ID работы: 2633822

Под овечьей шкурой

Смешанная
R
Завершён
35
Размер:
132 страницы, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 10 Отзывы 12 В сборник Скачать

Эпилог.

Настройки текста
– Мне о всех своих делах надо будет рассказывать на камеру? – Это не твое дело, Шерлок, а Джеймса Мориарти. Оно имеет государственную важность и должно быть записано и помещено в секретный архив. – Ладно, – сдался детектив, злобно, однако, покосившись на Майкрофта, когда тот произнес имя Джима. – Итак, полгода назад я встретился с Джимом Мориарти в подземном помещении клуба "Диоген". Я узнал, что девять месяцев Мориарти был в заключении у Майкрофта, который откачивал его после неудавшегося самоубийства, а заодно пытался добиться признательности. – Упустим эти детали. – Позже Джим рассказал мне, что почти год выносил пытки Майкрофта, а потом сбежал. Вот так взял и сбежал. Но как? Тогда паутина Джима уже была разрушена, его люди отвернулись от него и перешли на сторону Хизер. Оставался один Себастьян Моран, но что он мог сделать? Ведь это просто киллер, машина для убийств. Я сразу понял, что у Джима был еще один человек в запасе. Человек, обладающий незаурядным талантом, способный проникнуть и взломать все защитные компьютерные системы Майкрофта, чтоб открыть Морану простор для действия. И это была Чарли Брэдбери. Вполне возможно, некогда Чарли обращалась за помощью к Мориарти, но ей не было чем заплатить ему. И Джим согласился на принцип "услуга за услугу". Детектив ярко представил, как однажды на телефон хакерши пришло сообщение: Пора вернуть долг. СМ И Чарли бросила все, чтоб приехать в Лондон. – Сомневаюсь, что мисс Брэдбери встречалась с Мориарти лично, потому что она не узнала его, когда увидела на Бонд-стрит. Она поняла все гораздо позже. – Почему ты так уверен, что она просто не сделала вид, словно не узнала? – О, Чарли не умеет врать. Ее связь с Джимом можно было заметить, просто прислушавшись к ее речи. Она будто постоянно намекала мне об этом. Да, мистер М как раз из тех шутников, которые за портрет укокошат, но кто там нарисован, расскажут. Если хорошенько попросить. Это связано с мистером М? С тем самым мистером М? Ты же встречался с мистером М? И как? Как он себя повел? Он говорил с тобой? Кричал на тебя? – Уже на пресс-конференции Прега до нее дошло, кто такой мистер М, и она тут же назвала его по имени. – Слушай. Я в юности оперным пением занималась. Я разбираюсь в вокале. У Джима очевидный талант. Он занимается этим? У него есть своя группа? – Ладно, допустим, тем человеком и правда была Чарли Брэдбери. Что потом? – После встречи в "Диогене" мы с Джимом вышли на улицу, и он дал мне адрес некоего Патрика Грегсона. Я с самого начала подозревал, кто он на самом деле, но у меня не было доказательств. Мне повезло. Когда мы прощались, Чарли дала мне флешку. Ей удалось проникнуть в самые дальние архивы Скотланд-Ярда и вытащить эту информацию. – Интригует. – Итак, Патрик Грегсон – специалист по гипнозу. Его жену и дочь убивают, и он решает консультировать Скотланд-Ярд. Но только некоторые, самые смышленые его коллеги, кое-что подозревали. И они занесли свои подозрения в компьютер. – Что ты имеешь в виду? – На самом деле Патрик – серийный убийца. Он обозлился на общество после убийства родных и решил раскрыть свою темную суть. Он убивал людей, а затем подкидывал их трупы Скотланд-Ярду. Люди, которые догадались об этом, раньше были его близкими друзьями. Возможно, они просто не посмели делиться своими гипотезами с начальством. Возможно, Патрик их запугал. Во всяком случае, годами все держалось в секрете. – Эту часть я понял. – И что дальше? Мы знаем, что по какой-то причине Патрик резко поменял модель поведения. С хмурого и задумчивого он превратился в веселого и жизнерадостного. Казалось, он просто забыл о своем горе, о пустоте внутри. Но разве такое возможно? Благодаря Мориарти мы теперь знаем, что да. Я разговаривал об этом с Мери Морстен. Она рассказала, что были слухи, мол, военные создали новое оружие для борьбы с маньяками. Детали процесса не известны, но, думаю, внешне он похож на лоботомию. Мозг серийного убийцы подвергают сильному стрессу. В результате максимально пробуждается его рациональная сторона, а все негативные качества (жажда убивать и доставлять страдания) подавляются. После этой процедуры бывший убийца может испугаться от одного лишь упоминания о насилии. С опасного и сумасшедшего он превращается в милого и послушного. В общем, теряет свою гениальность. Стает дауном. – Ладно, хватит уже. Шерлок глубоко вздохнул. – Такую процедуру и проделали с Патриком Грегсоном. Однако технология еще не совершенна. Со временем Патрик начал вспоминать о том, кто он на самом деле. Его измененное сознание не смогло с этим смириться, и, как мы знаем, Грегсон принял решение покончить с собой. Он боялся, что снова начнет убивать. Долгое время я не осознавал, кто я есть на самом деле. Скорее, я просто забыл об этом. Господи, лучше б эта амнезия длилась вечно. Холмс вспомнил слова Джима. На решение Патрика убить себя серьезно повлияли. И когда-нибудь ты узнаешь, как именно. Вопрос в том, при каких обстоятельствах... – Все указывает на то, что Хизер узнала об этой технологии и научилась сама ее применять, чтоб незаметно убирать врагов. Она поиграла с Мориарти и убила, оставив нам лишь его оболочку. Давай дальше ты рассказывай. Слово взял Майкрофт. – У Мориарти и правда исчезла жажда к насилию, но творческие способности сохранились. Я спросил у него, кем он работает. Он ответил, что, наверное, актером. Похоже, сознание Джима сохранило какие-то обрывки воспоминаний из его прежней жизни, но переработало все так, чтоб он думал, словно совершал все те преступления понарошку. С гримом и бутафорией. К тому времени я уже знал об истории Патрика Грегсона, поэтому понимал, что надо действовать очень осторожно. Если б мы просто взяли и рассказали Джиму, кто он на самом деле, это сильно травмировало бы его и привело б к летальным последствиям. Подходящую идею подал Шерлок. – Я вспомнил о том, как Джим взял с меня обещание отправиться в бездну вслед за ним, – пояснил Холмс-младший. – Я подумал, что мы все могли бы сделать вид, что мы такие же, как Джим. То есть, Андре. – Эндрю. – Да. Мы словно поместили его в вакуум, воплотив в реальность его иллюзии. Он никакой не гений, а просто ирландский актер, которого пригласили сыграть злодея. Мы намеренно оставили много деталей, чтоб Эндрю почувствовал себя Джимом, влился в эту роль и начал постепенно вспоминать, кто он. Но прогресса не было. – Хоть играл он гениально. – Переигрывал местами. Мы тоже сделали вид, словно мы его коллеги-актеры, что было отвратительно. А еще Майкрофт нанял какого-то совершенно незнакомого человека, чтоб тот сыграл мужа этого Эндрю. – Он не незнакомый, – обиделся Холмс-старший. – Я хорошо его знаю. И семья Джиму была необходима. Я хотел, чтоб кто-то постоянно находился рядом ради его же безопасности. – А сам закатил там Санта-Барбару. – Мне интересно было познакомиться с нормальным Джимом, без этих его замашек. – И тупым, как кочерга. Но зато ласковым и послушным, – протянул детектив патетически. – Одним словом, прогресса не было. Пока не вмешалась Хизер. Один из ее агентов напал на Эндрю на улице. В состоянии стресса в нашем актере пробудились инстинкты Мориарти, и с того дня все пошло наперекосяк. – Насколько я понял, подсознание Эндрю смоделировало для него образ его прежнего, то есть, Джеймса Мориарти. Этот Мориарти походил на темного двойника Эндрю, который помогал ему вернуться на круги своя. – Но, как и у Грегсона, у Эндрю началось отрицание. Повезло, что вовремя вмешались мы. – Да. И что у нас было кое-что заготовлено на этот случай. Запись выключили. – Жаль, что ты не захотел общаться с ним, Шерлок, – проговорил Майкрофт. – И не будучи маньяком, он невероятен. – Но в нем больше нет гения, Майкрофт, – Холмс помолчал, затем добавил. – Мы с Джимом провели ночь в 221-В. Утром он ушел, но оставил записку. Майкрофт весь вытянулся. – И что там? – Просьба. Он попросил меня убить его, если он так ничего и не вспомнит. Написал, что лучше умрет, чем будет частью этой серой массы. ххх Эндрю вышел из автомобиля. Гринвич. Истни-стрит, № 31. Зачем Стивен привез его сюда? Они вошли в здание, поднялись на лифте на третий этаж. Вошли в какой-то кабинет. Перевернутый стол. Разбросанные бумаги. Разбитое стекло. Разломанный на две части ноутбук "Асус". Тщательно следя за реакцией Эндрю, Стивен отвел его в соседнее помещение. Там Эндрю сел на коричневый диван, и у него возникло ужасное чувство де жавю. Кажется, раньше он неоднократно лежал тут. И смотрел вон туда. На стену с портретом. Он и сейчас там висел. На нем был изображен Шерлок в своей дурацкой шапке. Но от детектива исходили такие молодость и чистота, словно он был ангелом. Внизу можно было вычитать подпись – "Портрет господина У. Г."*. "Какою ты стихией порожден? Все по одной отбрасывают тени, А за тобою вьется миллион Твоих теней, подобий, отражений". В голове у Эндрю вдруг страшно загудело. Воображение начало подбрасывать какие-то странные, но очень яркие образы. Его нога опять стала зудеть, и он вспомнил пепельноволосую девушку Лауру, которая перерезала ему бедренную артерию. И тот парень на букву "Р", с которым он встречался. На самом деле его ведь не было. Эндрю вспомнил, как он стоял на носу катера, и Ричард Плойд целился в него из пистолета. Эндрю потом рискнул всем и прыгнул в темные воды Темзы. Он помнит, как его тело столкнулось с водой. И вообще его воспоминания... Многих из них на самом деле не было, это все... неправда. Он никогда не снимался во всех тех фильмах, никогда не встречался со Стивеном. Все вокруг него – иллюзия, это просто игра. И никакой он не Эндрю Скотт. Он – маньяк-убийца. – Напротив. Ты приходишь в себя, Эндрю. Ты начинаешь осознавать, кто ты на самом деле. Тебе нужно раскрыть свой потенциал, иначе эта энергия обратится против тебя самого. – Что-то случилось? – спросил Бересфорд встревожено. – Ты что-то вспомнил? – Я?.. Нет, я... Я не знаю. Я странно себя чувствую. – Сомневаюсь, стоит ли... И все же я покажу тебе это, – Стив подошел к столу и вытащил из-под него еще один портрет. Повернул его лицевой частью к Эндрю. Оттуда на Скотта таращилось то самое чудовище. Это был последний портрет Джозефа Брэдфорда. Эндрю смотрел прямо в глаза монстра, а он – в его. – Как ты? – вновь спросил Стивен, спрятав картину. – Я не знаю... Это все очень странно. Можно мне немного побыть одному? – ответил Мориарти, и лицо его отобразило милую беспомощность. – Конечно, – Стивен вышел. Джим поднялся и подошел к зеркалу. Он провел кончиками пальцев по своим векам, щекам, подбородку... Он выглядел так невинно. Но это всего лишь оболочка. А на самом деле он – то чудище с портрета. Теперь он знает это. Он вспомнил. Ощутив долгожданное облегчение, Мориарти встал посреди комнаты и еще раз бросил взгляд на "Портрет господина У. Г.". Ангельская душа Шерлока Холмса – это так забавно. Ведь Джим знает, что на самом деле он никакой не ангел. Он стремится к уродству Джима, к разрушению. Это волнует его по-настоящему. Однажды Джим увидит это в его глазах, и тогда наступит идеальный момент. Но пока что ему надо прийти в себя. Хизер ждет его. И сеть Мориарти уже давно нуждается в починке. ххх Джеймс Мориарти плелся по тротуару с мыслями о том, сколько много ему еще предстоит сделать. – Подайте, сколько можете, – жалобно прозвучало из темного угла. Джим механически бросил несколько монет. – Спасибо. Мориарти остановился. – Хочешь еще? На повороте Джим столкнулся с каким-то здоровяком. Высокий. Блондин. Серые глаза. Что-то знакомое. – Ты еще кто такой? – поинтересовался Мориарти. – Зависит от того, кто – ты? – Эндрю Скотт. Актер. – Ладно. Тогда я – Майкл Фасбендер. Твой коллега. Мориарти усмехнулся, оглядев его с ног до головы. – Думаю, мы подружимся. Эндрю Скотт и Майкл Фасбендер шли вдоль шумной лондонской улицы. Никто не подозревал, кто они на самом деле. ________________________________ * В оригинале новела Оскара Уайльда называется "The Portrait of Mr. W. H.". Если учесть первое имя Шерлока, он – William Holmes.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.