Кто бы мог подумать...

NC-17
Заморожен
18
Наре бета
Размер:
35 страниц, 15 442 слова, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
18 Нравится 33 Отзывы 8 В сборник

Темная Метка

Настройки
      — Фред и Джордж не могли уйти так далеко, — сказал Рон, зажигая вслед за Гермионой волшебную палочку и осматриваясь.       Гарри полез в карман куртки за своей палочкой, но ее там не нашлось.       — Ох, нет, быть не может… Я потерял свою волшебную палочку!       — Ты шутишь?       Рон и Гермиона подняли свои палочки повыше, чтобы осветить как можно больше земли под ногами, но палочки нигде не было видно. Рон покачал головой:       — Может, она осталась в палатке?       — Возможно, она выпала у тебя из кармана, когда мы бежали? — обеспокоенно предположила Гермиона.       — Да… — пробормотал Гарри. — Возможно…       Он ни разу не расставался с волшебной палочкой за всё время пребывания в мире волшебников и вдруг почувствовал себя необычайно уязвимым, оказавшись без неё в самой гуще событий.       Прозвучавший рядом шорох заставил всех троих подскочить на месте. Это был домашний эльф, она с треском продиралась сквозь кусты невдалеке. Двигалась она в какой-то своеобразной манере — с явным затруднением, словно нечто невидимое не пускало её.       — Там плохие волшебники! — в смятении пищала она, наклоняясь вперёд в усилии не снижать темпа. — Люди высоко-высоко в воздухе! Винки уносит ноги прочь!       И она скрылась за деревьями на той стороне дороги, пища и пыхтя в борьбе с удерживающей её неведомой силой.       — Что это её так ломает? — Рон с любопытством посмотрел вслед. — Почему бы ей не бежать обычным способом?       — Держу пари, она не спросила разрешения спрятаться, — сказал Гарри. Он подумал о Добби — тот, стоило ему совершить что-то, что хоть чуточку не понравилось бы Малфоям, был вынужден наказывать себя отчаянным самобичеванием.       С опушки леса докатился грохот ещё одного взрыва.       — Давайте-ка двигаться дальше, вот что я скажу, — с тревогой сказал Рон.       Возможно, Малфой говорил правду; возможно, Гермиона действительно была в большей опасности, чем они. Гарри подумал о Кэролайн. Он ни разу не видел ее в Хогвартсе, но она откуда-то знает Джинни. Надо будет разузнать об этой Блэк побольше. Друзья вновь зашагали вперёд, Гарри машинально всё ещё шарил в карманах, хотя и понимал, что палочки там нет.       Тёмная дорога уводила их всё дальше в лес, и они по-прежнему высматривали Фреда, Джорджа и Джинни. Звуки замолкли вдалеке, друзья уже находились в самом сердце леса. Казалось, они здесь одни, вокруг всё затихло. Гарри огляделся.       — Думаю, нам стоит подождать здесь — любого, кто подойдёт, мы услышим за милю.       Гарри прислушался к звукам, доносившимся из лагеря, — пока всё было тихо; возможно, погром закончился.       Вдруг они услышали голоса.       — Я же говорила, что не нужно идти на Чемпионат, но что вы, это же грандиозное мероприятие, на котором Малфои — уважаемый старинный род, просто обязан присутствовать. И как тебе финал? Захватывающе, не правда ли? — Голос Кэролайн Блэк звучал звонко.       — Кэр, успокойся. Кто же мог предвидеть такое, — усталым голосом, совсем непохожим на Малфоевский, сказал Драко.       — Ах успокоиться! Когда чертовы Пожиратели нападают на магглов, я должна успокоиться! Да что б я еще раз пошла с вами куда-нибудь! Если для тебя жить с Пожирателями Смерти привычное дело, то я на такое не подписывалась! — почти визжала девушка. Говорившие вышли на поляну, где было Золотое Трио, которое во время их разговора спряталось за деревья, и огляделось.       — Давай вернемся в мэнор, — капризно простонал Драко, что было не характерно для Слизеринского принца.       — И не надейся. Мы найдем...       Кого хотели найти Кэролайн и Драко, Золотое Трио так и не узнало, потому что тишину разорвал голос, которого они ещё не слыхали в лесу, и издал он отнюдь не панический вопль, а выкрикнул нечто похожее на заклинание:       — Мортмордре!       Что-то громадное, зелёное, сверкающее вырвалось из того пятна мрака, в которое Гарри пытался проникнуть взглядом, оно пронеслось над верхушками деревьев и взлетело в небо.       На какую-то долю секунды Гарри подумалось, что это ещё одна композиция, выстроенная лепреконами, но тут он разобрал, что она изображала колоссальных размеров череп, образованный чем-то наподобие изумрудных звёзд, со змеёй, высунувшейся изо рта, словно язык. Пока друзья смотрели, сияющий оскал поднимался всё выше и выше, пылая в облаке зеленоватой дымки и выделяясь на чёрном небе, будто новое созвездие.       — Нет! — выкрикнул Драко. Кэр послала заклятие в то место, откуда прозвучал голос, но не успела, так как неизвестный успел трансгрессировать.       Лес вокруг взорвался криками. Гарри не понимал, в чём причина — неужели из-за черепа? Тот взлетел уже настолько высоко, что мог бы осветить весь лес, словно жуткая неоновая вывеска.       — Как думаешь, кого обвинят первого? — горько усмехнулась Кэр.       — Ну, если выбирать между благородным родом и темномагическим семейством Британии, долго думать не приходиться. — Подмигнул ей Драко, и в ту же секунду их окружило человек двадцать с направленными на них палочками.       — Ложись! — крикнул им Гарри.       Хор голосов проревел «Остолбеней», вспышки заклятий полетели в разные стороны, а Драко, закрыв собой Кэр, поставил щит вокруг них. Вскоре заклятия прекратились, и Драко встал, морщась от боли.       — Кто из вас это сделал? — зарычал мистер Крауч. Его колючий взгляд бегал с обного на другого. — Кто из вас наколдовал Чёрную Метку?       — Это не мы, — ледяным тоном ответила Кэр.       — Не лгите! — каркнул мистер Крауч. Его волшебная палочка по-прежнему смотрела на Кэр, а глаза были выпучены — похоже, начальник Отдела сотрудничества был слегка не в себе. — Вас застигли на месте преступления!       — Барти, — шепнула колдунья в длинном шерстяном халате, — это же дети, Барти, они бы никогда такого не…       — Кто из вас видел, откуда появилась Чёрная Метка? — перебил её мистер Диггори.       — Вон оттуда, — сказал Драко, указывая на то место, откуда они слышали голос. — Там кто-то был за деревьями, прокричал заклятие и трансгрессировал.       — Так, значит, вон там он стоял, я правильно понял? — Выкаченные глаза мистера Крауча теперь впились в Драко, всё его лицо выражало недоверие. — Значит, выкрикнул заклинание? Что-то вы подозрительно много знаете о том, как появилась Метка.       — Это не они, — подал голос Гарри. Все взоры тут же обратились на него.       — Значит это ты! — выкрикнул Крауч.       — Нет! — эти слова были сказаны Гермионой. Сзади стоял Рон.       — Мерлин, вы же не думаете, что Гарри Поттер, Мальчик-который-вижил-и-всю-жизнь-сражался-с-Волан-де-Мортом любовался его знаком в небе, — благоразумно заметила Кэролайн, чем немало всех удивила.       — Это знак Волан-де-Морта? — удивился еще больше Поттер. Кэр скептически на него посмотрела, потом ухмыльнулась и сказала:       — Он даже не знает о Темной метке, что уж говорить о том, что он его приспешник, — Драко как-то по идиотски захихикал. Кэр смерила его уничтожающим взглядом, и тот снова вернул себе непроницаемую маску.       — Рон, Гарри, Гермиона, вы в порядке? — подошел к ним обеспокоенным мистер Уизли.       — Да, папа, — успокоил его Рон.       — Ну что, вы будете ловить того, кто запустил в небо знак Волан-де-Морта? — напомнила о себе Кэр.       — Мы опоздали, — покачала головой колдунья в шерстяном халате. — Они уже трансгрессировали.       — Но ведь можно найти след от трансгрессии, разве нет? — не сдавалась девушка.       — Слишком много было трансгрессий на одном участке, — огорченно сказала та же женщина в халате.       — Но след какой-то наверняка остался.       — Можно проверить, — сказал Амос Диггори и направился к деревьям.       Спустя несколько секунд из зарослей раздался возглас:       — Есть! Мы их взяли! Один здесь! Без сознания! Это… но… ах, чтоб тебя…       — Ты кого-то поймал? — недоверчиво отозвался мистер Крауч. — Кого? Кто это?       Хруст веток, шорох листьев, звук шагов — и мистер Диггори вновь появился из-за деревьев. В руках он нёс какое-то маленькое обмякшее тело. Гарри тотчас узнал Винки.       Мистер Крауч не шелохнулся и не проронил ни слова, когда мистер Диггори положил эльфа у его ног. Несколько мгновений он пребывал в оцепенении, по лицу разлилась страшная бледность, горящий взгляд был устремлён на Винки; затем к нему снова вернулось самообладание.       — Быть не может, — выдохнул он. — Нет…       Крауч обошёл мистера Диггори и быстрым шагом отправился к тому месту, где была найдена Винки.       — Без толку, мистер Крауч, — сказал ему вслед мистер Диггори. — Там больше никого нет.       Но мистер Крауч остался глух к его словам. Он принялся рыскать, шурша листьями, по кустам вокруг злополучной поляны.       — Н-да, щекотливая ситуация, — мрачно заметил мистер Диггори, поглядывая на неподвижную фигуру Винки. — Домовой эльф Барти Крауча… То есть я хочу сказать…       — Прекрати, Амос, — негромко сказал мистер Уизли. — Не думаешь же ты в самом деле, что это был эльф. Темная Метка — дело рук волшебника. Для этого требуется волшебная палочка.       — Ну да, — ответил мистер Диггори, — у неё и была палочка.       — Что?       — Вот посмотри! — Мистер Диггори вынул и показал мистеру Уизли волшебную палочку. — Была у неё в руке. Так что вот уже для начала нарушение третьего пункта «Закона о применении волшебных палочек»: «Никаким нечеловеческим существам не разрешается ношение или использование волшебной палочки».       Тут последовал ещё один хлопок, и рядом с мистером Уизли трансгрессировал Людо Бэгмен. Запыхавшийся и растерянный, он задрал голову, таращась на изумрудно-зелёный череп.       — Чёрная Метка! — просипел он, вопрошающе повернувшись к коллегам, и едва не наступил на Винки.       — Кто это сделал? Вы поймали их? Барти! Что происходит?       Мистер Крауч возвратился с пустыми руками. Лицо его всё ещё оставалось мертвенно-белым, а руки и несравненные усы щёточкой подёргивались.       — Ты где был, Барти? — спросил Бэгмен. — Почему тебя не было на матче? Твой эльф занимал тебе место, сожри меня горгулья! — Бэгмен наконец заметил Винки, лежавшую у его ног. — А с ней-то что?       — Я был занят, Людо, — мистер Крауч отвечал сквозь судорогу, едва шевеля губами, — а мой эльф оглушён заклятием.       — Оглушён? Вами оглушён? Но зачем?..       И тут на круглом блестящем лице Бэгмена проступила догадка — он вновь посмотрел вверх, на череп, потом вниз, на Винки, и затем на мистера Крауча.       — Нет! — воскликнул он. — Винки? Наколдовала Чёрную Метку? Да она не знает, как это делается! И для такого дела, как минимум, нужна палочка!       — Была у неё палочка, — проворчал мистер Диггори. — Я нашёл её с палочкой в руках. Если вы в порядке, мистер Крауч, думаю, нам стоит послушать, что она нам скажет.       Крауч даже бровью не повёл в знак того, что слышал мистера Диггори, но тот, очевидно, воспринял это молчание как согласие. Взяв свою собственную палочку, он прикоснулся к Винки и произнёс:       — Фините.       Винки слабо пошевелилась. Открыв громадные карие глаза, она ошеломлённо заморгала, дрожа и оглядывая молчащих волшебников, села, уставившись на сапоги мистера Диггори, потом медленно и боязливо подняла взгляд к его лицу и ещё медленней посмотрела в небо. Плывущий в вышине череп парно отразился в её остановившихся глазах. Винки тяжко вздохнула и разразилась бурными рыданиями.       — Эльф! — сурово произнёс мистер Диггори. — Ты знаешь, кто я такой? Я член Комиссии по регулированию и контролю за магическими существами!       Винки заёрзала по земле, прерывисто дыша. Гарри это сразу напомнило Добби — он точно так же вёл себя, совершив, по его мнению, какую-то провинность.       — Как видишь, эльф, здесь кто-то недавно наколдовал Темную Метку, — продолжал мистер Диггори. — А тебя обнаружили минуту спустя на этом самом месте! Объяснись, будь любезна!       — Я… я… я этого не делать, сэр! — воскликнула Винки. — Я не знать, как это делать, сэр!       — Тебя нашли с палочкой в руках! — рявкнул мистер Диггори, угрожающе потрясая перед ней обнаруженной уликой. На палочку упал зеленоватый свет, заливавший лес, и Гарри неожиданно узнал её.       — Ой, да это же моя! — охнул он.       Все, кто был на прогалине, повернулись к нему.       — Прошу прощения? — не веря своим ушам, спросил мистер Диггори.       — Это моя палочка! — объяснил Гарри. — Я где-то выронил её!       — Выронил? — с недоверием переспросил мистер Диггори. — Это что, признание? Ты её выбросил после того, как наколдовал Темную Метку?       Веселый смех наполнил поляну. Все обернулись к Кэролайн и Драко, которые, держась за живот, истерически смеялись, периодически выдыхая:       — Наколдовал Метку!       — Золотой мальчик!       — Только идиоту может прийти такое в голову!       — Приспешник Темного Лорда!       Гарри тоже не удержался, глядя на эту странную парочку, и тоже засмеялся. Было странно видеть Ледяного Принца вот такого, без маски, истерически смеющегося. Гермиона поджала губы, стараясь выглядеть пристойно, но тоже не выдержала и засмеялась. Рон уже лежал на земле в приступе хохота. Ну надо же! Гарри Поттер приспешник Волан-де-Морта! Всю абсурдность ситуации понимал только Драко Малфой, который никак не мог понять, как он дожил до того, что бы просто смеяться от души, растеряв всю свою надменность перед Гарри Поттером и его друзьями. И, что самое страшное, он был не против.
18 Нравится 33 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (4)