ID работы: 2583152

Задание

Джен
Перевод
G
Завершён
9
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник Скачать

Это работа Динки

Настройки текста
Класс был битком набит шумными кобылками и жеребятами, когда мисс Черили садилась за свой стол. Она обратила внимание на Меткоискателей, которое уж очень оживленно обсуждали очередное бедствие/приключение в поисках кьютимарок. В противоположном углу Даймонд Тиара и Сильвер Спун болтали о новых покупках, скорее всего, а Снипс и Снейлс в центре класса смеялись над чем-то вместе с Твист. Внезапно раздался в звонок и все гиперактивные пони бросились к двери. «Перед уходом сдаем работы на тему самый лучший пони в истории, по вашему мнению», — сказала Черили прежде, чем они разбежались. Шквал бумаги ударил по её столу, а ученики чуть не затоптали друг друга, ринувшись вон из класса. Работы горкой возвышались на столе. Она улыбнулась и покачала головой, гадая, откуда в них столько энергии. Она уже начала аккуратно складывать сочинения, когда серовато-фиолетовая кобылка положила свою работу на учительский стол в сторонке от остальных. -Вот, мисс Черили! Мисс Черили положила работу поверх других. — Что ж спасибо, Динки. Тебе лучше поторопиться, уверена, мама уже ждет тебя. Динки широко улыбнулась. — Хорошо. До свидания, мисс Черили. -Пока, милая! — Мисс Черили наблюдала, как маленькая кобылка выходит из класса, прежде чем вернуться к складыванию бумаг. Мисс Черили положила еще одну работу в растущую рядом с ней кучу и подняла взгляд; на часах было четверть пятого вечера. Пурпурная кобыла потерла голову и посмотрела на оставшиеся сочинения. «Еще немного, Черили», — пробормотала она себе под нос. И зачем только она задает так много работы, если их приходится проверять сразу же после сдачи. Она взяла следующий лист и посмотрела на него, медленно исследуя текст. Это была работа Динки.

Моя мамочка Динки Ду

У меня самая лучшая мама и она самая лучшая пони на свете! Мою маму зовут Дитзи Ду, но большинство пони почему-то зовут её Дёрпи. Она обожает маффины и иногда я помогаю ей печь их, хоть у меня и не получается так же хорошо. Мы не часто печем маффины. Мама говорит, что ингредиенты для них дорогие, но это ничего, потому что когда выпадает случай, это делают выпечку с ней по-настоящему особенной. Мама иногда говорит забавные вещи пони, она всегда заставляет меня хихикать, даже если она серьезна. Однажды она сказала, что будет бросать в меня маффины, если я не уберусь в комнате. Я убралась, но я до сих пор думаю, что это забавно. Моя мамочка работает в Почтовом Отделении Понивилля. Раньше она доставляла пакеты, но теперь она просто разносит почту. Почтовое Отделение находится очень далеко от нашего дома, поэтому она встает очень рано, так что я сама собираюсь в школу. Но это ничего, ведь мамочка всегда оставляет мне завтрак. Я люблю, когда она оставляет мне апельсин, потому что это мой любимый фрукт. Моя мама плохо видит, но начальница почты сказала, что это не страшно и взяла ее на работу. Наверное, из-за зрения мамочка мало летает, но зато она хорошо шьет. В прошлом году в Канун Теплых Сердец она связала для меня собственную почтовую сумку, а внутри был апельсин и мята. Это так здорово! Я ношу эту сумку везде, где только можно и, глядя на меня, моя мама улыбается. Она очень много улыбается. Я все время вижу её счастливой, хотя, иногда, знаю, что это не так. Я никогда не говорила ей об этом, потому что боюсь её опечалить, если бы она узнала, что я знаю о ее фальшивых улыбках. Наверное, в этом виноваты плохие пони, что обзывают ее и смеются. Мамочка, обычно, не обращает на них внимания, но, иногда, я слышу ее плач, когда она думает, что я сплю. Интересно, она всегда плачет где-то внутри? Нет, я точно знаю, что она не всегда плачет. Я вижу это, когда она мне улыбается, когда мы вместе занимаемся самыми веселыми делами, когда играем в парке, рисуем и пускаем пузыри. Однажды, возвращаясь домой, я увидела наш сломанный почтовый ящик. Мама сказала, что это случайность, но я все еще думаю, что это снова были плохие пони, но хорошо, что они, может быть, не знали, что моя мама иногда сама ломает вещи. Но, даже если она и рушит что-то, моя мама все равно самая лучшая пони на свете! Она даже самая храбрая пони на свете! Она тратит на меня все время. Она даже супер милая и умная! Иногда она мне разрешает работать за прилавком с мисс Ромой Томато, а иногда она мне помогает с домашней работой, когда не нужно оплачивать счета. Моя мамочка самая лучшая мама в мире, потому что она моя мама и никто другой не такой особенный, как она. Мисс Черили отложила работу и смахнула одинокие слезинки с глаз. Она положила сочинение поверх других. Это маленькая кобылка по-настоящему любит свою маму… Крупицы воспоминаний о собственной матери, когда она было еще кобылкой, всплыли в её голове. Пикник здесь, поездка в Ней-Йорк там. Они все делали вместе. Когда она открыла свою кьютимарку, мама всегда брала ее на учительские собрания. Но даже раньше они были не разлей вода. Вместе писали стихи или рисовали. Как много времени прошло с тех пор, как я сказала маме, что люблю ее и как много она значила для меня тогда, когда я была маленькой и даже сейчас? Она задумалась над этим вопросом. Затем кобыла открыла письменный стол и достала чистый лист бумаги. Она схватила карандаш. Дорогая мама…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.