ID работы: 2591224

Night Changes

Джен
G
Завершён
22
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Когда на твое белоснежное платье выливается красноватый напиток, ты вскакиваешь, понимая, что ваше с Найлом свидание не удалось. Разворачиваешься, собираясь уйти, а Найл уже во всю лепечет извинения за твой спиной. Не решаешься повернутся. Ты гордая. Ты должна удалится с высоко поднятой головой. Но что-то держит тебя. Закрываешь веки и медленно поворачиваешься к парню. В его глазах грусть, и ты просто не можешь уйти прямо сейчас. Да и вообще когда-нибудь. - Прости меня, пожалуйста, давай, мы бросим твое платье в машинку? Или, хочешь, я дам тебе что-нибудь из своего? Прошу, не уходи. Ты так нужна мне. И ты уже плюешь на свою гордость, забываешь о новом, только что испорченном платье и, снисходительно улыбаясь, киваешь. Найл убегает куда-то и возвращается со спортивными штанами, когда ты уже в одном нижнем белье сидишь, укутавшись в плед и поглаживая его пушистую собаку. - Это самые маленькие, что я нашё-о-о... Он не договаривает, когда замечает платье, лежащее на спинке дивана, понимая, что, раз оно не на тебе, значит на тебе нет ничего. - Тебе, видимо, нужна футболка? - Заметно порозовев говорит парень, и получив твой кивок в знак согласия, снова удаляется.

***

Убедив врачей в своем здравии, Гарри теперь уже не заморачивается о своей кружащейся голове или о ноющей руке. В его мыслях только ты и твоя подвернутая нога. Он попросил прощения уже раз сто, но продолжает делать это снова и снова. - Гарри, все хорошо, правда. - Пытаешься успокоить его ты, но он как-будто не слышит и продолжает извиняться. - Боже. Мы никогда больше не пойдем на каток. Обещаю. Хочешь, можем попробовать что-нибудь менее травмоопасное? - Нет! - Услышав о отказе от катка, ты уже не старалась вести себя сдержанно. - Ты с ума сошел? Подумаешь, упали! Никто, разве, никогда не падал? - Хорошо. Тогда, как только твоя нога пройдет, мы поедем еще раз. И будем разучивать трюки. Сложные, - Стайлс пытался напугать тебя, но не тут-то было. - Ты сам на это подписался! - Вскочила ты, забыв о больной лодыжке, но не рассчитав своих возможностей, упала прямо на колени Гарри. - Отличный трюк!

***

Ты не знаешь, почему ушла. Почему выскочила из ресторана, оставив Зейна одного со спагетти на голове. Он так жалок сейчас. Постояв на крыльце, ты все-таки решаешь вернуться, но тут же сталкиваешься с пакистанцем нос к носу. - Прости. - Шепчет он. - Нет, ты прости. - Боже. Я повел себя так... глупо, т/и. Прости меня. Я должен был врезать ему. - Ничего. - Кладешь палец на мягки губы брюнета. - Успеешь еще. Его зрачки расширяются, и ты наблюдаешь за тем, как его дыхание сбивается. Движение справа отвлекает тебя, и ты поворачиваешь голову. Вокруг вас собралась целая толпа. Какой-то малыш выжидающе смотрел на тебя еще секунду, но уже через мгновенье не выдержал и прокричал: - Да целуйтесь вы уже! Зейн хитро улыбнулся и подошел еще ближе. - Хочешь немного спагетти? - Ты вытащила из его волос макаронину и кинула в сторону. - Только тебя. - Жадно впиваешься в губы парня под громкие аплодисменты толпы.

***

Ты топала в обратном направлении от Парка Аттракционов. Твоей шляпки больше нет на тебе, и пусть Лиам считает, что ты ее ему подарила. Если у него плохи дела с вестибулярным аппаратом, так бы и сказал, но нет! "Он же мужик!" И ты даже не заставляла, не смеялась бы из-за слабого организма, ведь с каждым бывает. Но это же Лиам. Он же самый умный. Ему же надо показать, что ему ничего не страшно. Пейн догонял тебя. Его тяжелые шаги можно было услышать за километр. - Т/и! - Кричал он. - Прости, детка, я куплю тебе новую шляпу! Обещаю! И это унизило тебя окончательно. Да плевать ты хотела на эту шляпу! Да плевать ты хотела на то, что его вырвало именно в нее! Но тот факт, что ты предупреждала его, что говорила о том, что если он не хочет - не нужно. Но этот сукин сын все равно считает себя самым умным! Ты затормозила, открыв рот для ругательств, а Лиам промчался мимо тебя, слишком разогнавшись. Он развернулся и подлетел к тебе, а ты еще шире открывала глаза ты набирала воздуха в легкие. Почуяв неладное, Пейн взял тебя за плечи и заглянул тебе в лицо. - Тише! Тише, тише! Я знаю, я дурак. - Твой рот хотел закрыться, но тут же передумал и снова стал расширятся. Лиам понял, что он еще не все сказал и продолжил. - Да! Да! И идиот! Надо было тебя слушать, прости! Но ты не унималась. Потому что Пейн сказал далеко не все. - И я куплю тебе новую шляпку. Две. - Ты вздернула бровями и хотела сказать, что шляпки тебе ни к чему. Но Лиам продолжал, и тебе хотелось выслушать все возможные варианты подарков. Лиам же подумал, что ты хочешь сказать ему, что новыми головными уборами он не отделается, и поэтому, дабы не слушать твоих криков, - а они будут, если твой рот откроется - он стал продолжать. - И платье. Мы купим тебе платье! Идет? - Он сюсюкался с тобой как с маленькой девочкой, но ты не возражала. Глупо отказываться от нового платья. - А потом мы сходим в кино. Или в зоопарк. Да куда захочешь! Хорошо? Прости меня, т/и. Твои уста наконец-то захлопнулись, но ты тут же коварно улыбнулась и все-таки сказала то, что просто обязана была сказать любая женщина на твоем месте. - А я тебе говорила! Лиам с облегчением выдохнул и, взяв тебя за руку, пошел обратно в Парк.

***

Луи водил отлично, но быстрая езда в час пик определенно была перебором. И то, что вас остановили, не было таким уж удивлением для тебя. Ты ожидала, что рано или поздно это случится. Когда Томлинсона посадили в полицейскую машину, ты не могла ничего сделать, кроме как сочувствующие улыбнуться и помахать рукой. Но сейчас ты уже ехала следом за машины с мигалками и всматривалась в заднее стекло, стараясь высмотреть шатена. Его голова была опущена и ее было почти не видно. Ты достала мобильник, оповестивший тебя о приходе смс. Отправитель: Лу хх Прости меня. Неловко вышло. Пойдем в следующий раз в кино? Ты так растрогалась, что чуть не свернула на тротуар, но вовремя посмотрела на дорогу. Кому: Лу хх Конечно, я как раз еду за тобой. Обернись! Ты перевела взгляд на автомобиль, а Томмо уже во всю тянулся как можно ближе к стеклу. Заметив бирюзовую машину, он улыбнулся и снова отвернулся. Твой мобильный запищал. Отправитель: Лу хх Я думаю, тебе следует быть осторожнее за рулем. Эта малышка чертовски непослушная. И ты уже поняла это, когда слегка ослабив хватку на руле, увидела мелькнувший мусорный бак, который пролетел над твоей головой. Машина заехала на возвышенное ограждение и остановилась. Это не осталось незамеченным. Полицейская машина тут же остановилась и лицо Томлинсона с веселой улыбкой смотрело на тебя. Отправитель: Лу хх Что-то подсказывает мне, что сегодня я отсижусь в обезьяннике не один. ;D Кому: Лу хх Пошел ты. Лицо Луи тут же осветила улыбка и он, показав тебе язык, отвернулся. - Прошу выйти из машины, мисс. "Ну уж нет." - Подумала ты, выскакивая из тачки и тут же чувствуя, как твою руку хватает тяжелая рука полицейского и надевает на нее наручники. Смотришь на Томлинсона, который с глупой ухмылкой следит за тем, как тебя ведут к нему в машину, и понимаешь, что день не так уж плох.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.