— Хорошо, — начал Логан. — Итак, чтобы проверить, Профессор: я нахожу вас и объясняю, кто я. Потом мы находим Магнето и останавливаем Мистик от убийства Боливара Траска.
— Все верно, — согласился Чарльз. — Именно так, Логан. Но ты должен быть ко мне терпеливым.
— Терпение никогда не было моей сильной стороной.
Эрик и Чарльз обменялись взглядами.
— Тебе нужно будет помирить нас, — добавил Эрик. — В то время, когда мы не могли быть вместе.
— Да-да, — ответил Логан. — Вы уже говорили это.
— Очень терпеливым, — прибавил Чарльз, глянув на Эрика.
В отдалении раздался какой-то подозрительный звук. Бобби напрягся.
— Хорошо, хорошо. Думаю, что я смогу разобраться со всем этим, — торопливо сказал Логан.
— И помни — ты должен запастись терпением. Веди меня. Направляй меня.
— Вести вас. Направлять вас. Понял.
— И меня, — добавил Эрик. — Каким же слепым я был тогда.
— Мы оба были слепы, — Чарльз одарил Логана многозначительным взглядом. — И еще: я буду не в инвалидном кресле, так что не удивляйся слишком сильно.
— Хорошо.
— Я был тогда другим человеком. И у меня все еще были волосы, но выглядели они ужасно.
— Сущая правда, — снова вклинился Эрик. — Извини, Чарльз, но это так.
— Знаю.
— Ты смахивал на утопшего пирата.
— Ребята, — попыталась привлечь их внимание Китти.
— Говори со мной, Логан, — вдохновенно продолжил Чарльз. — Скажи мне: «Чарльз, будущее нуждается в тебе».
— Ага.
— Я верю в тебя, Логан. Верю, что мы остановим Мистик, спасем будущее, ведь все это невероятно важно.
— Очень важно, — вмешался Бобби. — Единственно важная сейчас вещь.
— Но, — добавил Чарльз, — раз уж ты окажешься в прошлом.
Бобби лихорадочно огляделся по сторонам.
— Раз уж ты окажешься в прошлом, — продолжил Чарльз. — И поскольку нам был дан этот шанс...
— Это действительно нужно обсуждать сейчас? — нервно спросил Бобби.
— Ну, ведь Логан собирается в прошлое, — ответил ему Эрик.
— Передай мне: «Послушай, я знаю, что вы с Эриком не можете быть вместе, но в будущем вы оба правда-правда всерьез думаете, что должны дать друг другу второй шанс. Скажи мне... Подожди, у меня есть другая идея.
— Ребята, — настойчиво позвала Китти.
— Эрик...
— Да, Чарльз?
— Какой у тебя был любимый ресторан в 1973 году?
Эрик задумался.
— Было одно французское местечко, которое мне нравилось — ресторанчик в латинском квартале. Чез Линднер.
— Отлично, — сказал Чарльз.
— Что-то вроде кафе. Там подавали чудесный паштет.
— Итак, Логан... — неумолимо продолжил Чарльз.
— Профессор? — снова попыталась привлечь внимание Китти.
— Нужно, чтобы ты сказал мне — в смысле не мне сейчас, а мне прошлому.
— Я понял, какому именно.
— Скажи мне, — продолжил Профессор серьезным тоном. — Чтобы я пригласил Эрика на ужин в тот ресторан. Как только ситуация с Траском разрешится. Но потом, сразу после этого, нужно раздобыть свечи. И вино. Скажи мне сделать это: конечно, ты не обязан сам этим заниматься, у тебя итак будет дел по горло и безо всяких свеч для романтического ужина...
— Профессор? — окликнул его Бобби.
— И сообщи мне, — сказал Эрик, угрожающе обернувшись к Логану. — Что я должен туда прийти. Назови конференцией, если понадобится. Скажи: «Там будет конференция, и ты должен присутствовать, потому что это связано с объединением мутантов». Эта тема всегда была моей слабостью.
Китти и Бобби переглянулись.
— Это...мило? — осторожно начала Китти. — Вы знаете, и...
— Эрик, — спросил Профессор, все еще не обращая внимания на Китти, — как... Как мне завязать разговор? Какими должны быть первые слова? С чего мне начать?
Где-то вдали снова раздался зловещий громкий шум, и Бобби невольно обернулся.
— Ну, я думаю... — начал Эрик, после нескольких секунд размышлений: вид у него при этом был донельзя серьезный.
— Время идет, — сказала Китти. — Поторопитесь.
— Что бы ты хотел от меня услышать? — спросил Чарльз.
— Ты мог бы сказать, что скучал по мне? — сказал Эрик. — И сделать комплимент моему шлему: тот пурпурный оттенок выглядел весьма изящно.
— У тебя все еще есть пурпурный шлем с большой буквой «М» на нем — я бы вряд ли назвал его изящным...
— Ребята, — снова настойчиво позвала Китти.
— О! Точно! Я знаю! — воскликнул Эрик. — Ты можешь сказать: «Старый друг, давай на один вечер отложим в сторону разговоры об отделении мутантов. Давай просто поговорим».
— Если я скажу такое, то ты просто встанешь и сразу уйдешь.
— Хмм. Да, в этом есть доля правды, — Эрик нахмурился. — Может... Нет. Может...
— Что?
— Нет.
— Поделись с нами, Эрик.
— Ну, немного неправдоподобно, но это единственное, что я могу придумать. Что если ты — если, скажем, мы поговорим об отделении мутантов и мирном сосуществовании с людьми, и, знаешь, обычных вещах, но по твоему голосу и поведению будет четко понятно, что все это намекает на секс?
— Это может сработать, — согласился Чарльз, и Логан высказался одновременно с ним:
— Это самая худшая идея, которую мне доводилось слышать.
— Приведи пример, — попросил Чарльз.
— Боже мой. Мы умрем. Мы все умрем здесь, — сказал Бобби.
— Хм. Эээм, — Эрик намекающее заиграл бровями. — Появление новых видов неизбежно приведет к уничтожению более слабого вида, детка.
— Боюсь, это не сработает.
— Да, ты прав, — нахмурился Эрик.
— Думаешь, на тебе будет шлем?
— Если это конференция, то само собой.
— Хммм, — протянул Чарльз. — А что если я буду прямолинейным и просто скажу: «Почему бы тебе не снять это? Я так хочу снова быть внутри тебя».
— Господи, — не удержался Логан.
— Это несколько прямо, — возразил Эрик. — Ты не думаешь?
— Я думал, что тебе как раз нравится нечто подобное.
— Мне нравится, — согласился Эрик. — Но если получится как в последний раз...
Чарльз задумался на пару секунд.
— Нет, — сказал он. — Ты прав, будет лучше, если мы останемся за столом, хотя бы до десерта, и попытаемся все обговорить, прежде чем прибегнуть к...
— Точно, — сказал Эрик.
— Я думаю, как только мы поймем, что желаем одно и того же, проблема решится сама собой. Но единственное, что нам придется сделать — это поговорить.
— Да-да, поговорить.
— Ага.
— Точно.
— Хотя, — добавил Чарльз. — раз мы уж говорим об этом, Логан, то есть одна простая уловка, которая сделает часть с сексом гораздо проще и не поставит меня в неудобное положение, заставив выбирать между ногами и способностями,— ведь и те, и другие по-своему значимо...
— Ребята, — снова вмешалась Китти. — Можем мы...
— Это важно, — перебил ее Эрик. — Это очень важно.
— Я уверен, что так оно и есть, — сказал Бобби. — Вот только...
— Не думаю, что вы до конца понимаете важность этого свидания, — продолжил Эрик.
— Нам был дан второй шанс, — поддержал Эрика Чарльз. — И мы должны использовать его до конца. Логан, ты получил мысленный образ, который я тебе отправил?
Логан скривился так, словно только что набрал полный рот испортившегося сыра.
— Получил, — кисло ответил он.
— Бобби, — подозвала его Китти кивком головы. — Сюда.
— В чем дело? — спросил Бобби.
— Тише, — шикнула Китти.
— Ладно, — сказал Чарльз. — На чем мы остановились?
— С чего ты должен будешь начать разговор.
— Ах да.
— Например, ты бы мог сказать, что согласен со мной.
— Но это неправда.
— Но ты мог просто это сказать — тогда это было то, что я больше всего хотел от тебя услышать.
— Не думаю, что я так легко на это соглашусь, — возразил Чарльз. — Почему бы нам не попросить именно ТЕБЯ сказать, что ТЫ согласен со мной?
— Потому что я не телепат, Чарльз.
— Хорошо, — сказал Чарльз. — Итак, Логан, подведем итоги. Мы сначала разбираемся со всем — спасаем мир, останавливаем Мистик, ликвидируем угрозу в лице Стражей, а потом ты заставишь меня пригласить Эрика в тот ресторанчик и сказать ему...
— Сексуально, — добавил Эрик.
— …сексуально сказать ему, что я с ним согласен?
— Конечно. Обязательно, — обреченно кивнул Логан.
— А что я должен буду надеть? — все не унимался Чарльз.
— Не знаю, Чарльз — надень то, что тебе нравится.
— Мы должны все продумать до мелочей, — возразил Чарльз. — Иногда кажется, что все идет прекрасно, но вот спустя три часа ты начинаешь кричать о правах мутантов, пугаешь посетителей ресторана и уже никто даже случайно не касается чужого колена рукой.
— Но я так делал! — горячо возразил Эрик. — Причем не раз.
— Я же был парализован, Эрик! Откуда мне было знать, что ты там делаешь внизу?
Повисла неловкая пауза.
— Ну, вот, теперь я чувствую себя идиотом.
— Ты вовсе не идиот, старый друг.
— Спасибо, друг.
— А где Китти? — очнулся Логан, и комната внезапно опустела.
***
— Слушайте, — заявил Бобби несколькими минутами ранее. — Все это очень важно: я прибыл из будущего, но не слишком далекого. Да, мы должны отправить Логана в прошлое. Но вы ни в коем случае не должны обсуждать ту затею со свиданием.
— Затея со свиданием?
— Да, это ваша идея, Профессор. И ваша, Магнето.
Чарльз с любопытством посмотрел на него.
— Идея со свиданием? — принялся размышлять вслух Магнето. — Сыграть в партию шахмат на пляже, а потом прогуляться под луной?
— Это тебе нравится больше? — заинтересованно спросил Чарльз. — Мне казалось, мы придумаем, что могли бы сходить в ресторанчик, но если тебе по больше душе шахматы и прогулка, то...
— Пресвятой боже, — вздохнула Китти. — Бобби, иди сюда. Снова.
— Я считаю, что мы могли бы сходить в кино, — говорил Чарльз, пока комната постепенно исчезала. — Но все будет зависеть от выбора фильма.
***
— Профессор, — сказал Логан несколькими десятилетиями ранее, когда их машина подъезжала к лужайке Белого дома. — Прежде чем мы приедем к месту нашей финальной битвы, я должен... — он сглотнул и нахмурился, глядя на газон. — Похоже, что у меня осталось еще одно, хм, задание...
— Да-да?
— Ты-должен-пригласить-Эрика-на-ужин, — пробормотал Логан себе под нос. — В этот, хм, этот... Черт, я забыл название того места, но это маленький ресторанчик. Чез чего-то там. Кажется, он где-то во Франции.
— Чез Линднер? — подсказал Чарльз.
— Точно.
Хэнк взглянул на Логана.
— Это его любимый ресторан, — объяснил он, пожав плечами. — Ему нравится паштет, который там подают. Поэтому, эм, в какой-то момент, в какой-то определенный момент во время этой заварушки ты должен попытаться, эм, упомянуть это, возможно, потому что... Будущий ты придавал этому большое значение.
— Вот как, — Чарльз одарил его странным взглядом. — Мне нужно записать это?
— Наверное, — нахмурился Логан.
— А потом что я должен сделать?
— А-потом-ты-должен-сказать-ему-что-его-пурпурный-шлем-весьма-изящный, — снова пробормотал себе под нос Логан. Брови Хэнка приподнялись еще на одну долю дюйма. — И что ты, — Логан потер лоб. — И что ты скучал по нему, но ты, — он снова потер лоб. — ты должен сказать это очень сексуально.
— Извини? — удивился Чарльз.
— Будущий Эрик весьма настаивал на этом, — пояснил Логан, разглядывая свои ботинки.
— Так ты не шутишь?
— Разве это похоже на шутку?
— Да, — заявил Хэнк.
— О, но перед этим ты должен постричься, — добавил Логан. — Так ты будешь меньше походить на утопшего пирата.
— Кто так сказал? Эрик сказал, что я...
— Я так сказал, — чересчур быстро ответил Логан. — Будущий я — та еще сволочь. В любом случае, потом вы должны заказать бутылку... — он скривился. — Каберне урожая 62 года? И неспеша сыграть в шахматы при полной луне. Глядя, — он издал тяжкий вздох и случайно вырвал большой кусок из обивки сиденья. — Проникновенно глядя друг другу в глаза.
— Все эти детали действительно важны? Мы почти приехали.
— Профессор, — сказал Логан. — Одному из моих лучших друзей пришлось путешествовать во времени и смотреть, как нас каждый раз убивают Стражи, пока вы двое спорили о деталях этого вечера. Так что — да, эти детали ВАЖНЫ. Иначе, почему будущий ты заставил нас пройти через... — его когти выскочили наружу. Он нахмурился, глядя на них. — А еще вы должны взять номер в гостинице, — он продолжил, сверля взглядом приборную панель. — И-еще-возможно-принести-цветы-и-может-быть-свечи-чтобы-создать-нужное-настроение. И...ароматическое масло.
— Твои друзья умерли, выслушивая это? — ужаснулся Хэнк. — Я там был?
— Нет, ты уже был мертв.
— Хоть какой-то плюс от этого будущего.
— Ароматическое масло? — переспросил Чарльз. — Чья это была идея — моя или его?
— Почему бы Чарльзу просто не прочесть все это из твоей головы? — не выдержал Хэнк.
Логан издал стон раненого зверя и пару раз побился головой о приборную панель.
— Я идиот. Да. Возьмите все оттуда, Профессор, — он несколько раз открыл и закрыл бардачок. — А еще, Профессор, эм, там было нечто...просто...просто загляните туда, там было такое...нечто вроде инструкции.
— Весьма любопытно, — сказал Чарльз. Он заметно оживился. — Надо же. Это невероятно интересно. И. Ух ты. Ага. Да. Хорошо.
— И мы больше никогда об этом не заговорим, — напоследок сказал Логан.
— Разумеется, нет, — Чарльз явно повеселел. — Ну. Хэнк. Логан. Думаю, сегодня, как ни крути, праздничный день. Давайте сделаем это.
Логан стиснул зубы.
— Сделаем все, что сможем.
***
Несколькими минутами позже металл, которым Магнето пронзил его тело, поднимал Логана в воздух.
— ПОДОЖДИ, — крикнул Логан, взлетая все выше и выше. — ПОДОЖДИ, ОСТАНОВИСЬ, ЭРИК, ЕСТЬ ОДИН РЕСТОРАНЧИК...
— Что? — спросил Эрик.
— Чез... — выкрикнул Логан, поднявшись еще на шесть футов. — Чез...
— Линднер? С паштетом?
— ДА! — закричал Логан, размахивая руками; земля стремительно сокращалась в размерах. — Ты должен туда прийти! В тот ресторан! Это конференция! КОНФЕРЕЕЕНЦИЯ! Профессор там будет...
Недоуменная улыбка Эрика была последним, что он запомнил, прежде чем упасть в воду.