ID работы: 2649715

The one who saw the future

Джен
R
В процессе
799
ДоБрЫй ХоРеК соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 990 страниц, 92 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
799 Нравится 291 Отзывы 543 В сборник Скачать

Первое испытание Турнира 2 часть

Настройки текста
Девушка напряглась, стоило Диггори и всем зрителям увидеть его соперника. Огромный серебристо-голубой дракон, чья тень накрывала чуть ли не половину рельефной каменной арены. С трибун послышалось нервные охи и вскрики, отчего дракон, звеня цепью на шее, резко повел голову в сторону трибун. Голос Бэгмена, который комментировал тур, не замолкал не на секунду. Голубая вытянутая морда выдохнула пар из ноздри, спустя некоторое время потеряв интерес к трибунам и вернувшись к кладке яиц, из которого Седрику нужно было вытащить золотое яйцо. С их места было очень плохо видно гнездо, потому что туша пуленепробиваемой твари не давала разглядеть. — Знаете, если они вообще выживут в этом турнире, то это уже будет их персональной победой, — свистит Забини, ошарашенно наблюдая за тем, как барсук спрятался за гору камней, когда тварь выдохнул в его сторону синие пламя. Послышались очередные крики. Бэгмен от нервов забыл, как разговаривать, и поэтому только ловил губами воздух. Директора на своих постах замерли, усиленно следя за процессом. — Создатели этого турнира — сумасшедшие, — напряжённо произносит Теодор, когда Седрик что-то выкрикивает, а потом трансфигурирует небольшой булыжник рядом в собаку. — Что-то я за Поттера все больше и больше переживаю, — сглатывает бледный Малфой, переглядываясь с такой же бледной Гринграсс. — Он успеет? Ведь расстояние большое… Диана боковым слухом улавливает нотки тревоги в голосе друга. Стоящий рядом Эд тихо хмыкает: — Тоже заранее уже знали? Девушка кивнула, впиваясь пальцами в перила трибун и совсем не обращая внимание на одобрительное кивания друга. Зелёный взгляд остро следил за каждым действием пуффендуйца, отмечая некоторые его промахи: слишком резко присел, отчего чуть не упал назад; слишком резко проскочил под хвостом отвлеченной твари, отчего чуть не поскользнулся на небольшом каменном выступе, а потом его трансфигурированная собака внезапно приняла обратно каменный вид, из-за чего дракон снова перевёл все внимание на чемпиона. Его спасла только его невероятная скорость, с которой он успел схватить золотое яйцо из кладки до того, как его не поджарили заживо и группа драконологов, пустившая разом успокоительное заклинание в тварь. — Дементор меня поцелуй, — только и выдохнул Блейз, который, кажется, весь извелся. — Не знаю, как вы, но мне после такого зрелища хочется ему пожать руку. И плевать на межфакультетские конфликты. — Ну у тебя определённо есть шанс, — порывисто вздохнул Нотт, но его слова потонули в громких овациях, которые слышались со всех трибун. Со стороны Слизерина тоже. — Его немного задело, — замечает Эд, кивая на уходящего Диггори, которому директора присвоили 38 очков. — Но жить должен. Хотя я не уверен насчёт того везунчика, которому попадётся Венгерская. Судя по описанию, она самая опасная среди всех четырёх. — Осталось трое, — только и выдавила из себя рыжая, переглядываясь с подругой. В эту самую секунду они обе подумали об одном: только бы Гарри пронесло. Вторым чемпионом была Делакур, которой попался болотно-зелёный дракон. И судя по отрицательному кивку Тодорова, удача Гарри была не на его стороне. Венгерская с вероятностью в пятьдесят процентов могла быть именно у него. Или же у Демиры. Диана чуть не схватилась за голову, когда поняла это. Француженка оказалась более подготовленной и решительной: она каким-то образом ввела тварь в транс и потихоньку прошла к кладке. Это очень удивило ребят, которые огромными глазами смотрели на то, как девушка почти добирается до яйца, но что-то идет не так. Дракон в последний момент всхрапывает, а потом, словно проснувшись от короткого сна, чихает в сторону девушки приличным сгустком огня. Трибуна тонет в несчастных вскриках, кто-то что-то выкрикивает, шум начинает нарастать. А потом трибуны взрываются громкими криками и аплодисментами, когда блондинка выпрыгивает из дыма, а драконологи уже левитируют уснувшую тушу дракона. Единственное, чего лишается Флёр — нижней части свободной атласной юбки, которую пришлось тушить от искр, неудачно попавших на ткань. — Не самое разумное решение — надевать юбку на такое мероприятие, — скорей самой себе говорит зеленоглазая, не к кому конкретно не обращаясь. Даже отсюда она отмечала некое смущение француженки, когда она, кое-как сдерживая объёмное яйцо, пыталась опустить возможно слишком короткую юбку для неё. Некоторые же парни с трибун не разделяли скепсиса Ди, во все глаза уставившись на стройные ноги полувейлы. Но ей было плевать, потому что ещё оставалось два участника. Ради которых она и была здесь. Следующей после Шармбатонки была Дурмстранка, чем непременно вызвала всеобщее внимание. Рыжая слизеринка сглотнула, во все глаза уставившись на крепкую фигуру, облаченную в черную форму со странными чешуйками. Все тело, не считая головы, было под защитой этой странной ткани, которая, по мнению Ди, была не так проста. Свое предположение она тут же озвучила: — Это драконья кожа? — Она самая, — ухмыльнулся Эдвард, а ребята рядом удивлённо переглянулись. — Мы про драконов знаем побольше вашего, поэтому нет ничего такого в том, что и такая спец одежда есть у нас. Она частенько спасала нам жизни, когда нам приходилось работать с драконами. — Значит вы заранее знали о том, кто будет на первом туре, — задумчиво говорит Нотт, заставляя кудрявого брюнета усмехнуться. Чистокровный не удивлён, когда Тодоров кивает. Единственный, кто высказывает свое явное удивление в их небольшой компании является Забини, который только и успевает переводить взгляд с молчаливого Малфоя на задумчивую Гринграсс. — Судя по всему, всё участники знали про первый турнир, — Эдвард переводит взгляд на Диану, которая только кивает, подтверждая его слова. — Тем лучше, каждый знал, куда шёл. Диана иронично растянула губы в усмешке, но решила промолчать. Её взгляд также был прикован к девушке на арене, которая наконец встретилась со своим драконом, чьей особенностью был невероятный ярко-красный окрас. И стоило слизеринке нахмуриться, чтобы рассмотреть и понять, какой был дракон, как Гринграсс еле слышно прошептала: — Не Венгерская… Мерлин и Моргана, это значит… — Гарри, — только сглотнула рыжая, чувствуя, как сердце начало бешено стучать, а по телу прошлась волна дрожи. Девушка силой заставила себя кое-как успокоиться, тут же находя поблизости руку подруги, которая сжала её в ответ. Гринграсс била незаметная дрожь, но стоило рыжей несильно сжать её руку, она попыталась выдыхать как можно дольше обычного. Быстрый вдох и медленный выдох. Нужно было успокоиться. Истерика никому не поможет. Демира за это время успела увернуться от двух огненных атак, которые её дракон активно посылал ей. Казалось, что огненная тварь была раззадорена ещё до выхода на арену, потому что нельзя было иначе объяснить, почему дракон активно атаковал девушку, которая только и успевала прикрываться магическим барьером или же прятаться за каменным глыбами. По трибунам прошёлся гул, а Эдвард чуть не вывалился за пределы перил, когда девушка сделала опасный пас в сторону гнезда, а потом только и успела отскочить за каменную защиту. Возможно, если бы не ткань её спец костюма, то в следующую секунду она лишилась бы руки, которую она не успела спрятать. — Чего она тянет? — не понимает Малфой, которому эти гонения напоминают игру в кошки-мышки. — Она хочет, чтобы он выдохся? После его слов послышался рев недовольного зверя. Трибуны ликовали, подбадривая девушку, Людо Бэгмен продолжал яростно комментировать действия чемпиона. — Она путает его в цепи! — вдруг понимает Гринграсс, когда обращает внимание на некоторые места в загоне: девушка заставляла дракона двигаться, пока его цепи цеплялись за каменные осыпи, которые были разбросаны по арене для убежищ. С каждым таким движением твари было сложней передвигаться в прострации, и когда девушка сделала очередной выпад, а дракон последовал за ней, то его ждало фиаско: морда дернулась назад, а поток пламени взмыл вверх, когда цепь на его шее зацепилась за острый осыпь. — Невероятно, она вымотала его и в то же время запутала. После слов подруги Диана с придыханием наблюдала за тем, как Тодорова поднимает золотое яйцо вверх и ярко улыбается, подхватывая всеобщий восторг. Сердце бешено стучит в такт бешенным аплодисментам студентов, а мокрые руки соскальзывают с перил трибун. Жива. Облегчение приходит на смену тревоги, а потом девушку прошибает холодным потом. Гарри был следующим. Диана прикрыла глаза, отбрасывая на второй план собственные чувства и прислушалась. Сердце не прекращало свой быстрый ритм, но стоило ей подумать о брате, как оно ускорилось. Ему было до жути тревожно и страшно. Ему хотелось, чтобы все поскорей закончилось. Или вообще все исчезло. Черт, и даже не поговорить с ним! — сокрушается молча она. Эмоции брали вверх, поэтому она не могла сосредоточиться на спокойном разговоре. Да и услышал бы он её, находясь на приличном расстоянии? Кажется, такого их связь не могла. Возможно, поэтому она и не смогла позвать его прошлой ночью. Даже, если очень старалась. На расстоянии они могли только чувствовать эмоциональное состоянии друг друга, но никак не разговаривать. — Тогда остаётся только одно. Повернувшись к загону спиной, слизеринка прислонилась к перилам и закрыла уши. Стоящий рядом Тодоров, который ликовал со всеми остальными, сначала хотел позвать подругу, но стоило ему сосредоточить взгляд на энергетическом состоянии рыжей, как он остановил себя и краем глаза посмотрел на реакцию её друзей. Всё были сосредоточены на том, что происходило за спиной Ди. Болгарин удивился, но стал внимательно следить за фиолетовыми потоками вокруг тела Поттер, которые текли ровным течением. И только спустя некоторое время, парень понял: она пыталась успокоиться. Энергия обволакивала тело девушки тягучим потоком, в котором не было ни вибрации, ни сгустков. Если человек испытывал переизбыток какой-то одной эмоции или несколько, то сгустки (реже вибрации) сосредотачивались в какой-то одной части тела: затылке, шее, груди. Её же энергия была тягуче-спокойной. И это при том, что некоторое время назад сгустки были на уровне груди и затылка. — Как думаешь, у них очень чуткая связь между ними? — спрашивает Демира, когда Эдвард возвращается после разведки в школе. Время тогда было около двух ночи, но брат с сестрой продолжали следить за пострадавшей из Хогвартса. — Между ней и Поттером? — Я понял тебя, — кивает парень, сидя на одной из кровати мрачного Лазарета. Старшая Тодорова же сидит в ногах Дианы и каждые двадцать минут приподнимает ей голову, чтобы напоить её отваром. Эдварда почти поражает такое упорство сестры, но он благополучно молчит, потому что знает, что ей не понравятся его мысли на этот счет. — Может он что-то почувствовал, но не осмыслил это? Между ними определённо есть ментальная нить, но насколько она крепкая, я не знаю. Как я сказал тебе, в Хогвартса было тихо. Карий взгляд прищурился, а потом понимающе перешёл в сторону загона, куда уже выходил последний участник, которому достался Венгерский хвосторог. Ему очень хотелось посмотреть на этого «везунчика». Диана успевает только к тому моменту, когда брат призывает к себе свою «Молнию» и взлетает на несколько десятков метров вверх. И только после того, когда Гарри оказывается в воздухе, девушка чувствует облегчение, смешанное с эйфорией. Чувство легкости и уверенности, потому что он был в своей стихии. — У НЕГО ПОЛУЧИЛОСЬ, ДИ! ПОЛУЧИЛОСЬ! — Дафна на эмоциях обнимает подругу, а потом всхлипывает. Рыжая кое-как сдерживается, чтобы не последовать за подругой — она стойко сдерживает слезы, с восторгом наблюдая за уверенными пиками и виражами брюнета. Все, стоящие рядом с ней, с восхищением обсуждают его метод, в то время как Малфой каждый раз обеспокоенно кривится, когда друга задевает за плечо или же Поттер в последнюю секунду успевает увернуться от струи огня. — Давай же, тварь ты огненная, отвлекись от гнезда, — говорил Драко, следя за тем, как Гарри заставлял дракониху взлететь. Его слова были отчётливо слышны, даже несмотря на то, что вокруг царил настоящий шум и гам. — Ну, ещё чуть-чуть! Ну что же ты так медлишь! Поттер, ослепи её уже наконец и дело с концом! И словно услышав причитания чистокровного, дракониха наконец расправила свои крылья и тут-то слизеринец поймал её, резко спикировав вниз. Волшебное существо даже не успело опомниться, когда надоедливая муха под именем Гарри Поттер схватила золотое яйцо и взлетела над трибунами. — Нет, вы только посмотрите! — кричал Бэгмен. — Самый юный чемпион быстрее всех завладел яйцом! У него есть все шансы на победу! — Диана, подожди нас! Девушка уже не слышит друзей: она, перепрыгивая ступени, спешит спуститься вниз, чтобы заключить брата в крепкие объятья. Всё звуки на фоне смазываются, пока она слышит одновременно два сердцебиения. Эмоции Гарри приятно щекотали что-то внутри, отчего девушка не могла нормально вдохнуть, хотя возможно все дело было в хаотично беге, в котором она пыталась обогнать всех. Обогнув загон, Диана кое-как отдышалась, когда на её пути возник тёмной тенью Северус Снейп, который, не говоря ни слово, сначала остановил её, а потом, спустя несколько секунд, просто кивнул девушки в сторону палатки, куда он уже успел отвести её брата. Перед тем, как ворваться в палатку, рыжая спокойно выдохнула, а потом отодвинула тканевую переграду. Её зелёный взгляд тут же нашёл брата, над которым уже работала мадам Помфри и кое-как сдержалась, чтобы не прервать медсестру. — Будьте аккуратны, мисс Поттер, — спустя несколько минут дала добро пожилая женщина, когда отошла в сторону, чтобы помочь другим чемпионам. — Что только не придумают на этих ужасных турнирах! Только бы покалечить бедных детей и устроить из этого шоу. — Ты. Был. Великолепен! — наклонилась к брату девушка и аккуратно взяла его лицо в руки, чтобы потом оставить на его лбу сестринский поцелуй. Трогать она его не решилась из-за перевязанного плеча. — Ты, конечно, очень рисковал, и я чуть чувств не решилась от эмоций, но черт возьми! Ненавижу тебя! И люблю! — Это была ты, ведь так? — вдруг спрашивает парень, заставляя сестру непонятливо приоткрыть рот. Гарри сглатывает, кое-как сдерживая широкую улыбку. — Эмоции. Это ты успокоила меня перед самым выходом. Я бы не смог справиться с этим сам, но потом в груди стало так тепло и спокойно. Эта не та реакция, которая должна быть перед выходом к дракону. — Значит у меня получилось, — усмехнулась рыжая, все же решаясь уткнуться лицом в здоровое плечо брата. Гарри согласно кивнул, проводя ладонью по волосам сестры. — Нам определённо нужно развивать эту связь. Не знаю, как, но нужно. — Ди, соблюдай очередь, — послышался преувеличенный голос блондина на выходе, отчего брат с сестрой повернулась. — Тут минимум ещё два человека, которые хотят высказать Поттеру все. Пожалуй, я начну: Поттер, ты чёртов везунчик-самоубийца, ибо я даже не знаю, как тебя ещё можно назвать после таких виражей! Драко поднял руки, изображая те самые виражи и тяжело выдохнул. Его эмоции тоже били через край, хотя он и пыталась их показать таким способом. В то время, как Дафна, стоящая рядом с Малфоем, не выдержала эмоционального давления и закрыла глаза руками. — Дафна, ну ты чего? — все находящиеся в палатке тут же кинулись к подруге, на что она отрицательно покачала головой, заставляя всех рассмеяться. А потом обняла вставшего на ноги Гарри, который только улыбнулся её эмоциональности. — Тише, я живой, Дафн. — Я знаю, знаю, простите мою несдержанность, просто я не могу бороться с этими слезами, — Гринграсс отстранилась от друга и шмыгнула носом. Диана сморгнула непрошенные слезы в уголках глаз. — Давайте, скоро должны сказать твои баллы! Нужно узнать их! — Везде вы успеваете раньше меня, разбойники, — Сириус оказывается в проходе в тот момент, когда ребята решаются выйти. — Ну и? Гарри? — Сириус! — восторженно пискнула Диана, которая из-за переизбытка эмоций не могла сдержать себя. Или же это были эмоции брата? Или их обоих? Девушка не могла понять точно. — Я начинаю уже привыкать к тому, что ты теперь частый гость здесь. Последние слова она говорит ему уже в плечо, когда он с лёгкостью подхватывает ее и кружит на месте. Крестный ставит её на землю и щёлкает её по носу: — Привыкай, пока есть возможность, лисенок. — И как все прошло? — Гарри, в отличии от Ди, не кидается к Бродяге в объятья, отчего девушка понимает, что они уже сегодня виделись. Он ожидающе смотрит на крестного, который становиться за секунду серьёзней обычного. Все в палатке замирают. — Это было очень рискованно, — строго начинает Блэк. В его синих глазах виднеется блэковская сталь, закованная многими десятилетиями учёбы у собственной матери. — Само мероприятие подразумевает риск, — отражает его слова Гарри, отчего Сириус тяжело выдыхает. Ему явно серьёзность даётся очень тяжело. Особенно по отношению к Гарри. — Если бы Джеймс был жив, то он определённо гордился бы тобой, — серьёзность спадает с лица мужчины, и он протягивает руки для объятий крестника. И было что-то в этом жесте по-отчески уютное и приятное. — Как и я горжусь тобой, Гарри. Ребята радостно переглядываются между собой, в то время как Блэк сжимает Гарри в крепких объятиях и что-то отвечает ему на ухо. Диана только усмехается, когда понимает, о чем именно они говорят. — А мама бы гордилась? — Определённо, но только после того, как убила бы сначала меня, а потом и весь Комитет по Турниру. А так да, она бы была твоей фанаткой номер один.

***

— Ты не сказал ей, — констатирует холодно брюнетка своему брату, когда они отвязываются от надоедливых людей и судей и оказываются в каюте старшей Тодоровой. Девушка пытается успокоить бушующие эмоции, которые она испытывала после турнира: руки до сих пор вздрагивали от тяжести золотого яйца, а грудь сжималась от невероятного страха перед драконом. Но она справилась. И очень даже хорошо, если получила самые высокие баллы: никто не посмел поставить ей меньше восьми (директриса Шармбатона явно приуменьшила свой бал, чтобы хоть как-то сбалансировать её со своей ученицей). — Ты ведь обещал, Эд. — И я сказал, Мира, — спокойно ответил кудрявый, который потерял рыжую подругу после того, как она со своими друзьями рванули к Гарри, а он присоединился наконец к сестре. — Она сказала, что не желает присоединяться к наказанию своих обидчиков, но сказала мне проследить. Ей было не комфортно, поэтому я не стал настаивать. Эдвард без спроса сел на кровать сестры и откинулся на спину, чтобы не видеть недовольного чёрного взгляда и вибрирующую розовую энергию. В комнате стало тихо, но парень продолжал чувствовать напряжение, поэтому, сдавшись, он приподнялся на локтях и посмотрел на Демиру: — И что опять? Ты будешь ругать меня за то, что я не захотел травмировать подругу? Слушай, Мира, отстань ты от неё. У неё тоже могут быть проблемы, ей может быть неприятно возвращаться на этот корабль. Не все такие сильные личности, как ты. Девушка вздыхает, отходит от кровати и останавливается возле комода, на котором стояло яйцо. Она несколько раз нервно стучит по нему ногтями, словно пытаясь разгадать его секрет, как потом её взгляд темнеет и она опять переводит его на брата. И в этот раз Тодоров улавливает сгустки энергии во всей верхней части тела сестры. — Директор не будет проводит наказание, если девчонка не явится, — напряжённо выговаривает она. Её скулы сжаты до предела, что показывает её напряжение. — Ты думаешь, он бы дал в обиду своего лучшего ученика? Маловероятно, а вот если бы его заставили сделать это, то у него бы не было и шанса отказать. — То есть, очередное представление на публику? — сев прямо, спрашивает явно не удивлённый парень. Девушка кивает, отводят взгляд в сторону. — Дьявол, а я-то уже подумал, что старик взялся за исправление системы. Чтоб он в аду сгорел! — А чем Дурмстранг не ад? — Не напоминай, — кудрявый хмыкает, опуская подбородок на костяшки палец и задумываясь о том, как теперь поговорить с подругой. — Тогда она срочно нам нужна. Только как? Девушка пожимает плечами: — Она твоя подруга, Эд. Объясни ей. — В том-то и дело, что она моя подруга, — хмурится он. Выражение лица становится несчастным, от чего девушка поднимает брови. — Мира, она и правда чувствовала ужас при упоминании о возвращение на корабль. Я не хочу, чтобы она проходила через этот ужас опять. Она не заслуживает этого. Демира прищурилась, испытывая от его слов странные чувства. Жалость к девочке и некоторое любопытство. Почему брат так бережно относится к ней? Она была ему настолько дорога? Между ними было что-то? Она поспешила задать ему этот вопрос. Парень задумался, поднимая голову с рук. Потом чему-то кивнув, он вздохнул: — Честно, она привлекла меня тогда в школе только своей энергией: за несколько лет проживания в маггловском мире я настолько отвык от цветов, кроме матери, что это было нонсенсом для моего мозга — увидеть кого-то такого яркого и тёмного одновременно. Она ничем не выделялась в школе тогда: была тихой и молчаливой, пыталась терпеть издевательства от своего кузена, иногда что-то высказывала, конечно, но этого было так мало, что даже вроде бы и не было. Но я сразу понял, что её ждёт кое-что интересное в будущем — не зря же она обладает магией, поэтому я и попробовал с ней подружиться. А ты же знаешь, как я привлекаю внимание людей к себе? В общем, именно в маггловской школе я подтянул своей прекрасный сарказм. — И не потерял свою самооценку, — усмехнулась девушка, на что парень только приподнял уголки губ. — И теперь, я вижу, как Хогвартса помог ей. И я чертовски рад за неё, — заканчивает он, поднимая взгляд на сестру. — Чисто братская гордость за младшую сестру. — Ты ведь понимаешь, что делаешь только хуже ей? — намёк на юмор исчезает. Холод обжигает кожу. Брюнетка смотрит на брата из-подо лба, заставляя его тем самым задумчиво кивнуть. — Пытаешься выглядеть перед ней этаким рыцарем, который спасёт и поможет в случае чего? Парень молча смотрит на притаившуюся сестру, которая сдерживается изо всех сил. В свете из окон, который пытается разогнать всю мрачность корабля, девушка кажется особо опасной: волосы заправлены в высокий хвост, отчего черты её лица кажутся резкими в несколько раз больше, чем обычно; тёмные глаза прищурены, а полные и бледные губы сжаты. Эдди знал этот колючий тон и атмосферу — именно такой девушка пыталась быть перед другими в Дурмстранге, которые не верили, что девушка может участвовать в турнире. Чтобы не говорили её оценки и возможности, всегда будут те, кто не будет верить в неё и её победу. Только потому, что ей было суждено родиться девушкой и иметь острое желание возглавить Род самой. Демира до хруста зубов ненавидела, когда брат попадал под пресловутую систему патриархата. Эдвард же пытался не подтвердить её слов, но понимал, что это была заранее проигрышная игра. — Я сама поговорю с ней, — девушка проводит рукой по лицу, пытаясь не смотреть на молчаливого брата. Она знала, что сейчас он проходил через очередной период осознания того, что она пыталась донести до него за все эти четыре года. Она только успевает переодеться за ширмой, которая отделяла её спальное место и гардеробную, когда понимает, что Эда уже нет в комнате. Сжав губы, девушка трясёт головой и вздыхает. Нужно поговорить с рыжей Поттер.

***

Диана приходит в ту самую беседку спустя час после того, как она отправила какого-то первогодку слизеринца за ней. И честно, она не ожидала вообще увидеть девочку сегодня, потому что парнишка выглядел так, словно делал ей услугу за бесплатно. Девушка только усмехнулась на такое действие ребёнка, но внутри её покоробило такое поведение — за такой бы нрав в сторону взрослого человека её бы отхлестали. Да, Хогвартс и правда отличался от Дурмстранга, и девушка не могла понять, в хорошем или же плохом смысле. Когда Поттер замечает её, она странно замирает, а потом вздыхает. Тодорова только поднимает брови в немом вопросе, но, когда девочка оказывается ближе, старшая девушка опять приобретает свое безразличное лицо. Возможно, это становиться её первой ошибкой. Диана выглядеть обижено-недовольной. — Разве не вы хотели скрыть факт моего нахождения на вашем корабле прошлой ночью? — слизеринка поднимается по ступенькам и предстоит перед сидящей дурмстранкой в раздосадованном виде. — Зачем делать такие явные намёки чужим людям? Она кивает в сторону, подразумевая того первогодку и его загадочные слова, которые она передала через него в тот самый момент, когда она была в окружении друзей. Не описать словами те чувства, которые девушка испытала в тот самый миг, когда недовольный первогодка (это был один из тех в Хогсмиде) сказал ей о том, что чемпионка Дурмстранга хочет встретиться с ней и поговорить об их проблеме. И ей определённо предстоял вечерний разговор с Гарри, который бросил на неё заинтересованный взгляд и попытался прочитать её. Демира кое-как сдержала ироничную улыбку, наблюдая за блуждающем взглядом рыжей, которая явно не желала смотреть в её глаза. Судя по спрятанным в карманы кожанки рукам, девушка явно нервничала. Даже смущалась. Губы старшей девушки сжались — она подавила в себе желание смутить девочку ещё больше — и выдохнули. — Я решила, что только так ты поспешишь прийти, — все же объясняет свое поведение она, показывая взглядом на место рядом с собой. — Садись, нам нужно серьёзно поговорить. Она все же смогла поймать зелёный (напуганный?) взгляд Поттер. Тодорова нахмурилась этой реакции, но промолчала, ожидая, пока девочка скромно сядет рядом. Виснет неловкое молчание: брюнетка спокойно смотрит на открывшую красоту природы Хогвартса в то время, как Диана пытается успокоить сбившееся дыхание. Мира великодушно даёт ей время, а потом задаёт ей вопрос: — Тебе когда-нибудь приходилось изучать азиатскую философию? — Тодорова переводит заинтересованных взгляд на рыжую, наблюдая за её отрицательным кивком. — Совсем-совсем? Я думала, ты такой же фанат этой культуры, как и мой брат. — Не особо, — пожимает плечами девушка, совсем не понимая её вопроса. — Ладно, не суть, — качает головой брюнетка. — Тогда я тебя очень удивлю, если скажу, что, например, в Китае существует такая философия, которая запрещает помогать утопающему человеку. — Почему? — рыжая почти хмуро негодует, вслушиваясь в её слова. Демира тихо улыбается такой реакции, а потом продолжает: — Существует много причин, но самая философская из них заключается в том, что так они вмешиваются в судьбу человека — если ему суждено умереть сегодня, он должен умереть. Спасение утопающего — дело самого утопающего, возможно ты слышала эти слова. — Но ведь это бред! — хмуриться слизеринка, которой определённо не нравилась такая философия. — Если человек видит утопающего, то он должен хоть что-то сделать! Хотя бы позвать кого-нибудь! Неужели там никогда не спасают утопающих? Тодорова скрывает невольный смех за кашлем, но сразу же отрицает её слова: — Нет, спасают, конечно, но философия такая существует. То есть, данная философия подразумевает, что никто не поможет тебе, кроме тебя самого. Если ты не захочешь бороться с этим миром, то он поглотит тебя. Ты понимаешь меня? Поттер сначала хмуриться, а потом опускает плечи. Тодорова наблюдает за её рыжим затылком, отмечая её задумчивое молчание. Она определённо задумалась. Диана же спустя несколько секунд стыдливо спросила: — Ты ведь имеешь ввиду мой отказ, да? Тодорова кивает, радуясь её проницательности. Эта девочка определённо не была глупой, как она возможно думала о ней. Поэтому Демира решила сразу же перейти к делу. — Если ты не придёшь, то они не будут проводить наказание, — девушка встаёт со скамьи и подходит к другой стороне беседки, уже оттуда наблюдая за сидящей девушкой, которая после её слов приоткрывает рот. — Как не будут? — непонимание проходит по телу лёгкой дрожью, а после неё остаётся только горькая обида. — Но ведь они не имели права красть меня! Не имели! Я не чёртова игрушка, я человека! Какого черта, Демира?! — Тише, Ди, — Мира вспоминает её прозвище, которым Эдди часто звал её. Она пытается сначала успокоить её, чтобы уже позже говорить с разумным человеком. — Я понимаю тебя, поэтому прошу тебя пойти со мной. — Они обязаны применить к ним наказание, — чуть ли не шипит зеленоглазая, в которой борется неистовая ярость. — Обязаны. Если же вы не желаете этого сделать, то пусть этим займутся уже Британский отдел правопорядка! — Это бесполезно, Ди, — вздыхает черноглазая, почти чувствуя жалость к наивной девочке. — Займёт слишком много времени и глупой траты бумажной волокиты. Преступление было совершено, все свидетели были на корабле и из Болгарии, которая является гостем здесь. Думаешь, кто-то признается? — Но вы ведь с Эдди были там тоже и ваш директор, — уже шепчет девушка, потеряв весь бывалый пыл. А потом внезапное озарение нисходит и в её голову. — Но, конечно, кто будет подставлять самого себя. Вы тоже… Голова рыжей опускается, лицо смотрит строго в пол. Девушка изо всех сил прикусывает нижнюю губу, чтобы сдержать слезы обиды. Какая же она глупая, если решила, что кто-то что-то ей обязан. Или кто-то из них встанет на её сторону, даже Эдвард. Это была его Родина, его школа, его друзья. А она просто подруга из прошлого. Не очень приятного прошлого, которое он непременно старался забыть. — Это суровая реальность, — тихо вздыхает Тодорова и подходит к сидящей девушки. Так и не дождавшись её, она опускается перед ней на корточки, чтобы заглянуть в пустое лицо девочки. Её сердце неприятно сжимается, когда она пытается попробовать поставить себя на место этого ребёнка. — Ты можешь наказать их сама. Я помогу тебя в этом. Только так они получат по заслугам. Тонкие длинные пальцы касаются лба рыжей, потом прочерчивают линию по виску, убирая прядь волос, напряжённой скуле и нижней челюсти. Потом пальцы аккуратно касаются подбородка девушки и приподнимают его. Чёрные глаза встречаются с зелёными. И каждая в данную секунду чувствует странный мандраж, который проходится по спине. Поттер нервно выдыхает, прикрывая слезливые глаза, чтобы не заострять внимания на полных губах болгарки. Зубы соскальзывают с губ, клацая по друг другу и попадая в такт сердцебиению. В голове рыжеволосой становиться пусто, но один вопрос возникает неосознанно. Она жаждет знать на него ответ. — Какое тебе дело до меня? Почему ты так стремишься наказать своих ребят? — зелёные глаза открываются и снова впиваются в чёрные омуты. Она не лелеет никакой надежды на взаимность, потому что её чувства глупы и бестактны. Она должна преодолеть это, как и все кошмары до этого. Забыть и отпустить. Тодорова, которая все это время пыталась понять причину своей внезапной тревоги, тут же взбодрилась. Она убрала уже ненужную руку и сжала губы, осмысливая вопрос слизеринки. А потом кивнула. — Думаю, тебе можно сказать, — выдаёт она, вздыхая. Колючая рябь проходится по ладони, палец которой дотрагивался до кожи Поттер. — Задавалась ли ты вопросом, почему Ян решил совершить это? — Эдди сказал, чтобы вывести моего брата из строя, — сглатывает рыжая, припоминая. Болгарка отрицательно качает головой. — Он таким образом мстит мне, — медленно выговаривает она, впервые раскрывая кому-то свои мысли по этому поводу. — Мы в прошлом встречались и закончилось это не очень хорошо: я бросила его после того, как узнала об его изменах. И он, не придумав ничего лучше, решил навредить мне здесь, потому что по-другому не смог — я не просто не поддалась на его провокации, я растоптала его хрупкое мужское эго. Стала лучше него в учёбе, смогла пройти через этот этап и смириться с тем, что когда-то этот человек был дорог мне. А теперь нет. Я стала приоритетом для самой себя. Он же захотел сделать своим приоритетом месть ко мне, поэтому и проиграл.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.