Понедельник ужасен, даже если это не он
19 ноября 2014 г., 17:01
Pov Энди
Утро.Понедельник.Школа.
Думаете,что не может быть хуже?Тогда я добью вас, и еще пол моего курса.
Трансфигурация.
На которую я безбожно опаздываю, находясь в стадии «проснулась,упала с кровати,ползу».Мои соседки уже ушли, проявив трогательную заботу о моем сне, а я,каким-то чудом, проснулась почти вовремя.Как взбесившийся гиппогриф, я ношусь по комнате и собираю вещи в сумку, попутно пытаясь одеться.На голову даже не смотрю, все равно ясно, что времени на нее нет, а расстраиваться не хочется.Кое-как натянув юбку, блузку, и найдя второй гольф, я схватила сумку и рванула к выходу из комнаты.В гостиной уже никого не было, все давно сидят на занятиях.Выскочив в коридор, я побежала по направлению к кабинету трансфигурации, находу пытаясь вспомнить где мое домашнее задание и,на случай если его нет, придумывая оправдание.
На самом деле, для любого здравомыслящего человека опоздать на трансфигурацию это полный…короче,любой нормальный человек хоть с какими-то зачатками мозга предпочтет не опаздывать.Скорее, он пожалуется на ужасную головную боль и отправится в больничное крыло.
К сожалению, такие мысли поприветствовали мой мозг, только когда я без стука ввалилась в кабинет.В классе была гробовая тишина, нарушаемая лишь смешками гриффиндорцев и слизеринцев.
Сначала я не поняла.Гриффиндорцы и слизеринцы.
Потом я пригляделась.6 курс.
Что здесь, черт возьми, происходит?!
Но когда профессор МакГонагалл посмотрела на меня непонимающим взглядом, в голове словно зазвенел колокольчик.
Сегодня среда, а не понедельник.
В среду у Хаффлпаффа первым уроком вовсе не трансфигурация, а…
Заклинания.У 5 курса Заклинания.
Боже.
Зевс и Моргана, за что?!
Думаю, все мои эмоции довольно ясно отразились на моем лице.Профессор МакГонагалл,словно почувствовав мой ужас, прищурилась и спросила:
-Мисс…
-Лэс, -нервно просвятила я её, надеясь, что она скорее забудет мою фамилию и не снимет баллы.
-Ах да, мисс Лэс.Кажется, вы являетесь частым гостем на моем уроке, - я радостно улыбнулась и закивала, радуясь, что все так хорошо выходит. –Спящая, на последней парте. – закончила профессор, и моя улыбка просто сдулась как воздушный шарик.
Краем уха, я слышала, как шептались ученики, видимо обсуждая, почему мне не хватило ума прогулять и почему я еще здесь, а не за много километров отсюда.А может просто обсуждали домашнее задание, или как им повезло, что появилась я и отвлекла от них профессора.
-…и я надеюсь, вы именно так и поступите.Мисс Лэс? –Черт.Черт.Черт черт черт, что она говорила?Так, спокойно, главное выгляди уверенной.
-Конечно, профессор МакГонагалл. –Вот,молодец.Мерлин, почему она так на меня смотрит?
МакГонагалл смотрела на меня так, словно ждала, что я пройдусь колесом, или съем свою волшебную палочку, или не знаю что.О, Зевс, почему я не могу просто внимательно слушать людей?
-Чего вы ждете?Доставайте пергамент и садитесь.К концу урока я жду от вас готовое эссе на прошлую тему.Которое вы, кстати, до сих пор мне не сдали.
-Хорошо. –Киваю, и ищу место где бы мне приземлиться, одновременно вспоминая, что за эссе это вообще было.С сожалением оглядываю класс.
Гриффиндорцев много, и все парты рядом с ними заняты, кроме первой.Поразмыслив и взвесив все «за» и «против», я кидаю сумку на парту в ряду слизеринцев и усаживаюсь туда же.Ну а что?Лучше слизеринцы, чем строгий преподаватель.Слава богу сзади меня никто не сидит, и слизеринцы по натуре не слишком любопытные, поэтому никто не буравит меня взглядом и не шушукается.А вот гриффиндорцы явно не поняли моих душевных метаний, и сразу же зашептались, кидая на меня непонимающие взгляды.
Впринципе я могу их понять.Каждому первокурснику известно, что слизеринцы считают хаффлпаффцев тупыми, равно как и всех остальных студентов других курсов.Хотя, думаю те ребята с задних парт вполне поняли причину моего выбора.
Так, все.Не отвлекаясь на профессора МакГонагалл, продолжившую вести урок, я достала все необходимое и теперь задумчиво смотрела на чистый лист пергамента передо мной.
Эссе.
Я закрыла глаза.»Давай, Энди, думай.Ты должна вспомнить хотя бы тему.
Хмм, кажется, братья Твиллс говорили об эссе по трансфигурации за обедом вчера.Точно, Элвин еще жаловался, что совсем ничего не знает о…о превращении ежей в табуретки, а уж тем более…точно!О его свойствах!»Торжествующе улыбаясь, я аккуратно пишу заголовок: «Свойства заклинания Фаровернет».
«Так, начало хорошее.Теперь…»
Раздался стук в дверь, отвлекая меня от…да ни от чего, не помню я эти свойства.Поэтому с чистой совестью поворачиваюсь вместе с остальными и смотрю на дверь.В класс вошел…Блейз Забини.И,конечно же, на него обрушилась волна возмущений профессора МакГонагалл.
Ну а что вы хотели?Профессор – декан Гриффиндора, а Забини – ученик Слизерина.Учитывая вражду этих двух факультетов, становится совершенно предсказуемой реакция профессора, чего нельзя не сказать о студенте.Я недоуменно нахмурилась, продолжая его разглядывать.Неужели не мог пойти в больничное крыло, или куда еще?Ведь слизеринцы хитрые и изворотливые, в последнюю очередь слизеринец сделал бы это.Еще немного понаблюдав за бушующей МакГонагалл, я решила воспользоваться ситуацией, и незаметно достала учебник трансфигурации за 5 курс.
Ну а что?Если я честно не знаю никаких свойств превращения ежа в табуретку, и едва выдавила из себя название, почему бы не попробовать старый-добрый способ написания эссе?
Торопливо листая страницы учебника, я лишь радовалась, что впереди меня сидят парни, которые,сами того не желая,помогают мне хоть как-то выйти из этой ситуации,заслоняя своими широкими спинами моё преступление.Нахожу нужные страницы в учебнике и быстро вырываю их, стараясь производить как можно меньше шума.
Мадам Пинс умерла бы на месте, увидев такой вандализм.
Тем временем профессор уже закончила отчитывать Забини, и теперь направлялась к своему столу, а Забини…боже.Я во все глаза смотрю как он отодвигает стул слева от меня, и садится за МОЮ парту.
Мерлин.
Вы,наверное,спросите, откуда я знаю Блеза Забини?Вообще, только глухой и слепой в этом замке не знает кто он и его однокурсники.Хотя даже глухому и слепому бедняге, хогвартские сплетницы все равно бы любыми способами рассказали про Драко Малфоя,Блейза Забини и Теодора Нотта.Так что, когда Блейз Забини садился за мою парту, я уже почти задохнулась от…восторга?радости?От шока, мать вашу.Впрочем, Блейз тут же начал беседу с Ноттом и Дафной Гринганнс, которые сидели спереди нас, поэтому я решила, что гораздо продуктивнее и благоразумнее будет заняться своими делами.
Стараясь быть как можно незаметнее, я затолкала учебник в сумку и проглядела добытые листки.Что ж, пара дополнительных слов, ведро «воды», как называют всякую муть в эссе, вдохновение, и я смогу это сделать.К счастью, незаметно скосив глаза на стрелки наручных часов моего новоприобретенного соседа, и увидев, что осталось каких-то 20 минут, я ощутила прилив паники и вдохновения.Склонившись над листками и своим пергаментом, я вооружилась пером и начала работу, не обращая внимания на недоуменный взгляд Забини в мою сторону и его перешептывания с однокурсниками.
Pov Забини
Черт!Черт черт черт!
Не знаю, как еще описать мои эмоции, когда я проснулся рядом с какой-то когтевранкой и посмотрел на часы.Трансфигурация длилась уже 20 минут, а меня до сих пор на ней небыло.Скорее, я был в спальне девочек, в трусах и у меня было максимум 5 минут на то, чтобы одеться и попасть на трансфигурацию.Спросите,почему бы не пойти в больничное крыло и не прогулять?К сожалению, Блейз Забини не прогуливает.
Ладно, хорошо, Блейз Забини не прогуливает трансфигурацию.
Ладно-ладно, по крайней мере Блейз Забини не опаздывает.
Забыв про…Элизу?Неважно.Забыв про кого-либо, я оделся и, отыскав свою сумку, рванул в сторону нужного мне кабинета.Только приблизившись к нему, я сбавил шаг и отдышался.Наконец,приняв как можно более виноватый вид я постучал и вошел в кабинет.
И буквально через минуту на меня обрушились всевозможные упреки от профессора МакГонагалл.Как я не пытался улыбнуться ей и немного смягчить ее настрой, все было безрезультатно, и наконец услышав «садитесь,Мистер Забини», я облегченно выдохнул и направился к своей парте.Здесь меня ждало еще одно неожиданное явление.
За моей партой сидела такая же, как и я, растрепанная девушка, держа в руках вырванные страницы из учебника, и сам вышеупомянутый учебник.Стараясь не сильно обращать внимания на ее вытянувшееся от удивления лицо, когда я сел рядом с ней, я достал учебники и шепотом позвал Теодора, сидящего спереди нас.Тот на мгновение покачал головой и,подождав пока МакГонагалл отвернется, повернулся ко мне, вопросительно приподняв брови.Я кивком головы незаметно указал на девицу справа от меня, и вторил его мимике.Нотт закатил глаза и отвернулся, видимо, не хочет говорить сейчас.
Тем временем, девица,стараясь действовать незаметно, засунула учебник обратно в сумку и принялась переписывать строчки с добытых листков себе в пергамент.Выглядела она при этом так,словно она поэт и ее посетила муза.
Впрочем, я скосил глаза в ее пергамент, совершенно ясно, что примерно так оно и есть.Прочитав пару строк, я ухмыльнулся, кажется кто-то совершенно не знает теорию.А может и практику.Пытаясь определить с какого она факультета, я оглядел ее, но ни галстука, ни мантии на ней не было.Хотя учитывая то, что на слизерине она точно не учится, - я бы знал, можно сделать вывод, что она с факультета храбрых и так далее.
-…И если Мистер Забини соизволит наконец отвести взгляд от Мисс Лэс, я думаю он расскажет, в чем состоит трудность превращения человека. –Я резко повернулся к профессору МакГонагалл, успев отметить, что девушка повернулась в мою сторону, недоуменно приподняв брови.
-Трудность…трудность в том, что организм человека устроен куда более сложно, чем табуретка, или мышь. –последовал мой ответ.
Увидев слева разочарованно опустившую руку Грейнджер я подавил желание закатить глаза.Ничего у них на факультете не меняется.
МакГонагалл удовлетворенно кивнула. –Так вот, как сказал Мистер Забини, превращение животных существенно… -дальше я не особо слушал, куда интереснее было наблюдать за «Мисс Лэс», как назвала ее профессор.Вышеупомянутая «Мисс Лэс» в данный момент закончила писать свою писанину и,поставив последнюю точку, облегченно выдохнула.Облокотившись на спинку стула, она все еще довольно улыбаясь обвела взглядом класс и перевела его на меня.Увидев, что я на нее смотрю, она на мгновение растерялась, а потом, словно обдумав что-то…показала мне язык и закинув вещи в сумку, встала и сдала свою работу МакГонагалл.
Я немного удивлен.
Дело хотя бы в том, что не каждый день мне показывают язык на уроке трансфигурации.
Не каждый день ученик позволяет себе сдать работу преподавателю и уйти.
И не каждый день преподаватель так спокойно реагирует на это.
Ладно,наверное они договорились заранее.Тем временем, наглая девица уже покинула класс, а профессор продолжила лекцию, в которую мне теперь предстояло вникнуть.