем был настоящий камин. Рассказ Шона о Бессмертных, их традициях, Сборе, Квикенинге и рубке голов Майкла удручил. – То есть эта Лора хотела отрубить мне голову? – Да. При этом, нарушая правила. Скорее всего, девушка и драться толком не умеет, а энергии хочется. – Но, как я понял, энергии из меня было бы немного. Шон пожал плечами: – Весь ее расчет был на то, что ты о своем бессмертии еще не знаешь, поэтому она предварительно убила тебя стилетом. С человеком, знающим, что он Бессмертный, такой бы фокус не прошел. Мы всегда настороже. – Чушь какая-то. Ну а почему ты не отрубил мне голову и Лоре дал уйти? – Видишь ли, я сейчас изложил тебе, так сказать, общие принципы. Которые передаются от одного Бессмертного к другому с достаточно древних времен, но, строго говоря, будет ли Сбор и когда он будет, мы не знаем. Совершенно точно, что если Бессмертному отрубить голову, он не оживет. И что при этом выделяется энергия. А вот дальше с этой информацией каждый поступает, как считает нужным. Лично я, в большинстве случаев, ссор просто так не затеваю и голов не рублю, но бывает, приходится драться. А это надо уметь делать, и тебе придется учиться и тренироваться. Ты ведь не хочешь умереть, если к тебе пристанет охотник, а их хватает. – То есть ты хочешь стать моим учителем? – спросил Майкл. У него в голове было много вопросов, они там просто теснились и толкались, но высказал самое простое и, как ему показалось, актуальное. Шон поперхнулся виски с содовой, посмотрел на него своими темными, но не бархатными и не блестящими, глазами, сжевал оливку и объяснил всю глубину понятия ученичества, и что он действительно готов преподать уроки фехтования, но быть учителем в полном смысле – ему еще рано. – А сколько лет прошло с твоей первой смерти? – Немного больше двухсот… – И как это, прожить больше двухсот, вокруг же всё поменялось? Шон улыбнулся: – Не так сильно: раньше любил скакать на лошади, теперь люблю мотоцикл, ну и процесс раздевания дам стал куда проще. Шон выглядел моложе самого Майкла. Такой байкер-бродяга. – Хочешь сказать, что есть те, кто и подольше прожили? – Конечно. Об этом не принято особо болтать, некоторые, наоборот, прикидываются новичками. Но вот с дамой, которой за тысячу, знаком. Наверняка есть и старше. – И им не надоело? Шон фыркнул: – Жить? Встретишь – спросишь. Пойдем, я тебе покажу оружие, которое у меня тут есть. Они поднялись на один пролет в кабинет (дом был в трех уровнях, но не трех этажей). На никелированных блестящих консольках, ввинченных в деревянную стену, возлежали прямой меч с рукоятью для двух рук, очень красивая сабля с раздвоенным концом и прямой клинок, заточенный только с одной стороны и с закругленным концом. – Это двуручник? – проявил интерес Майкл, прикоснувшись к первому произведению кузнечного искусства. – Нет, бастард. На самом деле современная реплика, но делал мастер. Ты в детстве оружием не увлекался? – Увлекался. Бластерами, – честно ответил Эйрли. Не нравились ему эти штуки, совсем не нравились, но он не стал распространяться, а показал на саблю и посмотрел вопросительно. – А, Индия, какой-то век, стоит кучу денег даже без камней в рукояти. – Камней действительно было много. – Досталась по случаю… в общем-то, держу для коллекции. Ну, когда садишься в самолет, и у тебя один меч, то это вызывает вопросы, а когда три, тем более четыре, то никаких вопросов – коллекционер. И указав на третий образец, добавил: – А это палаш – вещь простая и надежная. Я сам предпочитаю прямые мечи, но это кому что подходит. Начинают тренировки с бокенами, то есть деревянными мечами. Наверное, в городе есть спортзал? – Наверное. Я-то играю в теннис на площадке в нашем комплексе. Я узнаю и позвоню тебе. * * * Кэрдью и Траванти вернулись вместе – оказывается, Саймон после Вашингтона рванул в Хьюстон. – Всё прекрасно! – объявил директор перед избранными сотрудниками. Траванти за его спиной возвел очи горе. – Наши блоки погоняют на их стендах, а пилоты пройдут там же курс. Эйрли, Джонас и Ромеро – вы готовы? Завтра вылетаете, старина Морни вас встретит и к кому надо отведет. Ли вернулся? – Завтра должен быть, пока что застрял в Шенноне. Саймон хмыкнул, наверно, хотел порассуждать про погоду в старушке Европе, но вспомнил, что буря бушует над всей Атлантикой и движется на американское побережье, поэтому велел пилотам идти собираться. Выходя, Майкл глянул через плечо – док Кэт и Карл придвигали стулья поближе к столу и довольному Саймону. * * * Вещей у Майкла было немного, аренда дома оформлена на компанию, но всё равно требовалось что-то открыть, что-то закрыть, хорошо полить лужайку. В этот момент звякнул мобильник – это была эсэмэска от Шона. Майкл изумился себе самому – у них сегодня должна быть тренировка, а он и не вспомнил. Он позвонил и договорился встретиться в кафе на заправке около Литтлвудхауза. Начал Майкл с извинений, потом объяснил, что произошло, и что завтра уезжает. Шон слушал, откинувшись на металлическом стуле. Когда все было сказано, он чуть ли ни минуту, молча глядел на несостоявшегося ученика. Пауза затягивалась, и Майкл сказал, что при возможности начнет учиться фехтованию, и пошутил: – А то прилетаю я на МКС. А там какой-нибудь астронавт-бессмертный вызывает меня на поединок. Шон усмехнулся, встал, сказал: – Что ж, успехов. Насчет МКС – вряд ли, а на земле будь осторожен. – Не обижайся, – вырвалось у Майкла невольно. Шон улыбнулся и пошел в сторону поселка. Не оглядываясь. Эйрли понял, что тот и правда не обижается, и как-то это было не совсем хорошо, поскольку означало, что его, Майкла, выбор казался Шону неправильным. Ну что ж, у него есть лет двадцать, пока коллеги не поймут, что он не стареет, да и потом он что-то придумает, а пока можно столько сделать для астронавтики. Он гнал автомобиль в город, подставлял лицо встречному ветру и улыбался. Примечание: *Штаб-квартира НАСА находится в Вашингтоне, но пилотируемыми полетами всегда занимался Космический центр им. Линдона Джонсона в Хьюстоне.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.