Хираяма но Сакури

NC-17
Завершён
165
автор
Nechka соавтор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
83 страницы, 37 876 слов, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
165 Нравится 68 Отзывы 60 В сборник

Глава 20

Настройки
Оставшаяся неделя до новогодних каникул сплошь была забита контрольными и зачётами, так что мы с Даной сидели за конспектами и зубрили до полуночи. У Итачи с Дейдарой тоже была загруженная неделя, и, чтобы не мешать друг другу заниматься, я оставалась ночевать у Даны, а блондин – у Итачи.       Мы практически засыпали с конспектами в обнимку. Ведь, погрузившись в романтические отношения, мы напрочь забыли об учёбе, и теперь приходилось всё навёрстывать.       С Итачи мы довольствовались короткими встречами на обеде, ибо даже на перерывах между парами не отрывались от конспектов. Наконец в пятницу, написав все контрольные и сдав зачёты, мы выдохнули с облегчением. Директор сообщила нам радостную (или не очень) новость, что наш блок отремонтировали, и мы можем вернуться в свои комнаты.       На носу новый год, но из-за этой всей загруженности мы с Даной не успели купить парням подарки к празднику, посему, в первый же выходной день отправились по магазинам в поисках чего-то особенного.       Витрины магазинов пестрили рекламными постерами и гирляндами, переливающимися разноцветными огоньками. Глаза просто разбегались от обилия товаров. Ёлки на улицах были украшены новогодними игрушками и светились всевозможными цветами. Дана потащила меня в магазин игрушек. Мы всё осмотрели, покрутили, наигрались, и Дана остановила свой выбор на вертолёте с пультом управления для Дейдары. Ну а я, посчитав, что Итачи слишком серьёзный для детских игрушек решила купить что-нибудь для его ноутбука, остановила свой выбор на компактных колонках и флешке в виде патрона от винтовки. Закупившись, и завернув всё в подарочные упаковки, мы отправились назад в общежитие, оставили покупки в комнате и отправились собирать оставленные у парней вещи. Когда мы вошли в блог третьекурсников, нашему взору предстала компания Акацук, толпящихся в коридоре и что-то бурно обсуждающих. - Что вы так бурно обсуждаете? - спросила Дана, подойдя к Дейдаре. - На Новый год Мадара приглашает всех Акацук к себе на виллу, - ответил оживлённо длинноволосый блондин, широко улыбаясь Дане. Я, найдя взглядом Итачи прислонившегося к стене и сложившего руки на груди, протиснулась сквозь толпу к нему. Было решено отправиться праздновать Новый год у Мадары. С минуты на минуту за нами должна была подъехать машина. Заканчивая наводить красоту, я крутилась у зеркала. Я придирчиво осмотрела свое отражение и, оставшись довольной, улыбнулась своему отражению. К празднику я успела купить себе длинное платье (благо денег хватило и на подарок, и на наряд) в пол, насыщенного зелёного цвета с закрытым передом и полностью открытой спиной и свободными рукавами типа «летучая мышь». Талию подчеркивала узорчатая вышивка в виде пояса. Туфли на высоком каблуке в цвет платью, из макияжа только подкрашенные тушью ресницы, и губы – светлым блеском. Волосы я завила в лёгкие локоны, которые, разделив на две части, убрала вперёд оголив спину. Передние пряди собрала на затылке и заколола шпильками наподобие розы, и выпустила одну маленькую прядку с боку. Образ завершили красивые вечерние серьги с большим изумрудным камнем в обрамлении маленьких прозрачных камушков и небольшой клатч в руке. В нетерпении показаться Итачи, я потянула все еще крутящуюся перед зеркалом Дану на выход. Акацуки уже были в сборе, и только мы с Даной вышли последними. Все сразу замолкли и уставились на нас, Хидан присвистнул, оглядывая меня с ног до головы. От столь повышенного внимания к моей персоне, я покраснела. Мне на помощь пришёл Итачи, взяв меня за руку и уведя в сторонку подальше от любопытных глаз. - Волшебно выглядишь, как сошедшая со страниц сказки принцесса, - он поцеловал мою руку. Я смущённо улыбнулась. - Спасибо. Ты тоже великолепно выглядишь, - Итачи был одет в белую рубашку, расстёгнутую на пару пуговиц, из-за ворота которой были видны ключицы. Узкие чёрные брюки, чёрный пиджак, и лакированные туфли, волосы распущенны. Ужасно сексуально. Я облизнула пересохшие губы. Итачи изначально не соглашался ехать к Мадаре, но, поддавшись на уговоры, всё же согласился, лишь бы от него отстали. Подарки, которые мы с Даной подготовили своим парням, мы вручили им днём. Дейдара радовался своему подарку, как ребёнок и уже успел опробовать. Дане в ответ подарил шарнирную куклу BJD, о которой она мечтала (её специально на заказ сделал Сасори вручную за полцены, по дружбе). Девушка тоже радовалась подарку, как ребёнок, и целый день не могла расстаться с новой игрушкой. Итачи мой подарок оценил и повесил флешку на ключи, а мне подарил серебряный браслет с веером на подвеске, который я сразу же надела и не снимала больше. И ещё получила неожиданный подарок от Хидана: коробку шоколадных конфет с орешками. У меня для него подарка не было, и поэтому я чувствовала себя неловко. Но лишь до тех пор, как он потребовал поцелуй в щёчку. Итачи предложил поцеловать его вместо меня, и Хидан тут же отстал. Наконец подъехал лимузин, присланный за нами Мадарой. В машине меня укачало, и я уснула на плече у Итачи. И поэтому не заметила как мы подъехали к высоким воротам, которые открылись, впуская машину во двор. Меня вывел из дрёмы лёгкий холодок, повеявший от открывшейся двери машины. Итачи не спешил выходить, и мы вышли последними. Итачи выйдя подал мне руку. Я, вложив свою руку в его ладонь и подхватив подол платья, вынырнула из машины. Моему взору предстало шикарное двухэтажное здание, которое в прошлый раз мне так и не удалось рассмотреть. К нему вела дорожка, выложенная из красивого камня. На первом этаже была полностью стеклянная стена и мраморный пол. Всё здание было освещено, и играла громкая музыка. Нас вышел встречать хозяин дома, радушно улыбаясь и приглашая всех войти. Помимо Акацук, были ещё какие-то люди не знакомые мне, кроме одной особы - рыжеволосой женщины, которую я встречала на том злополучном приёме. Мей, если мне не изменяет память. Итачи вёл меня под руку, и мы вошли в просторную залу. У стен были расставлены фуршетные столы с угощениями и напитками. Мой желудок предательски заурчал, благо играла музыка и никто, этого не услышал. Взяв тарелку, я, не скромничая, набрала кучу вкусностей и с удовольствием начала уплетать в режиме хомячка. Итачи глядя на меня заулыбался и, склонившись, убрал крошку с моей щеки, я смутилась. И чуть не поперхнулась, когда увидела приближающегося к нам Мадару под ручку с Мэй. Подойдя к нам, парочка остановились. Мэй окинула меня уничижительным взглядом и переключила внимание на Итачи, с интересом рассматривая его. «Чуть ли не облизывается», заметила я хмуро наблюдая за ней. От моих наблюдений меня отвлёк голос Мадары. - Прекрасно выглядишь, Ириада. - он назвал меня полным именем таким проникновенным голосом, что по моей коже пробежали мурашки. Я воззрилась на него изумлённым взглядом, находясь в полной растерянности от неожиданных слов со стороны парня. – Надеюсь, вам понравились угощения? - беззаботно продолжил Мадара задавая вопрос нам с Итачи, но не отводя взгляда от меня. - Понравились, - ответила я, неосознанно облизнувшись. Взгляд Мадары проследил путь моего языка и застыл на моих губах. Мэй, заметив это, недовольно дёрнула Мадару за локоть, привлекая к себе его внимание. - Это, Мэй Теруми. - представил он улыбающуюся рыжеволосую женщину с ярко красной помадой на губах. - А это Учиха Итачи и … - Мадара был прерван на полуслове. - А мы уже встречались, вот только познакомиться тогда не успели, - обольстительно улыбаясь Итачи, игривым голосом заметила Мэй. Я до боли в пальцах сжала тарелку в руках, кипя от негодования и пытаясь сжечь взглядом Мэй. «Вот ведь лиса обольстительница. На кого облизываешься?» возмущалась я в душе. - Мне было не до знакомств! - равнодушно ответил ей Итачи приобняв меня за талию. Я сразу же приободрилась, расправила плечи, поставила мешающую тарелку обратно на стол и обняла парня в ответ. Мадара прищурился, но сразу же отвёл взгляд. - Что ж, наслаждайтесь вечером. А мы вас покинем, - положив свою руку на бедро Мэй, он ушел. Аппетита у меня уже не было и, узрев огромный аквариум в перегородке, за которой расположился просторный угловой диванчик с множеством подушек, сразу же потянула Итачи туда. Плюхнувшись на диван, с восхищением уставилась на аквариум, рассматривая разноцветных рыбок, неспешно плавающих в нём. «Вот окончу университет, буду жить отдельно и непременно куплю себе такую красоту», мечтательно подумала я, чуть ли не утыкаясь носом в стекло. Вместо замков с башнями и сундуков с сокровищами аквариум был украшен живыми кораллами, в которых то прятались, то выныривали мелкие рыбки. Полностью погрузившись в водный мир, я не сразу заметила чьё-то лицо с другой стороны аквариума, но, присмотревшись, узнала в нем Мадару. Чёрные глаза внимательно следили за мной, а, встретившись взглядом, на мгновение замерли. Улыбнувшись, Мадара начал обходить аквариум, я проследила за ним взглядом. Подойдя, парень сел рядом со мной, и лишь тогда я заметила, что Мэй уже сидит рядом с Итачи, закинув ногу на ногу, оголив бедро и крутя в руке бокал с вином и о чём-то воркуя, стреляя глазками. Я, было, собралась встать, что бы подойти к ним, как почувствовала руку, придержавшую меня за запястье. - Хочешь покормить их? - кивок на аквариум. - Хочу. Можно? - с детским восторгом воскликнула я, широко улыбаясь и напрочь забывая об охмуряющей моего парня девице. - Конечно, - достав баночку с кормом, брюнет вручил её мне, открывая специальное отверстие для кормления рыбок на крышке аквариума, и сделал жест, приглашающий к действиям. Скинув туфли и взобравшись на диван с ногами, я встала на носочки и сыпанула щепотку корма, наблюдая, как рыбки ловят его. «Какая прелесть» умилилась я. «Так, стоп, чем это я занимаюсь, пока моего парня обольщают?» Я обернулась, зыркнув в сторону Итачи. «Итачи посмотри на меня. Итачиии», попыталась я телепатически заставить его обернуться, и, будто бы услышав мой молчаливый зов или почувствовав прожигающий взгляд, парень обернулся. И приподнял одну бровь, глядя на меня, стоящую на диване и держащую в одной руке баночку с кормом, а в другой - подол платья. Поставив баночку с кормом на крышку аквариума, я неуклюже подошла к Итачи проваливаясь в мягкой обивке дивана, садясь возле него подогнув под себя колени. Я обняла его руку и, прильнув щекой к его плечу, миролюбиво спросила: - О чём беседуете, если не секрет? - Лучше скажи, чем ты там занималась? - ушёл от темы Итачи. - Рыбок кормила, - буркнула я, не понимая его неприязненного взгляда. Мадара подошёл следом и вальяжно сел рядом с Мэй, положив руку на спинку дивана за её спиной и оглаживая подушечками пальцев её плечо. - Пойдём танцевать, - позвала я Итачи вскочив с дивана и обувая туфли. Итачи согласно кивнул и поднялся с дивана. А потом, взяв меня за руку, повёл к танцующим парочкам. Я окинула взглядом зал в поисках знакомых лиц. Дана с Дейдарой уже танцевали, неспешно перемещаясь по кругу и воркуя; Хидан, как всегда не упускал возможности подкатить к красивой девушке, и уже, сверкая заигрывающей улыбкой, подбивал клинья сразу к троим. Не отпуская моей руки, Итачи положил вторую руку мою руку себе на плечо, а свою мне на спину, привлекая ближе к себе, и повёл в медленном танце. - Итачи, скажи, о чём вы с ней говорили? – спросила я пытливо глядя на Итачи. - Ревнуешь? - дразнящим тоном спросил Итачи усмехнувшись. - Не-ет, - надув губы и отведя взгляд произнесла я. - В основном говорила Мэй. - И о чём говорила? - О себе рассказывала, - я только открыла рот, чтобы спросить «И, что же она о себе рассказала?», как меня прервали. - Похоже ты не оставишь, эту тему пока я тебе всё дословно не расскажу, - обречённо вздохнул Итачи. Я довольно кивнула. Хорошо, когда тебя понимают без слов… - Она рассказывала о том, что является наследницей компании, сотрудничающей с компанией Мадары, и о развлекательных заведениях, которыми владеет. Пригласила посетить их. Сделала кучу комплиментов. Спрашивала о моих предпочтениях в напитках. Недалеко от нас я заметила танцующих Мадару и Мэй, хотя, это мало похоже на танец - скорей обжимания. Мэй тесно прижималась к Мадаре грудью и обнимала обеими руками за шею, буквально повиснув на нём, и что-то нашёптывая на ухо. Парень довольно усмехался, его нога была втиснута между её бёдер, руки крепко обнимали за талию. «И что она ему нашёптывает там?» Мадара повернул голову и мы встретились взглядами. Я сразу же отвернулась, уткнувшись щекой Итачи в грудь. «Неловко-то как. Ещё решит, что я на него пялилась». Мои щёки горели от смущения. Через полчаса, кто-то решил устроить танцевальный конкурс, все парочки, что в данный момент танцевали, должны были принять в нем участие без исключения. Желающие тоже могли присоединиться. Правила были таковы: каждому из пары дают номерок с одним и тем же числом, которые крепятся на грудь у мужчин и запястье у девушек. Затем, называют рандомно выпавшие числа, например: девушка с номером 1 и парень с номером 5 должны будут танцевать вместе под музыку, и, даже если это и не медленная песня, они должны будут во время танца хотя бы держаться за руки и не разрывать их пока, у них не сменится партнёр. Тот, кто будет танцевать ярче всех, получит приз. «Ага, тот, кто насмешит больше людей. Блин и не откажешься же. Мне придётся танцевать с незнакомым человеком, а Итачи с какой-то девушкой. Не хочу» с досадой подумала я. Когда пары были распределены, заиграла спокойная музыка, и все закружились в танце. Мне в партнёры выпал молодой мужчина лет 30-ти с номером 7, у меня же был номер 3. Мужчина представился как Сиратори Акио, добродушно улыбался и вызвал у меня симпатию. Некоторые пары начали меняться, мне выпали ещё два незнакомца, а потом началась снова смена партнёров. В микрофон объявили: - Парень под номером 6 и девушка под номером 3. Под номером 6 оказался Хидан, который с довольной улыбкой приближался ко мне. «О, нет. Только не Хидан» мысленно простонала я. Приблизившись, парень сразу же взял меня за руку и притянул к себе. - Попалась, малышка! – выдохнул он мне в лицо, и я сразу почувствовала алкогольный запах. «Налакался уже, а ведь ещё боя курантов не было». Музыка сменилась на более оживлённую. И Хидан, под бодрящим градусом алкоголя в крови, начал в танце активно атаковать перепуганную его неожиданными резкими движениями тела меня. Одной рукой придерживая меня за талию, блондин совершал волнообразные движения своим телом, искусно крутил бёдрами, периодически оказываясь то у правого моего бока, то у левого, крутил меня за руку вокруг себя, отдаляя от себя и резко дёргая назад, возвращая в свои объятия, резко наклонял назад, заставляя прогнуться в спине и запрокинуть голову, поддерживая сильной рукой под спину. У меня уже кружилась голова, но руки Хидан не давали мне упасть. Дальше он начал медленно приседать, ведя ладонями по моей талии, потом - ниже, по бёдрам и ногам, также поднимаясь назад к моему лицу и тяжело дыша от столь активных действий. Я попыталась взглядом отыскать в толпе танцующих людей Итачи, мельком замечая Мадару с какой-то молоденькой девушкой, которую брюнет закружил в элегантном танце, не обращая внимания на музыку совершенно другого жанра. Итачи танцевал, а точней просто стоял, пока об него обтиралась, какая-то брюнетка. Девушка то, прижавшись спиной к спине, плавно спускалась в низ, руками оглаживая свои ноги и бедра, то проводя пальцами по своему бюсту, томно прикусывала нижнюю губу, то проводила своей когтистой рукой по груди Итачи, чуть ли не вырывая пуговицы на его рубашке. Мы с Итачи прожигали партнёров друг друга ревнивыми взглядами. Началась снова смена партнёров, поцеловав меня в уголок губ, Хидан с довольным лицом удалился. Опешив от такой неожиданности, я растеряно застыла глядя ему вслед. И не заметила, как ко мне сзади подошли и коснулись оголённой спины. Вздрогнув, я обернулась, за моей спиной стоял Мадара. - Девушка под номером 3? - беря моё запястье с номером, спросил он бархатным голосом. На его груди красовался номерок с числом 10. «Нет, нет, нет, только не Мадара, уж лучше Хидан» пронеслась паническая мысль. Заиграла медленная музыка, а это значит, что придётся тесно контактировать. Мадара ненавязчиво привлёк меня к себе за талию. Положив руку ему на предплечье, я попыталась немного отстраниться, чему Мадара не стал препятствовать. Моё сердце бешено колотилось в груди, я отвернулась, что бы парень не видел моего румянца на щеках, и столкнулась с мрачным взглядом Итачи, который танцевал с Мэй. Та тесно к нему прижималась и, проследив его взгляд, как лисица хитро улыбнулась мне, как бы говоря «Он будет мой!». Я сразу же забыла о смущении. Внутри меня всё кипело от злости к этой Мэй. «Она, что войны хочет?» Погрузившись в свои мысли, я не заметила, как снова оказалась вплотную прижатой к Мадаре, и на этот раз решила, не отстраняться. «Ей значит к Итачи прижиматься можно, а мне к Мадаре нет что ли? И вообще, какие у них с Мадарой отношения? Он её то отшивает, то теперь в обнимку ходит и обжимается» - думала я, вдыхая парфюм Мадары. «И что у них было, когда меня Итачи забрал? Стоп. Неужели я…ревную Мадару?? И вообще, что это я о Мадаре думаю, когда вокруг Итачи крутится эта лиса» - опомнилась я и, уцепившись взглядом за эту парочку, не упускала их из виду. Что в свою очередь делал и Итачи, изредка отвлекаясь на Мэй, которая ему что-то говорила. Я тяжело вздохнула от смешанных чувств и мыслей, одолевавших меня. - Что случилось? - обеспокоенно спросил Мадара, немного отстраняясь, чтобы взглянуть на меня. - Ты устала? - я лишь кивнула в ответ. К моему счастью музыка стихла и танцевальный конкурс закончился. Мадара проводил меня к дивану, на который я с облегчением опустилась, скидывая туфли и давая отдохнуть ногам. Мадара присев на корточки взял мою ступню в руки и начал массировать. - Что ты делаешь? Не надо, - я попыталась отобрать свою конечность. - Не бойся, это всего лишь массаж, я ничего страшного не делаю, - успокаивающе произнес Мадара, массируя мои ступни. Тем временем стали известны результаты конкурса. Победителями стали Хидан и брюнетка, которая обтиралась об Итачи. Призом для Хидана был коллекционное виски, а для девушки - золотое колье. Начался ещё, какой-то конкурс, но я не вникала в суть: всё моё внимание было приковано к Мадаре у моих ног. Я неосознанно начала рассматривать его: непослушные густые чёрные волосы до поясницы, прямой нос, длинные прямые ресницы, тонкие губы, острый подбородок, широкие плечи, мужественные руки с выступающими венами, длинные пальцы. Я невольно залюбовалась. - Любуешься? - произнёс лукаво Мадара, не поднимая взгляда. Я вздрогнула, покраснев до кончиков ушей, моё сердце бешено забилось, будто меня поймали на криминале. И тут ещё один удар. - Ну, так, что любуешься? - я резко подняла голову, надо мной возвышался Итачи с грозно сдвинутыми бровями и сложенными на груди руками. Моё сердце бухнуло, куда-то вниз, ноги начали неметь от ужаса охватившего меня. Мадара опустил мою щиколотку и поднял смеющийся взгляд на Итачи, за что тот ударил брюнета по щеке. Мадара успел уклониться, и удар пришелся вскользь, но и это было неприятно. Зло втянув воздух через ноздри, брюнет медленно поднялся играя желваками. Парни стояли в напряжении, как два льва вот-вот готовых наброситься друг на друга. Я, было, поднялась, чтобы вмешаться, но была усажена обратно твёрдой рукой Итачи. - А, что это здесь происходит? - вмешалась откуда-то взявшаяся Мэй. Не смотря на всю неприязнь к ней, я была рада, что она появилась именно сейчас. - Скоро будет бой курантов, пойдёмте к остальным, - вклинившись между парнями и взяв обоих под руки, она потащила их к веселящимся гостям. Посидев минуту с потерянным видом, я решила прогуляться и привести мысли в порядок. Идя по коридору и любуясь на картины, висящие на стенах, я подошла к резной двери, воровато оглядевшись, приоткрыла её, нерешительно заглядывая в комнату за ней. Там оказался зимний бассейн. Я подошла к краю бассейна, с восхищением осматривая всё вокруг. Бассейн был прямоугольным, один край был выполнен в виде пазла, а другой в виде полуовала, от которого спускались ступеньки к прозрачной воде. По краям бассейна стояли колонны, упирающиеся в потолок, который был выполнен в виде дневного неба с белыми облаками и круглыми лампами на нем, ярко освещающие помещение. Над самим бассейном потолок был зеркальным. У стены была сделана клумба с небольшими пальмами. У самого края бассейна стояли несколько лежаков волнообразной формы. На противоположной стороне бассейна располагалась небольшая комнатка со стеклянными стенами, так что было видно мягкие белые диваны в ней. Были ещё несколько маленьких белых дверей, одна из которых наверняка вела в душевую, а другая могла вести на второй этаж или быть запасным выходом. Кто-то коснулся моих плеч, от неожиданности, я дёрнулась и, оступившись, полетела в воду. Этот кто-то попытался удержать меня за локоть, но не удержался сам и полетел следом. Я забарахталась под водой, запутавшись в длинном подоле платья, но меня подхватили сильные руки и потянули наверх. Вынырнув и откашлявшись от воды, я посмотрела на своего спасителя, в которого вцепилась, как в спасательный круг. Им оказался Мадара. Вспомнив недавний конфуз с «любованием», я сразу же отпрянула от него, снова чуть не уходя под воду, но меня поймали и притянули к себе. - Отпусти, - потребовала я, стуча кулаками по его плечам и барахтаясь в попытке вырваться. - Ну ладно, - с издёвкой произнес Мадара, отпуская меня, и я с головой погрузилась под воду. «Чёртово платье!», я уже пожалела, что решила купить длинный наряд. Мадара нырнул под воду следом за мной и, обняв, приник к моим губам. Стайка пузырьков всплывает вверх, рукава платья, как плавники плавно развеваются волнами, и сквозь толщу воды слышится бой часов, отсчитывающих секунды до Нового года. Вынырнув из воды, Мадара оторвался от моих губ дав отдышаться, и снова целуя. - Так значит, ты не умеешь плавать, - я уже было решила свалить всё на платье, но передумала, а то ведь снимет его с меня и бросит в воду, чтобы проверить. А я ведь без надувного матраса в воду не захожу. - А ты и рад воспользоваться моей беспомощностью, - разозлилась я. На, что Мадара лишь хмыкнул и, обхватив одной рукой за талию, поплыл к другому краю бассейна. Достигнув ступенек, он встал на ноги, беря меня на руки, и грациозно вышел из воды. Немного помедлив, он все же поставил меня на ноги и одним движением убрал волосы, упавшие ему на лицо. Я заворожено проследила за его движениями, спускаясь взглядом на его подкачанный торс, который был хорошо обрисован благодаря намокшей ткани рубашки. Внезапно вспомнила, что на мне шелковое платье, под которым из-за открытой спины, нет белья. И сразу же стыдливо прикрылась. Со стороны Мадары раздался смешок. - Я там всё уже видел! - Мадара незамедлительно получил звонкую пощёчину от меня. Я вся покрылась гусиной кожей и мелко дрожала от холода, при этом зло смотря на брюнета, который будто бы и не почувствовал её. - Пойдём, я дам тебе полотенце. Или хочешь принять душ? - указывая на одну из дверей, предложил Мадара. Я кивнула, стараясь не поворачиваться к парню спиной. - Тогда иди, там есть полотенца и халат, - я пошлёпала босыми ногами по мраморной плитке пола в указанном направлении. Зайдя в душевую, я глянула в зеркало «Мда, вся причёска в воде растрепалась. Благо, тушь водостойкая, иначе зрелище было бы под стать фильму ужасов». Скинув платье и вынув из растрепавшихся волос шпильки, я забралась под тёплый душ. Закончив водные процедуры, я накинула белый махровый халат и, надев тапочки, вышла из душевой, прихватив своё мокрое платье. Мадара уже сидел на лежаке в сухой одежде и с парой бокалов шампанского. - С Новым годом! - поздравил он, протягивая мне бокал. - С Новым годом! - ответила я, принимая бокал искрящегося напитка. - Все салюты пропустила пока в бассейне ныряла! - звонко ударив своим бокалом о мой, с насмешкой проговорил Мадара и отпил. - И из-за, кого спрашивается, я их пропустила? - зло фыркнула я в ответ, делая глоток из бокала. - Ты же сама прыгнула в воду, я лишь пытался тебя спасти, - усмехнулся, этот нахал. - Я не прыгала в воду, а оступилась из-за того, что кто-то любит подкрадываться сзади, - огрызнулась я. «Итачи уже наверное потерял меня, а я в таком виде не могу вернуться» - Я устала и хочу отдохнуть, - обратилась я к Мадаре с серьёзным видом. Он улыбнулся и встал с лежака. - Хорошо. Пойдём, проведу тебя в комнату,- я кивнула, ставя бокал с недопитым шампанским на плетеный столик у лежака. Мадара повел меня к выходу, а затем – по коридору и остановился у одной из комнат. Как-то хитро улыбнувшись и пожелав спокойной ночи, парень удалился. Как только я вошла в комнату, я сразу же узнала её. Это оказалась та самая, в которой меня держали взаперти. «Он, что издевается?» Вздохнув, я забралась под одеяло и моментально провалилась в сон. Проснулась, я от божественного запаха шоколада и, открыв глаза, увидела, Итачи, сидящего на краю кровати с подносом в руках. Он поставил поднос рядом со мной, на котором я рассмотрела кружку с горячим шоколадом и парой восхитительно пахнущих булочек. - Доброе утро, - с улыбкой пробормотала я и, зевнув и потянувшись, села на постели, опираясь о спинку кровати. - Уже день, соня, - с улыбкой осведомил меня, Итачи кивая в сторону приоткрытых занавесок, сквозь которые пробивались лучи солнца. - Хотя, почти все ещё спят. Ешь пока шоколад ещё горячий, - ставя поднос мне на колени, скомандовал парень. Отломив от булочки кусок и макнув его в шоколад, я с удовольствием начала его жевать. - А где ты спал? - В комнате на втором этаже. Я пошёл тебя искать после салюта, еле отделавшись от Мэй, которая повсюду за мной ходила. Наткнувшись на Мадару, узнал от него, что ты уже ушла отдыхать в предоставленную тебе комнату, - Итачи поморщился, упоминая Мадару. – Когда я зашёл к тебе, ты уже спала. Я не захотел тебя будить и ушёл к Хидану. - Почему не остался со мной спать? Мне показалось, или ты злился на меня вчера? - с опаской спросила я, нервно сглатывая. - Нет, я думал, это ты на меня обижена, и поэтому ушла с вечеринки, - недоуменно произнес парень. Повисла тишина. Я звонко рассмеялась, вводя Итачи в ещё большее замешательство. - Из-за чего ты думал, что я на тебя обиделась? – успокоившись, спросила я. - Из-за того, что грубо усадил тебя назад на диван вчера, грубого тона и из-за Мэй. Но, я всё же ревновал тебя к Мадаре. - А, я тебя к Мэй. Какие же мы дураки, ревновали друг друга почём зря, - вздохнув, сказала я. «Хотя повод ревновать к Мадаре у Итачи есть, но ему лучше об этом не знать» вспомнив о вчерашних событиях в бассейне, подумала я. Итачи улыбнулся, глядя на меня и, наклонившись к моему лицу, слизнул шоколад с уголка моих губ и следом поцеловал. Когда я доела, Итачи забрал поднос и унёс его. В это время, постучав, в комнату вошла уже знакомая горничная, которая принесла мои туфли, клатч, высушенное платье и сменную одежду, и поприветствовала меня. Аккуратно положив всё на кресло и повесив платье в шкаф, она повернулась ко мне. - Мадара-сама, сказал, что вы с компанией останетесь здесь до конца зимних каникул погостить. Поэтому передал вам сменную одежду, так как вы с собой ничего не брали, - и, поклонившись, ушла. «Вот, это новость. Сидеть здесь целые каникулы ещё придётся». Встав с кровати, я умылась и почистила зубы, расчесала волосы и, собрав их в конский хвост подошла к креслу. Сменной одеждой оказались мягкий белый свитер без горла, тёплые леггинсы чёрного цвета с белыми узорчатыми ромбиками, носки, и даже о нижнем белье парень позаботился. «И как он размер угадал? Раз пощупал и уже определил?» возмущённо подумала я, заливаясь румянцем. Переодевшись в принесённую одежду, сама заправила кровать. В это время вернулся Итачи, и обнял меня со спины. - Это правда, что мы здесь на все каникулы останемся? - Итачи молча кивнул. - Только Акацуки? - Да, остальные гости разъехались, - ответил парень. - Пойдём, обед готов. Спустившись в гостиную, где все уже были в сборе за столом, я увидела Мэй. «А она, что здесь делает?» пронеслось в голове недовольно. Обедала я молча, не поддерживая оживлённой беседы Акацук, лишь слушала, изредка улыбаясь шуткам. Во время обеда слуга принёс на подносе маленькие коробочки. Мадара поднялся из-за стола и вручил их всем присутствующим девушкам, включая меня. В них оказались красивые золотые цепочки с кулонами, мне достался кулон в виде кошки, которая будто держится одной лапой за цепочку, Дане - в виде бабочки, Конан - в виде цветка, а Мэй - сердце с бриллиантовым камнем. Пообедав, все разбрелись по вилле. Кто пошёл играть в бильярд, кто в приставку, кто в бассейн. Мы с Итачи валялись в комнате и смотрели фильмы. На часах была уже половина восьмого, когда мы досмотрели очередной фильм, за окном давно стемнело. - Уже так поздно, - протянула я, приподнявшись на локтях и ложась Итачи на грудь, он сразу же обнял меня. - Угу, - довольным котом промурлыкал брюнет, тянясь за поцелуем, и получает его. Не прерывая поцелуя, Итачи перевернулся, оказываясь сверху, я обнимаю его за плечи, и в момент, когда рука Итачи пробралась под свитер, из-за стены раздался громкий женский стон и недвусмысленные звуки. Мы шокировано замерли и, смущённо отстранившись друг от друга, включили музыкальный канал погромче. В восемь в дверь постучала горничная и позвала к ужину. Выйдя из комнаты, мы столкнулись с Мэй и Мадарой, выходящими из соседней комнаты. Мадара довольно оскалился, подмигнув нам, но я понимаю, что этот жест был адресован только мне. Я сделала равнодушный вид и, взяв Итачи под руку, прошла мимо. За ужином Мэй постоянно касалась Мадары: то его руки, то ему на колено положит свою лапу загребущую, а он и не против, довольно улыбается. Я старалась на них не смотреть, уткнувшись в свою тарелку. Уронив салфетку, я наклонилась, чтобы поднять её и увидела, как нога Мэй водит по голени Мадары. «Я думала, подобным только в фильмах занимаются». Схватив салфетку, поднялась на место, неосознанно зло зыркнув в их сторону, надеясь, что никто не заметил моего взгляда. На следующий день все отправились в бассейн. Мне предоставили купальник чёрного цвета необычного дизайна без завязок, соединённый в районе пупка круглой золотой пряжкой. Верх купальника был раздвоен так, что ложбинка между грудей оставалась открытой и пикантно оголялась часть груди. Так же от пряжки ответвлялись две тонкие линии, обхватывающие талию, выделяя её и оголяя рёбра, и соединяющиеся на спине. Накинув халат поверх купальника, мы с Итачи направились в бассейн. - Итачи, я не умею плавать, - призналась ему я. Он улыбнулся. - Ну, тогда я буду тебя учить, - приобняв за плечи, довольно заявил он. «Ну вот, нашёл себе развлечение. Хоть бы живой остаться» с улыбкой подумала я, обнимая его в ответ за талию. Надувных кругов у Мадары не было, так что пришлось обходиться матрасом для начала. Кисаме и Хидан вовсю плескались в воде, ныряли, прыгали с разбегу в воду, боролись между собой. Конан и Мэй лежали на лежаках потягивая из трубочек коктейль, Пейн и Сасори сидели в комнатке с диванами наблюдая за бесящимися Хиданом и Кисаме. Дана и Дейдара дурачились на мелководье у ступенек, Мадара дрейфовал на надувном матрасе, уставившись в потолок. «Следит за всеми, наверное» я улыбнулась своему отражению в зеркале над головой. Взяв надувную подушку, мы с Итачи пошли на другой конец бассейна, где нам никто не будет мешать учиться плавать. Вдоволь наплескавшись (плавать я так и не научилась, но Итачи обрадовал меня, сказав, что не оставит меня пока не научит), до сморщенных от воды подушечек пальцев и посиневших губ, мы отправились перекусить. Остаток каникул все дурачились, бездельничали, объедались вкусностей и плескались в бассейне, даже в прятки играли. Итачи оказался хорошим учителем, так что теперь, я умею плавать и нырять без проблем. Всякий раз, как Итачи отлучался, Хидан не упускал возможности шутливо потопить меня, подбросить в воду и просто облапать, за что получал затылком в подбородок, локтем в ребро, пяткой в пах и обзавёлся тремя царапинами на левой щеке. Стоны из-за соседней стены периодически повторялись, не давая нам с Итачи спокойно поспать. «И почему, Мадара именно в соседней комнате обосновался? Не мог, какую-нибудь другую выбрать?» Мэй оставалась на вилле Мадары всё время, пока мы были здесь. И только иногда, днём, куда-то уезжала вместе с Мадарой. Наверняка, по рабочим делам. И, наконец, за два дня до начала занятий, мы вернулись в родные пенаты.
165 Нравится 68 Отзывы 60 В сборник