Вернувшиеся страдания

G
Заморожен
55
автор
Размер:
133 страницы, 58 244 слова, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
55 Нравится 30 Отзывы 19 В сборник

Глава 15. Церемония прощания.

Настройки
(Музыкальное сопровождение - Zack Hemsey - The Way). Стайлз поправил фрак. Он внимательно посмотрел в зеркало, в котором присутствовало отражение его грустного лица. Застыв на месте, он просто смотрел вдаль. В никуда. В пустоту. Стилински находился в доме МаКолов. После всего того, что произошло друг, пригласил Стайлза пожить у него. Парень шумно вздохнул. С лестницы спускались Айзек и Скотт. Они так же были одеты в черные костюмы. Остановившись, оборотни кинули печальный взгляд на Стайлза. Затем появилась Меллиса, которая одета в длинное черное платье. Она подошла к Стилински и аккуратно провела рукой по его плечу. - Пора мальчики, - прошептала она. Стайлз шмыгнул. Опустив взгляд, он вышел из дома. Лейхи и семья МакКолов шла позади. Сев в машину, Стилински не проронил не слово. Смотря также в пустоту, он пытался заглушить горькую утрату. Два дня назад. - Что?! - Стайлз заорал чуть ли не на всю улицу. - Мой отец! Он жив! Не причисляйте его к числу погибшим! ОН ЖИВ! С полыхающим огнем в глазах он вплотную подошел к следователям. - Вы будете продолжать поиск, - сквозь зубы процедил он. Затем направился к поисковому отряду. - Не спать! Не сдавайтесь! Вы не смеете распоряжаться жизнями людей! Вдруг они еще живы, а вы уже считаете их мертвецами? Тем временем, они умирают под завалом! Криминалисты и поисковый отряд удивились прыти парня. Малия подбежала к Стайлзу. - Стайлз! - оказавшись рядом с ним, она заглянула ему в глаза. - Успокойся, - прошептала волчица. - Я не могу, Малия! - юноша уже не мог остановиться. Хейл зажмурилась. - Стайлз, кто-то должен тебе это сказать. Из-под камней уже достают только трупы! Я не хочу разрушать твою надежду, что твой отец жив, но сам подумай, мог ли он выжить, если он был в самом эпицентре взрыва?! Разум Стайлза затуманился. Глаза приобрели более темный и угрожающий оттенок. - Не смей, - шепотом процедил он ей на самое ухо. - Так говорить. Затем он пошел прочь. В нем полыхала буря эмоций. Его отец не может быть мертв! Раз уж Стайлз выжил, значит и Шериф тоже! Он шел твердым шагом двигался к полицейским, уговаривая еще продлить поиск жертв. Вдруг он услышал крик Лейхи. Парень махал руками и стремительно звал на помощь. Стилински тут же сорвался с места. Он словно ураган, пронеся между всеми препятствиями. Увиденное заставило его резко затормозить. У парня перехватило дыхание. Будто огненная пуля прошла чрез него. Под грудой камней лежал его отец. Выйдя из машины. Стилински кинул на всех присутствующих томный взгляд. - Мне очень жаль, - прохрипел над его ухом какой-то майор. - Мы долгое время вместе работали с твоим отцом. Стайлз пропустил эти слова мимо ушей. Идя дальше, он столкнулся с другими незнакомыми ему людьми, которые много-много раз соболезновали. Точно так же, как когда-то умерла его мама. Вдруг на его пути вырос Арджент. - Мои искренние соболезнования, Стайлз, - прохрипел Крис. Прищуренные серые глаза Арджента были печальны, как и у всех вокруг. Стилински поднял взгляд. На удивление он был холоден. И боль вспышками появлялась на его глазах, как солнце на чистой стали. Моргнув, Стайлз откашлялся. - Спасибо, мистер Арджент. Протиснувшись через толпу людей, Стайлза будто со спины проткнуло катаной. Перед его взором стоял гроб, в котором находится его отец... На минуту Стилински показалось, что он присутствует в пространстве. Он будто в туманной пелене нескончаемой боли, и эта пелена, словно океан. И парень тонет в нем... Барахтается... Зовет на помощь. Зовет отца. Его глаза, не отрываясь, смотрели на гроб. Хотелось кричать. Но нужно было подавлять свои эмоции. Хоть боль и захлестывала его с ног до головы. Внезапно он почувствовал тяжелую руку у себя на плече. Обернувшись, он увидел Дерека. - Мне очень жаль твоего отца, Стайлз, - произнес Хейл. - Мне тоже, Дерек. Он поморщился и резво сел на свободное место рядом со Скоттом и Айзеком. - Ты как? - шепнул ему на ухо МакКол. - Нормально, - без эмоционально ответил парень. Холодный взгляд Стайлза смотрел прямо и не принуждено. Он еще не до конца понимает, что происходит. Он пытается держать себя в руках. От всего это у него голова идет кругом... Церемония началась. Незнакомые люди все также проходили мимо Стилински и пожимали ему руку и смотрели сочувствующим взглядом. Каждый из них говорил: "Мои соболезнования", или "Мне жаль, что так получилось". Стайлз лишь кивал. На сцену вынесли гроб... У Стайлза екнуло сердце. Он сглотнул. Такое ощущение, что его сердце выдрали и сейчас его яро разгрызают голодные собаки. Стилински тяжело дышал. Внезапно кто-то нежно взял его за руку. Он поднял взгляд. Лидия. Подруга смотрела с искренней теплотой и любовью. Она понимает его боль и вообще в целом его понимает. Ей и не нужно было говорить заядлые фразочки, которые он уже по сорок раз переслушал. Около гроба встал майор. В руке мужчина держал рацию. Устройство для передачи информации неприятно зашумело. Из рации послышался голос Шерифа... Первая его запись.. - Все работает, Шон! Даже замечательно! Стайлз хочешь что-нибудь сказать дяде Шону по рации? - парень вспомнил тот день. В тот момент один из полицейских подарил отцу рацию, которую он уже на протяжении 13 лет использовал. - Хочу! - послышался тоненький голосок малыша Стайлза. Юноша словно окунулся в воспоминания... Они с отцом были в саду. Шериф был одет в чистую полицейскую форму, которую мама так старательно стирала. Около дома была припаркована новенькая полицейская машина. Стайлз радовался не больше отца. Прыгая вокруг Шерифа, он скрещивал свои маленькие пальчики и представлял, что стреляет из пистолета. - Стайлзи, смотри, - Джон нагнулся к сыну. Тот тут же сорвался и побежал к папе. - Это рация, - Стилински попереключал, различные маленькие рычажки и дал посмотреть сыну. - Шон, скажи что-нибудь Стайлзу! Мальчик посмотрел огромным глазами на отца, словно в ожидании чуда. - Кхм, привет Стайлз! Малыш удивленно мотнул головой и его глаза распахнулись. Отец весело захохотал. - Это рация, Стайлз. Так, нам, полицейским легче передавать информацию. - А можно я тоже передам информацию? - с энтузиазмом воскликнул Стайлз. - Конечно! - Джон улыбнулся сыну теплой улыбкой. - Пливет, Шон, - тогда "р" Стайлза могла теряться и он плохо ее проговаривал. Шериф взъерошил волосы сына. На пороге балкона показалась Клаудия. - Веселитесь, мальчики? - она смотрела на своих самых дорогих людей с некой особой теплотой и любовью. Она обладала особой энергетикой. - Мама! - крикнул Стайлзи и его глаза загорелись еще больше. - Смотри, я пеледаю информацию! Миссис Стилински залилась смехом, как и ее муж. Невыносимая боль съедала Стайлза. Было слишком больно... Различные воспоминания о хорошем прошлом начали по одной лезть в голову... Затем священник начал речь. Но Стайлз уже не слышал ничего и никого. Он был, словно изолирован от общества. Был в своем мирке... Он вспомнил, как отец учил его кататься на велике... Как они вместе спасли кошку, которая застряла на дереве... - Мистер Стилински! Тишина. - Мистер Стилински! - уже повысив голос, сказал кто-то. Стайлз вздернулся. Резво подняв голову, он увидел напряженные взгляды друзей. Кажется, его вызывают на сцену. - Кхм, да... Простите... - промямлил он и быстро встал. Вскоре он уже оказался за пюпитром. Какой-то мужчина по дороге передал ему микрофон. - Здравствуйте, - поприветствовал он аудиторию. - Спасибо, что пришли сегодня на... На церемонию прощания, - Стайлз нервно сглотнул. Он вцепился в дощечку, которая отделяла пюпитр от внешнего мира. - Хочу сказать... Что мой отец был большим человеком. Он много добился, он спас много жизней. После смерти мамы мы остались одни. Но он не забросил ни меня, ни себя... В горле застрял ком. - Я просто.. Я не подготовил речь. Все было так быстро.. - прохрипел он. Затем Стилински зажмурился. Внутри полыхал огонь невыносимой боли. Он потерял семью. Всю. Теперь у него никого. Ни мамы, ни папы... Они все мертвы. Без лишних слов, Стайлз буквально спрыгнул со сцены и побежал, куда глаза глядят. Главное туда, где его не найдут... Он бежал и бежал... Не может быть! Не может быть, чтобы его отец умер! Слишком рано... Слишком рано! Это все сон... Сам того не замечая, Стайлз оказался около главного входа в здание. Он как маленький дрожащий котенок свернулся калачиком на лестнице. - Стайлз? - голос Малии. - Стайлз, ты здесь? Вскоре перед его взором появился знакомый силуэт. Девушка присела рядом со Стилински. - Ты как? Все нормально? Стайлз поднял голову. Его медные глаза блестели от горьких слез. - Нет, Малия, - всхлипнул он. - Не в порядке. Девушка сдвинула брови. - Почему ты мне ничего не рассказывал? Ты стал закрытым... Ничего не говорил. Почему ты доверил свою жизнь какой-то вампирши Кэтрин? Внезапно взгляд Стилински потемнел от злости. - Мой отец умер, Малия! Понимаешь?! Сначала мама, затем папа... Я потерял всех. Я потерял все. - Стайлз, не... - И тебя сейчас волнует мои отношения с Кэтрин и то, что я тебе ничего не рассказывал? Что стал закрытым? Малия встала и твердым взглядом посмотрела на Стилински. - Да, Стайлз. Меня это волнует. Мне жаль твоего отца, но все же так не должно быть. Мы же вроде, как близкие люди... А ты ведешь себя, как чужой. Глаза парня полыхали открытой ненавистью. - Знаешь, что Малия? - он встал напротив нее, заглянув волчице в глаза. - Катись к черту! - с этими словами он развернулся и ушел. **** (Музыкальное сопровождение - Ben Cocks - So Cold). Стилински шел твердым шагом. Его глаза горели злостью. Так же по щеке катилась скупая слеза. Столько эмоций бушевало в одном человеке. В одном Стайлзе. Он покопался в кармане и нашел ключи от своего дома. Теперь он живет один. Тяжело открыв дверь, он вошел в пустой дом. Он подошел к шкафу, где стоят его фотографии с отцом. Он кинул на них долгий взгляд. Затем в его груди заколотило. Он поднял руку и снес все фотографии. Рамки начали биться поочерёдно. Он начал неистово кричать и рвать все на своем пути. Он снес свои награды и дипломы... Он разбил любимую отцовскую чашку. Керамика громко разбилась об пол. Задыхаясь от боли, он продолжил дальше наносить ущерб своему дому. Глаза заполнила пелена боли и безнадежности. Со щек текли горькие слезы... Горло резал его отчаянный крик. С куском стекла, он упал на колени перед окном, которое излучало яркий свет. Боль захлестывала парня. Слишком много свалилось ему на плечи. Он не выдержит столько боли.. Не сможет... - Стайлз. Парень закрыл глаза, глотая воздух. - Стайлз, - еще раз кто-то позвал его. Стилински повернул голову. В углу стоял знакомый силуэт. Кэтрин Пирс. Девушка смотрела прямым взглядом, и ее красивые кудри слегка прикрывали ее загадочные глаза - Кэтрин, - хрипло сказал он. - Что ты здесь делаешь? - Пришла помочь тебе, - ответила девушка. - И кажется вовремя, - произнесла она, взяв в руки разбившееся фото, на которой изображен Стилински младший и Шериф. - Мне уже не поможешь, - горько просипел Стайлз. - Я этого не вынесу. Я потерял все. Я одинок. Кэтрин подошла ближе к Стайлзу. Затем она села рядом с ним. - Ты никогда не будешь одинок, Стайлз. Парень поднял на нее грустный взгляд. - Я могу облегчить твою боль. Тебе будет не так больно. Стилински вздохнул и еле как покачал головой в знак согласия. - Возьми мою руку, - Стайлз послушался. Затем она потянула парня к себе и поцеловала в губы. Стайлз затаил дыхание. Он почувствовал вишневый вкус губ Пирс. Она отпустила его и посмотрела в глаза. Стилински провел ладонью по щеке Катерины и страстно поцеловал. Кэтрин обвела руками шею Стайлза и ответила тем же.
55 Нравится 30 Отзывы 19 В сборник