ID работы: 2598323

Ну все, пора сменить приоритеты!

Гет
R
Завершён
55
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 7 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      -Наконец-то закончился бал! Меня уже ноги не держат! - Гермиона, придя в комнату, с облегчением сбросила с себя туфли на высоченной шпильке - Расстегни мне, пожалуйста, платье. Джинни расстегнула молнию, и Гермиона сбросила на пол шикарное розовое платье, ничуть не заботясь о его дальнейшей судьбе, подхватила полотенце, остальные ванные принадлежности, накинула халат, влезла в тапочки-собачки и, что-то напевая под нос, отправилась в ванную для старост.       Оставив халат в раздевалке, она с наслаждением опустилась в теплую, пузырящуюся воду. Но расслабленному состоянию пришел конец, когда из раздевалки послышался какой-то шум. Гермиона выскочила из воды и с ужасом обнаружила, что оставила волшебную палочку в раздевалке. Кое-как обвязавшись полотенцем, Гермиона решительно направилась в раздевалку с намерением выгнать оттуда непрошеного гостя. Это не пригодилось. Непрошеный гость явился ей сам.       - Виктор?! - потрясенная Гермиона поплотнее завернулась в полотенце. Крам выглядел весьма экстравагантно в ее халате, но Гермиона этого не оценила. Завидев ее, Виктор принял весьма сексуальную (по его мнению) позу и улыбнулся.       - Мне понравилось твое нижнее белье. Не возражаешь, если я возьму его себе? Гермиона на время потеряла дар речи, но и когда обрела, ничего вразумительного в голову так и не пришло.       Крам, видя ее потрясение, взял инициативу на себя и потянул за кончик полотенца девушки. Но это вызвало совершенно неожиданный результат: завизжав, Гермиона пулей выскочила из ванной и понеслась по коридору. В этот момент ею двигало только одно желание: поскорее убежать, скрыться от этого кошмара. Ноги сами принесли ее к гостиной Гриффиндора. Выкрикнув пароль, она появилась на пороге общей комнаты Гриффиндора.       Гриффиндорцы оживленно обсуждали прошедший бал. Гарри безуспешно пытался убедить Рона в том, что Гермиона совершенно случайно согласилась танцевать с "этим зазнайкой и уродом" Виктором Крамом. Но Рон был безутешен и полон планов мести.       Внезапно, из-за двери послышался истерический хохот Полной Дамы. Все обернулись на проход, который как раз открылся. В проеме появилась задыхающаяся, вся красная, Гермиона, еле -еле прикрытая полотенцем. Мокрые пряди волос разметались по плечам, полотенце, в довершение картины, сползло, голые ноги все в грязи.       Дрожа, Гермиона выдавила:       - Крам!       Вся гостиная взорвалась хохотом. Гермиона в ужасе оглядела себя и покраснела еще сильнее. Больше всего ей хотелось провалиться сквозь землю. Рон, не смотря ни на кого, быстро подошел к Гермиона и обнял ее за плечи.       - Пошли!       - Не м-могу...       Тогда Рон решительно подхватил ее на руки, и, не обращая внимания на ехидные замечания, отнес в комнату девочек и уложил на кровать.       Тут уж Гермиона позволила себе разреветься. Испуганный Рон гладил ее по плечу, стараясь успокоить.       - Что случилось?       Всхлипнув, Гермиона рассказала ему все. Рон яростно сжал губы и ушел. Гермиона осталась одна и, не желая выслушивать комментарии подруг, тут же уснула.       За завтраком Рон не появился, а Дамблдор оповестил учащихся о том, что один из учеников Дурмстранга, Виктор Крам упал с лестницы и, вероятно, не сможет присутствовать на завтрашнем пиру. Гарри и Гермиона переглянулись, и, не сговариваясь, вышли из-за стола, ведь надо найти Рона. Крам слишком сильный противник, Рон мог покалечиться. Мадам Помфри подтвердила, что сегодня утром Рон пришел к ней в довольно тяжелом состоянии и полежит еще неделю у нее. Гермиона ахнула, и, под протестующие вопли мадам Помфри, открыла дверь в палату Рона.       Он лежал на кровати, глядя в потолок. Открывшаяся дверь не произвела на него никакого впечатления. И только когда Гермиона склонилась над ним, он ее заметил.       - Зачем? Зачем ты это сделал? Это было не нужно!       Рон слабо улыбнулся.       - Он оскорбил тебя.       Гермиона одарила его долгим взглядом и впилась в губы...       Гарри тактично остался за дверью.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.