ID работы: 2632202

Как отвлечь увлекшуюся рысь?

Джен
PG-13
Завершён
341
автор
Размер:
7 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
341 Нравится 11 Отзывы 51 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Шерлок расследовал убийство. Казалось бы, что в этом такого? Детективам свойственно ввязываться в поиски преступников, восстанавливать картину происшествия, опрашивать свидетелей и заниматься иными подобными делами. Только вот на этот раз проблема, по мнению Джона, состояла в том, что убийца оказался чересчур ловким и завел в тупик как Скотланд-Ярд (неудивительно), так и самого Шерлока Холмса (подумать только!). В итоге в гостиной дома 221б воцарился хаос, стена оказалась облеплена кучей распечаток и странных схем, а сам Шерлок либо мерил шагами комнату, либо со стоном падал в кресло и принимался выкручивать себе уши. Последнего Джон точно вынести не мог: мягкие рысьи уши с кисточками ему было откровенно жаль. Он, конечно, пытался дотянуться до них и хотя бы таким образом вынудить Шерлока поспать, однако тот неизменно уворачивался и близко не подпускал к ним после памятного эксперимента с зависимостью настроения от прикосновений к ушам. Жаль. Третьи сутки без сна не несли Шерлоку ничего хорошего — это Джон, как доктор, видел довольно чётко. Звонок мобильника заставил Шерлока встрепенуться. — Да, инспектор? — нетерпеливо бросил он в трубку. — Экспертиза?.. Что там написано?.. О, неужели! Вы признали, что я прав… Нет, вы могли бы сэкономить время… Да… Нет, нет же!.. Прислушавшись к разговору с Лестрейдом, Джон высунулся из-за газеты. Шерлок нервно ходил по комнате, сбивая чересчур длинным хвостом бумаги на пол и привычно оскорбляя умственные способности некоторых сотрудников полиции. Его можно было понять: криминалист-стажер умудрился уничтожить важную улику до прибытия старших на место преступления, а ведь такого даже Андерсон уже давно себе не позволял! В итоге Шерлок начал шипеть там на всех, доблестные полицейские прятались друг за дружку от его желтых глаз (разозленная королевская рысь — не самое безопасное существо на планете, это даже детям известно), а вот Лестрейд мог поклясться, что на доли секунды разглядел когти на пальцах. Дюймовые, острые как бритва, бр-р! В общем, все, кто могли затруднить расследование, постарались на славу, так что теперь Шерлок восстанавливал упущенные звенья и часами разглядывал фотографии комнаты жертвы и записи с уличных камер, надеясь обнаружить новые улики. — Агррх! — тем временем закончил разговор Шерлок и, швырнув телефон на диван, раздосадовано запустил пальцы во всклокоченную шевелюру. Уши тоскливо поникли. Джон решил, что всё-таки надо что-то сделать. — Может быть, чаю? — никакой реакции. — Шерлок, ты не спишь третий день. Так нельзя. Хмуро покосившись на Джона, Шерлок вновь уставился на стену с фотографиями и обхватил себя руками. «Так, — мелькнула мысль у Джона. — Он мерзнет. Терморегуляция нарушена, значит, бессонница влияет и на рысей. Нехорошо…» — Почему ты не ляжешь поспать? — Потому что я занят делом, — снизошел до ответа Шерлок. — Как видишь. — Я вижу, что у тебя нет новых улик, Шерлок. То есть ты впустую тратишь время. — О, избавь меня от нотаций! Джон отложил газету, затем резко встал и, не тратя слов, направился к Шерлоку, который мигом шарахнулся в сторону. От этого маневра хвост сбил папку со стола, из-за чего по комнате разлетелась стопка бумаг. — Т-ты… ты что задумал? — насторожено уточнил Шерлок, уже знавший, что такое выражение лица у бывшего военного врача бывает только в очень плохие дни. — Сядь, — приказал тот, обратив внимание на уши, которые испуганно прижались к голове. Их обладатель покорно опустился на стул. Потом, правда, вспомнил, что способен за себя постоять, и несколько вызывающе спросил: — Что дальше, доктор? Расскажешь мне о пользе здорового сна? — Минута, — скрестив руки на груди, ответил Джон. — Прости? — Тебе понадобилась минута на то, чтобы прийти в себя. Это очень плохо, Шерлок. Ты вымотался. И у тебя проблемы с вниманием. — Нет у меня никаких проблем! — Есть, — безапелляционно заявил Джон. — И раз уж ты вспомнил, что я твой доктор, скажи: мне пойти за снотворным, позвонить твоему брату или ты ляжешь сам? Шерлок насупился, вновь обхватив себя руками. Понаблюдав за ним, Джон всё с тем же суровым видом вытащил из кармана брюк мобильный телефон. — Кому ты пишешь? — через секунду поинтересовался Шерлок, вытягивая шею. — Майкрофту. Хочу узнать, сколько времени без сна может прожить рысь. У обычного человека после трех суток начинают отмирать клетки мозга. А у рыси… — Джон замолчал, недоверчиво вглядываясь в экран. — Всё как у человека? Шерлок! Шерлок вздохнул. Уши с кисточками обиженно поникли, хвост безвольно опустился на пол. Глядя на эту картину, Джон почувствовал, что его запас суровости тоже куда-то улетучился: слишком уж непохожей стала эта измотанная рысь в человеческом обличии на одного самоуверенного гения. — Слушай, — уже совсем другим тоном начал он. — Я желаю тебе добра. У тебя дело, я понимаю, но тебе нужно поспать. От того, что ты будешь пялиться на стену, новые улики не появятся. — Я что-то упускаю! — на миг выпрямился Шерлок. — Это что-то никуда не убежит, — тут же успокаивающе отозвался Джон. — Я могу следить за телефоном, и если Лестрейд позвонит, я сразу тебя разбужу. Идёт? — Я… В этот момент, как по заказу, зазвонил телефон. Шерлок тут же бросился за ним в сторону дивана, а Джон раздосадовано закатил глаза: «Почти уговорил же! Теперь всё сначала…» Тем временем Шерлок, выслушав лишь одну фразу, воодушевленно крикнул: «Конечно, иду!» и кинулся к двери за пальто. Всё, что оставалось Джону, — поспешно снять с крючка собственную куртку и догонять Шерлока, одеваясь на ходу. Такси оба ловили уже в человеческом обличии - Шерлок предпочитал не демонстрировать при посторонних уши и хвост. *** Следующие полтора часа прошли, на взгляд Джона, отвратительно. Шерлок допрашивал новую свидетельницу. Джон с Лестрейдом смотрели на это, стоя по другую сторону стекла. Под конец Джон не выдержал и, повернувшись к инспектору, сказал: — И это всё, ради чего ты его вызвал, Грег? — Я подумал, что это важно, — пожал плечами тот. — Шерлок просил любую информацию, любые зацепки. Ты же знаешь, как он относится к мелочам. — Знаю. Только он трое суток на ногах, и я подумал, что ты позвонил ради чего-то стоящего. — Мы все ищем этого убийцу, Джон. Нам тут всем особо не до отдыха. — Ты не понял. Он вообще не спал. В этот момент Шерлок встал с таким разочарованным видом, что было ясно: ничего нового допрос не принёс. — Чтоб до завтра вы его не трогали, понятно? — распорядился Джон, заметив, как покачнулся человек за стеклом, прежде чем выйти из комнаты. — Понял, — кратко отозвался Лестрейд. — Отвезти вас? — Мы возьмём такси. *** На Бейкер-стрит они вернулись, храня молчание. Едва сбросив пальто, Шерлок принялся чёрным маркером делать пометки на прилепленных к стене бумажках. Джон же, понаблюдав за этим процессом, глубоко вдохнул, выдохнул, размял пальцы и направился к столу за ноутбуком. Включив его, ввел в поисковой строке запрос: «Как отвлечь увлекшуюся рысь?» На удивление, компьютер выдал больше сотни ссылок. Через семь минут Джон вышел из гостиной проверить любопытную теорию. Еще через десять минут он вернулся и, позвав Шерлока, вручил ему стакан молока. Выражение лица ошарашенной — снова с ушами и хвостом — рыси было бесценным. — Джон? — Пей. — Зачем? — Шерлок сосредоточено обвел взглядом комнату, фиксируя изменения, и, прищурившись, спросил: — Снова нашёл что-то в Интернете? Какую-то очередную глупую теорию? — Возможно, — пожал плечами Джон. — Предыдущая оказалась вполне сносной. — Предыдущая была идиотской! Не говори, что поверил. — Твой довольный вид говорил об обратном. — Я просто решил тебе подыграть, — отмахнулся Шерлок и впился взглядом в молоко так, будто оно было смертельным врагом. — Как бы то ни было, пей. — Я не люблю молоко. — Угу, и поэтому ты постоянно шлешь СМС, чтобы я его купил. — Это для бактерий, я же объяснял. — Ну, конечно, — усмехнулся Джон. — Точно. — Считай, что я верю. А теперь взял и выпил его, Шерлок! Приказ доктора. — Но… — Чего ты испугался? — сменил тактику Джон. — Что за абсурд?! — возмутился Шерлок. — Мне нечего бояться. — Тогда пей. Шерлок вздохнул. Нервно постучав хвостом по полу, он осмотрелся в поисках выхода, но так и не придумал, чем отвлечь Джона. Ничего не оставалось, кроме как выпить всё молоко и вернуть стакан. — Доволен? — Вполне, — отозвался Джон, во все глаза глядя на уши, которые порозовели и встали торчком. Рука сама собой потянулась к правому. — Джон? — нервно отступил на шаг Шерлок. — Ты чего? — Глупая теория, ты сказал? — Что? — Ты назвал первую теорию глупой. То есть между твоими ушами и поведением нет связи. Так? — Да. Никакой. Абсолютно никакой связи, зависимости или… — Докажи. — Прости? — Давай проверим: было ли случайностью то, что в прошлый раз ты долго урчал, когда я чесал тебя за ухом, а потом заснул? — С чего бы я на это согласился? — С того, что ты великий Шерлок Холмс и ни дня не можешь прожить без экспериментов. Шерлок моргнул. — Тоже верно, — признал он. — Но мне нужно работать. — Нет. Ты уже отметил всё, что собирался. Я наблюдал. — Когда бы ты успел? — Нашёл время. И вообще, перестань увиливать, Шерлок. — Я не увиливаю! — Увиливаешь. Ты боишься того, что теория правдива. А ещё стесняешься вести себя как… рысь. — Я ничего не боюсь! — Докажи. — Ты опять… — вздохнул Шерлок и, зябко поёжившись, отвернулся к стене. — Примитивная манипуляция, Джон, основанная на попытках задеть самолюбие и заставить выполнить желание оппонента. — И при этом она работает, — заметил Джон с довольной ухмылкой. — Шерлок, ты губишь свой бесценный мозг. Ты с трудом стоишь на ногах, тебя шатает, и ты мёрзнешь, хотя отопление включено на полную мощность. Твой организм требует, чтобы ты прекратил издеваться над ним. — Не думаю, что смогу отвлечься от дела на сон. — Я помогу, — предложил Джон, решительно садясь на диван и убирая пустой стакан подальше на столик. — Сядь рядом со мной. Шерлок устало покосился на него. — Так не терпится потрогать за уши рысь? Как же приличия, Джон? — Ну, ты сам сказал в прошлый раз, что это нормально. Вас же это успокаивает, расслабляет, я видел. А молоко помогает крепко спать. — Так вот что ты прочитал в Интернете! — Ну… да. Суть в этом: «И взрослым, и маленьким рысям нужно молоко». Оно вам укрепляет нервную систему. — Кто только додумался такое написать?.. — Без понятия. Неважно. Сейчас главное, чтобы ты поспал, так что… Шерлок, я прошу тебя, иди сюда. — Я… — Пожалуйста. — …Хорошо. В два шага оказавшись перед диваном, Шерлок сбросил одну подушку на пол, сел на неё по-турецки и положил затылок Джону на колени. Слегка удивившись, тот, тем не менее, принялся осторожно ощупывать увенчанные кисточками пятнистые уши, помня о прочитанной рекомендации как можно чаще делать рысям такой вот массаж. Напряженные спина и шея Шерлока стали понемногу расслабляться, а сам он прикрыл глаза. Через каких-то пять минут он начал урчать — сначала тихо, затем всё громче… С улыбкой понаблюдав за ним, Джон решил повторить старый трюк: не отпуская ухо, потянул вверх и в сторону, заставляя лечь на диван, что Шерлок безропотно выполнил, устроив голову у Джона коленях. А потом и вовсе уснул, так что Джон, поняв, что за пледом, не разбудив, выбраться не удастся, снял с себя куртку и накрыл Шерлока ею. Он прекрасно понимал, что уже завтра Шерлок будет презрительно фыркать и делать вид, что ничего не произошло. Гордо расхаживать по комнате и сыпать догадками, пока вдруг не сорвется проверять очередную версию. Вот только мерзнуть без причины он перестанет, да и с равновесием всё наладится. А ближе к вечеру, перед концом смены в поликлинике, отправит заготовленное в шаблонах СМС: «Джон, купи молока. ШХ» Конец
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.