ID работы: 2651027

Вернуть утерянное.

Гет
R
В процессе
78
автор
Allitos бета
Размер:
планируется Макси, написано 44 страницы, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
78 Нравится 61 Отзывы 28 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Проснулся Хатаке, как от толчка. Так случалось уже каждое утро - организм взрослого мужчины работал как часы. Шесть часов утра. Какаши сладко потянулся, прогоняя сон, и улыбнулся - из-за вчерашней выпивки в теле ощущалась приятная лёгкость... Шиноби повернулся на правый бок с намерением разбудить напарницу и замер, не найдя её на постели. Первой мыслью было вскочить с постели и кинуться вон из номера в поисках консьержа. Вторая - более благоразумная - поискать с помощью псов-ниндзя или, хотя бы, Паккуна... При воспоминании о своих подопечных у Какаши отчего-то становится тревожно на душе. Через секунду шиноби стремительно вскакивает с кровати и начинает спешно собираться... Хатаке уже доходит до выхода из номера, когда из ванной комнаты слышится неуверенный скрип заржавевшего вентиля от крана с горячей водой... Правильно говорят: "Умная мысля приходит опосля". Какаши с сомнением складывает печать распознавания чакры и мгновенно краснеет. Ощущение, словно подглядывал за Сакурой, как Дзирайя в банях за женщинами... Копирующий ещё с минуту стоит без движения, пытаясь вспомнить, зачем он так рано проснулся. А после спешно покидает комнату, направляясь в ту самую вчерашнюю лавку с нарядами для танцев, да и на центральную площадь было бы неплохо заглянуть - он всё ещё не знает точного времени начала конкурса. ...Когда Сакура вышла из ванной, было уже почти семь часов утра. Какаши в номере не было, но на прикроватной тумбочке лежал маленький свёрток от него. Сверху была прикреплена маленькая бумажка, размером не больше обёртки от конфеты, с припиской: "Жду ровно в 8:00 во Дворце Кагуи на Центральной площади. В платье и обуви. К." Девушка в растерянности оглядела помещение в поисках подходящей обуви. Она стояла в углу. Маленькая пара бледно-розовых туфелек с золотистой пряжкой на невысоких каблучках. С виду они были настолько миниатюрными, что Сакура даже приложила левую туфлю к правой стопе, размышляя, стоит ли вообще пробовать натягивать данный атрибут на свои, казавшиеся в эту секунду гигантскими, ноги... Но грех было бы не попытаться... ...Уже через полчаса куноичи придирчиво разглядывала своё отражение в стареньком, во весь рост зеркале в углу спальни. Из отражения на неё смотрела совершенно незнакомая молодая девушка. Облегающее жёлтое платье с красными всполохами ниже пояса, косая линия от правого плеча до талии оформлена вышитыми бисером розово-красными цветами, полупрозрачный правый рукав с точно такими же цветами по периферии... Аккуратные, словно вылепленные из лепестков телесной розы туфельки с золотыми пряжками были открыты спереди ровно на столько же сантиметров, как и её обувь шиноби. А ещё они изумительно сочетались с солнечным цветом платья. Кажется, в таком платье танго танцуют, - подумала девушка, пытаясь вспомнить хоть одно мало-мальски приличное танцевальное движение. - Не ожидала, что Какаши сам оплатит наряд. У него определённо изысканный вкус. Она ещё пару минут осматривала платье, удивляясь, как точно подобрал длину Хатаке. Оно было в меру сексуальное: спереди открыто ровно настолько, чтобы не оголять грудь, а сзади - вся спина как на ладони. И длина была ровно такая, чтобы не выставлять на показ нижнее бельё, но при этом удивительно стройнило ножки, не доходя всего на три-четыре сантиметра до колен. Отросшие за последние несколько лет почти до пояса волосы Сакура завила. И теперь, благодаря завивке, они волнами ниспадали чуть ниже плеча... ...В назначенном месте Сакура была ровно за две минуты до пробития центральными часами восьми утра. Увлечённая своими мыслями девушка не сразу обратила внимание на нескольких снующих туда-сюда мужчин от двадцати до тридцати лет. Какаши среди них не было. Харуно в смятении оглядела мужчин ещё раз, пристально вглядываясь в лица. Результат был тот же. Среди присутствующих Сакура признала лишь одного человека. И к её сожалению им был вчерашний красавчик, недоделанный медик. Он коротко кивнул и направился в её сторону. Девушка судорожно вздохнула, вспомнив вчерашний инцидент с попыткой раздеть её. Новая волна отвращения не заставила себя ждать. А парень, откровенно её разглядывая, стремительно сокращал расстояние между ними. Захотелось раствориться в воздухе, провалиться сквозь землю, исчезнуть в облаке дзюцу - всё лучше, чем любезно улыбаться, давя юноше повод рассчитывать на что-то. - Утро доброе, Сакура-сан, - поприветствовал её Исаки, показывая идеально белые зубы и протягивая чистую, уже без перчатки руку. Сакура с сомнением покосилась на протянутую ладонь. Дотрагиваться до неё совсем не хотелось. В этот миг холёные руки парня казались ей засаленнее похотливого взгляда Тайры Кэндзи. Она обречённо сглотнула, аккуратно вытягивая руку вперёд. - Йо! Исаки-сан, тебя там Хидакидаш-сан ищет, - с силой сжав правую руку консьержа, левой притянул к себе девушку за оголённое плечо Какаши. Сакура благодарно улыбнулась, кидая на него смущённый взгляд снизу вверх. - Оу! Не сразу Вас заметил, - с плохо скрываемым раздражением поздоровался парень, морщась от слишком крепкого рукопожатия. - В таком случае, позвольте откланяться, - он судорожно вытянул руку из захвата и гневно зашагал в обратном от Сакуры направлении. Девушка облегчённо выдохнула и вздрогнула, осознавая как близко сейчас находится, всё ещё придерживая ладонью её за плечо, Какаши. Это её передёргивание плечами, разумеется, не осталось незамеченным Хатаке. Он с сожалением убрал руку и неторопливым шагом пошёл ко входу в здание Дворца Кагуи. На второй ступеньке мужчина остановился, давая возможность его нагнать, и, чуть склонив голову набок, оценивающим взглядом посмотрел на Сакуру, ни на чём конкретном не фокусируя взгляда. Она выглядела изумительно. Именно так, как он и планировал: безгранично невинной, в меру сексуальной и удивительно прекрасной. Он одними глазами указал на вход, намекая, что пора бы ей поторопиться. Щеки девушки предательски вспыхнули, подобно заре. Она торопливо перебирая ногами спешно прошла мимо него, с непривычки громко цокая каблучками при каждом шаге. Расставлявшие до сих пор стулья и скамейки на площади мужчины лишь завистливыми взглядами проводили пару. ... На сцене, выкрашенной в сиреневый цвет, ведущий пытался настроить микрофон, то и дело подкручивая вентиль громкости и приговаривая в него: - Раз-раз! Раз, два, три! Меня слышно? - Эй, Мику! Хорош придуриваться! Начинай представление, - хриплым басом крикнул кто-то из стоявших - стульев хватило не на всех. Пять кожанных кресел орехового цвета были расположены прямо посередине окружавших их двадцати рядов невысоких деревянных стульев. На удобных креслах сидели жюри конкурса: семейная пара - владельцы издательского дома "Х", ещё одна пара - спонсоры и пожилой мужчина преклонного возраста. Среди судей Сакура узнала ту блондинку, которая вчера угостила её мизерной порцией информации о конкурсе. Все они держали в руках небольшие папки, по-видимому предназначенные для выставления баллов соревнующихся. Все сидячие места были заняты. А сзади рядов со стульями уместилось ещё не меньшим сто человек. Некоторые из них были уже изрядно пьяны, так же, как и выкрикнувший реплику мужчина. - Ну, раз вы настаиваете... - Мику лучезарно улыбнулся, - я позову свою любимую. Куроцути, милая, выходи, мы начинаем! - Здравствуйте! Здравствуйте! Здравствуйте! Доброе утро всем тем, кто собрался сегодня на наш праздник! - раздался звонкий девичий голос на всю площадь, на сцену из-за ширмыграциозными шагами вышла к удивлению толпы внучка Ооноки. - На праздник - на этом месте длинногая брюнетка, только что уверенно поддакивавшая головой в такт фоновой музыке, внезапно запнулась и недоумённо воззрилась на соведущего, - Мику, а на какой, кстати, праздник мы сегодня все тут собрались? - Праздник - не праздник, - он немного пожал плечами, - какая разница. По календарю, смею тебя уверить, любимая моя, сегодня самый обычный день. Ничем не примечательное весеннее утро. День всех влюблённых прошёл уже давно, так же минуло и Восьмое Марта... Но разве влюблённым сердцами нужен повод для праздника? - Да.. И поспоришь с тобой... Для меня лично, просыпается утром рядом с тобой - настоящий праздник. - Да! Для влюблённых сердец каждая минута рядом с суженным - праздник. Так давайте же поздравим наших конкурсантов с самым обычным, но в то же время с самым счастливым днём в их жизни! - Итак, в сегодняшнем конкурсе принимают участие ровно пятнадцать пар! - Постой, Мику, тут их только двенадцать! Ты разве не про пятнадцать пар говорил? - Пока мы с тобой тут распевали дифирамбы влюблённым, наши глубокоуважаемые жюри конкурса уже успели провести отборочный тур! И именно благодаря ему целых три пары были уличены во лжи и дисквалифицированы. - Но, разве можно сыграть любовь? - У-у-у! Обманщиков на мыло! - послышались негодующие голоса с задних рядов. - Долой лжецов! - Да! Именно так! Никто и никогда не сможет сыграть любовь настолько достоверно, чтобы в неё поверили абсолютно все. - И что же нам делать? Разве можно начинать конкурс, не уверившись, что таких пар тут не осталось? - Куроцути сделала нарочито огорченную полуулыбку. - А я придумал! Пускай нам все пары докажут свою любовь! Первым пунктом у нас что идёт? - Танцы, конечно же! - Так мы им этот танец сейчас усложним! Уважаемые участники конкурса! Все вы наверняка готовили по показательному танцу, но сейчас вам нужно будет не просто станцевать, но и попутно петь, сочиняя слова своей половинке. Строчку джентльмен и строчку леди, поочерёдно. Слова песни должны нам поведать историю вашей любви. - Итак, мы начинаем! Дамы и господа! Поприветствуем нашу пару номер один: чету Хиросуми! И, разумеется, их импровизация!

С тобою встретились давно мы, Ты нежно руки мои целовал, Залечила мои все ты раны, А ты крепко в ответ обнимал. Как рад, что встретил тебя я в тот день, Мой прекрасный, красивый олень, Сияешь ярче всех звёзд, ты - мой свет! С тобою не раз я встречала рассвет! Ты любимая моя! Ты же - любовь моя! Мы едины с тобою навек, Мой любимый, родной человек!

...Сакура с полуулыбкой наблюдала за танцующей на сцене парой. Влюблённая пара двигалась ритмично и пластично. Мужчина уверенно вёл свою партнёршу в танце. Идеальную картину слегка портило отсутствие ритма и разное количество слогов в строчках, но, несмотря на это, слова прекрасно ложились на музыку, почти не портя её. Сакура сделала глубокий вдох носом и выпустила воздух через рот. А затем повторила процедуру в обратнои порядке, она пыталась согреться. Её ноги начали коченеть... Вчерашнего пронизывающего ветра не было, но теплее от этого Сакуре не становилось. - Умеешь писать стихи? - голос Какаши послышался у самого уха. Он аккуратно накинул на плечи Харуно свой походный плащ. Сакура чуть коснулась его ладони, блогодарно сжимая её. В глазах девушки плескалась любовь и нежность, ранее всегда скрываемые... Явно не ожидавший подобного взгляда, Хатаке удивлённо заморгал, словно пытаясь отогнать мираж. А потом ослепительно улыбнулся, впервые ощущая себя самым счастливым мужчиной на свете. Сакура в этот момент могла бы поклясться, что видит эту улыбку невзирая на маску, которая всё ещё покоилась на его лице... - Знаешь, танцор из меня никакой. Хотя стихи я всё же смогла бы сочинить, наверное, даже лучше них, - она с улыбкой кивнула на танцующую пару. - Хм... Тогда я веду? - он тихонько хмыкнул. - А ты будешь подбирать рифмы попроще, чтобы я не оплошал... Сакура тихонько хмыкнула, пытаясь сдержать смех, а потом громко захохотала, так и не сумев побороть себя... Пока Какаши с Сакурой наслаждались беседой, ведущие, распаляя публику шутками, приглашали на сцену пару за парой, оглашая их имена и фамилии. Время стремительно неслось вперёд, неумолимо приближая их очередь. Харуно с Хатаке, а на время конкурса - чета Хатаке, в списке числились одиннадцатыми...
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.