Глава 6. Из цикла "Жизнь замечательных людей". Часть 2
14 ноября 2016 г., 03:13
Примечания:
Глава жутко сырая, с кучей ошибок и плохим языком. Давно не писал. В публичную бету даже боюсь заглядывать (там такая цифра, мне реально страшно). Будет ли еще прода неизвестно. Если и будет то нескоро.
- Кажется я прибыл в нужное место.
Оглядевшись вокруг, Наруто узнал местность из своих воспоминаний, с единственным различием на другое время суток. Не теряя времени, он сразу направился в сторону деревни, но не успев сделать и пары шагов, как резко затормозил.
- Совсем забыл!
Ему не требовалось осматривать себя зная, что выглядит как будто целые сутки копался в грязи с целью стать как можно грязнее. Хотя это почти не далеко от истины. По правде говоря, Наруто никогда не был мастером планирования, мягко говоря, у него с этим у него большие проблемы. Запасной одежды у блондина не имелось, а если учитывать, как проходит его путешествие, хотя бы один запасной комплект должен быть. А это значит еще один поход в магазин, отчего грустно становилось вдвойне. Впрочем, у него есть замечательная штука под названием «Хенге», а значит на какое-то время конфуза можно избежать. И вот уже чистый и опрятный Узумаки Наруто бежал в сторону деревни.
Поселение после нападения предстояло собой удручающее зрелище. Прошло не так много времени, чтобы убрать последствия, да и сама атмосфера давила – страх и обреченность все также ощущались. Идя по улочкам Наруто чувствовал эмоции спрятавшихся в своих домах людей, некоторые их которых имели храбрость заглянуть в окно, но тут прятавшиеся, когда он глядел в их сторону. Наруто не винил их в трусости, это была нормальная реакция обычных жителей на недавние события и даже если напасть миновала, от страха просто так не избавишься. И от этого становилось еще грустнее.
Староста обнаружился сидящим на ступеньках крыльца своего дома, выслушивая стоящих перед собой двоих мужчин среднего возраста. Одного он узнал, это был доктор, к которому его клон отнес раненую девушку, а вот другого он еще не видел. Тот в данный момент на повышенных тонах пытался что-то доказать старосте, который в свою очередь молчал, лишь водя голову в разные стороны, явно не соглашаясь с собеседником. Староста заметил Наруто, как только тот подошёл достаточно близко, отчего резво вскочил на ноги удивив этим двоих мужчин. Удивленные таким поведением, они проследили за взглядом главы деревни и увидев блондина отреагировали по-разному. Если доктор вздохнул с облегчением, то другой от испуга сделал несколько шагов назад и запнувшись упал на землю. Видя это Наруто сразу поспешил успокоить их.
- Простите меня, не хотел вас напугать, - Наруто поднял руки жестом показывая благие намерения.
- Ох, это снова вы! – Староста был рад появлению спасителя их деревни, чем сразу подтвердил. – Рад вас видеть! Пётр, не стоит так пугаться, это тот, о ком я рассказывал.
Названый Петром мужчина быстро поднялся на ноги.
- Простите меня пожалуйста, - мужик поклонился Наруто, а затем обратился к старосте. – Извини Эрих, мне нужно идти, поговорим позже.
- А? Да-да, иди Пётр.
Мужчина еще раз поклонился и засеменил куда-то по своим делам.
- Я его напугал? – Наруто виновато начал чесать макушку.
- Ох, не вините его. В нападении пострадала его жена, а он… в общем, был слишком испуган, чтобы помочь.
- Надеюсь он оправится.
- Да, мы тоже. А вы? Вы смогли догнать их? Мы не надеялись увидеть вас так быстро. Точнее, - староста смутился, виновато поглядывая на блондина. – И вовсе не ожидали снова вас увидеть.
- Нет, у меня не вышло. Они успели подняться на корабль и отплыть от острова до того, как я успел их достичь, а со средством передвижения возникли некоторые сложности, - староста и доктор разочаровано вздохнули, они ожидали услышать другие новости. – Но об этом чуть позже. Вы лучше расскажите, как ваши дела?
- У нас, слава богу, дела лучше, чем мы ожидали. Хоть многие и пострадали, никто не погиб, не считая дозорных. Бывших дозорных. Красть у нас нечего, дома можно отстроить и заново, поэтому мы еще легко отделались, если так можно выразится.
- Хм, понятно, а как насчет, как вы выразились, бывших дозорных?
- С этим несколько сложнее, - в разговор включился молчавший до этого доктор. – За исключением погибших, в живых осталось полтора десятка, но и тем осталось недолго.
- О чем вы?
- Видите ли, эээ…
- Ох, извините, меня зовут Наруто.
- Роберт, - в ответ представился доктор. – Господин Наруто, думаю стоит сначала вам узнать о наших отношениях с этими дозорными. У нас еще никогда не было таких проблем, зачастую наши контакты ограничивались платой за «защиту».
- Грубо говоря мы им платим, а они нас не трогают, - это уже староста. – Но в какой-то степени мы действительно находились под защитой. Как вы заметили я не оговорился, назвав их бывшими – они дезертиры. Но менять униформу дозорного на что-то другое они не собирались. Это отпугивало пиратов и других бандитов, поэтому мы платили дань деньгами и молчанием.
- Но с сегодняшнего дня все изменилось. Их поведение резко изменилось и осматривая, узнал почему. Они наркоманы.
- Поясните.
Нет, Наруто знал, что такое наркотики и как быстро они вызывали зависимость. Вот только в его мире они не приводили к таким последствиям или он просто не слышал о подобном. Наркотики были сродни допингу, давая принимавшему их большую силу, чем он мог себе позволить. Разумеется, после того как эффект пропадал, появлялось желание вновь ощутить могущество, однако всему была плата, и за фальшивую силу приходилось платить своим здоровьем. Но в этом мире с наркотиками, возможно, несколько другая история.
- Не знаю причину почему они начали их принимать, он это тот тип наркотиков, который вызывает чувство вседозволенности. От них, грубо говоря, сносит крышу – забываются прошлые обиды, проблемы попросту исчезают, а мир вокруг перестает быть реальным в обычном его понимании, заменяя собой на этакую сказку, где можно все, что пожелаешь. Эти люди, нападая, думали, что так он и надо, что им дозволено так поступать, что никто их за это не осудит и возмездие не последует. В тот момент они ощущали себя богами или как я уже сказал – им попросту снесло крышу. На самом деле такой эффект появляется если наркотик принимаешь очень долгое время и, если судить по дозорным, так оно и есть. Сейчас их здоровье можно сравнить с неизлечимой болезнью – как не старайся, а гибель неизбежна. В данный момент им осталось жить не более двух-трех дней, в течении которых они будут умирать медленно и мучительно.
- То есть, их не спасти?
- Будь у меня самые современные лекарства и оборудование, то шансы на выживание повысились бы до десяти процентов, не более. Я не плохой доктор, но даже мне не под силу невозможное.
- И что вы предлагаете?
- Я? Я ничего не предлагаю. Милосерднее было убить их сейчас, меньше мучений, или вновь дать им наркотик, хотя это уже извращение. В моем понимании, простите.
- Мда.
Почесывая затылок, Наруто стал думать, как ему действовать дальше. То, что произошло с дозорными было печально, но их проблемы были не его заботой. Вот только он уже влез в это дело и с этим придется что-то делать, по крайне мере можно просто поговорить с ними, а дальше как пойдет.
- Они хоть вменяемом состоянии? С ними можно поговорить?
- Ну, поговорить с ними можно? Хотя я не знаю, что вы сможете вытянуть из стонущего куска мяса, простите.
- Роберт! – Осуждающе воскликнул староста.
- Что Роберт, Эрих? Ты их не видел, а других слов найти не могу.
- Ты же доктор!
- И что? Я теперь должен проявлять сострадание к каждому встречному?
- Эм, простите, что прерываю ваш диалог, может все-таки отведете меня к ним? Я лучше сам на них посмотрю.
- Простите нас, - быстро извинился доктор. - Следуйте за мной, я покажу.
- Уважаемый староста, где я вас потом смогу найти? Возможно у меня будет к вам пару вопросов.
- Я подожду вас тут, все равно сейчас жителей не вытащишь из дома, думаю придётся ждать пару дней пока они не оклемаются.
Кивнув на прощание, Наруто последовал за доктором Робертом. Идти пришлось недолго, буквально через пару минут он привел блондина к большому зданию, находящегося чуть в отдалении от деревни. Здесь нашлось несколько самых храбрых жителей, видимо исполняющие обязанности надзирателей.
- Раньше оно использовалось под конюшню, лучшего места для временного заключения не найти. Зайдя внутрь вы сразу их увидите, я подожду вас здесь. Все равно ничего нового не увижу, а помочь ничем не могу.
- Вы бы могли облегчить их страдания.
- Мог бы. Но тратить дорогие анестетики на мертвецов слишком расточительно. Да и не дадут мне, люди злы на них.
Наруто лишь покачал головой и не произнося и слова вошел внутрь. Искать дозорных не пришлось, они лежали вдоль стоил на импровизированных лежанках, хотя о каком-то комфорте и речи идти не могло. Проходя мимо тел, по другому их и вправду не назовёшь, Наруто было неприятно видеть кривляющиеся от боли дозорных, а стоны и мольбы о помощи вызывали дрожь и тоску. Здесь же нашлись и мертвые – замотанные в подобие простыни, они лежали отдельно. Однажды он уже видел подобное, у себя дома, во время войны, и от этого становилось еще тоскливее. Но блондин старался отбросить свои переживания, у него есть дело, которое стоит решить как можно скорее.
Этот дозорный лежал почти в самом конце и в отличии от своих товарищей, которые буквально вгрызались в землю, выглядел поспокойнее. Присев рядом Наруто слегка подергал того за плечо.
- Эй, ты слышишь меня? Понимаешь?
В ответ дозорный с трудом медленно приподнял веки. В его глазах казалось полопался каждый сосуд, из-за крови зрачок почти не просматривался, отчего вид был жуткий.
- Ты-ы-ы-ы…
- Вижу ты узнал меня.
- Мы… мы не хотели… этого. Мне… очень жаль… простите, - дозорный с трудом подбирал слова, хотя Наруто ожидал меньшего.
- Если тебе жаль, то ты должен помочь мне.
- По… Помочь?
- Да. Мне нужно знать куда могли отправиться твои товарищи. Если ты не хочешь повторения, то должен помочь предотвратить еще больше бед.
- Я… скажу…
Дозорный пытался еще что-то сказать, но неожиданно сильно закашлял и Наруто заметил капли крови возле рта.
«Хм, доктор сказал, что у них есть пара дней, но кажется разговор отнимает больше сил, чем ожидалось. Скорее всего без наркотика их организм разрушается намного быстрее»
- Я могу избавить тебя от страданий, если ты как можно скорее скажешь то, что я хочу.
- Иии… оп…
- Что?
- Сироп… - нашел в себе силы сказать дозорный.
«Думаю большего от него уже не услышу. Остальное узнаю у доктора или старосты»
- Мы не… простите…
- Больше ничего не говори, вы прощены, - Наруто вытащил один из кинжалов и затем одним резким движением вогнал лезвие в сердце дозорного. – Я прощаю вас.
Наруто вышел наружу будто после тяжёлого трудового дня. Настроение было окончательно испорчено и находится в этом месте не было никакого желания. Увидев Наруто, доктор сразу подошел к нему.
- Удалось что-то узнать?
- Вам о чем-то говорит слово «сироп»?
- Ну, кроме того, что сироп это такая сахарная вязкая жидкость, такое же название имеет небольшая деревушка, в половине дня пути от нашего острова.
- Половине дня? Значит они уже достигли его. Плохо.
- Они отправились туда? Как глупо.
- О чем вы?
- В той деревушке находится особняк одной богатой семьи. Я не знаю почему они поселились в такой глуши, но по слухам у них есть связи наверху и дозорные старались обходить остров стороной.
- Ну, похоже им уже нечего терять, а своими действиями мы… точнее я толкнул их на этот шаг.
- Вы отправитесь за ними?
- А что мне еще делать? И да, можете отпустить этих жителей по домам, не за кем больше следить.
- Вы… - доктор прервался на полуслове, а затем быстро заглянул внутрь конюшни.
- Спасибо вам, - спустя минуту проговорил Роберт.
Наруто вопросительно взглянул на него.
- Понимаете, я действительно хотел помочь им, но мне попросту не хватило бы духу.
- Давайте больше не будет говорить об этом. Только надеюсь вы достойно отнесетесь к их телам. А теперь отведите меня обратно к старосте.
Эрих встретил их на том же самом месте, как будто и не сходил с места. Увидев их он так же, как и в первый раз резво вскочил на ноги.
- Ну что? Вы узнали что-то?
- Да, и надеюсь вы тоже мне поможете.
В течении десяти минут староста организовал карту близлежащих островов, указал на нужный остров и показал направление.
- Ну что же, прощайте. Скорее всего вы меня больше не увидите. В любом случае эти дозорные не жильцы, по крайне мере мне удастся предотвратить еще большие несчастья.
- И вам удачи, господин Наруто. Еще раз спасибо, мы в долгу у вас.
На это блондин лишь махнул рукой и покинул деревню. На берегу он создал пару десятков клонов и веером отправил их в сторону острова, на всякий случай если он, оригинал, пройдет мимо.
- Ну, надеюсь я успею вовремя, - пробормотал Наруто и побежал в след за клонами.
Как бы сильно Наруто не торопился, острова достичь сумел только спустя два часа, благо направление выбрал правильно и помощь клонов не понадобилась. Остров хоть и был немного крупнее предыдущего, все равно просматривался как на ладони, поэтому корабль дозорных он увидел сразу, искать беглецов не пришлось. Однако, чем ближе он приближался, тем отчётливо становилось понятно, что корабль в данный момент пустует. Хотя что они могли забыть на нем, если обратной дороги все равно нет? Но Наруто решил на всякий случай осмотреть, понять логику действий свихнувшихся дозорных ему все равно не дано.
Взойдя на корабль Узумаки увидел довольно удручающую картину. Казалось последние пару недель тут жили не цивилизованные люди, а какие-то дикари. Всюду грязь, мусор, куча пустых бутылок и непонятных стеклянных цилиндров. Не прошло и пары минут, а это место уже успело надоесть ему. Но на подобный случай существуют любимые клоны! Заодно и вещи посторожат!
- Ты чудовище! – Вместо приветствия, хором крикнула пятерка клонов.
- Ребята, Технику Теневого Клонирования можно сравнить с божьим даром! Как я могу отказаться от его использования? Поэтому давайте, не отлынивайте! Найдёте чего интересного, сложите на берегу, ноги моей в этом свинарнике больше не будет.
- Не ври! Ты в свинарнике прожил большую часть жизни!
- Ничего не слышу-у-у! И вообще, меня тут уже нет.
Не обращая внимания на причитания клонов Наруто спрыгнул на берег и направился по тропинке в глубь острова. Местность была практически идентичной прошлому острову, смотреть было не на что, вот только среди листвы ощущалась слежка и Наруто старался не выдать себя. Следивший за блондином человек явно испытывал враждебность по отношению к нему, однако опасности для жизни он не представлял. Может по жизни блондин и не разделял своих противников по уровню силы, в последнее время ему все же пришлось определять на кого можно лезть, а на кого лезть, но с осторожностью. Именно поэтому во всех своих битвах этого мира Наруто пер на своего противника без разведки, ибо опасности для жизни он не ощущал.
В этот раз было все тоже самое и от действий Наруто останавливало лишь любопытство – в последнее время душевный настрой сильно подпортился и требовалась небольшая разрядка. Спустя пять минут неспешного шага у наблюдающего кончилось терпение. Отстраненно наблюдая за приближающимся шариком белого цвета, Наруто посетила мысль, что с момента появления в этом мире, большинство битв начинают его противники.
«Ощущаю себя умудренным опытом великим воином, с любопытством наблюдая за трепыханиями недорослей. Звучит как шутка»
Избежать снаряда не составило особой трудности, однако шарику и не требовалось точного попадания. Прямо перед столкновением он с тихим хлопком лопнул, распространяя вокруг неизвестный белый порошок. Может атака и была нацелена на эффект неожиданности, Наруто провел детство изобретая всевозможные шалости, подобными уловками его не провести. Элементарная манипуляция со стихией и весь порошок просто сдувает в разные стороны открывая вид на выпрыгнувшего из кустов подростка с занесённым куском дерева в руках. Судя по постепенным изменениям на лице парня, не такого от своей атаки он ожидал.
Обезвредить нападающего было не сложно. Подождав, когда тот окажется на расстоянии вытянутой руки, уйдя с линии атаки, Наруто схватил подроста за шею и ощутимо впечатал в землю. Одного удара вполне хватило, чтобы парень потерял сознание, хотя Узумаки старался не сильно ударить, но видимо перестарался.
Юному диверсанту было на вид лет 14-15, щуплого телосложения, с копной черных кудрявых волос и на удивление длинным носом. Ничего непримечательно, но и забыть такого трудно. Почесав макушку, Наруто присел рядышком и слабеньким импульсом пустил небольшой разряд молнии по мышцам парня. Эффект последовал незамедлительно: вот на земле лежит бессознательное тело, а в следующим миг оно уже находится на ногах и готово дать дёру на другой конец острова. Наруто вновь пришлось его утихомирить, только в этот раз простым подзатыльником. Однако и этого оказалось мало, пришлось отвесить еще несколько затрещин.
- Даттебайо, успокойся уже!
Спустя пару тройку шишек, парень все же успокоился и теперь сидел на земле с испугом глядя на Наруто.
- Наконец-то. Ну и кто ты такой и зачем напал на меня?
В ответ тот вновь хотел вскочить на ноги, но блондин не дал ему этого сделать, надавив на плечи.
- Да хорош уже, а то еще шишек наставлю!
- Не надо! Я больше не буду!
- Надеюсь, - устало вздохнул Наруто. – Мне повторить вопрос?
- Нет не надо! Я Усопп! Храбрый воин… то есть житель этого острова! Я видел как ты… вы сходили с корабля и подумал что вы тоже из Морского Дозора.
- Что, так похож?
- Эээ, нет. Ну может это маскировка, откуда мне знать?!
- Если бы захотел замаскироваться ты бы меня даже не заметил. Ладно, забыли, меня Наруто зовут и у меня есть к тебе парочку вопросов.
- Вы правда не из Дозора?
- Нет, говорю же! Я обычный путешественник, - на этот раз из Наруто выдохнул с раздражением. – Короче, по поводу Дозора. Я пришел как раз по душу этих ребят, и ты мне должен помочь обезвредить их.
- И чем я помогу? Они же из дозора! Мы станем преступниками если нападем на них!
- Недавно тебе это совсем не мешало.
- Ну так-то один, а там их целая толпа!
- Никаких проблем, тем более эти ребята дезертиры и сами являются преступниками, так что можешь не боятся.
- Ага, их все равно много, а нас только двое.
- Ого, ты уже записал нас в команду? Да ты шустрый, - Наруто ухмыльнулся, видя реакцию Усоппа. – Да щучу я, герой.
- И все же?..
- Поверь парень, я сильный, справлюсь без проблем. Ты только расскажи о них сколько можешь, остальные заботы оставь на меня.
Усопп явно со скепсисом отнесся к словам Наруто, однако все же начал говорить. Дозорные высадились около трех часов назад и сразу же направились в единственную деревню острова. Ничего не подозревавшие жители решили встретить гостей чуть ли не всей деревней, не часто к ним захаживают дозорные, вот только прием оказался не радужным. Вместо приветствия дозорные завалились в единственную таверну и потребовали самую лучшую еду и выпивку, разумеется бесплатно. Один из жителей хотел возмутится, но его тут же успокоили, попутно сломав пару костей, отправив на больничную койку полежать месяц другой. Этот случай моментально утихомирил народ, заставив выполнять все пожелания гостей. Вопреки опасениям дозорные не стали задерживаться в таверне, прихватив всё потребованное, они поперлись в сторону особняка о котором Наруто уже рассказывали. После жители их больше не видели, но Усопп решил скрытно понаблюдать, ведь в особняке жила хорошо знакомая ему девушка. Однако ничего путного он рассмотреть не сумел – и дозорные и хозяева особняка находились внутри, а ближе он подойти побоялся. На это Наруто похлопал Усоппа по плечу сказав, что в отличии от большинства он храбрейший из храбрейших.
Все это Усопп рассказывал на ходу, закончив когда они уже зашли в деревню. Вопреки ожиданиям деревня продолжала жить как будто ничего не было. Хотя в их движениях и чувствовалась некая скованность и нервозность, жители продолжали заниматься своими повседневными делами изредка бросая взгляды в сторону особняка. Ну да, даже если они и хотели помочь, кучка деревенских ничего бы не смогла сделать вооружённым людям, а уж дозорным тем более.
Вообще Наруто старался как можно реже упоминать слово «бывшие» - это староста Эрих так их называл, у Узумаки было другие мнение. Это как провести параллель с шиноби. В пример можно поставить учителя Куренай – ушедшая по семейным делам со службы, куноичи они быть не перестала. Это же правило можно отнести у нукенинам – те же дезертиры, но не оставившие путь шиноби. Поэтому эти дозорные для Наруто все равно, что нукенины, как бы их там другие не называли, а значит и поступать с ними будет соответственно. Что бы это для остальных не значило. Может мир и другой, блондин продолжает жить по понятиям своего дома.
Хоть особняк и находился на небольшой возвышенности, Усопп провел его в небольшой лесок, где на одном из деревьев располагалась удобная точка для обзора. А вид на особняк открывался интересный.
Главные ворота, как часть ограждения, была снесена напрочь, в этом дозорные не мелочились. Сами они в противовес словам Усоппа находились снаружи и занимались тем, что оттягивались по полной. На глаза сразу бросилось шикарное застолье – сдвинутые вместе множество столов, накрытые белоснежной тканью и заставленные всяческими яствами и напитками. Видимо разграбленной таверны им оказалось мало. Охрана представляла собой жалкое зрелище, часть из них использовалась как стулья, другая изображала манекены, в которых то и дело прилетала еда, под смех и комментарии бросавших. Еще один индивидуум, похожий то ли на овечку, то ли на барашка, изображал клоуна или шута, всячески развлекая толпу забавными действиями. Ну или как ему казалось таковыми. Прислуга же оставалась прислугой, обслуживала дозорных согласно своими обязанностями. Во главе этого безобразья сидел высокий короткостриженый мужик, судя по всему командир дозорных, и на вид не был похожим на человека, который принимает наркотики даже наоборот, не смотря на все расслабленность настороженным быть не перестал. Рядышком нашлась и девочка, о которой рассказывал Усопп. Бледная, худенькая, с заплаканным лицом, она оставалась все же нетронутой, тут Наруто и Усопп смогли выдохнуть с облегчением, однако напуганной до такой степени, что готова вот-вот отдать душу богу. В общем, несмотря на непотребство, все оставались относительно целыми, это вносило оптимизм.
- Что можешь сказать длинноносик? Здесь все или кого-то «не хватает»?
- Хмм, я не всех знаю, все-таки я не частый гость в особняке, хотя и дружу с Кая. Но думаю это все кто живет в особняке, нету только родителей Каи и этого дурацкого дворецкого.
- Кстати где они?
- Как я слышал хозяева сейчас пытаются наладить торговлю между Островами Гекко и ближайшим крупным торговым городом. Проще говоря, богатеи пытаются заработать еще больше денег, правда нашим островам это так же идет на пользу.
- Интересуешься делами родного дома?
- Эээ, да не особо, - Усопп смущенно почесал нос. – Просто однажды отец Каи застукал меня за повседневным развлечением и прочитал длиннющую лекцию о репутации и бизнесе. Я мало, что понял, просто запомнил и продолжил дальше шалить.
- Любишь розыгрыши?
- Да не то, чтобы люблю… Просто в нашей деревушке практически ничего не происходит, порой наступает такая скука, что приходится самому придумывать разные «происшествия», лишь бы жителей растормошить.
- Ну да, мне это знакомо, - Наруто улыбнулся, вспоминая свои деньки шалостей. – Правда после всего этого, деревне явно будет не до шуток.
- Это точно.
- Так, кажется я увидел все, что мне нужно. Пора приступить к спасательной миссии.
- И как мы будем спасать?
- Ты ведь любишь пошалить? Я тоже, поэтому мы наших дозорных немного разыграем, - Наруто в предвкушении потер руками.
- Эй, какие шутки?! Как можно развлекаться, когда Кая в опасности?! – Усопп сильно разозлился на слова блондина.
- Да ладно тебе. У меня все продуманно, я гарантирую.
- Не верится мне…
- А придется, тем более в спасательной миссии у тебя чуть ли не главная роль.
- Не понял?
- Короче, ты сейчас пойдешь и скажешь этим дозорным, что надерешь им задницы.
- Че-е-го-о!
- А еще лучше, если скажешь, что ты предводитель огромной армии, желательно сильной и непобедимой.
- Да они мне не поверят! Ну может это и не далеко от истины… я все же великий капитан Усопп… думаю пару тысяч и сам смогу найти…
- Ты чего там лопочешь?
- Я хочу сказать где я эту армию найду? Они засмеют меня!
- Тем больше шокирующе будет для них позже.
- Нет-нет-нет! У меня неожиданно разыгралась болезнь…
- Эй, - Наруто вытащил кинжал и приставил лезвие к шее Усоппа. – Ты ведь хочешь спасти свою подругу?
- Д-да, - не на шутку напугался Усопп.
- Вот и поступай как мужчина, - Узумаки ободряюще улыбнулся, убирая кинжал обратно. – Давай, иди, я в тебя верю!
- Мне кажется я потерял пару лет жизни.
- Не страшно, наживешь еще.
- Очень смешно, - обреченно вздохнув, Усопп спрыгнул на землю и на трясущихся ногах побрел в сторону особняка.
Чем ближе он подходил, тем сильно сильнее становилась мысль, что этот страшный блондин его надул! Он жертва. Жертва хитрого манипулятора! Подставил бедного великого капитана… то есть просто деревенского парня! Усопп хотел развернуться и дать дёру, но незримая тень блондина за спиной пресекала все попытки побега. Усопп готов был расплакаться, он даже своим страхам проигрывал!
Подойдя ближе настолько пока его не заметили, Усопп попытался встать в наиболее подходящую позу.
- Эй вы, слушайте внимательно! Я великий капитан Усопп, гроза морей и предводитель величайшей армии на свете! Под моим командованием находится 10 000 воинов! Если вы немедленно не уберётесь с острова, я так и быть пощажу вас!
Слушавшие этот монолог дозорные тупо пялились на Усоппа выпученными глазами, чтобы затем разродится громогласным хохотом. Не смешно было только жильцам особняка, хотя и они посматривали на парня с недоумением. Только мысли совпадали почти у всех.
«Какого черта этот парень несёт?»
- Ой, пацан, насмешил, ха-ха, - даже капитан веселился по полной. – Я почти тебе поверил если бы не трясущиеся коленки, ха-ха-ха!
- Это от нетерпения! – Коленки Усоппа и впрямь жили своей жизнью, обуздать их никак не получалось.
- Правда? А я-то подумал, что это какие-то особые, устрашающие вибрации! – Народ забавлялся.
- Вот увидите, скоро моя армия будет здесь! Они правда опаздывают, но вы только подождите!
- Хорошо парень, мы внемли твоим угрозам и дражайшее ожидаем нашей неминуемой участи, - капитан скорчил испуганную гримасу отчего остальные снова разразились хохотом. – А может ну его, эту непобедимую армию, давай к нам! Место клоуна куда почетнее твоего «капитанства», а тот этот баран ни черта не смешной.
- Смейтесь, смейтесь! Вот сейчас мои доблестные… - Усопп не успел договорить, когда над округой раздался громкий звук.
Ничего непонимающие люди начали вертеть головой в разные стороны ища источник звука. Через десяток секунд раздался еще один и вскоре они увидели.
Из небольшого леса, который казалось не упрячет и пол сотни человек, стали выходить люди. Много людей. Стройными рядами, они появлялись будто из неоткуда. Сначала десятки, затем сотни, одинаковые, бронированные с ног до головы, вооруженные по самые зубы, они излучали уверенность в своих действиях и несли угрозу любому противнику. Вскоре их набралось более полутысячи, пока этот поток наконец прекратился. Окружив особняк со всех сторон, неизвестные солдаты замерли по стойке смирно будто самые дисциплинированные воины.
Сказать, что все были шокированы, значит ничего не сказать. Они находились в полнейшем ауте. Дозорные застыли немыми истуканами, открыв рот и выпучив глаза. Казалось они даже не дышали. Их капитан не отставал от подчиненных. Прислуга будто испарилась, незаметно для всех убежав в особняк, а барашка вообще потерял сознание. Все без слов были шокированы, но больше всех был шокирован Усопп.
О, какое выражение лица у него стало, не описать. Это был шедевр. Тайком наблюдая за всеми, Наруто был готов впасть в истерику! Ладно остальные, но этот длинноносый просто мастер по комических гримасам, давненько такого он не видел, если вообще видел. Последний день вообще не располагал на веселый лад, хотя бы минутка такого веселья того стоило. Понаблюдав еще немного, Наруто решил действовать.
Пока все пялились на стройные ряды солдат, к Усоппу подошел один из неизвестных. Опустившись на одно колено и приклонив голову в знак полного подчинения, он начал говорить.
- Великий капитан Усопп, ваше войско прибыло по первому же зову, - голос был грубый, с хрипотцой, но полон почтения и уважения. – Прошу простить нас Величайший, мы торопились как могли и не смогли собрать все наши войска! Здесь только малая часть, но во имя Сиятельного и Мудрейшего они готовы отдать свои жизни ради сокрушения ваших врагов! Мы ждем ваших приказов, о Храбрейший из Храбрейших!
Стоящий в полном ступоре Усопп никак не мог понять, что происходит. Кто эти люди? Откуда они? Почему так почтенно обращаются к нему? Да еще с такими титулами? Этого он никак не ожидал! Поначалу, с какого-то перепугу согласившись на безумную идею, Усопп думал, что с его помощью дозорные отвлекутся, когда сам Наруто нанесет неожиданный удар. Когда все начали смеяться, был идеальный момент для атаки, но реальность оказал куда шокирующей! И что ему теперь делать?
«Стоп! Храбрейший из храбрейших?»
Усопп взглянул на преклонного солдата, который смотрел прямо на него голубыми глазами из-под шлема, и он готов был поклясться, что эти глаза смеются над ним!
«Ах этот гад!»
Усопп не знал какую магию использовал этот блондин, но ему получилось обернуть ложь в правду! Этот спектакль был направлен не только в сторону дозорных, он так же разыграл его самого! Унизительно, его переиграли в его же вранье, но как это круто!
«Черт, если я и дальше буду так стоять, то дам понять, что и сам в шоке!»
- Ха, ха, ха-а-а! Я прощаю вас, мои верные солдаты, хотя уже начал волноваться!
- Ваша доброта не знает границ, Ваше Могущество! Просим прощения Ваше Крутейшество!
- О да, я такой. А теперь, когда вы здесь, мы должны прогнать с моей земли этих наглых гостей, - Стоя в пафосной позе, Усопп указал рукой на дозорных.
- Да это полный бред! – Капитан дозорных не мог поверить в увиденное. – Не может у сопляка быть такой армии!
- Эй, козявка, ты как разговариваешь с Его Великолепием!
- Его чего?! Какого хрена тут вообще происходит?!
- Хо, хоо. Разве я вам не сказал про свою непобедимую армию? Так вот она! Что ты там мне обещал? Место клоуна? И кто теперь больше подходит на эту роль?
- Ты ответишь за свои слова сопляк. Как и весь твой балаган, - сквозь зубы процедил капитан. – Ребята, к оружию!
Ошеломленные дозорные тут очнулись и выхватив винтовки тут же нацелились на неизвестных.
- Вы идиоты? Вас более чем в 10 раз меньше! Я вас предупреждаю – проваливайте из острова! А если встанете на колени перед всеми жителями деревни и извинитесь, то возможно уйдете целыми.
- Очень смешно. Прямо бегу и спотыкаюсь. Ребята! – крикнул солдат своим подчиненным. – Вы знаете, нам нечего терять! Поэтому продайте свою жизнь как можно дороже! Валите их!
- Да!
Дозорные тут же открыли огонь. Усопп не дурак, сразу упал на землю, однако его новоиспеченная армия осталась стоять неподвижно. Даже больше – они никак не отреагировали на атаку. Усопп хотел что-то крикнуть, но сразу замолк, когда увидел последствия стрельбы. Солдаты, когда пули попадали в них, неожиданно исчезали в небольшом облачке дыма. И не только те, кто стоял в первом ряду, исчезали и стоящие позади! Пули прореживали «армию» с устрашающей скоростью!
- Смотрите! Их легко уничтожить! Они даже не настоящие! – Крикнул кто-то из дозорных.
- И вот это твоя армия!? Все лишь глупый розыгрыш! Ребята, быстрее кончайте их и приведите ко мне этого мелкого поганца, я хочу хорошенько с ним пообщаться!
- Не настоящие, говорите? Глупости? – Проговорил один из солдат и неожиданно одним рывком приблизился к одному из дозорных. – И это тоже?
Мощным ударом ноги он отправил дозорного в полет, да так сильно, что тот впечатавшись в стену особняка оставил трещины на ней.
- Пора бы и нам поразвлечься.
На самом деле Наруто мог и не устраивать показуху, а сразу пойти в атаку. Его заинтересовали странные палки в руках дозорных. Он знал, что это оружие, но не знал как они работают, поэтому решил немного понаблюдать. Узнав все необходимое, он решил всё закончить.
Бездействующие клоны, а именно ими они и были, стали резко двигаться и теперь ни одна пуля не находила своей цели. Наруто сразу увидел, если следить за направлением куда указывает эта палка, то увернуться не составит труда. Клоны скопом накинулись на дозорных и в своих лучших традициях начали избивать их.
- Усопп, - над парнем склонился Наруто в своем обличии и одобряющие улыбнулся. – Ты был неподражаем, давно я так не веселился. Но мы потом еще поговорим, сейчас тебе лучше спрятаться. Поверь, скоро все закончится.
Усопп сначала посмотрел на Наруто, а затем перевел взгляд на драку. Кроме дозорных и его непобедимой армии никого не было.
- Они уже внутри особняка и находятся под защитой. Я в первую очередь позаботился об этом, - сказал Наруто предугадав о чем думал Усопп.
- К черту всё! – Капитан дозорных не собирался мириться с поражением и стал убегать.
- Ты смотри, и он еще кричал остальным продать жизни подороже. Ладно Усопп, я побежал ловить его, а ты укройся где-нибудь.
Капитан перепрыгнул через ограждение и побежал в сторону от особняка и деревни. Догнать его Наруто не составило большого труда. Их скорости были явно несопоставимы и уже через пол минуты блондин мощным пинком отправил дозорного на знакомство со стволом дерева. Впрочем, и сам капитан был не лыком шит, ловко сгруппировавшись он смог избежать столкновения, смягчив удар ногами. Припав на одно колено он злобно посмотрел на Наруто.
- Не знаю кто ты такой, но чую вся эта хрень твоих рук дело.
- Догадаться не сложно. Но то, что ты меня не знаешь я бы не сказал.
- Я тебя первый раз вижу.
- Но мог слышать, от своих подчинённых. Тех, кто смог сбежать из деревни, на которую вы напали.
Капитан на мгновенье удивился, но тут усмехнулся.
- Так вот оно что. Ты пришел по наши души. Спрашивать, что случилось с моими парнями, наверное, не стоит?
- Они мертвы, - буднично ответил Наруто. – Я их убил. Точнее подарил быструю смерть.
- Это большее на что я надеялся.
- Вы сами виноваты, не надо жаловаться.
- Виноваты? Сказал бы я тебе как мы виноваты, не смотрел бы на нас свысока!
- Да мне все равно. Наверняка у тебя есть трагическая история и я бы даже послушал, возможно и проникся. Но не в этот раз, поэтому давай быстро закончим.
- Как скажешь. Но сперва…
Дозорный достал из кармана один из видимых ранее Наруто цилиндров, хотя слегка и отличался от остальных. Внутри цилиндра находилась жидкость красного цвета.
- Что это? Очередной наркотик?
- О нет, это не просто наркотик. Это лучше!
Что-то нажав, из цилиндра выскочила игла сантиметров десять длиной, а затем дозорный вколол иглу себе в ногу. Наруто с интересом наблюдал как жидкость убавляется и как начал изменятся противник под его воздействием. Кожа приобрела красный оттенок, вены выпучились настолько, что стали легко различимы, объем тела так же стал увеличиваться.
- Ты что с собой сделал?
- Нечто прекрасное, - голос дозорного так же изменился, он стал больше походить на рычание зверя. – Я украл это на базе в которой служил. Как однажды услышал, это одна из разработок ученых по созданию суперсолдат. Говорят, затея провалилась, но наш начальник как-то сумел добыть пробник. Думаю, в моих руках её найдётся лучшее применение.
- Очередная непонятная бесполезная хрень. Однажды я видел нечто подобное и ничем это хорошим не кончилось. Лучше бы ты просто сдался.
- Заткнись нахрен! Я стал в десятки раз сильнее! И если я не могу отомстить этим ублюдкам, то хотя бы не умру как вонючая шавка!
Дозорный сделал резкий рывок вперед, да так быстро, что стало полной неожиданностью для Наруто. Узумаки только и успел поставь блок, в который пришелся удар настолько сильный, что его откинуло на добрый десяток метров. Удивленный, Наруто чуть не пропустил следующий, но вовремя смог сместиться назад и в свою очередь сам провел атаку пинком в грудь дозорного. Вложился он знатно, вот только дозорный смог устоять и казалось даже не почувствовал удара.
- И что это было? Комариный укус? Да ты оказывается полный слабак!
Двигался дозорный действительно быстро. Наруто бы даже сказал намного быстрее встреченного ранее зелёноволосого мечника. Уклоняться было сложно даже для него.
«Это конечно занимательно, но я больше не настроен играть в игры»
Следующая атака пришлась в голову Наруто, однако вместо ожидаемого результата, блондин исчез облачке дыма. И уже дозорному пришлось несладко. Настоящий Наруто оказался за спиной противника и снова ударил ногой, на этот раз вложив силу по полной. Капитана снесло словно пушинку. Его словно перекати поле мотало по земле, пока путь не окончился встречей с деревом, которое в свою очередь этой встречи не пережило. В отличии от дозорного.
- Хороший удар, но все еще недостаточно сильный, - усмехнулся капитан, но тут же зашелся в сильном кашле.
«Кажется в обмен на силу его жизнь стремительно угасает»
Наруто заметил кровь на ладони противника. По идее он мог попросту избежать драки, все равно тот загнется сам по себе. Какой смысл драться с мертвецом? Но раз мужик хочет смерти в бою, он её и получит.
Достав кинжалы Узумаки застыл в ожидании атаки. Когда дозорный вновь пошел в атаку, он взмахнул кинжалами в разные стороны.
- Элемент Ветра: Отметка!
Незримые лезвии ветра пересеклись друг с другом и на огромной скорости устремились в дозорного. Тот даже не заметил атаки, и стало поздно, когда на его груди образовалась рана в форме креста.
- Элемент Ветра: Боевая Форма!
Воздух стал обволакивать тело Наруто сделав его легким и размытым для видимости. Получивший урон дозорный не стал отвлекаться на рану и вновь устремился в атаку. Однако его следующий удар не возымел никакого эффекта, Наруто легко увернулся и в свою очередь провел свою атаку. Кинжал прошелся точно по ребрам оставив глубокую рану.
- А ты стал намного крепче.
- Да что это за хрень!?
Как бы дозорный не старался, попасть по Наруто ему больше не удавалось, а тот наносил точные удары все чаще и больнее.
- Это не хрень, а боевая форма родом из Суны. Ну тебе все равно это не о чем не говорит.
Наруто сделал еще три удара, только уже не режущие, а колющие. Первый пришелся между ребер, прямо в легкие, второй в печень, третий перебил позвоночник. Дозорный повалился на землю, стона от боли и в попытке снова ринуться в бой. Но больше он не поднялся, все его тело будто парализовало.
- Ты знаешь, мне тебя даже жалко. Все могло кончится совсем иначе.
- Заткнись! Думаешь самый умный!? – Крикнул капитан, а затем зашелся в сильном кашле. – Черт, раз спас эту мелкую из богатенькой семейки, так сразу крутой стал? Думаешь тебя отблагодарят?! Вот увидишь, они кинут тебя как кинули нас! Мы всего лишь мусор для них, разменный материал! Дозорные? Ага, конечно! Мальчики на побегушках, жалки псы, вот кто мы для них!
- Решил, что я делаю это ради денег? Козлина, я пришел оставить вас, потому что вы угроза! Разве вы не за тем же пошли на службу в Морской Дозор?
- Я хотел защищать людей от пиратов! Хотел справедливости! А что в итоге?! Выполняли поручения всяких уродов, делали грязную работу ради их ублюдских нужд! Им не нужна справедливость, ими двигает только жажда наживы! – Капитан вновь зашелся в кашле, говорить ему становилось все труднее, тем более с дыркой в легких. – Однажды я вернулся домой, вот только дома я не увидел. Там были одни руины. А среди руин нашел свою семью. Мертвых! И знаешь кто это сделал? Пираты! Которых я должен был ловить, ради чего ушел в дозор! Но в итоге потерял всё. Всё стало бесполезно. В моей команде все такие. Мы хотели отомстить, а в итоге скатились на дно. Нам больше нечего терять, остается только умереть поганой смертью.
Кашель стал настолько сильный, что дозорный стал выплевывать целые сгустки крови. Говорить он уже не мог.
- Вы могли бы жить дальше, попытались бы исправить всё. Я бы мог рассказать тебе историю, но ты вряд ли поймешь, да и не успею. Может в том мире вы найдете покой, но в этом ваш путь окончился. Мне правда жаль.
Еще один удар и муки дозорного прекратились. Наруто печально выдохнул, отменил технику и устало уселся на землю. Он в очередной раз убил человека, имени которого даже не удосужился узнать. Мог бы его спасти? Возможно у семьи, живущей в особняке были необходимые лекарства, на здоровье своей дочери они бы не поскупились. Не капитана, но остальных дозорных еще можно было бы спасти. Вот только Наруто не желал этого. Даже мысли о спасении не посещали. Наруто желал их смерти, свое желание он исполнил. Это было странно, пугающе. Раньше Наруто даже и помышлять о подобном не мог. Еще бы, он ведь однажды простил человека, который разнес его родную деревню! А тут какие дозорные, вполне неплохие люди, просто однажды сбились с пути. Они даже толком натворить ничего не успели. И Наруто убил их, как будто так и надо.
«Интересно, если бы сейчас меня увидел Эро-Сеннин, чтобы он сказал? Наверное, разочаровался бы во мне»
Собственные мысли стали пугать его, поэтому он решил оставить переживания на потом. Это было похоже на бегство, ибо ответа на свой вопрос он боялся больше всего.
«К черту! Я сделал это ради них же самих, ничего переживать!»
Создав клона, он начал давать ему указания.
- Унеси его к остальным и похороните. Раз уж им некуда возвращаться, то пусть обретут покой на этом острове.
Клон молча поднял тело и удалился прочь.
Вернувшись в особняк Наруто поразился изменениям. Не считая развороченных ворот, никаких следов погрома практически не осталось. Поредевшие клоны под хенге солдат (Наруто скопировал образ солдата в одном из городов, когда путешествовал с Джирайей) убирали последние следы боя под руководством Усоппа который уже успел войти в роль. Потакая его парня, клоны слушались приказов с большим энтузиазмом.
- Развлекаетесь?
- О Наруто, вижу вы справились.
- Ай, пустяки. И хватит выкать, я ненамного старше тебя.
- Хорошо, - легко согласился Усопп.
- Господин Наруто, - обращение исходило от девушки, которую собственно Усопп хотел спасти.
- Вижу с вами все в порядке.
- Все благодаря вам. Я бы хотела отблагодарить вас, но не знаю как.
- Да все пучком, лучше вон Усоппа благодари. Видела бы ты как он рвался спасать тебя пылая праведным гневом. Прямо герой!
- Эй, хватит врать. Кая не слушай его.
- То есть ты не хотел спасать её?
- Хотел! То есть я хочу сказать… хватит издеваться надо мной!
Наруто и Кая рассмеялись над потугами Усоппа.
- Ладно, герой, не сердись, на правду не обижаются.
- Кстати, Наруто, где ты так вымазался?
- М?
Наруто осмотрел себя и понял, что его хенге спало.
- Упс. Кажется я знаю как Кая может меня отблагодарить.
Спустя два часа, помытый, в чистой одежде, Наруто сидел на кухне и с довольным видом жрал. По другой этот прием пищи не назвать. Рядом сидел Усопп и делал то же самое.
- Такое чувство будто неделю не ел.
- Аналогично.
- Какое умное слово, Усопп. Откуда знаешь?
- Чего?
- Ничего. Кстати, как я выгляжу?
- Как богатенький мальчик.
- Думаешь? – Наруто придирчиво осмотрел себя, не найдя к чему придраться. – А мне нравится.
- Когда-то мой отец путешествовал в этой одежде. Я думала она подойдет вам.
- Да эта одежда стоит дороже моего дома! – Воскликнул Усопп.
- Кая, не слушай его. Мне нравиться, тем более я все равно скоро переоденусь в свою привычную.
- Ваша одежда будет готова к завтрашнему дню, - вклинился в разговор барашек носящий имя Мерри. – Поэтому мы просим вас задержаться в одной из наших гостевых комнат. Это малое, что мы можем сделать для вас.
- Говорю же, не беспокойтесь, я сделал, то что должен был сделать. Давайте лучше о другом поговорим.
Вот так, в дружеской обстановке, они провели еще час, пока Наруто нет поднялся.
- Ох, накормили наели, сейчас вот лопну.
- Мне кажется я уже на грани, - проговорил Усопп поглаживая свой круглый живот.
- Кстати Усопп, ты конечно герой, но и меру знать нужно. Поэтому давай ты меня проводишь до своего дома, покажешь как живет, а заодно и поговорим.
- Вы не сколько не…
- Кая, - Наруто жестом остановил её монолог. – Вы с Усоппом еще успеете наговориться, а мне завтра придется покинуть вас. Дружеские посиделки — это хорошо, но мне с ним хочется пообщаться. Наедине.
Усопп хотел возразить, но увидев как Наруто посмотрел на него, молча встал.
- Спасибо Кая, завтра увидимся!
Выйдя за пределы особняка, Наруто начал разговор.
- Мне тут про тебя немного рассказали. Про твою шутку с пиратами и как ты дошел до этого.
- Вот болтуны.
- Я ничего не имею против, каждый развлекается как может, но думаю после случившего, люди будут по-другому реагировать. Понимаешь?
- Угу.
- Но знаешь, есть и другие способы развлечения?
- Какие?
- Ооо, я много чего знаю. Ты говоришь с величайшим шутником на свете. В мои проделки попадали сильнейшие мира! Я обучу тебя 1001 шутке под авторством некого Узумаки Наруто. Не только твоя деревня взвоет, весь мир будет говорить о проделках Усоппа!
Позже, находясь в доме Усоппа, Наруто рассказывал смешные моменты из своего детства и как он шутил над жителями Конохи. Иногда хохот стоял такой, что кто-то из деревенских обязательно да накричит на них. Но им было все равно и не смотря на позднюю ночь, Наруто продолжал веселить Усоппа, который запоминал все проделки блондина. Да, ему придется забыть шутку с пиратами, но ведь можно и по-другому развлекаться?
На следующий день, уже переодетый в свою одежду, Наруто стоял на пороге особняка.
- Ну, думаю пора прощаться. Кризис миновал, злодеи повержены, мне тут больше делать нечего.
- Еще раз спасибо Наруто-сан, мы всегда будем благодарны вам, - еще вчера Наруто с трудом удалось отговорить Каю называть его господином.
- Не за что. А ты Усопп должен стать сильным, обзавестись настоящей армии и защищать свою принцессу. Ты же герой! Рыцарь!
- Что за фигню ты несешь, - крикнул покрасневший Усопп. Кая кстати тоже покраснела.
- Какая милая парочка, я прямо завидую. Всё-всё, молчу. Ладно, прощайте, надеюсь мы еще встретимся.
Помахав напоследок Наруто направился к кораблю дозорных забрать свои вещи, а может и еще чего. Придя на место, он увидел скучающих клонов.
- Давно ждете?
- Издеваешься?
- Да я так. Нашли чего?
- Угу. Ничего не замечаешь?
Наруто осмотрелся, но ничего примечательного не заметил. Только свой рюкзак и все.
- Ну я смотрю вы ничего толком не нашли. Только рюкзак и… кстати, а где лодка.
- Хе-хе, а вот где, - клон показал ему… свиток.
- Как?
Наруто был удивлен. Он и раньше пробовал создать свиток хранения, но местная бумага никак не хотела принимать печать. Наруто пробовал сделать свиток из разной бумаги, но результат выходил один и тот же – никакой.
- Мы сами удивлены. Когда нашли эти свитки, именно свитки, то решили еще раз попытаться. И у нас получилось! Бумага тут несколько отличается, она толще и немного темнее. Возможно использовалось какое-то особое дерево? В общем печать легла идеально. Жаль только нашли всего два свитка. Вот, держи.
Наруто поймал оба свитка: на одном было написано лодка, на другом деньги. Развернув свиток с деньгами, он активировал печать и с удовольствием наблюдал за кучкой денег появившейся в облачке дыма.
- Печать многоразовая, как учили.
- Надо будет обязательно найти подобные свитки в следующем крупном городе. Раз они были у простых дозорных, то и в обычном доступе должны находится.
- Угу, можно будет не таскаться с кучей вещей. Короче, пользуйся.
Клоны развеялись, а Наруто, заново перепечатав деньги и забрав сумку, отправился в путь. Благо Усопп успел показать путь до следующего острова.
Две недели спустя. Деревня Сиропа.
Капитану Алонсо было грустно. С самого начала приказ Вице-Адмирала Гарпа из обычной добычи информации превратился в разгребание последствий проделок искомого объекта. Прибыв в ближайший гарнизон, он был удивлен не найдя его на привычном месте. Точнее руинам на месте гарнизона. Расспросив горожан, Алонсо не только нашел информацию о своем подопечном, но и о творящихся ужасах в городе. Пришлось ему задержаться на целую неделю, разгребая последствия своих сослуживцев. Дерьма набралось столько, что Алонсо был готов порвать всех виновников в клочья. Но ограничился простым отчетом перед Гарпом и продолжением поисков информации.
Позже ему стала стекаться со всех уголков Ист Блю, причем информация совпадала по времени, а расстояние разнились неделями, если не месяцами. Сопоставив с уже найденными сведениями, Алонсо был не удивлен одновременным нахождением в разных местах. Скорее он был удивлен наличием нескольких не связанных между собой способностями. Хождение по воде и способность создавать двойников явно не попадали под одну категорию. Этот Наруто может оказаться любопытной личностью.
Вскоре ему пришла еще одна весточка, в которой снова упоминались дозорные. Узнав подробнее, ему пришлось отправиться на место где, судя по донесениям, произошло нападение дезертиров на деревню и стычкой с ними Наруто. В деревне Алонсо выслушал рассказ старосты, а также посетил могилы дезертиров. Постояв минут десять, он пока не стал делать каких-то выводов, а приказал отчаливать к деревне Сиропа. И вот, находясь на месте, он стоял напротив вооруженных чем попало воинственно настроенных жителей и думал, как ему не повезло.
«Разве не Богарт должен всем этим заниматься? Я слишком много выделяюсь»
- Жители Сиропа, пожалуйста, успокойтесь! Я Капитан Алонсо из третьего отделения Штаба Дозора, находящееся под командованием Вице-Адмирала Гарпа! Мне нужно переговорить с кем-то обладающим властью в вашей деревне.
- Из Штаба? Того самого Гарпа? Героя Гарпа? – Отовсюду послышались удивленные перешёптывания.
- А ты не врешь капитан? Недавно к нам приходили такие же, ничего хорошо мы от них не увидели.
- Я здесь как раз ради расследования этого происшествия. Пожалуйста, не стоит волноваться, расходитесь по домам.
Деревенские немного постояли, но так ничего не решив стали расходится.
- Ну раз здесь ради этого, то вам лучше идти туда, - один из жителей указал на особняк. – Тамошним досталось намного сильнее, они больше расскажут.
«Мда, Дозор тут явно не сильно жалуют»
Решив больше не нервировать народ, он взял с собой всего пару человек. Подойдя к воротам особняка Алонсо нажал на кнопку вызова и застал в ожидании. Почти тут же двери особняка открылись, выпуская наружу высокого мужчину в костюме дворецкого.
- Добрый день. Господин ожидает вас внутри, прошу пройти со мной.
Алонсо даже не успел открыть рот, лишь молча пожал плечами и направился вслед за дворецким. Внутри его встречал мужчина среднего возраста, скорее всего владелец особняка.
- Прошу проходите, мы ждали вас. Я получил донесение о вашем прибытии, поэтому распорядился о легком обеде, если вы не против.
- Вам не стоило, но от угощения не откажусь.
Помимо самого владельца, за столом сидела молодая девушка, скорее всего его дочь.
- Догадываться о причине вашего визита думаю не нужно, это и так понятно. По некоторым причинам меня не было дома, моя дочь сможет рассказать больше.
Девушка, которую звали Кая, без запинок рассказала о случившемся. Слушая, Алонсо отметил что девушка перенесла инцидент легче, чем он ожидал. Хотя Кая явно не договаривала, может выгораживала спасителя, капитан открыл для себя новую информацию. Двойники не стало чем-то новым, однако его удивило их количество. Этот Наруто в случаи чего может создать небольшую армию и поддерживать её количество в случаи потерь. Если посудить, получается грозная сила. Еще он узнал, что Наруто и его двойники могут менять внешность, причем на какую угодно.
«Еще одна способность? Их становится слишком много и это явно не заслуга Дьявольского Фрукта»
Больше Алонсо не узнал ничего нового, даже дальний путь искомого. Извинившись перед семьей от лица Морского Дозора, капитан обещал разобраться в случившемся и если найдутся виновные, то они будут непременно наказаны. Хотя кого наказывать, Алонсо честно сказать не мог. Уже на пороге капитан неожиданно остановился.
- Ах да, чуть не забыл. Сору!
Исчезнув с поля зрения всех присутствующих, Алонсо появился за спиной дворецкого и сильным ударом в затылок повалил на пол, лишая того сознания.
- Что вы делаете? – В недоумении закричал владелец особняка.
- Недавно я просматривал листовки – как новые, так и старые, - и был крайне удивлен увидев эту личность здесь. Позвонив в дом, я никак не ожидал, что меня встретит считающий пойманным и казненным капитан Куро по прозвищу «Сто Замыслов»!
- О чем вы говорите?!
- Ваш дворецкий никто иной как разыскиваемый пират с наградой в 16 миллионов. Если говорить об этом хитром ублюдке, то ваша семья скорее всего стала частью одного из его замыслов.
- Но как же так? Курахадор был всегда верным слугой. Он никогда не подавал поводу!
- Курахадор? На воле, этот пират явно подрастерял свои навыки, иначе бы вообще не попался мне на глаза. А так он даже внешность изменить не удосужился. Кретин.
- Может вы ошиблись? Может он просто очень похож на этого пирата?
- Все возможно, но я временно задерживаю его до полного выяснения личности. Если вы мне не верите, то я распоряжусь доставить вам листовку и несколько старых газет. На самом деле его сдала не внешность, а его привычка.
- Привычка?
- То, как он поправляет очки, - Алонсо повторил движение Куро, поправляя невидимые очки ладонью, а не пальцами. – Раньше Куро носил оружие «Кошачьи Когти» - это такие перчатки с лезвиями и как можно догадаться, пальцами поправлять очки было крайне неудобно. Даже на листовке это видно.
- Я не верю, это какая-то шутка, - тихо проговорила Кая.
- Как бы там не было, я забираю его. Результаты расследования я сообщу вам позже.
Выйдя с неожиданной находкой из особняка, Алонсо грустно вздохнул.
«Ну вот, в очередной раз выделился. Вокруг одни сплошные проблемы»
- Капитан, мы нашли их!
- Тоже самое?
- Да, их могилы находятся на другом конце острова. Что прикажете делать?
- Ничего, оставь как есть. Доложу местному гарнизону, пусть сами разбираются.
- А как же...?
- Это мы оставим в секрете. Парнем заинтересовался Вице-Адмирал, поэтому эти сведения мы оставим при себе.
- Так точно!
- Больше на острове делать нечего, забирайте этого пирата и готовьте корабль к отплытию.
- Есть!
Уже находясь в своей каюте, сидя за рабочим столом и готовя очередной отчет, на его Дэн-Дэн Муши поступил звонок.
- Третье отделение Штаба Дозора, Капитан Алонсо.
- Капитан? Это сержант Тревор.
- Тревор, давно тебя не слышал!
- Весь в поисках. Я нашел еще одну зацепку.
- Где на этот раз?
- Острова Кономи, Деревня Кокояши.
- Минутку.
Алонсо достал карту Ист Блю в поисках этих островов.
- Далековато от нас.
«Этот парень передвигается очень быстро. Трудно такого найти»
- Я скажу больше: помимо этого Наруто, на острове обнаружились рыболюди!
- Рыболюди?! – Новость Алонсо неслабо удивила.
- Точно. Причем это оказалась шайка Арлонга. Вы не поверите, но этот пират терроризировал Острова Кономи на протяжении шести лет, и никто этого не знал!
- Как такое может быть?
- Вот тут начинается неприятная часть. Все эти годы Арлонга покрывал ответственный за эту часть океана Капитан Нэдзуми из 16 отделения.
- Снова Дозор! Что с этим морем не так?
- Эти вопросы не ко мне. В общем, наш бравый капитан принимал взятки от Арлонга, а в обмен молчал перед начальством. Уже найденным нами доказательств хватит отправить его плаху. Как и всю команду.
- Мда, час от часу не легче.
- Вам лучше самому прибыть на место. Местные молчат и говорить с нами категорически отказываются. Мы тут почти как на вражеской территории. Нужно начально повыше, - улитка усмехнулась, повторяя движения сержанта.
- Мне кажется весь Ист Блю потерял к нам доверие, - Алонсо хотел закончить разговор, когда чуть было не забыл о главном. – А что насчет пиратов?
- Рыболюди? Они все мертвы, - тихо проговорил сержант Тревор. – И лучше бы я этого никогда не видел.