ID работы: 2633000

Будильник

Гет
Перевод
G
Завершён
47
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 6 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- Я понятия не имею, что это, дорогая. Более того, я даже знать не хочу, — произнес Хеймитч, рассматривая подарок с явно недовольным выражением лица. Эффи, казалось, выглядела разочарованной. Он смотрел на нее отчужденно, фальшиво улыбаясь. Да, в его репертуаре. За весь тур победителей все приятные ощущения оставались где-то позади. По большему счету, это происходило по причине того, что если Эффи и удавалось отречься от реальности, то вскоре она все равно замечала, что Китнисс и Питу не удавалось покорить публику так, как планировалось, и те самые хорошие ощущения опьянялись, приобретая противоположный оттенок. Они сидели в поезде, и Эффи решила приобрести подарки в Первом Дистрикте, который идеально подходил для покупки роскошных вещей высокого качества. Заодно она решила купить Хеймитчу модный будильник, который отличался особым разнообразием и явно убеждал Эффи в своей функциональности — это уж точно заставит проснуться пьяного или дремлющего ментора тогда, когда вставать ему не захочется. — Это часы, — Эффи моргнула дважды. Она все не могла понять, какого это — не признавать ассортимент вещей, сделанных в Капитолии? Конечно же, Хеймитч знал, для чего нужен будильник. Но именно эта странная штуковина, как ни странно, напоминала не совсем будильник. — Он поможет проснуться, — добавила она. — Я знаю, зачем нужен будильник, — Хеймитч грохнулся на диван и метнул свой взгляд в окно. Но его явно выраженное равнодушие Эффи не сильно беспокоило. — Ты должен опробовать его в действии. Надо признать, но у тебя есть невероятный потенциал, и ты можешь понравиться людям, — начала разглагольствовать Эффи, что он слышал уже тысячу раз. Ее вера в него порой даже была неприятна, ведь никто этого ранее не делал. Ни тогда, когда он участвовал в играх, ни когда он одержал победу. — Я не пользуюсь подобными вещами… Есть куда более важные дела, о которых стоит беспокоиться. Я не планирую тратить свое время на то, чтобы потом сделать что-либо… во время, — произнес он, как отрезал на полуслове. — Как знаешь, но у Китнисс в голове были совсем иные мысли, когда я показала ей, как он работает, — сказала Эффи, а ее ледяные, голубые глаза сверкали так же, как и ее нелепое платье, осыпанное блестками. — О, правда? — съязвил Хеймитч, приподняв бровь. — Знаешь, Эбернети, я слышала, что ледяная вода еще более эффективна в нашем случае, — произнесла самодовольно Эффи, явно ухмыляясь. Хеймитч даже не предполагал, что подобные эмоции могут промелькнуть на ее лице. Она всегда казалась такой нелепой и разукрашенной. Хеймитч и не думал о том, что Эффи имеет такое оружие как хитрость в своем арсенале. Она могла выражать свои положительные эмоции лишь двумя улыбками, как ему стало казаться. И эта — новая. Хеймитч приостановился. — Я воспользуюсь будильником, Тринкет, что бы он ни делал. Ее яркие губы предательски расширились в еще большей поддельной ухмылке. Год спустя Эффи копалась в вещах и коробках Хеймитча, так как она собиралась переехать к нему. Они пахли так же ужасно, как и все остальное, что принадлежало ему. Этот запах был явной причиной появления слез на глазах Эффи, которые она, к слову, все же сдержала. Безусловно, он даже и не собирался здесь наводить порядок. Этот дом, находящийся в Деревне Победителей, всего лишь нуждался в крупице заботы. Эффи и правда пыталась заставить его сделать ремонт, изменить все в этом доме в течение долгих лет… С тех пор, как она стала сопроводительницей 12 Дистрикта, между прочим. В процессе уборки она достигла дна коробки и нашла будильник. Тот самый… Он все еще хранил его после того, что произошло. — Работает ли он? Я ведь даже не проверяла, — Эффи подняла его. Хеймитч был всего лишь по другую сторону комнаты, притворяясь, что разбирает бумаги на потрескавшемся столу в столовой. Хеймитч заметил ту самую хитрую улыбку, которую он не видел очень долго. Ту самую… ему все еще было трудно признать, что Эффи умеет так искусно ее изображать. Он видел ее плачущей; ему приходилось неловко поглаживать ее по спине в те моменты, когда она крепко прижималась к нему вся в слезах. Он помнил ее смущенной. Но это — злобная ухмылочка, которую он видел лишь несколько раз. — Знаешь, лучше уж ледяной водой воспользуюсь, — хрипло ответил Хеймитч, после чего Эффи начала заливисто смеяться. Никто из них не понимал, почему, но он смеялся, она тоже. Все же Эффи решила, что покупка будильника — не самое худшее вложение.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.