Не всё так просто, как кажется.

NC-17
Завершён
89
1
автор
Размер:
103 страницы, 34 907 слов, 30 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
89 Нравится 122 Отзывы 45 В сборник

Глава №4

Настройки
       Интересно, а с кем говорил Бобби? Кому же я должна понравиться по его мнению?        Ладно, надеюсь он не решил на старости лет стать свахой. А пока есть время, наступило время непрерывного рока, детка!!!        Metallica - Nothing else metter. Одна из лучших песен.        Окно открыто до конца, так что если кого разбужу, я не виновата!..        Никогда не думала, что за пять часов нельзя прослушать мою любимую касету...        А вот и дом Бобби, в колонках как раз звучит "Turn the page". "...И вот я Снова в пути. Вот я На сцене. Вот я Опять строю из себя звезду. Вот я..." (Here I am On the road again There I am Up on the stage Here I go Playin' star again There I go)        Да, знаю. Певица из меня та ещё. Но когда звучит рок, меня не остановить!        Я припарковалась у самого крыльца. Солнце встало час назад, и я одела солнечные очки на пол-лица, в которых мало, что видно. Так что по приезду видела только Роберта и два силуэта по бокам от него.        Заглушив двигатель, машины я вышла с самым пафосным видом.        Вышло забавно: я в шортах, еле-еле закрывающих пятую точку, свободном топе, черной кожаной куртке и неизменных кедах кричу: Ну здравствуй Бобби!        И, как всегда умела, грохнулась в сорока сантиметрах от крыльца. Но не успела моя физиономия встретиться с песочком, как один из силуэтов (тот, что был пониже) подхватил меня на руки. — У тебя хорошая реакция дорогуша! — (не знаю почему его так назвала). — Хорошее падение. — теперь, сняв очки, я разглядела лицо своего "спасителя". Он оказался довольно симпатичным: зеленоглазым шатеном с забавным ежиком на голове. — Итак, может опустишь меня на землю и всё же познакомимся? — Не знаю, мне и так хорошо. — Дин! — его перебил паренёк стоящий рядом с Бобби. Он был выше этого самого Дина и волосы у него были подлиннее, хотя глаза тоже зелёные, но темнее.        Меня всё же соединили с твёрдой землёй. — Стоп! Дин? А ты, наверное, Сэм? — Да, — ответил кажется Сэм. — Тебе о нас Бобби рассказывал, верно? — Ага. Значит вы те самые великие Винчестеры? — Ну, великие это громко сказано, — наигранно сказал Дин. — А ты та самая Брук, которая всему учится быстрее остальных охотников? — Есть такое дело, — ответила я. — Ну, по крайней мере, по словам Бобби. — Может зайдём в дом? — предложил Бобби.        Все согласились. Войдя, мы расселись, кто куда. Я выбрала любимое кресло, выбив его у Дина, "Видимо, это место люблю не только я". Его лицо надо было видеть! Такое ощущение, будто он считал, что я сейчас встану и уступлю ему это прелестное нагретое местечко. Но нет, моя пятая точка не сдвинется! В общем, Винчестеру пришлось сесть рядом с Сэмом на диван. А Бобби сел на свой персональный стул.        Думаю, пришло время немного рассказать о моей внешности: я буквально на голову ниже Дина, у меня длинный волнистые волосы и голубые глаза. — Ну, Роберт, и зачем же ты нас собрал? Соскучился? — Ну, скажем, парни здесь вот уже четыре дня. А вот ты, Брук, находишься под этой крышей по важному поводу! — О, нет!!! Только не это! Роберт Сингер, если ты собираешься это праздновать, то без меня! — О чём это вы? Что за праздник? — Дин сгорал от интереса. — Не важно, я в любом случае не отмечаю. — мне хотелось буквально убежать, как можно дальше и на подольше.        Но попытка сбежать ничего не дала, у Дина и правда прекрасная реакция. Он остановил меня за секунду до того, как я встала с кресла. — Преувеличение - твой конёк, нечего сказать. Четырнадцатое июля отличная дата! — Четырнадцатое июля? При чём тут это? — Сэм явно начал вспоминать что же за праздник - Четырнадцатое июля? — Четырнадцатое июля я не отмечала уже пять лет и не собираюсь изменять этой традиции. — поскольку попытка сбежать ничего не дала, я решила перевести тему — Может перекусим? А то я два дня ни крошки в рот не положила... — Я-за! — засиял винчестер старший. — Почему бы и нет. — Сэм явно прибывал в трансе и наконец из него вышел. — Ладно, но не думай что этот разговор закончен. — Бобби не проведёшь!
Примечания:
89 Нравится 122 Отзывы 45 В сборник
Отзывы (4)