Пуся

R
Завершён
599
автор
Фэндом:
Размер:
71 страница, 27 917 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
599 Нравится 151 Отзывы 167 В сборник

Предчувствие

Настройки
Итачи и Саске даже на следующий день чувствовали некоторую заторможенность. Они были замедленные и могли подолгу зависать на одном занятии. Так, Сакура застала Итачи за тем, что он беспрерывно гонялся за своим хвостом, а Саске потратил минут двадцать на чистку зубов утром. Это был ленивый день. Саске провалялся в кровати до двенадцати часов, прижавшись к Сакуре, девушка же лишь молча наслаждалась его присутствием. Им обоим было невыносимо хорошо и спокойно. Однако, Сакура с усмешкой понимала, что как только заторможенность Саске пройдёт, он снова пустится в поиски чакры. Чертов кочевник, что же ему никогда не сидится на одном месте? Они еле встали с кровати, и то лишь потому что у Сакуры проснулся аппетит. Она лениво поплелась на кухню приготовить им завтрак, с улыбкой про себя заметив, что чувствует себя в логове почти как дома. Сонный Саске в футболке выглядел так по-домашнему уютно, что было неважно, где они находятся. Где он - там и дом. Итачи же получил наказ от своей невестки питаться некоторое время лишь кошачьей едой. Девушка волновалась за его кишечник и живот больше чем он сам. Он хотел было противиться этой идее, но вдруг осознал, что кошачий корм совсем неплох на вкус и запах. Он сытно позавтракал, но когда пришёл пообедать им же, то сильно удивился. Половина его корма была съедена, что очень его расстроило. А затем он задумался. Кто же мог съесть этот корм? Значит ли, что монстрик из каши снова вырвался наружу? Или в логове есть ещё звери? Или змея Орочимару неравнодушна к корму? Тем не менее, так он это оставлять не собирался. Он знал, что ближайший магазин продуктов находится очень далеко, и Карин вчера потратила несколько часов, закупая корм по просьбе Сакуры. Поэтому каждый грамм его корма был важен. Монстра из каши он бы заметил. Будь это другой зверек, он бы почувствовал его запах. Но незнакомых запахов в кухне не было. Орочимару? Нет, ведь каждый раз, когда Итачи вновь возвращался в логово Орочимару, Учиха создавал теневого клона, чтобы следить за змеиным саннином. Он был уверен, что Орочимару прошлой ночью из комнаты не выходил. Да и зачем ему кошачий корм? - Слушай, Итачи-сан выглядит недовольно, - прошептала Сакура своему мужу, который как раз зашел в кухню. Саске бросил взгляд на брата: тот сосредоточенно смотрел на оставшийся корм и тихо шипел. - Нии-сан, все хорошо? - отвлёк он его от миски. - Кто-то кушает мою еду! - пожаловался кот, только сейчас заметив присутствие братика и его жены. - Итачи-сама, а вы не думали, что сами могли его скушать и затем забыть об этом? - предложила Сакура с улыбкой. - Вы даже не заметили моего присутствия на кухне, когда зашли. Итачи задумался. Для него утро действительно прошло как в тумане. Неохотно согласившись с Сакурой, он с некоторым сожалением мирно доел свой корм и попросил насыпать ещё. - Добавка? - поинтересовалась девушка. - Посмотрим, останется ли он нетронутым до вечера, - объяснил Итачи, встретившись с вопросительным взглядом невестки. Сакура затем лишь усмехнулась, рассеянно кивнув. Вдруг она почувствовала руку Саске на своём животе. Юноша подошел к ней и обнял её сзади. - Чего ты это вдруг? - удивилась она, нежно улыбаясь. - Ты сегодня особенно милая, - сонно проговорил Саске. Итачи тут же подбежал к парочке и мурлыкая прислонил свою голову к ноге Сакуры. Куноичи же про себя подумала, что они видимо все еще приходят в себя после вчерашнего, и избыток эмоций является одним из побочных эффектов. - А из нас вышла отличная семья, - довольно мяукнул Итачи. Сакура счастливо рассмеялась: она как никогда раньше почувствовала, что все они теперь действительно являются одной семьей. Но затем она задумалась. Долго ли это продлится? Как долго Итачи будет находиться в теле кота? Сможет ли он прожить хотя бы среднюю продолжительность жизни кота? Успеет ли он понянчиться с малышкой? Сакура постаралась скрыть свою задумчивость за улыбкой, но когда Саске выпустил её из объятий, и она заглянула ему в глаза, она увидела в них отражение своих мыслей. Саске не был готов отпустить своего брата. В который раз ему приходится через это проходить? Саске вышел из комнаты, и девушка поспешила за ним. Итачи же, увлеченный загадкой исчезающего корма, решил остаться и обследовать кухню. - Саске! - окликнула мужа девушка. Когда он обернулся, он увидел её грустный взгляд и руку прижатую к груди: Сакура явно не знала, что делать и как об этом говорить. - Я устал, - признался он, начиная говорить первым, - Я хочу, чтобы он остался со мной, и я не хочу, чтобы он страдал. - Позволь мне расследовать его случай и узнать больше о том, чего ожидать, - предложила девушка, чувствуя себя беспомощной. - Я не хочу узнавать больше о побочном эффекте Эдо-Тенсей. Я же сказал тебе - я устал. От любой информации мне будет тошно, - отрезал Саске. "Я должен думать о поисках той чакры. О своем ребенке, в конце концов. Но как мне об этом думать, когда все мысли заслоняет боль предстоящей потери?" -с досадой подумал про себя Учиха. - Доешь свой завтрак, Сакура, - предложил он жене, которая всё также беспомощно прижимала руки к груди. - Я буду снаружи. Сакура хотела было обнять его, но едва она сделала шаг вперед, а юноша уже быстро зашагал прочь. Девушке в очередной раз пришлось вспомнить, что Саске в утешениях не нуждался: слишком привык к одиночеству. Выйдя на улицу, младший Учиха обнаружил там Итачи. - Я слышал ваш разговор и прибежал сюда, - Итачи внимательно смотрел на младшего брата. Он не знал, что говорить. Он лишь молча подошел к нему, не отводя своего пристального взгляда. Саске после долгого взаимного молчания лишь усмехнулся, и взяв Итачи на руки, сел с ним на траву. - Учихам совсем не везет с раскладом их судеб, верно? - произнес юноша вслух. - Из всех Учих, кажется, нам с этим раскладом повезло ещё меньше, - вторил ему Итачи. - Но сейчас мы хотя бы живы, и мы вместе. - А верно, - меланхолично отозвался Саске, прижимая кота ближе к себе. - Верно, - повторил его старший брат, прикрывая глаза. Интуиция шиноби ему подсказывала: скоро ему вновь придется покинуть этот мир, более того, покинуть навсегда. Он знал, что Саске тоже чувствовал это. - Расскажи своей дочери всю правду, она всё равно узнает, - Итачи не знал, имеет ли он право давать Саске советы, но судьба будущей племянницы уже занимала большую часть его мыслей. - Расскажу, как она вырастет, - пообещал младший Учиха. Итачи удовлетворенно кивнул и перешел к следующему совету, который он всё порывался дать младшему брату. - Ты ведь заметил, что стоит нам близко подойти к источнику чакры, как этот источник тут же от нас отдаляется? - начал он. Почувствовав, как братик кивнул, Итачи продолжил, - Что бы там не было, к нападению оно еще не готово. Может нет плана, а может, ему известно о вашей с Наруто силе... Пока не ясно почему, но ясно одно: в ближайшее время оно не полезет в атаку. - Я тоже пришел к этим выводам, - согласился младший Учиха, ожидая продолжения: брат явно к чему-то вёл. - Проведи первые годы своей дочери вместе с ней дома, - заключил Итачи, чувствуя, как Саске слегка встрепенулся. - Когда она вырастет, она будет для тебя чужой, если ты совсем не будешь присутствовать в её детстве. Ты должен хотя бы увидеть её первые шаги, услышать её первые слова. Саске, это твой ребенок. Да, безопасность деревни важна, но ближайшие года два-три ей не будет ничего угрожать. - Не оставляй Сакуру с младенцем одну, - продолжил он, пользуясь молчанием младшего брата, - Поверь, когда она вырастет, ты будешь жалеть о том времени, которое ты бы мог провести вместе с ней. - Но деревня... - Проверяй окрестности, собирай материалы. Завтра мы выдвинемся в путь на поиски снова, но я уверен, что я прав, и чакра вновь скроется от нас. Доверься мне, эта чакра в ближайшее время не потревожит благополучие деревни. Используй это время и проведи его с семьёй, пока можешь, обещаешь? - Да, - наконец ответил Саске после раздумий. Пустившись в размышления о будущем деревни и его ребенка, Учиха понял, что рад перспективе воспитывать дочь, даже если и недолго. Итачи был как всегда прав: некоторое мирное время деревне гарантировано, и он должен провести его со своей семьёй. - Знаешь, надеюсь, разлука со мной будет самым большим горем в жизни моей дочери, - вымолвил Саске, вновь думая о своём ребенке. - Будем надеяться, - отозвался кот. Вспомнив еще советы, с которыми он хотел поделиться, Пуся продолжил, - Постарайся быть с ней более открытым. Я уверен, она вырастет умницей и будет понимать тебя. - Как думаешь, а меня она поймет? - вдруг обеспокоенно спросил Итачи. - Думаешь, простит? - Тебя не в чем винить, - немного резко ответил ему Саске. - Я зарезал всех её родственников, вопросы к моим действиям у нее по-любому возникнут. - Она поймет... - юноша задумался, - Я ведь буду рядом, чтобы всё объяснить, нии-сан. - Спасибо, - сердечно ответил Итачи, немного успокаиваясь. - Слушай, - после некоторой паузы Саске вновь решил прервать тишину, - При жизни... Ты тоже чувствовал приближение своей смерти? - Да, я знал. Мы со смертью всегда были на ты, - усмехнулся Итачи. Они сидели и перебрасывались фразами в течение еще нескольких часов. Наступил вечер, и зашло солнце, но они совсем не замечали времени за разговорами. Заметив их долгое отсутствие, Сакура вышла из убежища и обнаружила их сидящими на поляне. Видя, как им хорошо вдвоём и слыша, как они рассуждают о будущем их клана, она решила им не мешать. Молча оставив рядом с ними еду для перекуса, и легко тронув Саске за плечо, на что он мягко улыбнулся ей в ответ, она поспешила обратно в убежище. Ей тоже не хотелось ухода Итачи. Но она знала, что не имеет права грустить и плакать при них, потому что чувствовала, что им сейчас в разы хуже. Она смотрела на них с окна и в один момент поймала себя на мысли, что она бы сделала всё, что может, чтобы продлить их идиллию. Наговорившись вдоволь и условившись выйти в путь завтрашним утром, братья поспешили обратно в убежище. Пуся резво побежал к своему корму, надеясь поесть перед сном, как увидел Сакуру, мирно пожевывающую его корм в кухне. Он удивился и вначале хотел было возмутиться, как заметил, что девушка смахивает слёзы с щеки. Это заставило его передумать, и он спрятался за дверью. Темнота убежища и слезы в глазах помешали Сакуре заметить его приход. Что-то подсказывало Итачи, что слезы невестки были вызваны их разговорами, часть которых она услышала. Кот осознал, что Сакура тоже привязалась к нему и искренне не хотела, чтобы он уходил. "Из неё вышла отличная Учиха", - с теплотой в сердце подумал он. Дождавшись, пока она доест корм, Итачи вышел из своего укрытия. - Итачи -сан! - смутилась девушка, пойманная с поличным, - Я... Ваш корм кто-то съел... - Я уверен, это был тот монстр из каши, - уверенно произнёс Итачи. Сакура поглядела на него с недоверием: неужели он не догадался? Но вид у него был настолько серьезен, что девушка поверила в его неведение. - Мы завтра выдвигаемся в путь, и к черту корм, я был бы благодарен, положи ты нам в дорогу приготовленные тобою бенто. Вкуснее ничего не ел, - довольно произнес Итачи, вызывая у Сакуры смущение. - Конечно, Итачи-сан! - девушка была польщена и сияла. - Спокойной ночи, Сакура. Спокойной ночи, моя племянница, - с чувством проговорил Пуся. Девушка присела на пол, взяв кота к себе на колени и обняла его. - Спокойной ночи, дядя Итачи.
599 Нравится 151 Отзывы 167 В сборник
Отзывы (4)