Отморозок Поттер

PG-13
Завершён
88
автор
Borland94 соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
33 страницы, 12 625 слов, 9 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
88 Нравится 49 Отзывы 40 В сборник

Глава Первая

Настройки
      В далекой-предалекой Англии, в графстве Суррей был обычный городок. Назывался он Литл Уингинг. В нем имелась Тисовая улица. Впрочем, никаких Тисов там никогда не росло. В одном из самых обычных домов, на этой улице, под номером четыре и живет наш герой. Вместе с самой нормальной семьей.       — Да, мы самая обычная, наинормальнейшая семья? — кивнул толстяк с газетой, что расположился на диванчике в гостиной.       — Вернон, милый, с кем ты разговариваешь? — поинтересовался женский голос из кухни.       — Туни, это я мыслю вслух, не обращай внимания, — ответил толстяк.       — Самая обычная семья мудаков, — вставил недовольный Borland94.       Толстяк поперхнулся.       — Они такие, — согласился мелкий черноволосый дистрофик со шрамом в виде молнии.       — Почему никто не удивляется Таинственным Голосам? — поинтересовался Seguro.       — Со мной всегда что-нибудь необычное происходит. Все уже привыкли, — ответил пацан, добавляя в сахарозаменитель Виагру дяди.       — Ну, ты и отморозок, — прокомментировал Borland94.       — Не я такой, жизнь такая, — притворно вздохнул тот и добавил, — даже Голоса могли бы быть вежливыми и представиться. Вот я Гарри Поттер. А вы?       — А мы авторы, без тормозов. Я Borland94, а это мой коллега Seguro, — представились те.       — О... а разве я ваше творение?       — Ну, не совсем наше... однако с нами веселее!       — Почему?       — Драки, погони, деньги и прекрасные дамы — типичный пакет услуг для наших героев.       — Гарри, ты с кем говоришь? — сунула свой нос тетя Петуния, оторвавшись от готовки.       — А у вас молоко убежало, — кротко сказал Гарри.       — Наше молоко кончилось еще три дня назад, — ответила тетя, чья внешность, как и Вернона, соответствовала описаниям тети Ро.       — Может, оно дядино? — невинно поинтересовался Гарри. Тетя покраснела и упала в обморок.       — Я что-то не то сказал? — спросил он у авторов.       — На этот момент то, что нужно, — ответили они, пряча ухмылки.       — А почему только я вас слышу?       — А потому, что ты Избранный, Гарри. И тебе предстоит нелегкая миссия, — пафосно сказал Borland94.       — Это какая? И почему Избранный?       — Спасти мир от скуки и деградации. А Избранный — потому, что мы так хотим, — ответил Seguro.       — С вас красотка, куча бабок и автомат Калашникова, — нагло потребовал Поттер.       — Фигуристая синеглазая блондинка, с третьим номером пойдет? — поинтересовался один автор.       — А Калаш тебе зачем? — спросил второй.       Но Гарри не успел ответить, даже если хотел. Из камина, в гостиной, полилась, буквально, река писем:       — Тону, погибаю! — кричал наш герой, погребаемый тоннами пергамента.       — Спасите, помогите! — вторили Петунья и Вернон, вынужденно разделившие его участь.       Пали бы они все, бесславной смертью. Но спасло их чудо — Дадли приспичило в туалет, и он вернулся домой.       Только благодаря чуду Гарри удалось спасти одно из писем от бесславного конца. Пока Дурсли радовались своему спасению и целовали Дадли, он заперся в чулане и стал читать.       — Вот те раз... я что, маг?       — Ну а то! Тебе очень повезло, будешь учиться в школе чародейства и волшебства "Хогвартс". Хотя по мне, лучше Шармбатон... — протянул Borland94, заглянув через плечо мальчика.       — Это почему?       — Подрастешь маленько и сам узнаешь. Да и это отвлекать будет, — ответил Seguro, показав украдкой кулак другу.       — А где я все это, — Поттер указал на список, — достану?       — Да есть тут одно местечко... — протянули авторы.       — Где?       — Тебя опекуны отпустят?       — Да с радостью! А то они вечно ноют, что я обижаю Дадли.       — Чего? — охренели авторы.       — Ну, а что такого? Как этот ботан приспособится к жизни? — не понял реакции Избранный.       — Это куда мы попали? — спросил Seguro.       — Кажись, ему Авада Кедавра мозги отшибла, — ответил Borland94.       — Мы совсем забыли про одну формальность, — сменил тему Seguro.       — Какую? — поинтересовался Borland94.       — Мы не получили формальное разрешение героя на вмешательство в канон, — напомнил Seguro.       — А что с каноном не так? — уточнил Поттер.       — В нем мало безумия, много трупов твоих друзей. И жена страшная, — объяснили авторы.       — Тогда валяйте, — отмахнулся брюнет со шрамом.       — А мы сказали, что в мире магов он считается круче Битлз и Чака Норриса вместе взятых? — спросил Borland94.       — Круче Битлов никого нет, их не трогайте! — возмутился очкарик Поттер.       — Просто ты русскую Арию не слушал, — парировали авторы.       — И что в ней такого?       — Будешь себя нормально вести, дадим послушать. А пока иди готовься к завтрашнему дню.       — А что будет завтра?       — Магический шопинг. Все, вали давай!       И мальчик-который-выживает-всех отправляется спать в ту спальню, что принадлежала Дадли в каноне. Сам же Дадли отправился в другую спальню. И привычно запер на ключ, проверил надежность окон, подпер дверь и только после осмелился лечь спать. Между прочим, Ро утверждала, что тот хранит сломанные игрушки именно в этой комнате.       Петунья же отправилась отпаивать Вернона коньяком.

***

      Наступило новое утро. Тетя тихо сопит на дяде. Дядя сопит в кресле, а их сынишка в кровати. Даже Гарри непривычно тих в своей комнате. Подумаешь, пялиться в Playboy, украденный из дядиной заначки в гараже. Не взорвал же ничего.       Как бы то ни было, к десяти часам парень был готов к приключениям на свой шрам. Вот только авторы куда-то запропастились...       — Ну и где эти два ***? — возмутился Гарри       — А вот матюгаться в наш адрес не стоит. Это чревато последствиями, — неожиданно гаркнул ему в ухо Borland94.       — Ах вы ****! Зачем так пугать!? — парень подскочил до потолка..       — А нехрен ругаться! И вообще — на нас управы... — начал Seguro.       — Тихо ты! А то демиург нагрянет! — прошипел соавтор. Парни притихли.       — Кто? — не понял Поттер.       — Сексуальная рыжеволосая красотка, с зелеными глазами, — вздохнули авторы и вытерли слюни со своих подбородков.       — Что вам в этом не нравится? — уточнил он.       — Нам в ней все нравится, кроме одной черты, — сказал Seguro.       — Она любит обламывать все веселье, — закончил Borland94.       — Например?       — Сил, денег, девушек лишит и отправит бороться со всеми подряд.       Тут стали сгущаться тучи, грянул гром...       — Но так она прекраснейшей души девушка! Самая лучшая на свете! — в панике завопили писатели. Буря улеглась.       — Фу, пронесло.       — Вы мне Арию обещали, — вставил Гарри.       — Отправляйся в Лондон. А мы прямо в мозг будем транслировать. Чтобы переводом не портить, — ответили авторы.       — Ну, и где тут магазины волшебных приблуд? — как сынок террориста перед оружейным магазином, ныл Гарри.       — А мы откуда знаем? Черт, гугл карты подвели, — опечалился Seguro.       — Еще пройдемся по улице, авось и наткнемся на него.       — Кого это — него? — не понял мальчик.       — Паб "Дырявый котел". Там вход.       — Так мы его прошли.       — А ты чего молчал?       — А вы сказали хоть что искать надо? — обиделся парень.       — Я Арию сейчас выключу, — пригрозил Seguro.       — Не-не-не, лучше включи вон ту, «Я свободен», — возмутился очкарик. И подпевая во всю глотку, отправился в паб.       ***       — Блиин, почему никто не сказал, что быть звездой так утомительно? — вздохнул он через пару часов.       — А кто по карманам тискающих фанатов шмалял, в поисках кошельков? — вставил Borland94.       — Там все равно денег не было. Только золото. Что мне с ним делать? — буркнул Поттер.       — Идиот, это галлеоны — самая крупная денежная единица в магическом мире, — назидательно сказал Seguro.       — Вот это класс. Хотя банкнотами удобнее, — в восхищении сказал мальчик, даже не заметив, как попал в Косой переулок.       — Вау! — впал он в ступор. Да и авторы растерялись.       В целом, это был канонный Косой переулок. Однако отличия, даже кардинальные, имелись.       Начать стоит с того, что за модой маги следили. А в мантиях ходили лишь на работу да в школах. Да и одежда была более характерна для начала XXI века.       — Видишь вон то большое белое здание? — произнесли авторы, отойдя от шока.       — Вижу. Ну и что дальше? — спросил Гарри.       — Идешь туда и проходишь ритуал установления родства, — ответили ему Голоса.       Гарри направился к банку. Да только авторам постоянно приходилось напоминать парню о его цели. То он пытается пополнить запасы золотишка из карманов прохожих, то начинает приставать к девушкам, а то чуть было не подрался. Но все обошлось мирно. Наконец, ценой тысяч сожженных нервных клеток писателей, Поттер добрел до входа.       — А что это за гномик? — спросил парень, кивая на работника банка у входа.       — Балда, это гоблин. Ты с ними не шути, они ребята хитрые и мстительные, — сказал Borland94.       — Да что они сделать могут?       — Тихо зарезать за углом, а то и в пещерах, где ячейки, запереть. Так что... — заметил Seguro.       — Или драконам скормить, — добавил Borland94.       — Понял, гоблинов не грабить, — сглотнул малолетний отморозок и подошел к одному из гоблинов в кассе банке:       — Уважаемый, я бы хотел пройти ритуал на установление кровного родства, если у вас такие есть.       — Двадцать пять галлеонов, — ответил незнакомый гоблин. Когда Поттер расплатился, тот позвал одного из стажеров и велел проводить юного героя в кабинет Мастера ритуалистики. Сам ритуал оказался стандартным для фанфиков. Серебряная чаша с рунами, разрез ладони, чтение заклинания на латыни и вот:       — Поздравляю вас, вы являетесь наследником всех основателей Хогвартса, истинным владельцем Великобритании и внучатым племянником Долорес Амбридж.       — Правда что ли? — глаза знаменитого шрамоносца стали больше галлеона.       — Конечно нет, но вы бы видели свое лицо, — заржал мастер.       — А если серьезно?       — Теперь вы полноправный наследник имущества Поттеров, что уже немало значит. Итак, чем еще могу помочь?       — Мне бы денег взять со счета, — ответил Гарри по наущению авторов.       — Следуйте за мной.

***

      — Блуаааааааааа! Кха-кха, больше никогда не буду на них кататься! — заявил парень после поездки на тележке. Трасса была еще более экстремальной.       — Придется терпеть, без денег нынче никак, — философски заметил Borland94.       — Сезам, откройся! — сказал Seguro. И врата открылись. (пока Гарри опорожнял желудок, гоблин снял защиту и замки. Прим. Borland94)       И, как в каноне, в сейфе были горы лаве. Только еще больше. Как бы Гарри не умолял авторов взять денег на девочек и на замок, пришлось его осадить.       — Рано еще тебе по бабам шляться. Годам к пятнадцати будет в самый раз, — заверили его авторы.       Наконец Поттер закончил со сбором деньжат и парочки полезных артефактов, по совету авторов.       Один защищал от легилименции, другой сигнализировал о наличии ядов и прочей гадости. Затем пацан отправился к тележке, по пути проклиная авторов. А мстительные авторы решили не говорить про безналичные расчеты.       Поднявшись на поверхность, парень, вооружившись списком, отправился затариваться всем необходимым. Правда, пришлось отвесить ему ментальную оплеуху, дабы он не рванул в бордель к мадам Дилейни, что располагался у входа в Лютный переулок. Хотя авторы его очень понимали...       
88 Нравится 49 Отзывы 40 В сборник
Отзывы (7)