ID работы: 2639260

Доказано

Гет
NC-17
Завершён
159
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
159 Нравится 13 Отзывы 23 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Когда-то в детстве Лидия спала таким крепким и сладким сном, хоть стреляй — без толку. И она чертовски скучает по тем, казалось бы, не таким уж далеким временам! С недавних пор сон стал чутким, беспокойным, постоянно на грани между миром грез и реальностью, в которой под кроватью скрывается бейсбольная бита, а в тумбочке (совсем уж на всякий случай) - травмат и шприц с волчьим аконитом. Жизнь Банши, наверное, подразумевает повышенную внимательность и чувствительность… Когда Мартин слышит шум за соседней дверью, вздрагивает. Старается не шевелиться, вслушивается. В ванной кто-то включает свет, а через минуту и воду. Настраивает душ. До Лидии доносятся звуки ударяющегося о поверхность ванны потока воды. Резко принимает сидячее положение. Дышит тихо, все силы бросает на выравнивание сердцебиения. Но вскоре что-то в ней меняется: на лице мелькают раздражение и, в то же время, интерес. Мягко ступает по холодному полу, — окно почему-то открыто, из-за этого по комнате гуляет сквозняк, — подходит к двери и приоткрывает ее. Облокотившись о дверной косяк, Лидия наблюдает за картиной, развернувшейся у нее в душевой. Дерек Хейл стоит к ней спиной, поэтому ничего не замечает. Сквозь неплотную пелену пара можно разглядеть, как вода стекает по накаченной спине, как омываются от чего-то красного плечи… Раны на идеальном теле быстро затягиваются. Мартин пытается сдержать улыбку и одновременно осознает, что она не из тех, кому бывает стыдно. Возможно, именно поэтому она достаточно быстро переводит взгляд ниже спины, с целью рассмотреть все достоинства… — Тебе не кажется, что это немного нагло — врываться ко мне в душ? — ворчит Дерек, глядя на девушку через плечо. Лидия вздрагивает от неожиданности, но ванную не покидает. — Что-то мне подсказывает, это менее нагло, чем принимать душ в моем доме, — язвит она, скрещивая руки на груди. — Тебя это напрягает? — как ни в чем не бывало говорит Хейл. Берет с полки шампунь, читает надпись, вертит в руках. — Как думаешь, будет подозрительно, если я стану благоухать сиренью? Лидия усмехается, закатывает глаза. Хочет сказать что-то про родителей за соседней стенкой, но молчит, не желая портить подобие идиллии. Дерек нагло ворвался в ее дом ночью — и это куда лучше их последней встречи в лофте, когда пришлось, как девятиклассникам, прятаться от Питера. Старший Хейл очень не к месту вернулся домой… — Откуда кровь-то? — хмыкает Лидия. Изображает праздный интерес, потому что ее отношения с хмурым волком не подразумевают заботу. Это просто странное развлечение. Таинственность встреч возбуждает. — Не имеет значения, — перекрикивая шумящую воду, отвечает Хейл и, наконец смыв с себя остатки пены, обращает все свое внимание на Мартин, — Так и будешь стоять там? — Мне выйти? — играючи, интересуется Лидия и открывает дверь, зная, что Дерек тут же кинется за ней. Хейл хватает ее за талию, властно притягивает к мокрому телу. Лидия смеется и понимает, что это могла услышать ее семья. Быстро стягивает с себя легкую ночную рубашку и разворачивается к Дереку лицом. Тянется к его губам — приходится встать на цыпочки — и целует несдержанно, быстро. Хочет показать, что он не такой уж Альфа, когда с ней. Не выходит. Потому что Дерек быстрее, настойчивее и опытнее любой дерзкой Банши. Мартин кладет руки на массивные плечи мужчины — те соскальзывают, но Лидия продолжает цепляться до тех пор, пока Хейл не подхватывает ее под попу, полностью прижав к себе. Опираясь на свою память, Дерек направляется к кровати — из-за волос Лидии, частично закрывающих обзор, и самой Мартин, впивающейся в его губы своими, ничего не видно. Дерек бросает Лидию на кровать, а сам останавливается, рассматривает ее тело. Мартин жаждет притянуть его к себе и уже не отпускать, изнемогает от желания и быстро раздражается из-за неторопливости Хейла. Но неожиданно замечает нечто странное — оборотень уже не разглядывает ни пышную грудь, ни прекрасные формы… Почему-то он смотрит в глаза. Вонзается задумчивым взглядом прямо в душу, и сердце замирает от этого. Лидия хмурит брови, отбрасывает глупые мысли… Доказано, что между ними есть только секс. Дерек целует ее живот, проводит языком мокрую дорожку к груди, сжимает бедра девушки. Лидия старается стонать как можно тише и ненавидит Хейла за то, что с ним это невозможно. Дерек подается вперед и оказывается перед лицом Мартин. Целует ее в шею, подбородок. Лидия водит руками по его спине, словно хочет запомнить каждый рельеф мышц. Когда Дерек без предупреждения входит в нее, звонко вскрикивает, вгоняет наманикюренные ногти под кожу, ощущает стекающую из-под пальцев кровь. Хейл рычит и, видимо в порыве страсти, прикусывает ее губу. Движется в ней интенсивно, резко. Лидия сжимает его бедра ногами, трется о тело мужчины и уже не думает про липкие от крови пальцы. Мартин толкает Дерека, когда предоставляется возможность, и оказывается сверху. Изгибается навстречу Хейлу, сама насаживается на его член, тяжело дышит. Дерек едва ли сдерживает звериное рычание - грань между человеком и животным вот-вот сотрется, и Лидии кажется, что она станет волком вместе с ним. Что они разорвут друг друга на части. Это будет тот самый раз, когда страсть возымеет убийственно сильный эффект… Доказано, что кроме полового влечения их ничего не связывает. Лидия вдруг останавливается, пытается затормозить, дыхание окончательно сбивается, она хватает ртом воздух. Даже в глазах плывет… Немного придя в себя, Мартин берет в руки лицо Дерека. Пристально смотрит в его холодные зеленовато-голубые глаза, ищет в них что-то, увиденное не так давно. Не находит. Переводит взгляд на окровавленные руки. О чем-то задумывается. Дерек привстает, чтобы, как думает Лидия, снова ее поцеловать. И ошибается: Хейл обхватывает руками хрупкое тело, прижимает к груди. Утыкается носом в ее шею. — Я не приду больше, — говорит серьезно, усердно скрывает печаль в голосе. Но от Лидии сложно что-то утаить, чересчур умная. Доказано, что они не испытывают друг ко другу никаких чувств. — Почему? — обеспокоенно равнодушно и немного обиженно спрашивает она. Хейл отрывается от нее, глядит на нее снизу вверх неопределенно. После сбрасывает с себя небрежно и отворачивается. — Спи, Лидия. Уже и в воздухе ощущается твоя усталость, — раздраженно бросает оборотень. Поднимается и уходит в ванную — за вещами. Мартин поджимает губы, злится. Думает, что теперь уж точно не уснет. И, к собственному удивлению, уткнувшись носом в подушку, сразу же начинает видеть сны… Дерек, уже полностью одевшись, выходит из ванны. Лидия уснула даже быстрее, чем он полагал. Хейл вздыхает, складывает найденную в ванной ночнушку вдвое и кладет в шкаф. Наблюдает за сонной Лидией. Она так мило спит, что аж тошнит. Сразу становится не такой, как в жизни. Непорочной, милой, даже детской — полной своей противоположностью. Девушка уснула в неудобной позе, поэтому волк аккуратно перекладывает ее на подушку. Немного поколебавшись, накрывает одеялом. Закрывает окно — чревато простудой. Целует Лидию в лоб невесомо, чтобы ненароком не разбудить. Собирается уже уходить, как замечает на прикроватной тумбочке книгу Виктора Гюго «Отверженные». Лицо трогает легкая улыбка. Мало кто знает, что Дерек любит читать. Никто и не подозревает, что это — его любимый роман. Доказано, что вне постели им не о чем говорить. Задумавшись, не замечает, как рука Лидии касается его запястья. Мартин смотрит на него рассеянно, глазами невинного ребенка. — Останься, — просит шепотом, чтобы не спугнуть. Дерек кладет книгу на место, качает головой и, развернувшись, молча уходит, попутно выключив свет. Доказано, что на самом деле им плевать друг на друга. После этого Мартин долго ворочается, не может улечься. Мучается из-за недосказанности между ними, очень хочет снова быть ничего не понимающей в настоящих отношениях стервой. И, когда она наконец погружается в мятежный сон, где ей видятся все самые страшные кошмары ее жизни — мучающий ее сознание Питер, душащая в каждом сновидении Дженнифер Блэйк и шепчущий на ухо гадости Ногицуне, вселившийся в ее друга… Кто-то стискивает ее в крепких объятиях, дышит в затылок размеренно, заставляет успокоится. Лидия обхватывает своими тонкими пальчиками тяжелую руку, — ужасы сразу проходят, потому что теперь она знает, что такое быть в «надежных руках». Доказано, что все предыдущие доказательства — ложь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.