Patrick Jake

Перевод
G
Завершён
122
переводчик
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 875 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
122 Нравится 5 Отзывы 13 В сборник

Часть 1

Настройки
Походы в местный Страбакс стали чем-то регулярным, во время которых хрустящий утренний воздух обвивал его лицо. Немного зарываясь лицом в шарф, ПиДжей продолжал идти. Он старался остерегаться ледяных заплаток на улицах тем, что наклонив голову, фокусировал взгляд своих бледно-зелёных глаз на пути. ПиДжей был не тем человеком, который смотрит в пол, идеальным для него было смотреть по сторонам, открывая новые вещи. Отправляться на приключения. Через день он заходил в Старбакс, брал мокка и уходил домой. С приключениями, конечно. Он заходит внутрь, радиатор работает на полную мощность, так что он снимает шарф. Он проходит чуть дальше внутрь зала и останавливается в конце очереди. Запах кофе и выпечки невероятный. "Тем не менее, что-то изменилось", - думает он про себя, оглядываясь. И тогда он замечает это, ну, не совсем "это". Новый бариста. Довольно высокий, с песочными коричневыми волосами и сияющими миндальными глазами, он занимается магией, закручивая слой взбитого крема на напиток. "Гранд ванильный для Марии?" - громко говорит он с привлекательным северным акцентом. "Спасибо", - двадцатилетняя девушка подходит к нему, а он ей заметно подмигивает. Она краснеет и выходит из магазина. "Что будете?" "Здравствуйте?" "Привет, красавчик?" ПиДжей выскальзывает из своих мечт и смотрит на баристу. "Прошу прощения", - по-идиотски говорит он. 'Боже, я такой идиот', - думает он, желая стукнуть себя по голове. "Не извиняйся, - отвечает бариста с улыбкой. - Так что будешь?" ПиДжей кинул быстрый взгляд на именной бейджик, на котором написано Крис, перед тем, как ответить. "Я возьму гранд мокка и один из этих попкорновых батончиков." "Скоро будет", - улыбнулся бариста Крис. "О, и какое имя?" "ПиДжей" Маркер баристы Криса завис над стаканом. "И твоё настоящее имя?", - небольшая улыбка заиграла на губах парня с волосами песочного цвета. "Конфиденциально", - ответил с ухмылкой парень с вьющимися волосами. Крис передал ему его попкорновый батончик, и ПиДжей направился в сторону одного из столиков, скользнув в сиденье и взяв книгу. Он пытался читать, но продолжал неосознанно пялиться на харизматичного баристу. Бариста Крис, который стоял в одиночестве в магазине, пошёл делать мокка, пока ПиДжей сидел и смотрел, как он занимается магией. ПиДжей достал батончик из маленького бумажного пакетика и отломал кусочек. Жевание карамелизированной еды заставляло его зубы слепляться. Выковыривание карамели языком оказалось отличным занятием, и в неудачных попытках разъединить свои зубы он услышал, как позвали человека: "Патрик Джейк?" Он поднял взгляд и понял, что один в магазине. "Гранд мокка для Патрика Джейка?", - бариста Крис снова выкрикнул, очевидно обращаясь к парню с кучерявыми волосами за столиком. Миндальные глаза Криса сияли. ПиДжей оглянулся ещё раз, чтобы удостовериться в том, что никакого Патрика, который ждёт мокка, нет. Он поднялся, вытирая свою покрытую сахаром руку о свои штаны. "Эм... спасибо? Но оно и правда ПиДжей, - ПиДжей поднимает бровь. - Это, ну... моё имя." "Ну конечно", - Крис подмигивает. "О... кей... тогда увидимся, наверное", - ПиДжей неуверенно улыбается. *** День проходит быстро, и следующий тоже, ПиДжей снова идёт в сторону Старбакса на углу и вдыхает утренний воздух. Мелкие снежинки падают и покрывают его волосы тонким белым слоем. Он сбивает снег с ботинок перед тем, как войти внутрь. Смотрит в сторону очереди и понимает, что сегодя больше народу, чем обычно. Он занимает своё место в конце. Медленно двигаясь вперёд, он замечает улыбающееся лицо баристы Криса и вьющиеся светлые волосы Алисы, которая готовит напитки. "Привет, Патрик Джеймс, рад встретить тебя здесь!" - говорит Крис с ухмылкой. "Меня всё ещё зовут ПиДжей, и мне, пожалуйста, мокка и брауни", - вздыхает Крис, хотя он должен признать, что Крис располагал к себе. Он был просто идеального роста и, наверное, на пару лет старше, чем он сам. "Окей, скоро будет", - их глаза встречаются взглядами, когда он смеётся. Он передаёт пакет с брауни ПиДжею, и их руки неловко соприкасаются.'Почему я не могу просто спросить его номер или ещё что-то, - ПиДжей думает про себя. - Наверное, потому, что ему даже не нравятся парни, вот почему.' "Паскаль Джеймс? Мокка для Паскаля Джеймса?", - слышит ПиДжей женский голос. Он смотрит вверх и не видит никого, кто шёл бы за ним, так что это, скорее всего, для него. 'Не опять', - думает он и подходит Алисе , которая говорит: "Я думала, что тебя зовут ПиДжей?" "Так и есть", - вздыхает ПиДжей, и маленькая улыбка появляется на лице Алисы, пока она передаёт ему стакан. ПиДжей заворачивается в шарф и снова растворяется в холодном воздухе. *** "Мокка для Пита Джуниора?" 'Это всё ещё происходит?' - думает ПиДжей с небольшой улыбкой, появившейся на его губах. "Спасибо", - произносит он, не стирая улыбку со своего лица. *** "Перси Джеремая, мокка?" 'Теперь они просто становятся нелепыми.' "Спасибо, хорошего дня!" *** "Пирс Джейлен? Мокка для Пирса Джейлена?" 'Оо, да ладно.' "Спасибо." *** "Пиппин Джонатан? Ваш мокка." 'Думаю, я уже привык к этому.' "Спасибо!" *** "Мокка для ПиДжея?" 'ПиДжей?' - удивлённо подумал Пиджей. Он оглянулся, стараясь убедиться, что больше точно нет ни одного ПиДжея, ожидающего свой мокка, но магазин был пуст, за исключением его и баристы Криса. Он поднялся, стряхивая крошки от печенья со своей руки. "ПиДжей?, - спросил ПиДжей. - Почему внезапно ПиДжей?" "У меня закончились имена", - с извинением сказал Крис. "Уверен?, - произнёс ПиДжей, подняв одну бровь. - Я ещё много могу придумать." "Например?" - сказал Крис с весельем в голосе. "Например, Педро Джексон", - парень с вьющимися волосами улыбнулся. "Это ужасно!" - засмеялся Крис. Внезапно Крис посмотрел ему в глаза, миндальные в голубые. "Я же не обидел твоё имя только что?" "Нет", - ПиДжей мягко улыбнулся. "Есть ли возможность того, что я узнаю его, к примеру, в эту субботу?" "Ты приглашаешь меня на свидание?" - сказал ПиДжей, которого застало это врасплох. "Возможно, Престон Джарред, возможно это так."
122 Нравится 5 Отзывы 13 В сборник
Отзывы (5)