В неистовом смятении перемен

NC-17
Завершён
106
1
автор
Размер:
60 страниц, 24 202 слова, 16 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
106 Нравится 64 Отзывы 39 В сборник

Глава 2

Настройки

Давно отверженный блуждал В пустыне мира без приюта: Вослед за веком век бежал, Как за минутою минута, Однообразной чередой. Ничтожной властвуя землёй, Он сеял зло без наслажденья. Нигде искусству своему Он не встречал сопротивленья – И зло наскучило ему. "Демон" М.Ю.Лермонтов

Разумеется, в Хогвартсе Волдеморта приняли как нельзя лучше, что несомненно льстило новоявленному Министру. Упиваясь своей властью, он потребовал личные вещи бывшей гриффиндорки. Удивлённый Мальсибер (он стал директором Хогвартса после Снейпа) принёс всё, что осталось после ухода девчонки. Несколько книг, перья, чернильница и кулон в форме бабочки. Увидев последнюю вещь Лорд скривил губы в усмешке, глядя на маггловскую безделушку. – Я забираю это с собой, – поспешно швырнув вещи в наспех сделанный потайной карман, Волдеморт развернулся и ушёл, так и не проверив подготовку молодых волшебников. Покачав головой, Мальсибер вернулся к своим бумагам и вскоре забыл о странном поведении Повелителя. Оказавшись за пределами Хогвартса, Лорд воспользовался заклинанием поиска, задействовав маггловский кулон девчонки. Перед глазами вспыхнуло ледяное пламя, местности поспешно сменяли одна другую, пока мужчине не предстал вид заснеженной местности и заброшенной хижины. Сохраняя картинку перед глазами, Лорд мгновенно трансгрессировал. Оглядев местность, Волдеморт удовлетворённо хмыкнул. Пара ловких пассов палочкой и он стал невидимым. Быстро прошагав к хижине, мужчина мимоходом снял простые заклинания защиты и ступил внутрь. Неслышно двигаясь, он заглянул на кухню, а затем прошёл в соседнюю комнату. Девчонка лежала на постели, свернувшись в клубок. Лорд спокойно подошёл к дивану, рассеивая чары невидимости. Грязнокровка крепко спала. Брезгливо поморщившись, Лорд дёрнул девчонку за плечо.

***

Гермиона была совершенно вымотана за эти дни, к тому же она чувствовала лёгкий жар, очевидно, она приболела. Решив отлежаться, а потом ещё подумать о сложившемся положении, девушка легла и не заметила, как уснула. Она совсем не ведала о приближающейся опасности. Не слышала, как с лёгкостью устранили её защитные чары. Проснулась Гермиона от грубого встряхивания. Распахнув покрасневшие глаза, девушка не сдержала крика. На неё с усмешкой взирал Волдеморт. Ей приходилось его видеть и не раз, но она всё равно вздрогнула от отвращения. Бледный безносый урод с красными глазами. – Не нравлюсь? – холодно поинтересовался мужчина, неотрывно следя за реакцией девушки. – Вы мне омерзительны, - с чувством произнесла девушка. Она бы продолжила дальше, но упала на постель, когда Лорд наотмашь ударил её по щеке. – Меня это мало волнует, грязнокровка. Собирай свои тряпки. Ты удостоена великой чести быть принятой самим Министром магической Британии, - высокомерно протянул Волдеморт, не скрывая своего презрения к девушке. – Я никуда не пойду с вами, - прошипела Гермиона, с ненавистью уставившись на мужчину. – Тогда я тебя потащу, - невозмутимо хмыкнул Лорд, схватил девушку за руку и потащил к двери. Скользя по пыльному полу, Гермиона отчаянно вырывалась. – Да пустите же! Мне нужно взять мои вещи! – Ты это называешь вещами? – Волдеморт брезгливо кивнул на висевшие у камина джинсы и свитер. – Как видите, – огрызнулась Гермиона. – Не смей разговаривать со мной в таком тоне, мерзавка, - угрожающе двинулся к ней Лорд. – А иначе вы будете щедро потчевать меня Круциатусом? – едко осведомилась Гермиона. – Зачем мне тратить на тебя свои драгоценные минуты? Я просто отдам тебя Сивому, он давно не лакомился молоденькими грязнокровочками, - елейно протянул Волдеморт. Нервно сглотнув, девушка поспешно схватила свои вещи и нетерпеливо тряхнула кудрями. – Дай мне свою руку, – холодно приказал Лорд. Поморщившись, девушка протянула ему холодную ладошку. Скривившись, Волдеморт крепко сжал девичьи пальцы и трансгрессировал в своё личное поместье. – Располагайся, – насмешливо сказал мужчина, проходя к бару и доставая бутылку виски. Наполнив бокал виски и бросив туда лёд, Лорд сделал приличный глоток, прогоняя напряжение от общества грязнокровки. Мужчина не хотел себе признаваться в том, что его коробит от собственного решения, что всё не так просто, что это не самый лучший выход для магического общества. Поморщившись, Волдеморт хмуро взглянул на сжавшуюся девушку и раздражённо дёрнул плечом. – Я тебя притащил сюда не бить. У меня к тебе деловой разговор, но только после того, как ты приведёшь себя в порядок. Ванная на втором этаже, вторая дверь слева, - презрительно бросил мужчина. Поджав губы, Гермиона неохотно кивнула и быстро пошла к ступеням, ведущим на второй этаж. Она никак не могла спокойно выдохнуть, каждую минуту ожидая Аваду в спину.

***

Оказавшись в роскошной ванной, девушка с трудом перевела дыхание. Лихорадочно стаскивая с себя одежду, Гермиона старалась понять, что могло понадобиться Волдеморту от неё. Здесь что-то было не так. Возможно, она что-то узнает о Гарри? Осенённая мыслью о друге, девушка быстро приняла душ, вымыла волосы и привела себя в порядок. Гермиона нашла на полке длинное в пол платье персикового оттенка, с рукавами три четверти. Облачившись в чистую одежду, девушка наконец расслабленно выдохнула, аккуратно сложила свои вещи, решив их постирать, если выживет после разговора с Волдемортом. Сделав несколько глубоких вдохов и выдохов, она вышла из ванной и спустилась в гостиную. Лорд сидел в кресле, задумчиво глядя на пламя в камине. – Садись, – приказал мужчина. – О чём вы хотели поговорить? – тихо спросила девушка, украдкой разглядывая Волдеморта. Не будь он таким бледным и лысым, она сочла бы его симпатичным. На удивление ухоженный. Истинный Лорд. – Ты, разумеется, слышала о моей новой доктрине и о том, что я хочу вернуть этому миру его былое величие, - без всяких предисловий начал мужчина. – Да, я читала об этом, – осторожно сказала Гермиона. Она решительно не понимала, почему он завёл разговор об этом. – Но если я перебью всех грязнокровок и полукровок, общество сильно обмелеет, к тому же, это длительная процедура, против неё поднимутся все. – Чего вы от меня хотите? – голос девушки предательски дрогнул. Чудовищные высказывания Волдеморта отзывались тупой болью в сердце. В этой войне и так незаслуженно погибли многие нечистокровные маги. Зачем ему нужна эта огромная жертва? – Я бы мог использовать свою власть, бросить все силы на уничтожение большей половины общества, но я действительно забочусь о благополучии этого мира, – усмехнулся Лорд, – а потому хочу попробовать прийти к гармоничному союзу. Гермиона иронично выгнула бровь. – Я правильно вас поняла? Вы хотите сохранить жизнь нечистокровным магам и попробовать объединить общество, невзирая на старые предрассудки. – Да брось, – холодно отрезал маг, поднимаясь, – ты сама прекрасно знаешь, что молодое поколение чистокровных такое же слабое, как и нечистокровные. Конечно, старинные аристократические семьи хранят традиции, знают многие тайны этого мира, но не обладают истинной мощью на протяжении последних лет. – И что вы хотите предпринять? – девушка не заметила, как увлеклась разговором, начиная всерьёз раздумывать над планом улучшения мира. – А вот это я хочу спросить у тебя, – ухмыльнулся мужчина, – я прочёл из отчётов, что ты очень разумная ведьма, к тому же, лучшая ученица Хогвартса, а значит, должна обладать недурным интеллектом, чтобы увидеть эту ситуацию со стороны грязнокровок, то есть, более глубоко. – Но это не делается так быстро! – возразила Гермиона, в задумчивости покусывая нижнюю губу. – Я в курсе, – сухо ответил Волдеморт, невольно хмурясь. – Но тебе наверняка приходила в голову мысль, что юных волшебников нужно начинать обучать магии с более раннего возраста. Недаром всплеск магии происходит так рано. Ей просто некуда деваться, – пробормотала девушка. – Об этом я уже думал. И такая тактика сейчас начинает приводиться в действие в Хогвартсе. Но сама понимаешь, каждое новое поколение слабеет, потому что общество развивается неправильно. – У меня есть ещё одна мысль, – продолжила девушка, – чистокровные привыкли заключать браки только с чистокровными, в результате, где-то происходит кровосмешение, потому дети вырождаются. Посмотри на Крэбба, Гойла. – Я понимаю, ты ведёшь к заключению браков между чистокровными и полукровками или грязнокровками, но ведь этих мер можно избежать, если жениться на иностранных магах. – Конечно, так сейчас и делают некоторые магические семьи Британии, но ты не думаешь о том, что у иностранных тоже есть достойные кандидатуры в своей стране, зачем им отправляться сюда? Нет, это не выход, – тряхнула кудрями Гермиона. – Во всех наших выводах есть своя доля правды. Но мы так и не пришли ни к какому решению. – Ты привык действовать слишком быстро, используя всю свою власть. А мы пока только рассматриваем возможные варианты. Волдеморт поднялся и отошёл к окну. – Я не могу ждать долго. Надо действовать сейчас, – решительно сказал мужчина. – Ты без конца твердишь о благе для этого мира, но сам слишком нетерпелив. Думаю, тебе не терпится обрести полноправную власть, могущество и поставить всех на свои места, – холодно проговорила девушка. – Не тебе судить об этом, – в глазах Лорда мелькнула вспышка гнева, – и вообще, не помню, чтобы мы переходили на «ты». – Ты позвал меня для обсуждения планов спасения мира, а не я тебя, – раздражённо отозвалась Гермиона, намеренно продолжая обращаться на «ты». – Это был первый вопрос, который я хотел бы обсудить с тобой. Теперь мне бы хотелось, чтобы ты согласилась на приведение в порядок моих документов. – С чего я вообще должна что-то делать для тебя? – Потому что я этого хочу. Потому что я обладаю безграничной властью. – Я хочу узнать, что случилось с Гарри! – неожиданно выпалила девушка. – Нет. Ты его больше не увидишь, – хмыкнул мужчина. – Тогда ищите другую! – резко взвилась Гермиона, поднимаясь с кресла. – Я прошу тебя заняться моими документами, – холодно начал Лорд, медленно приближаясь к девушке. – Но почему я должна это делать для своего врага? Почему я вообще всем что-то должна?! – Успокойся, – покачал головой Волдеморт, затем прошёл к бару, плеснул в бокал виски и вернулся, протягивая стакан Гермионе, – выпей. Легче станет. А потом я объясню, почему. Девушка недоверчиво взглянула на Волдеморта, а затем резко выхватила бокал и выпила залпом. Горло мгновенно перехватило, и она замерла, быстро хватая ртом воздух. Через несколько минут ей удалось унять пожар в горле, когда мужчина подал ей стакан воды. – Я хочу, чтобы это была ты, потому что знаю, что ты ответственно справишься со всеми документами, а также подумаешь над моим предложением и поможешь мне в моём деле. Ну и конечно, после этого моя власть окрепнет, впрочем, как и мой авторитет, – насмешливо улыбнулся Волдеморт. – Расскажи мне о Гарри, – тихо попросила девушка. – Могу лишь сказать, что теперь он счастлив, живёт далеко отсюда и ничего не помнит о своём прошлом, – сухо ответил мужчина, недовольно поджав губы, – и тебе не стоит думать больше о нём. Даже если вы встретитесь, он тебя не узнает. Как и ты его, я думаю. Несколько минут, показавшихся ему вечностью, она молчала. – Я согласна.
106 Нравится 64 Отзывы 39 В сборник
Отзывы (2)