Злая обитель. Вероника Зловещий Штрих-код

PG-13
В процессе
48
автор
плазма соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 290 страниц, 128 859 слов, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
48 Нравится 26 Отзывы 14 В сборник

Глава 9. Air Raid

Настройки
      Альберт Вескер сидел за компьютером и задумчиво чесал репу. На экране светился его виртуальный дневник с последней записью «…Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам! Но что же мне самому-то сделать, чтобы хорошо получилось???» Ниже стоял смайлик, обозначавший не что иное, как «чешет репу».       — О, идея! Я просто кладезь мудрости! — радостно воскликнул Альберт и тут же напечатал: «Эврика! Я устрою НАЛЕТ!» Рядом Альберт поставил смайлик в виде всадника с шашкой на деревянной палке с лошадиной головой.       Затем Вескер набрал соответствующий интернетский адрес и начал просматривать расценки на услуги летчиков-наемников.       — Так, у американцев слишком дорого… Русские — недорого, но пьют слишком много… Арабы — опять же недорого, но сделают через жопу… О! Немцы! Хотя нет, против своего соотечественника они работать не станут… ?!.. Японцы… в принципе исполнительные и цена умеренная.       Отпечатав соответствующее сообщение главе японских наемников (ветерану Перл-Харбора) по имени Накасуя Сукадзаки, Вескер начал собирать вещи. Оказалось, что японцы давно ждут заказа хоть от кого-нибудь и с удовольствием приняли предложение Альберта, даже не торгуясь.

***

      Расставшись со своими новыми друзьями, Клэр продолжила увлекательное путешествие по недрам зловещего Рокфортского комплекса. Она понимала, что, направляясь в сторону, противоположную той, в какую ушли Хантеры, она идет не к выходу, а еще больше углубляется в Обитель Зла. Но во-первых, девушка не была точно уверена, что Джилл и Карлос покинули комплекс (хотя почти наверняка вырвались из плена). А во-вторых, и это главное — с каждым шагом она все больше удалялась от Стиви-боя, успевшего за столь непродолжительное время их знакомства спалить ей добрую половину нервных клеток и изрядно вые**ть мозг.       Теперь идти было легко и комфортно. Никто не топал, как стадо слонов, ежесекундно подвергая ее опасности спалиться; не бормотал над ухом и не декламировал заезженные фразочки из тупых голливудских блокбастеров; не вламывался в двери с логотипами «ОПАСНО, БЛ*ТЬ!» и не ныл, что они скоро умрут лютой смертью.       Неожиданно зловещий коридор закончился не менее зловещим тупиком, скрытым во тьме. В смысле, последняя лампочка в коридоре давно перегорела, а поменять ее ни у кого так, видимо, руки и не дошли. Всегда носившая с собой зажигалку (чтобы друзья-байкеры думали, что она курит), Клэр чиркнула ею, осветив зловещую картину зловещего тупика зловещего коридора.       Ее взору предстала стена со штурвалом посередине и крупной надписью, гласившей: «Секретный подземный проход в особняк Эшфордов. Ввиду того, что проход — секретный, пожалуйста, обнаружив его, немедленно застрелитесь для соблюдения конфиденциальности информации».       Внизу под надписью валялись два трупа охранников с огнестрельными ранениями в голову. Что и говорить, дисциплина у подчиненных Голдмана была железная. Клэр, еще с детства проявлявшая преступное своеволие и вольнодумство, их примеру не последовала, а подошла к круглой рукоятке и стала ее вращать. Стена отошла в сторону, открывая секретный проход. Клэр подобрала пистолеты охранников и, глубоко вздохнув, шагнула вперед…

***

      Спустя всего какой-то час Вескер добрался до подпольного аэродрома, где воинственные сыны страны Восходящего Солнца прогревали моторы своих винтокрылых истребителей времен Второй Мировой войны.       — Приветствую Вас, Вескер-сан, — раскланялся глава эскадрильи Накасуя Сукадзаки.       Альберт сухо кивнул в ответ. А затем поведал летчикам высосанную из пальца историю о том, что на острове Рокфорт всякие недостойные личности тайно пытаются разработать законопроект по искоренению аниме во всем мире.       Через десять минут десять истребителей под управлением отважных до безрассудства самураев взмыло в ночное небо. К слову сказать, почти все истребители оказались одноместными, и только в машине замкомандира Махато Харакаки было полуторное место, где и восседал теперь Альберт, тесно прижавшись к пилоту…       — Вижу остров! — раздался голос пилота самолета-разведчика.       — Заходим на цель. Приготовить бомбы! — скомандовал командир эскадрильи.       Спикировав, самолеты понеслись к строению посреди острова.       — Вот оно, гнездо негодяев! БАНЗАЙ!!! — заорал пилот Конура Нехата и сбросил бомбу на уродливое строение внизу…

***

      Карлос и Джилл убежали довольно далеко от кладбища. Об этом явно свидетельствовали вопли сержанта, стихшие вдали.       — Ну теперь мы знаем, что Клэр нет на территории комплекса, — заключила Джилл.       Карлос хотел было что-то ответить, но все никак не мог отдышаться.       — Осталось еще одно место, где мы не искали, — продолжила Джилл. — На схеме комплекса я видела, что рядом с ним находится чей-то особняк!       Карлос хотел было что-то ответить, но все никак не мог отдышаться.       — Ну что, отправляемся туда? — спросила Джилл.       Карлос хотел было что-то ответить, но все никак не мог отдышаться.       — Молчание — знак согласия! — решила Джилл и зашагала по направлению к таинственному особняку.       Карлос… короче, понятно, что — и молча побрел вслед за ней.

***

      Сладкий сон о господстве во всей вселенной Солнцеликого Императора прервал гул примитивных двигателей полувековой давности, который доносился с неба. Недовольно разлепив веки, Шао Кан удивленно увидел над собой небольшую стайку маленьких самолетов. А затем сверху начало что-то падать. Уже слишком поздно заспанный Император понял, что это что-то является грозными, как лезвие катаны, японскими бомбами. Последнее, что он успел сделать до того, как взрывы накрыли Пляжный Замок, это выпустить вверх зеленый колючий энергетический шар…       — Ковровая бомбардировка окончена! — заявил командир эскадрильи.       — Эти ублюдки подбили Комуто Херовато!       И действительно одна из крылатых машин кренилась к низу, источая черный густой шлейф дыма.       — БАНЗАЙ!!! — закричал пилот подбитого самолета и устремил свою машину на руины Замка, где из кучи обгорелого гипсокартона пытался выбраться каким-то чудом все еще недобитый Шао Кан.       Внизу расцвел красивый и эффектный взрыв. Отважному (до безумия) пилоту с фамилией Херовато пришлось отнюдь не сладко.       — ИДИОТЫ! — заорал разъяренный Вескер. — Это же не ТОТ остров!!! Спустя 20 минут…       — Вижу остров! — раздался голос пилота самолета-разведчика.       — Заходим на цель. Приготовить бомбы! — скомандовал командир эскадрильи.       И действительно внизу щерился радарами Рокфортский комплекс.       — Командир, мы все бомбы скинули на соседнем острове, — виновато доложил один из пилотов.       — Тогда БАНЗАЙ!!! — заорал находчивый командир.       — БАНЗАЙ!!! — хором отозвались все остальные пилоты. Все самолеты теперь неслись вниз, прямо на комплекс.       — Щас устроим ублюдкам Перл-Харбор! — подмигнул пилот ошалевшему от страха Вескеру. В планы Альберта совершенно не входило повторять подвиг отважного летчика Гастелло.       — Эти недоноски заплатят за нашего павшего брата Комуто!       Вескер совершенно не мог понять, какое отношение Рокфорт имеет к гибели отважного японского летчика на соседнем острове, но эйфорийно-безумный настрой узкоглазых асов не внушал ничего хорошего.       — Сворачивай самолет! — крикнул он пилоту.       — Самураи не сворачивают! Банзай!       — МАМА! Останови машину, я выйду! Камикадзе хренов! — орал Вескер.       — Не получится, у нас нет парашютов. БАНЗАЙ!!!       Больше не тратя время на бесполезные воззывания к инстинкту самосохранения безумных японцев, Вескер, подвывая, раскрыл кабину и выпрыгнул. Внизу под ним расстилался лес, и Альберт надеялся все же на полумягкую посадку. Упасть на дерево все же лучше, чем врезаться на самолете в бетонные строения.       Впереди прогрохотал мощный и громкий взрыв, и небо со стороны комплекса озарили девять ярких вспышек.       — Полные психи! — заявил Вескер и в следующий момент столкнулся с пушистыми ветвями канадской сосны.

***

      …Стив весело бежал по светло-пурпурному космосу, зачерпывая ладонями пригоршни звезд и счастливо смеясь. Ему в ответ улыбался перламутровый крокодил, поднимавшийся навстречу на розовом эскалаторе и плавно качающий головой в такт беззаботных напевов Боба Марли.       — Я Великий Стиффф!!! — смеялся юноша, прыгая с галактики на галактику.       — Приветствую тебя, странник! — из-за угла неспешно, с достоинством вышла Тыгыдымская Лошадь, держа в переднем копыте кулек с маковыми семечками. — Ты, случайно, тут Ежика не видел?       — А ты кто? — радостно ответил вопросом на вопрос Великий Стиффф.       — Я маленький пони, несущий свет и улыбки! — отвечала Тыгыдымская Лошадь. — Я могу есть фиалки и потом какать радугой!       — Да не слушай ее! — раздался рядом чей-то добродушный голос.       Стив обернулся — неподалеку от них всплывала Желтая Подводная Лодка. Люк субмарины откинулся назад, и оттуда показался Джон Леннон, все тем же добродушным голосом закончивший фразу:       — Обкурилась она и гонит!       — Да ты, дружище, и сам просто в хламину! — раздался еще один голос из ниоткуда.       — Эко его вштырило то, а? — присоединился к нему другой.       …Стив открыл глаза — прямо в лицо ему приветливо скалились жуткие зубастые морды друзей.       — А-а-а-а-а!!! Жабы-мутанты!!! — в ужасе заорал Стив, а затем все же вспомнил Склад Бракованной Продукции.       — Где я? — очумело задал наводящий вопрос Стив.       — На побережье Рокфорта, — авторитетно заявил «ГлавРыба». — Ты так сладко кемарил всю дорогу, что мы не стали ломать тебе кайф. Решили, пускай сам просыпается, когда захочет…       — Да ты не переживай, — успокоил его Зеленая Шапка, показывая аквариум, — мы и кальян захватили!       — А где Клэр? — все равно не успокаивался Стив, успевший уже к ней немного привязаться.       — Осталась в комплексе. Сказала, что у нее там какие-то дела, — ответил «ГлавРыба».       — Как?! Одна?! Она же в опасности!!! — подскочил Стив. — ДЕРЖИСЬ КЛЭР! Я ИДуууууу… — и с этими словами импульсивный подросток скрылся вдали, размахивая своими муляжными «Люгерами».

***

      Ударяясь о колючие сосновые ветки, «подбитый» Вескер умудрился значительно замедлить скорость вольного падения. Все бы ничего, но внизу показался крупный ежЫк-переросток, видимо, прикорнувший под деревом.       — КЫШ!!! КЫШ!!! Уйди, жЫвотное! Себя побереги! Раздавлю ведь! КЫШ! — орал Вескер, видя, что не может отклонить траекторию своего падения.       Однако жЫвотное не понимало человеческого языка. Удар о нижнюю ветку существенно перекрутил положение Альберта в пространстве, и он окончательно йопнулся в положении «попой вниз».       — А-у-у-у! — завопил бедняга Альберт, подскакивая вверх аж на два метра. Разбуженный столь хамским образом ежЫк поднялся, недовольно фыркнул и удалился в лес. На его массивной спине отчетливо виднелся след человеческой задницы.       Альберт, утирая слезы, выковырял из задницы ежЫные иголки. Затем повытаскивал из остальных частей тела иголки от сосны. Вытерев глаза, он напялил очки назад и присел на пенек перевести дыхание. Правда, обычно расчетливый и собранный Вескер на этот раз не заметил, что пенек оказался обрубком старого кактуса.
48 Нравится 26 Отзывы 14 В сборник