Глава 19
24 сентября 2016 г., 18:58
Элиза затаила дыхание. Шерлок открыл и закрыл глаза. Поморщился, потом снова медленно открыл их. Осмотрелся вокруг и сфокусировал взгляд на девушке. Элиза не выдержала и расплакалась. Она понимала, что ей надо не плакать, а смеяться, но ничего не могла с собой поделать. Счастье захлестнуло её, все страхи за его жизнь улетучились, и она только и могла некоторое время, что судорожно всхлипывать. Шерлок переждал первый всплеск эмоций, набрался сил и спросил:
- Что случилось?
- Ты не помнишь? В парке был взрыв, и тебя…
- Это я и так понял. Раз я в больнице, значит, меня сильно задело. Я спрашиваю, почему ты плачешь?
- От радости, - сказала Элиза, втирая слезы. – Ты пролежал без сознания несколько дней. Я боялась, что ты так и не очнешься. Все-таки, удар был очень сильный… и ты спас меня. Если бы не я, ты бы тут не был.
- Перестань говорить ерунду. Если тебе нужно кого-то винить, вини Мориарти.
- Не могу. Он не виноват. Знаешь, мне сложно поверить, что ты так его ненавидишь, ведь со мной он такой… хороший.
Шерлок фыркнул и тут же поморщился.
- Не напрягайся! – тут же набросилась на него девушка. – Ты должен отдыхать и не волноваться.
- А ты почему здесь? – спросил Шерлок, и Элиза утихла. – Я думал, ты ненавидишь меня.
- Я ненавидела. Но при этом не могла перестать думать о тебе. Вот так-то. Ты, наверное, думаешь, что я слабая…
- Нет, я так никогда не думал.
Элиза рискнула поднять на него глаза. Шерлок казался серьезным.
- И ты все это время была здесь?
- Откуда ты знаешь?
- По твоему виду легко догадаться, что ты просидела в это кресле кучу времени, и давно не мыла голову, значит, не была дома как минимум два дня.
Элиза смутилась. Рефлекторно она протянула руку к волосам, приглаживая их, и тут Шерлок сказал:
- Но я все равно считаю, что ты прекрасна.
- Ты не объективен, - улыбнулась Элиза, отчаянно покраснев.
- Возможно, впервые за последние двадцать лет, и мне все равно.
- Ты же понимаешь, что тебя ждет долгий и мучительный путь вымаливания у меня прощения? – усмехнулась девушка, чтобы не умереть от смущения. – К тому же, ты так и не сказал, почему ты хотел меня защитить. Все это я хочу выслушать… когда тебе станет получше.
- То, что я чувствовал тогда, я буду чувствовать всегда. Я буду защищать тебя от любой боли, Элиза. Потому что я… люблю тебя. То, что я говорил тебе тогда, у меня дома, было правдой. Мои чувства были и останутся неизменными. Но я пойму, если ты больше не захочешь меня знать. Я понимаю тебя. То, что я спас тебя, заставляет тебя думать, будто ты в долгу у меня, но это не так. Ты ни в чем не виновата и ничего не должна. Ты свободна поступать так, как хочешь.
- А раз так, - Элиза мягко улыбнулась и осторожно поцеловала Шерлока в лоб. – То тебе лучше побыстрее поправиться, потому что у меня на тебя много планов, мистер детектив. И к тому же, - весело воскликнула она затем, - тебе предстоит поговорить с моим отцом, пройтись по магазинам со мной и моими сестрами, поужинать с моей мамой… да, я думаю, я сумею наказать тебя за твои прошлые грешки.
- Я это заслужил. А насчет твоего отца… Я думал, просить благословения уже не принято? Я не наводил справок по этому поводу, так что я не знаю, как это делается.
- Благословения? – Элиза растерялась.
- Ну да. Чтобы он разрешил мне взять тебя в жены.
Элиза онемела.
- Я… я имела в виду, поговорить, в смысле, познакомиться поближе… Пообщаться…
- Ну, одно другому не мешает.
- Ты не серьезно.
- Посмотрим.
Элиза откинулась на спинку кресла в недоумении. Нет, все очевидно объясняется количеством морфия в его крови. Да, точно, он бредит.
- Давай ты сперва поправишься? – наконец пробормотала девушка. – Я давно должна была позвать врача.
Она тут же вышла из палаты, чтобы осуществить свое намерение, ну и чтобы успокоить свои нервы. Ах, как сейчас ей хотелось увидеть Джейн, которая своим спокойствием и здравым смыслом помогла бы унять её разгоряченное воображение!
Через три дня Шерлока выписали. Вернее, он сам выписался. Не мог он больше сидеть в этих четырех белых стенах, когда он мог проводить время гораздо приятнее. С Элизой. Она помогла ему вернуться домой, так как Шерлок все ещё передвигался с трудом, да так и осталась у него на несколько дней.
Она понимала, как это выглядит. Но ничего не могла с собой поделать. Оставить его, пусть даже всего на день, казалось ей невозможным. Особенно теперь, когда они признались друг другу в своих чувствах и смогли, наконец, целоваться сколько душе угодно. Этот факт был существенной преградой, мешающей Элизе выйти из дома Шерлока лишний раз. Поэтому она попросила сестер принести её одежду прямо к нему.
Пришли все трое, Лидия и Кэти несли сумки, в которые они набросали вещи Элизы, а Мэг пришла, потому что мать выгнала её из дома, чтобы та хоть изредка отвлекалась от своего компьютера.
Забирая вещи у сестер, Элиза предполагала, что на неё обрушится лавина вопросов. Так оно и оказалось.
- Черт, сестрица, как так вышло, что ты переезжаешь к парню, которого так ненавидела всего пару недель назад? – выпалила Лидия, в своей обычной безапелляционной манере.
Элиза обрадовалась, что уговорила Шерлока на время спрятаться в своей спальне. Впрочем, ценой весьма малых усилий.
- Я его не ненавидела. Я его любила, и сейчас люблю, - раздраженно отозвалась она, пытаясь прекратить попытки близняшек исследовать кухню.
- Да, конечно, - хмыкнула Кэти.
- Девочки, спасибо, что зашли, а теперь вам пора!
- Мама хотела знать, когда ты собираешься вернуться домой?
- Как только Ше… Дарси станет лучше. Может, через пару дней. Я не знаю. Я пока боюсь оставлять его одного. В конце концов, он совсем недавно перенес серьезную травму…
- Тот твой друг из Лондона так внезапно уехал! Он был довольно симпатичным.
- Да, у него появились срочные дела. Ну, вам пора!
- Да, Лиззи, ты весьма любезна, - Лидия скорчила рожу. – Впрочем, мне и без того пора. Меня ждет Джордж!
Элиза закатила глаза, но на неё никто уже не обратил внимания.
- Скажите маме, что у меня все отлично.
- Это правда? – наконец подала голос Мэг, оторвавшись от своего смартфона.
- Да, - Элиза спокойно встретила взгляд сестры. – Все прекрасно. Наконец-то.
- Я рада за тебя, - сказала Мэг, и вяло улыбнулась. – Пошли, девочки.
И она увела тараторящих близняшек. Элиза тяжело вздохнула. Потом она вспомнила про Шерлока, и поняла, что ей срочно нужен выброс серотонина, и она отправилась наверх.
Девушка нашла его в кровати, в куче одеял, в которые он завернулся как в кокон. Когда она вошла, он сосредоточенно читал что-то в своем смартфоне. Увидев Элизу, его лицо осветилось, и он тут же отложил телефон в сторону.
- Я так понимаю, они ушли.
- Да. Я отделалась малой кровью. К счастью или нет, но Джордж пока ещё занимает большую часть времени моей сестры, потому что иначе визит продлился бы гораздо дольше.
- Я понимаю это, и все же ничто не заставит меня радоваться тому, что такой тип, как Уикхем, стал твоим родственником.
- И я это понимаю, - вздохнула Элиза, присаживаясь рядом с Шерлоком на кровать. – Но что теперь поделать. А теперь скажите, мистер Гусеница, можно ли мне к вам в кокон? Я совершенно не расположена спать в одиночестве, да ещё и без одеял.
- Конечно, маленькая Алиса, - улыбнулся Шерлок, и у Элизы защемило сердце. Никогда прежде она не думала, что может увидеть на его лице такую улыбку. И куда делся тот саркастичный социопат, каким он был всего пару месяцев назад?
- Элиза, я… - Шерлок хотел что-то сказать, но сбился. – Ах, черт, не умею я все это говорить. Это Джон мастак общаться с девушками, а я…
- Тебе не нужно ничего говорить, - мягко сказала Элиза. – Слова придут сами, когда ты будешь готов. Я чувствую, что ты хочешь сказать, и пока этого достаточно.
Шерлок никогда не представлял, что его будут так понимать. Он прижал Элизу к себе, зарылся лицом в её волосы, вдохнул её чистый, свежий запах, и поблагодарил кого-то, кого бы то ни было, за то, что ему посчастливилось встретить такую девушку. Она обняла его в ответ, и Шерлок почувствовал себя по-настоящему счастливым.
- Будет трудно, - прошептал он, не размыкая объятий.
- Это точно. Ну и что с того?
- Будет опасно.
- Ты хочешь меня напугать?
- Предостеречь. Предупредить.
- Я уже большая девочка. И я сама буду распоряжаться своей жизнью.
- Будь рядом со мной.
- Навсегда, - прошептала Элиза, пряча счастливую улыбку. Да, жизнь с Шерлоком определенно не будет прогулкой по парку. Ну и что с того? Она никогда не боялась трудностей. А теперь у неё был стимул - у неё был любимый человек, который ради неё пойдет на все. Так же, как и она ради него. И, в конце концов, возможно это спасет её от серой скучной жизни, которой она боялась больше всего. Сам того не подозревая, Шерлок спас её больше, чем один раз, и за это Элиза любила его ещё больше. Что бы ни готовила им жизнь, если они будут вместе, они смогут с этим справится. Возможно, в ней говорил её врожденный романтизм, возможно, повышенная доза серотонина. Но сейчас это было то, во что она верила. Во что они верили оба. И в конечном итоге, лишь это имело значение.