Двое под одним небом

NC-17
Завершён
359
2
автор
Размер:
184 страницы, 62 366 слов, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
359 Нравится 571 Отзывы 176 В сборник

Глава 7. Соперники. Часть 2

Настройки
Никлаус внимательно изучил школьные файлы Тайлера Локвуда - капитан футбольной команды, по успеваемости середничок, в общественной жизни участвовал только, когда официально встречался с Мисс Мистик-фолс Кэролайн Форбс... (Сердце ёкнуло... ревность), сын мэра Кэрол Локвуд, из богатой семьи основателей города... "В целом ничего интересного и примечательного. Нужен компромат, и поинтереснее", - подумал Майклсон. И на этот счёт у него появилась идея. - Значит из семьи основателей, да ещё и сынок мэра... - тихо рассуждал вслух Клаус, - Уверен, у отца есть "чёрное досье Локвудов", нужно поискать... В дверь постучали. - Да! - недовольно ответил Майклсон, спешно убирая папку с делом ученика в сейф, было довольно поздно и он никого не ждал. - Добрый вечер, мистер Майклсон! - в дверях нерешительно мялся школьный охранник. - В чём дело? - холодно спросил Никлаус. - Мистер Майклсон, извините, но уже поздно, я собираюсь закрыть школу, Вы ещё надолго планируете задержаться? - виноватым тоном оправдывался секьюрити. - Нет, я уже ухожу, только уберу бумаги, - равнодушно отрезал Клаус, - А что, все уже разошлись? - поинтересовался скорее машинально. - Почти все, осталась только капитан команды болельщиц мисс Форбс, девочка занимается в актовом зале, - проинформировал охранник, уже разворачиваясь на выход, он и не заметил - как "зажглись" глаза собеседника, - Мистер Майклсон, когда будете уходить, скажите мне, я Вас выпущу! - и закрыл за собой дверь. Никлаус буквально просиял от услышанной новости - лучшей возможности этот день не мог подарить. Мужчина быстро закрыл сейф, внимательно окинул взглядом свой стол - не забыл ли убрать какие-нибудь важные документы (многолетняя привычка "акулы бизнеса"), остался доволен увиденной картиной, и захлопнув дверь кабинета, скорым шагом направился в актовый зал. Кэролайн любила танцевать. Когда блондинка отдавалась во власть музыке и движениям - она была по-настоящему счастлива, именно поэтому в начальной школе она брала уроки в балетной студии, а потом стала черлидером и через год была избрана капитаном команды. Причём Кэр добилась лидерства не из тщеславия (хотя, не без этого!), а скорее - потому, что у неё лучше других получалось придумывать новую хореографию и вдохновлять группу на сногсшибательные выступления. Темпераменту и спортивно-танцевальному таланту девушки можно было позавидовать. И вот, Кэр осталась после уроков, чтобы отточить новый номер, о котором пока не знал никто из девочек. В него девушка включила множество революционных для черлидинга движений, например - позы из йоги, балетные па, элементы боевых искусств и даже мимику и жесты из языка общения глухо-немых. Когда Клаус приоткрыл двери актового зала, девушка, одетая в короткий светлый топ, спортивные трико в обтяжку, и пуанты, чередовала пируэты из классического балета с движениями стрип-пластики. Мужчина потихоньку вошёл в помещение и прислонился к стене, приготовившись наблюдать за своей девочкой. На миксе заиграла композиция Maroon 5 - "Animals" (!!! Песня выбрана неслучайно - она написана как будто специально про нашу пару - Клауса и Кэролайн) Baby I'm preying on you tonight - Детка, этой ночью я охочусь на тебя Hunt you down eat you alive - Выслежу и съем живьём Just like animals - Так же, как животные Maybe you think that you can hide - Может ты думаешь, что можешь спрятаться I can smell your scent from miles - Я чую твой запах за мили Just like animals - Так же, как животные Baby I'm.. - Детка,я.. Кэролайн словно оказалась в другом измерении, она полностью отдалась танцу и не замечала никого и ничего вокруг, звук - движение, аккорд - движение... So what you trying to do to me - Так что ты пытаешься сделать со мной It's like we can't stop, we're enemies - Мы будто не можем остановиться, мы враги But we get along when I'm inside you - Но мы ладим, когда я внутри тебя You're like a drug that's killing me - Ты как наркотик, который убивает меня I cut you out entirely - Я раскроил тебя всю But I get so high when I'm inside you - Но мне так хорошо, когда я внутри тебя Yeah you can start over - Да, ты можешь начать снова You can run free - Ты свободно можешь бежать Клаус был очарован её танцем. Мужчина не знал, что эту песню Кэролайн выбрала после появления в школе нового учителя истории, и номер в целом был придуман в то время, когда девушка металась от убийственных до нежных воспоминаний о Майклсоне-старшем. Возможно, Кэр это делала не вполне осознанно, но она всё время думала о Никлаусе - даже сейчас, поглощённая стихией музыки и танца. You can find other fish in the sea - Ты можешь найти в море другую рыбу You can pretend it's meant to be - Ты можешь притворяться, что так должно быть But you can't stay away from me - Но ты не можешь быть вдали от меня I can still hear you making that sound - Я всё ещё слышу, как ты издаёшь этот звук Taking me down rolling on the ground - Сваливая меня и катаясь по земле You can pretend that it was me but no - Ты можешь делать вид, что это будто я, но нет В какой-то момент Клаус поймал себя на мысли, что Кэролайн в своём танце рассказывает ИХ историю, и поразился - насколько тонко его девочка уловила все нюансы их пока непонятных взаимоотношений. Она - нежное создание, и он - ловелас из Майами, как правильно сказано в песне - животное. И он на неё открыл охоту, а она пытается сбежать, но подсознательно уже приняла этот выбор... So if I run it's not enough - Так что, если я бегу, это не помогает You're still in my head - Ты всё ещё в моей голове Forever stuck - Навсегда застрял So you can do what you wanna do - Так что можешь делать то, что хочешь I love your lies, I'll eat 'em up - Я люблю твою ложь, я её проглочу But don't deny the animal - Но не отвергай животное That comes alive when I'm inside you - Которое оживает, когда я внутри тебя You can't deny - Ты не можешь отвергнуть The beast inside - Зверя внутри No girl don't lie - Нет, девочка, не ври В финале песни, Кэролайн сделала резкий выпад вперёд и раскинула руки за спиной - это было похоже на взмах крыльев птицы, но на последнем аккорде - блондинка как гуттаперчевая кукла выгнулась и как будто "сломалась", упав на паркет и сжавшись в комочек. "Да, она подсознательно уже сдалась перед моим животным напором", подумал Клаус, он читал её танец как открытую книгу, словно своим номером Кэр хотела сказать ему то, что не могла выразить вслух. Девушка сидела на полу, обхватив колени и пытаясь восстановить дыхание, а Никлаус всё ещё тихо стоял у стены, ничем пока не выдавая своего присутствия. Увлечённый наблюдением за своей девочкой, он не услышал тяжёлых шагов в коридоре. Двери актового зала громко распахнулись, нарушая тишину, и на пороге показался Тайлер Локвуд. Кэролайн вздрогнула и развернулась на шум. - Кэролайн, привет! Нам нужно поговорить, малыш! - с порога выпалил Локвуд. Клаус издал почти животный рык, и резко отстранившись от стены, сжал кулаки. - Мистер Майклсон?! - парень тут же развернулся на звук и уставился на учителя изумлёнными глазами, - Что Вы здесь делаете? - сразу попытался "наехать" юнец, - Кэролайн?! - перевёл взгляд на блондинку. Девушка подскочила и замерла на месте, от удивления и недвусмысленности ситуации она растерялась, и просто стояла молча, в шоке переводя взгляд то на Локвуда, то на Майклсона. Кэр явно не понимала - что эти двое делают на её репетиции?! Никлаус сориентировался первым. - Это я должен спросить, мистер Локвуд, ЧТО Вы забыли в школе в такое позднее время?! - лучшая защита - нападение, решил действовать по такому принципу, - Почему Вы бесцеремонно врываетесь на репетицию, которая Вас не касается?! - выдал таким металически-строгим тоном, что Локвуд сразу поубавил пыл, но всё же не сдался. - Но... Мистер Майклсон, Вас тоже здесь не должно быть, Вы учитель истории! - огрызнулся юный соперник. - Я новый спонсор школьной команды черлидеров... И нового номера болельщиц, который мне только что продемонстрировала мисс Форбс! - нагло соврал опытный интриган Майклсон, - Вас что-то не устраивает?! - сказал, как отрезал, так, что парень потерял дар речи, и не зная, что ответить в свою защиту только глупо "глотал воздух", Никлаусу он сейчас напомнил рыбу, выброшенную на берег. - Тайлер, ты действительно подобрал не очень подходящее время для разговора, мне нужно закончить репетицию, - прервала их словесный поединок Кэр, - И потом ещё обсудить с мистером Майклсоном размер его пожертвований для нашей команды! - копируя строгий и уверенный тон Никлауса, закончила девушка. Мужчина понял, что Кэролайн заняла его сторону и довольно улыбнулся, похоже, Локвуду сегодня ничего не светит. Однако парнишка продолжал упорствовать. - Но, Кэр! Мы должны срочно поговорить, может я подожду тебя в машине? - не сдавался Локвуд. "Настырный", подумал Клаус, - "Надо с ним поспешить..." - Нет, Тайлер! Я ещё не скоро освобожусь, не сегодня! - устало сопротивлялась Кэр и тайком поглядывала на Майклсона, ища поддержки, и он понял. - Так, всё! - Никлаус выкрикнул громко с неподдельным раздражением в голосе, и театрально взмахнул руками - показывая на выход, - Моё время - нерезиновое, а Вы, мистер Локвуд, заставляете его терять, и ещё испытываете моё терпение! - на этих словах мужчина подался в сторону юноши, - Я сюда пришёл не в игрушки играть, у меня ещё куча дел! - и Майклсон, не церемонясь, взял парня за плечи, резко развернул и вытолкнул из зала, - Немедленно покиньте школу, мне некогда наблюдать за вашими душевными страданиями! Советую Вам хорошо подумать над своим поведением! - и шумно захлопнул двери за подростком. В коридоре раздались тяжёлые шаги удаляющегося Локвуда. Клаус развернулся в сторону Кэролайн, та стояла скрестив руки на груди и едва сдерживалась, чтобы не рассмеяться. Глядя на неё, Никлаус невольно улыбнулся и девушка тут же "прыснула" от смеха. "Всё-таки мы с ней понимаем друг друга... Хорошо...", - подумал Клаус и рассмеялся вместе с блондинкой. - А если серьёзно, Кэролайн, что ты тут делаешь так поздно? - спросил, подходя ближе. - Репетирую, как Вы правильно догадались - новый номер, о нём ещё никто не знает, ну теперь - кроме Вас, конечно! - шутя ответила девушка, - А Вы как здесь оказались? - в ответ поинтересовалась Кэр. - Ты! Кэролайн, давай на - ты, когда мы наедине! - уточнил мужчина, - Мне сторож сказал, что ты здесь, и я решил поинтересоваться - могу я тебя проводить домой? - выкрутился опытный самец Майклсон. - Спасибо, Клаус! Но я на машине! - ответила Кэр и улыбнулась, извиняясь за отказ. - Ладно, но я провожу тебя до машины! - улыбнулся в ответ Клаус, - Мало ли - кого занесёт на автостоянку ночью! - Хорошо, я только переоденусь! Вы... Ты... подождёшь? - хитро поинтересовалась девушка, заранее зная ответ. - Конечно, милая! - улыбнулся Майклсон со своими невероятными ямочками. Пока "учитель истории" ждал в зале, счастливая Кэролайн носилась по раздевалке как сумасшедшая. Она была рада появлению Никлауса на её репетиции. "Клаус увидел как я танцую, и мой танец ему понравился, он так восхищённо на меня смотрел", - думала девушка. - "Если бы он только знал, что этот номер я посвятила ему". Через двадцать минут они стояли около её машины. Кэролайн была немного растеряна от незапланированной встречи с мужчиной. Клаус же просто стоял, сцепив руки за спиной, и смотрел на блондинку обожающим взглядом, слегка улыбаясь со своими "преступными" ямочками. Глаза обоих сияли и вели только им двоим понятный диалог. - Наверное, мне пора... - несмело пролепетала Кэр, она всё ещё стеснялась Майклсона. - Я рад был нашей встрече, Кэролайн! - низким голосом с придыханием и сексуальным британским акцентом, присущим только ему, выдохнул Клаус, - Ты невероятно танцуешь, милая! - добавил он, снизив голос ещё на тон. Кэр открыла рот, чтобы поблагодарить его за комплимент, но мужчина неожиданно приблизился, и обняв за талию, прильнул к её губам. - Ах! - только и успела выдохнуть девушка, и не в силах сопротивляться тому, чего на самом деле давно желала, обвила его шею руками и, закрыв глаза, ответила ему. Никлаус тут же углубил поцелуй и сильнее прижал девушку к себе. Кэролайн почувствовала насколько сильно возбуждён мужчина. Они потеряли счёт времени. Клаус целовал её жадно, как будто через поцелуй пытался впитать её всю, лишь изредка отрываясь, чтобы глотнуть воздуха, и продолжал с новой страстью. Одна его рука уже ласкала её спину, другой он запутался в волосах, нежно перебирая пшеничные локоны. В какой-то момент мужчина почувствовал - ещё чуть-чуть и он не сможет остановиться. Однако умом Никлаус понимал - ещё не время, слишком быстро, уступи он сейчас животному инстинкту и завтра утром Кэролайн возобновит свою пытку под названием - "Боже-что-я-наделала!". Поэтому он должен подвести её к этому так, чтобы она сама желала их близости всеми фибрами души и мечтала об этом как о чём-то прекрасном и жизненно необходимом. С трудом, но Клаус, от неё оторвался. - До завтра, девочка моя! - сказал он, ласково убирая с лица её непослушные локоны. - До завтра, Клаус! - ответила она и улыбнулась, в этот момент её глаза ярко светились от счастья. **** Кэрол Локвуд сидела в кабинете и спешно подписывала хозяйственные документы. В этот момент дверь с грохотом открылась и на порог вихрем влетел высокий блондин лет тридцати. Следом за ним, что-то кудахтая, забежала перепуганная секретарша. - Миссис Локвуд, мистер... Я не смогла его остановить... - лепетала несчастная, - Миссис.... - Вы свободны! - рявкнул блондин и властно махнул рукой секретарше в сторону двери. Женщина оторопела, вопросительно глядя на мэра. - Кристен, всё хорошо! Оставьте нас! - сжалилась Локвуд. Мужчина тем временем решительной походкой "владыки мира" подошёл к столу Миссис Локвуд и вальяжно развалился в кресле напротив. - Простите, кто Вы? - начала недружелюбно мэр, - И что Вы себе позволяете?! Ко мне не врываются подобным образом, Вы должны были записаться на приём! - Я, Никлаус Майклсон, и я слишком занят, чтобы записываться к Вам на приём! - нагло парировал неожиданный гость и самодовольно улыбнулся, обнажая идеальную голливудскую улыбку и сексуальные ямочки на щеках. "А он красив, и самоуверен!", - отметила про себя Миссис Локвуд, попадая под гипнотический эффект серо-голубых глаз оппонента. Дорогой костюм, сшитый на заказ, дизайнерские ботинки, часы стоимостью в целое состояние - всё это заставляло мэра сделать определённые выводы, к тому же фамилия Майклсон говорила сама за себя, она хорошо знала жестокого и непоколебимого во всём Майкла Майклсона, и перед ней сидел, судя по всему, один из его сыновей. - Итак, зачем Вы ко мне пожаловали, мистер Майклсон? - озвучила наиграно безэмоционально. - Я уверен, Вас заинтересуют эти документы! - и он немного привстав, небрежно кинул на стол увесистую папку. Мэр не стала испытывать терпение явно агрессивно настроенного мужчины и сразу открыла её и мельком пролистала, и чем дальше женщина просматривала документы, тем шире становились её глаза, а на лице всё красочнее прорисовывались страх и отчаяние. - Особенно прошу Вас обратить внимание на снимки ваших сыновей весьма интимного характера, я бы даже сказал, садистского характера, кстати, тем девочкам от 13-ти до 14-ти лет. Показания пострадавших и результаты экспертизы последствий сексуальных истязаний прилагаются, - издевался гость, - Ах, да! О Вас я тоже не забыл, дорогуша! Там есть замечательные копии расходников с Вашей подписью, если присмотреться - это нецелевое использование бюджетных средств, не так ли?! Госпожа мэр?! - продолжил "добивать" чиновницу посетитель. - Откуда это у Вас? - в шоке процедила женщина. - Я - Майклсон, и этим всё сказано! - твёрдо отрезал Никлаус, и улыбнувшись как чеширский кот, продолжил, - И уверяю, Вас, дорогуша, там лишь небольшие выдержки из того досье, что хранится у меня на Вашу семью! - предупредил тоном на грани угрозы, - Ещё вопросы? - Что Вы хотите? - с трудом скрывая страх в голосе, сдалась Локвуд. - Выдохните, дорогуша! Вы слишком напряжены, - и мужчина, словно хищник поднялся со своего кресла и через секунду уже "навис" над женщиной, - Мне от Вас нужна сущая малость, - он наклонился так близко к её лицу, что миссис Локвуд почувствовала его горячее дыхание и запах дорого парфюма, - Ничего сверхъестественного, госпожа мэр! - почти прошептал он ей на ухо низким брутальным голосом с сексуальным английским акцентом, так, что женщина на секунду обомлела от его обаяния. Но Никлаус прекратил пытку и, резко выпрямившись, снова развалился в кресле напротив. "Да, он издевается надо мной, забавляется как с игрушкой!", - пронеслось в голове у Кэрол. - Так что же Вам нужно, мистер Майклсон? - пролепетала как кролик удаву. - Ваш младший сын - Тайлер! - жёстко выплюнул его имя. - Что? - испугалась женщина. - Успокойтесь! Я не собираюсь его убивать или калечить! Но он должен оставить в покое одну важную для нашей семьи особу! - Кого же? - уточнила осторожно. - Кэролайн Форбс! - твёрдо отчеканил. - Но они и так расстались, насколько я знаю! - удивилась Локвуд. - Значит, плохо знаете Вашего сына! Но это уже неважно... - и он "прошил" её насквозь жестоким взглядом серо-голубых глаз, как будто хотел "пригвоздить" к столу, - Моё условие - Ваш сын прекращает всякие попытки общения с мисс Форбс, ВСЯКИЕ!!! - подчеркнул, повысив тон, - А я забываю о том, что в этой папке! Я всё ясно объяснил? - и он вопросительно посмотрел на шокированную женщину, - Не слышу, дорогуша?! - почти выкрикнул мужчина, ситуация явно начинала ему надоедать. - Я всё поняла, мистер Майклсон! - наконец, почти "проплакала" госпожа мэр. - Вот и чудно! Надеюсь, Вы не вздумаете со мной шутить! - и он стремительно поднялся с кресла, и разворачиваясь к выходу, добавил, - Кстати, миссис Локвуд, Вы в курсе, что сегодня в мэрии и по всему периметру почему-то вышли из строя системы видеонаблюдения? - и он королевской походкой властелина скрылся за дверью.
Примечания:
359 Нравится 571 Отзывы 176 В сборник
Отзывы (7)