"С твоим появлением тут стало теплее..."
3 декабря 2014 г. в 18:20
***
И вот Глейд, окутанный мраком,
Погружается в сон, столь манящий.
Ребята с присущим им сладостным смаком
Прощаются с днём уходящим.
Всё тихо, не слышно и стен лабиринта,
Листвою шурша, "Стукачи" близ снуют.
Не спит лишь, чьи мысли беспомощным криком
Рвут душу и сердце внутри - это Ньют.
Ни страх и ни боль парнишку так гложат,
И дело ведь даже не в его хромоте.
Унять ему стаю никто не поможет
Бесчисленных бабочек в его животе.
Всё верно, любви это дело, злодейки,
Окутала парня с головы и до ног.
Увы, нет из бездны ни единой лазейки,
Казалось бы, Ньют в ней совсем одинок.
Но есть человек здесь, который поможет
Не слышать отчаяния режущий голос.
И кто это, кто же, Тереза быть может?
Но нет, его имя известно, как Томас.
От мыслей о нём становилось больнее
И очень хотелось во всю закричать:
"С твоим появлением тут стало теплее...
Блин, Томми, тебя я люблю, твою мать!"