Греческие Каникулы

G
Завершён
19
автор
Размер:
10 страниц, 2 105 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
19 Нравится 3 Отзывы 7 В сборник

Глава 4. Не случайность.

Настройки
Панси проснулась от ощущения, что за ней кто-то наблюдает, нет, даже не так, ей казалось, что ее рассматривали. Девушка осторожно открыла сначала правый глаз, потом левый. За столько месяцев Паркинсон уже отвыкла просыпаться в одной постели с мужчиной. Да, работая официанткой, у нее были неплохие шансы стать девушкой на одну ночь, но бывшая слизеринка выбирала другой путь, считая, что как-нибудь проживет без этих лишних чаевых. Она лежала и молча смотрела в глаза Поттеру. Отчего-то было невыносимо спокойно, казалось, что это правильно. Она даже не вздрогнула, когда он поцеловал ее. Она к тому моменту уже напрочь разучилась думать. * * * — Знаешь, мне даже жаль, что это не случайность, а было тобою подстроено, — последним утром произнес Поттер. — Секс с тобой в мои планы не входил, — пробормотала Панси, собирая с пола свои вещи и запихивая их в чемодан. «Да, подружиться мы все равно не смогли» — без сожаления — как она надеялась — подумала Панси. — Где Грейнджер? — спросила девушка, укладывая босоножки в желтый чемодан. — У Малфоя, скорее всего, — пожал плечами Поттер и тоже поднялся. Уже около двери он обернулся: — Пока, Паркинсон, было приятно увидеть тебя вновь. — Чао, Поттер, — откликнулась Панси, застегивая косметичку, — мне тоже было приятно увидеть тебя вживую, а не со страниц газет. Она была готова поспорить на несколько галеонов, что Гарри скривился. * * * «Как будто к Аиду в подземное царство отправляюсь», — горько подумала Панси, в гордом одиночестве шествуя по «рукаву» поданному к самолету. Она вновь опаздывала. Жутко хотелось спать, а вот в Англию отправляться не было никакого желания. Жить в маленькой и душной квартирке с соседкой, работать в маггловском кабаке за гроши и изредка видеться с родителями не было ее мечтой, а, к сожалению, ужасной реальностью. Хотя надо признать, Панси сама выбрала такую жизнь вдалеке от шума магического сообщества и магии в целом. До прошлой недели такое положение вещей ее устраивало. Теперь же она хотела доказать Поттеру, что тоже способна выбиться в люди. Но, это еще не факт, точно ли ради Гарри она решила изменить свою жизнь, сидя в эконом-классе самолета, до отказа набитого туристами. Паркинсон прикрыла глаза и уже надела маску для сна, как тут: — Мисс Паркинсон, прошу, пройдите за мной, — стюард протянул ей руку и Паркинсон, схватив свою дешевую дамскую сумочку, поплелась за ним в переднюю часть самолета. — Я подумал, что грех не воспользоваться ситуацией. Гермиона осталась в Греции, а ты тухнешь в экономе, — он взглядом указал на пустующее кресло рядом с ним. — И зачем мне это? — усмехнулась Панси, — Поттер, меня деньги не очаровывают. — Я не сомневаюсь, Панси, — серьезно произнес Гарри, — я просто предложил. Панси, прищурившись, посмотрела на бывшего гриффиндорца. Нет, он определенно изменился, потому что Поттер, которого она знала раньше бы никогда с ней так не поступил. Он бы с ней просто не переспал. Девушка села и взяла Национального Героя за руку. Она как-нибудь перетерпит его известность, тем более, еще неизвестно, надолго ли эти отношения, потому что Панси Паркинсон просто устала быть одной. 22.09.2011
19 Нравится 3 Отзывы 7 В сборник