ID работы: 2557674

Первая встреча. Последняя любовь.

Гет
G
Заморожен
27
автор
Shinsengumi бета
Размер:
61 страница, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 63 Отзывы 5 В сборник Скачать

Любовные неприятности.

Настройки текста
      Наконец-то битва, продлившаяся целую ночь до рассвета, окончена. Враг свержен. Отряд Шинсенгуми одержал победу, но не обошлось без жертв. Они потеряли 11 воинов и поэтому сейчас самураи проводят их в последний путь, пронося по городу, перед глазами всего населения.       Хейске шел позади и нес Чизуру на руках. Она все никак не приходила в себя. Харада и Ногакура помогали раненому Оките, который самостоятельно передвигаться не мог и изредка с его стороны раздавался сильный кашель.       Вокруг были слышны недовольные возгласы горожан: - Снова устроили переполох и людей потеряли, так ничего и не добившись. - Чего они никак не остановятся? Да еще и девушку впутали, изверги! - Они нам только хуже делают, подвергая нас опасности... - все с презрением смотрели на них, перешептывались между собой, проклиная их отряд. Они не понимают того, что Шинсенгуми, по собственной воле служит им, чтобы в Киото царило спокойствие. Одним словом во благо народу.       Хейске шел раздраженным. Разговоры простолюдинов его злили. Казалось, что он сейчас, бросив все, вмешается. Парень сжимал руки на спине у Чизуру. Но успокоился, когда почувствовал на своем плече грубую руку Харады и взглянув на него, встретился со светло-болотным обеспокоенным взглядом. - Не обращай внимания. - сказав это, он отошел, чтобы помочь Симпати, несшего Окиту на своих плечах.       Вскоре закончив, самураи вернулись к себе в поместье, но тут же были вызваны Кондо и в полдень они должны были провести собрание, чему воины не совсем обрадовались, ведь устали от частых битв.

***

      Чизуру проснулась у себя в комнате. Как раз был полдень. Голова сильно трещала. Встав на ноги, девушка слегка пошатнулась, но сумела сдержать равновесие. Она решила выйти на двор и подышать свежим воздухом, ведь в комнате было до ужаса душно. Но увы, выйдя из помещения, она сразу же об этом пожалела. Несносная жара и яркое солнце встретили ее, от чего она зажмурилась. Чизуру подошла к колодцу и умылась, после чего услышала веселый голос Хейске. На его лице, как обычно, сияла улыбка. - Чизуру-тян, уже проснулась? Как ты? - спросил парень, подойдя к ней. - Хейске-кун..? Все хорошо, не волнуйся обо мне. - она ему мило улыбнулась, но улыбка тут же спала с ее лица и девушка опустила голову. - Прости меня, Хейске-кун, за тот случай. Я не хотела.., - девушка хотела продолжить, но тот ее перебил, нежно поцеловав ее лоб. - Это я виноват, не переживай по этому поводу.- он широко улыбнулся, затем продолжил. - Кондо-сан ждет у себя. - парень развернулся и хотел было уже уходить, но та его остановила, спросив - Окита-сан, как он? - спросила Чизуру, заставив того немного разозлиться, но он не подавал виду. - С ним все хорошо. - не посмотрев в ее сторону, ответил мальчишка и ушел. Но девушка поняла, что тот не договаривает ей. Оставалось лишь на надеяться на лучшее.       На собрании Кондо объявил о походе в Токио. На недовольные возгласы собеседников, он отвечал одно и тоже - "До меня дошла весть о пленниках в Токио. И если мы не вмешаемся, то город падет в огне!" - Сейчас же выдвигаемся! Соберите воинов! Мы пойдем через лес! - все стали выходить из помещения, а когда Хиджиката и Саннан поднимались на ноги, Кондо их остановил. - Останьтесь. Есть дело. - вновь сев на свои места, командир вручил им письмо. - Читайте.       

"Дорогой Кондо!       Не радуйся. Это сарказм. Сколько времени прошло со дня нашей прошлой встречи? Уж прости, я не считал. Как поживаешь? А хотя это не важно.       Теперь к делу. Заложники ждут тебя в Токио. Думаю, читая эти строки, ты проклинаешь меня, ведь среди них есть и она. Если не придешь, то я сожгу этот город вместе с ней. Через три дня Токио будет гореть в огне."

      Прочитав письмо, Хиджиката сжал листок и кинул его на пол. - Ой, ой, ой, Кондо-сан, плохи дела наши. А за три дня нам не успеть. Что же делать будем? - с некой усмешкой говорил Саннан. В этот момент, Чизуру проходила мимо с подносом в руках. Она остановилась, подслушивая под дверью. - Поэтому-то я и решил идти через лес. - Кондо был напряжен. Командир не сводил глаз с помятого листа и фраза "Будет гореть в огне." не давала ему покоя. - Кодо-сан вышел за все рамки! Кроме того, он впутал и ее! - разнервничался Хиджиката и ударил кулаком о пол.       Чизуру, подслушивая их разговор не понимала ни единого слова. "О ком они говорят? Кто она такая? И почему Хиджиката-сан так нервничает?" эти вопросы ее мучили. На минуту она испытала мало знакомое ей чувство - ревность! - Не волнуйся, Тосидзи, мы спасем ее. Хоть твои чувства и сильнее наших, но сидя на одном месте, мы ничего не добьемся. - Кондо утешающе положил свою крепкую ладонь на его плечо, а затем вышел из комнаты. Снаружи он встретился с Чизуру. Та ему поклонилась, а вслед за Кондо, вышел и Саннан.       Чизуру, как преданная Хатико, сидела под дверью и ждала, когда выйдет Хиджиката. Со двора были слышны возгласы собравшихся воинов, коими руководил командир. - Хиджиката-сан, я вхожу. - предупредила девушка и, открыв дверь, вошла. Парень что-то раздумывал и не обращал на нее внимания. Девушка налила ему, давно остывший, чай и подала ему. - Выпейте. Поможет снять стресс. - Хиджиката, услышав ее голос, поднял голову. - Д..да, спасибо Чизуру. - он ей улыбнулся и стал пить чай. - Вкусно. - Рада слышать. - улыбнувшись ему в ответ, девушка села с ним рядом в догадках о той незнакомой девушке. - Чизуру, - наконец начал зам-командира, когда допил свой чай. Он положил чашку на пол и уставился куда-то вдаль. Чизуру поняла, что его такое поведение не сулит ни к чему хорошему. Она опустила голову. - Ты останешься в поместье. - слова Хиджикаты, которые она больше всего боялась услышать, проскользнули из его уст. Девушка вздрогнула, хоть и была готова к подобному. - Почему, Хиджиката-сан? Я хочу идти с вами! - Сказал же, что ты останешься здесь! И это не обсуждается! - возразил парень. Чизуру хотелось сейчас заплакать, хотелось выть волком. Теперь ее худшие догадки о любви Хиджикаты к другой девушке, оправдались. Ей показалось, что она получила удар прямиком по сердцу. Не задавая лишних вопросов, Чизуру, поклонившись, вышла из комнаты.       Уже темнело, а на дворе стояли готовые воины. Одной группой должен был руководить Окита. Но зная в каком он сейчас положении, Чизуру направилась к нему с попытками, хоть чем-нибудь помочь, да и как-то слиться с толпой и пойти с ними. - Чизуру? С чего ты вдруг решила идти со мной? - с ухмылкой вопросил парень и уставил свой таинственный взгляд изумрудных глаз на нее. - Окита-сан, можно мне идти с вами? - уверенно спросила девушка и встретилась с его хищным взглядом. - Разве я смогу тебе отказать, Чизуру? - в ответ девушка улыбнулась, - Но не отходи от меня ни на шаг, не то - убью. - она лишь кивнула головой и вскоре вся армия выдвинулась из Киото в Токио.       Ночью они вошли в лес и решили разбить тут лагерь, чтобы передохнуть, а на утро вновь продолжить путь.       Все, кроме Хиджикаты, знали, что Чизуру идет с ними и поэтому долго от него таиться было просто невозможно, ведь зам-командира, чтобы не сидеть без дела, решил проверить воинов, среди которых, он обнаружил Чизуру. Она не решалась посмотреть в его сторону и поэтому не заметила, как тот злобно оскалился и, не проронив ни слова, ушел. - Ой, ой, ой, Чизуру, какая напряжённая атмосфера. - с ухмылкой произнес Окита и, откашлявшись, сел наземь, облокотившись на ствол. Тем временем Чизуру пошла к воинам, чтобы накормить их, приготовленными ею, онигири. - Хиджиката-сан, вам тоже надо поесть. - Тосидзи сидел и раздумывал план о дальнейшем походе, тем временем, когда Кондо ушел по своим делам ненадолго.       Парень, будучи на нее зол, не стал окликаться и игнорировал ее. Да ему сейчас и не до этого. Его мысли были поглощены лишь той незнакомкой. Чизуру положила поднос рядом с ним и вернулась обратно к Оките. Он все также сидел на своём месте с прикрытыми глазами. Когда девушка пришла, Содзи приоткрыл один глаз. - Чизуру, - начал парень, - идем. - он встал на ноги и, не сумев удержать равновесия, оперся на дерево. Девушка быстро подбежала к нему и позволила опереться на нее. - Осторожно, Окита-сан! Вам надо было остаться в поместье. - заволновалась Чизуру. - Все в порядке. Я смогу сражаться. - ухмылка не спадала с его лица, но глаза были напряжены, а каждое движение давалось ему через боль. Девушке было больно смотреть на него, но она понимала, что самураи живут лишь только сражениями. Только хорошей битве они посвящены. Тем более ради Кондо, Окита готов на все и несмотря на свою болезнь, он будет сражаться до последнего, пусть оно и будет грозить ему смертью.       "Нет битвы - нет жизни." - это изречение и является неотъемлемой частью истинного самурая. - Куда вы ведете меня, Окита-сан? - обеспокоенно спросила Чизуру, когда поняла, что тот ведет ее в самую глубь леса, где становилось мрачнее и прохладнее. На вопрос парень так и не ответил, а лишь закашлял. - Мы пришли. - наконец, после долгого молчания, сказал парень. Девушка, до этого погруженная в свои мысли, опомнилась, а когда огляделась, то поняла, что попала в своенравный "Рай на Земле.": бледный лунный свет разливался на поляну, от чего высокая сочная трава, казалась нежно-голубой. Делаешь один шаг и из зарослей выпрыгивают маленькие кузнечики. Из-за травы вырастают множество цветов: ромашки, маки и васильки, которые сливаются со светом луны. Эти цветы может и просты, но запах исходящий от них, такой приятный, что сразу забываешь о своих проблемах. Хочется бросить все и пробежаться босиком по этому "облаку" из цветов. Атмосфера тут царила простенькой, но романтичной.       Окита слегка нагнулся и вырвав василек, надел на ее волосы. - А тебе идет. - проговорил парень, убрав прядь волос с ее лица. На щеках у девушки появился светлый румянец. - Окита-сан, почему вы привели меня сюда? - неуверенно спросила Чизуру. Парень просто усмехнулся, а потом взял ее за руку и подошел к высокому дереву. Ствол дерева был с изгибами и напоминал латинскую букву "S". Парень потянул девушку к себе и, обняв, соскользнул по стволу наземь. Чизуру слегка удивилась. - Окита-сан, что... Что вы делаете? - тихо спросила девушка. Но она не была на него зла. Нет, ей очень было приятно. Никто не обнимал ее так нежно, даже Хиджиката. Содзи положил свою ладонь на ее голову и ничего не ответив, еще сильнее прижал ее к себе. - Давай немного так посидим. - промолвил парень. - Что вы такое говорите, Окита-сан? - она опустила смущенный взгляд и, упершись ладошками на его грудь, хотела его оттолкнуть от себя, но так и не решилась, а просто уткнулась носом. Парень довольно ухмыльнулся.       Минуты 3-4 они просидели так, не проронив больше ни слова и довольствовались приятным, слегка прохладным ветерком. Ночные бабочки разных размеров, но одинаковых цветов, а именно белых, порхали вокруг них, а тишину, царившую кругом, изредка нарушал громкий кашель Окиты. - Чизуру, - вдруг начал парень, - тогда в сражении ты спасла меня. Зачем? - девушка вспомнила, как набросилась на того мужчину и не дала ему одним броском убить Окиту. Но она даже пожалела об этом. - Я не могла просто смотреть, как вас убивают. - после долгого раздумья, сказала девушка. - Это ведь не единственная причина.. Даже нет, это не причина. Ты еще тогда поняла, что в том помещение с легкость за полчаса можно было подхватить болезнь. Ты поняла, что я уже ее подхватил. В тот момент, когда меня сбросили с окна и хотели убить, ты вмешалась, хоть и понимала, что так я лишусь мук. Но ты же вмешалась. Так почему? - услышанное поразило Чизуру, она вздрогнула. Ведь все сказанное им - правда. Так почему? Почему она спасла его? Может не хотела видеть его смерти? Или боялась, что ее обвинят в том, что Окита убит? Еще есть много причин этому поведению, но далеко они не все истины. - Я...Я не знаю... - тихо промолвила девушка и прикусила нижнюю губу. Парень усмехнулся - Знаешь. Чизуру ты знаешь сущую причину. И я ее тоже знаю. Так скажи, скажи, что любишь меня. - ухмылялся Окита. Девушку немного злили его последние слова. "С чего Окита-сан решил, что я люблю его?" думалось ей. Чизуру сжала кулачки у него на груди. - Не говорите так, Окита-сан, я не люблю вас. - решившись, ответила девушка, но победная ухмылка не спадала с его лица, даже когда Чизуру твердо смотрела ему в глаза. Казалось, что девушка уверена в своих словах и ничто теперь ее не переубедит. Но как всегда есть это коварное "но". Как бы девушка не уверяла его, но себя обмануть она не сможет. Нет, конечно она не станет плясать под его дудку и поэтому Чизуру встала и, развернувшись ушла, не забыв еще и добавить: - Как вам не стыдно, Окита-сан! - немного яростно проговорила она и ушла, оставив его одного.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.