ID работы: 2653760

«Любовь — отстой»

Слэш
Перевод
R
Завершён
201
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
10 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
201 Нравится 9 Отзывы 14 В сборник Скачать

love sucks.

Настройки текста

***

       Гэз была в прескверном расположении духа.       Диб понял это в тот момент, когда она, войдя в дверь (уместнее было сказать, ворвавшись), хлопнула ею с такой силой, что та задрожала в петлях. Он съежился, двинувшись к краю дивана в попытке остаться незамеченным, но стоило ему дернуться, и ее золотисто-медовые глаза пригвоздили его.       — Диб, — она прорычала его имя, сжав кулаки на ручках бумажных пакетов, которые принесла с собой. — Ты пьешь со мной.       Диб сглотнул.       — Э-э-э… — он бросил взгляд на лестницу и обратно, размышляя может ли он успеть скрыться в своей комнате. — Разве… Разве это не плохая идея, если ты в таком плохом настроении? — неуверенно возразил он, переводя взгляд на сестру.       Гэз потопала в гостиную и швырнула пакеты на стол. Послышался звон стекла и тихое «мне плевать». Она уселась у противоположного края стола и стала рыться в пакетах, выбирая из них бутылки и расставляя их в хаотичном беспорядке перед ними. — Шуруй за стаканами.       Вздохнув, он медленно поднялся с дивана и поплелся на кухню.        Твою же мать!       Диб терпеть не мог такое ее настроение. Это стало для них почти привычным — надираться чуть ли не дважды в неделю, и Дибу попросту не хватало для этого выносливости. Сегодня ему еще предстояло проследить за Зимом, и едва ли у него это получится с похмельем, не так ли?       Он прихватил несколько невысоких стаканов и пару рюмок и отправился обратно к сестре, чьи губы вечно кривились от недовольства. Диб опустился на колени по другую сторону стола.       — Что стряслось на этот раз? — пробормотал он, расставляя стаканы, которые Гэз тут же принялась наполнять.       Она приоткрыла один глаз и уставилась на брата, прищурила его снова. Ответила она только когда стаканы были полны.       — Так.        Тьфу ты!       Причина всегда была в Так.       Диб нервно сжал пальцы на рюмке, с равнодушием глядя на прозрачную жидкость.       — Не можете вы, ребята, как-то уже решить эту проблему? — пробурчал он.       Гэз плотно сжала челюсти, сдерживая весь тот поток слов, который она хотела выплеснуть на брата; она дала себе слово, что будет снимать напряжение выпивкой, а не выбивая из него дерьмо. Он должен сказать спасибо за ее деликатность.       — Нет, — отрезала она. — Сыграем в игру.       Диб ненавидел пьяные игры Гэз едва ли не больше самой выпивки.       — Может, просто все обсудим?       — Нет.       Диб вздохнул, покорно склонив голову.       — Ладно, что за игра?       Гэз пожала плечами.       — Ты выбирай.       Диб нервно закусил губу. Он знал, что протестами тут ничего не добиться, потому просто перебрал в уме все игры, которые знал.       — Как насчет, — он запнулся, призадумавшись на миг, — «Правды или выпить?»       Насупившись, Гэз повертела в пальцах полный стакан и, наконец, согласилась:       — Ладно.       Что ж, так, по крайней мере, он сможет разузнать побольше. Может быть, ему удастся разговорить сестру до того, как они напьются до коматозного состояния.       — Окей, — просто ответил Диб. — Кто первый? Ты или я?       — Ты.

***

      Игра пошла совсем не так, как было запланировано.       Прошло около часа с тех пор, как они начали, а Диб ни на йоту не приблизился к тому, чтобы выведать у сестры хоть какую-то информацию. Она всегда шла легким путем, выбирая выпивку и предпочитая утаивать правду.       Сама же Гэз была достаточно коварной. Все ее вопросы касались Зима, и очень небольшая часть них затрагивала платоническую сторону их отношений, так что вскоре Диб обнаружил, что чаще пьет, чем говорит, и что он уже не сильно отстает от своей сестры.       Вскоре они оба были так пьяны, что их мозги отказывались формулировать связные мысли. Гэз разлеглась на столе, разглядывая опустевшие стаканы и рюмки перед ней. Почти пустая бутылка водки лежала там же, проливая на ковер остатки своего содержимого.       Их отец, само собой, не будет рад, что гостиная вновь пропахла спиртным, но Диб не мог найти в себе сил дотянуться до бутылки и поставить ее вертикально.       Диб тяжело откинулся на спинку дивана, устроив пустой стакан на коленях, и уставился на фиолетовые волосы своей сестры.       — Хм, Гэз… — безо всякой причины его голос взлетел до радостного тона. Диб пытался проморгаться, чтобы избавиться от желания просто завалиться куда-то и уснуть. — Ты не можешь… Мы должны прибраться… И… — он запнулся, стараясь ухватиться за мысль, но это было так чертовски трудно.       Его мозги казались такими неповоротливыми, а во рту было так сухо… И, черт возьми, волосы Гэз были такими ярко-фиолетовыми.       — У тебя странные волосы, Гэз. Это странно.       — Захлопнись, — промычала она. Ее лицо все еще прижималось к столу, — Ты просто тупица.       — Нет же, нет! — настаивал он, случайно уронив свой стакан на стол. — Ой, я хочу сказать, — склонившись вперед, Диб потянулся к ее волосам, его пальцы неловко запутались в них, — как они стали такими фиолетовыми?       — Ай! — Гэз зашипела, пытаясь выпутать волосы из неуклюжих пальцев своего брата. — Отвали!       Она ухватилась за ближайшую бутылку и с легкостью попала ею по большой голове Диба. Тот не успел увернуться. Тяжелая бутылка ударилась о его висок… сбила очки набок, и Диб вскрикнул от боли.       — Проклятие… Блядь! — он потрогал висок и нащупал выступившую кровь прямо над его бровью. — Да что с тобой не так?!       Едва не скуля, он неловко поднялся на ватных ногах, ударившись о стол и сваливая на пол все бутылки и склянки. Приподнявшись на локтях, Гэз злобно уставилась на него. Ей не было дела до беспорядка, который он тут учинил.       — Не прикасайся ко мне.       Нахмурившись, Диб ощупал свою рану. Боль была тупой и пульсирующей — циркулировавший в его кровеносной системе алкоголь действовал как отличный анестетик.       — Ой, да как скажешь, — пробормотал он, выходя из гостиной, чтобы отправиться на кухню перевязать голову.       Удар, казалось, отрезвил его. По крайней мере, достаточно, чтобы от радостного настроения не осталось и следа.       Гэз уставилась ему вслед, хмурясь и потирая глаза, чтобы избавиться от зудящего ощущения в них. Она ненавидела себя за то, какой несдержанной стала в последнее время. Может, пить было не такой уж хорошей затеей.       — Не так уж все и страшно, — крикнула она ему вдогонку: — Ты просто тряпка!       Диб намочил в раковине кухонное полотенце и приложил его к виску.       — Я не понимаю, в чем твоя проблема, — крикнул он в ответ. — Я даже пить не хотел, это была твоя идея, — пробормотал Диб. — А потом тебе понадобилось швырнуть в меня бутылку. Почему ты всегда такая злюка, Гэз? Почему?       Закатив глаза, Гэз оперлась на развлекательный центр и поднялась на ноги.       — А почему ты такой тупица? — парировала она, зыркнув в сторону парадной двери.       — Я не тупица, — ответил Диб, фокусируя взгляд на сестре, которая смотрела совсем в другую сторону.       Неловкое молчание становилось тягостным. Резкий запах спирта повис в воздухе между ними.       Диб отложил окровавленное полотенце в раковину, пытаясь сообразить, что он делал в кухне, вдруг позабыв, чем именно он занимался в эти несколько молчаливых минут.       — Гэз? — позвал он, направляясь в гостиную. По пути он потерял равновесие, врезался в стену, распластался по ней, ощущая, что желудок сводит судорогами. — Ты никогда, — он сглотнул подступившую к горлу желчь, — никогда не делишься со мной тем, что случилось.       Гэз тяжело навалилась на телевизор, глядя невидящим взором в пустоту под дверью.       — Это тебя не касается, — ответила она, чуть помедлив, хотя в ее голосе не было привычной едкости.       Диб нахмурился. Он изо всех сил старался взять ситуацию под контроль.       — Так и есть, — сказал он мягко, — Но я хочу… знать, — протянул, снова прислонясь к стене.       Гэз не сдвинулась со своего места у развлекательного центра. Она по-прежнему смотрела вперед невидящим взглядом, размышляя поделиться ли с Дибом своими проблемами или же как обычно закопать их поглубже, испортив этот миг братски-сестринской откровенности.       Гэз понадобилось не больше минуты, чтобы принять решение.       — Дело в том, что…       В дверь раздался глухой стук. И он застал их обоих врасплох.       — Кто… — начал Диб. Холодок пробежал по его спине от предположения, что это, возможно, их отец пришел домой пораньше.       Видимо, Гэз подумала о том же. Она споткнулась о диван, пытаясь ухватиться за него. Очевидно, она собиралась удрать в свою комнату и свалить их алкогольное приключение на Диба, как уже поступала прежде, если профессору Мембрейну случалось приходить домой раньше обычного.       — Гэз, — знакомый голос заставил ее застыть на месте. Колени подкосились, и ей пришлось изо всех сил постараться, чтобы удержаться на диване и не свалиться в кучу на полу.       Диб попытался припомнить, кому этот голос принадлежит.       — Кто это? — просто спросил он, хоть и не сделал ни единого шага в сторону двери.       — Открывай, — потребовала Так, полностью проигнорировав вопрос Диба. — Мне нужно… поговорить с тобой, — протянула она, нетерпеливо прокручивая дверную ручку.       Пальцы сидящей спиной к двери Гэз впились в подушки. Ей хотелось наорать на Так и приказать ей проваливать, но небольшая часть ее боялась, что инопланетянка прислушается к этим словам и больше не вернется.       Гэз опустила голову, и ее фиолетовые волосы заслонили лицо, она упрекала себя за то, что чуть не сдалась без боя собственным мыслям.        Что такого, если Так уйдет и не вернется?        Она ей не нужна…        Она могла прекрасно обойтись без нее.       — Уходи! — Гэз сжала кулаки.       Диб переводил взгляд с сестры на дверь, не зная, куда себя деть.       Ручка стала дергаться еще яростней, а затем серебристая рукоять поддалась, упав с глухим стуком на ковер. Так без труда оттолкнула дверь. Ее фальшивые глаза на мгновение метнулись к Дибу, затем она направилась к сидящей в нескольких футах Гэз и схватила ее со спины.       — Гэз!       Она тут же обернулась и отвесила Так пощечину. Сила удара отключила голографическую проекцию, и она предстала такой, какой была, возвышаясь в нескольких дюймах над человеком.       — Не трогай меня! Я не хочу…       Так проворно ухватилась за ее запястья и прижала ее к спинке дивана.       — Прекрати, — зашипела она. Ее завитые антенны дернулись, и она склонилась, чтобы отвернуть лицо Гэз в сторону, и вонзила зубы в ее горло. Та резко выдохнула.       — Если тебе нужны мои извинения, — пробормотала Так в ее яремную вену, прихватывая зубами кожу ее шее, — то я извиняюсь.       Гэз вздрогнула от ощущений, что принесли ей зубы, терзающие ее плоть. Ее янтарные глаза закрылись.       — Этого не… — простонала она, пытаясь высвободиться, но хватка Так была слишком крепкой. — Этого недостаточно.       Ей удалось это вымолвить, хоть она и не была достаточно трезвой для таких веских слов.       Так переплела их ноги, вынуждая Гэз откинуться на спинку дивана и прижаться к ней.       — А что тогда? — спросила она с легким раздражением, следуя губами вверх по челюсти Гэз, прежде чем позволить им коснуться рта девушки.       Гэз распахнула глаза достаточно широко, чтобы разглядеть выражение лица инопланетянки и заглянуть в ее прищуренные пурпурные глаза.       — Загладь свою вину, — произнесла она низким и требовательным тоном.       Так ухмыльнулась, ее сегментированный язык бродил по губам Гэз, смакуя жгучесть спирта вперемешку с естественным девичьим вкусом…       — Кхем, — Диб неловко кашлянул в кулак, ошеломленный таким поворотом событий. Это была его сестра с… ради всего святого… с инопланетянкой, и вообще фу. Он поморщился.       Так глянула через плечо, поджав губы. Не отрываясь от своей пленницы, она бросила на Диба равнодушный взгляд.       — Проваливай.       — Эй, это мой дом! — запротестовал Диб и указал в сторону лестницы. — Почему бы вам не найти себе другое место?       — Пошел вон, Диб! — крикнула Гэз, сердито сверкнув глазами.       Диб поморщился, чувствуя, что проиграл.        Не Гэз ли хотела оставить Так в прошлом? Неужели она уже позабыла о том, что он просто пытался помочь ей пережить ее боль.        Какая неблагодарность.       Однако враждебности, сочащейся из них обеих, было достаточно, чтобы он зашагал к двери и покинул дом, даже не оглянувшись.       А, плевать.       Сунув руки в карманы, Диб побрел по тротуару.       Гэз была такой тупой. Так поступит с ней точно так же, как и все разы до этого. В итоге она снова придет домой разбитая, напьется и отключится на кофейном столике или трахнется с Так, несмотря на то, что перед тем клялась ей в вечной ненависти и в том, что больше не позволит ей прикоснуться к себе.       Диб закатил глаза, ощущая, как гул в его голове начинает сходить на нет, и на его место приходит пульсирующая боль, которую крайне сложно игнорировать       Это было так несправедливо.       Почему его вечно выгоняют?       Диб прошел вниз по улице квартал или два от своего дома, просто бесцельно блуждая в ночи. Он смутно сознавал, что забыл надеть ботинки, хотя грубая поверхность брусчатки не причиняла ему особых неудобств.        Куда он шел?       Он задержался на углу, оглядываясь по сторонам, но не разглядел ничего кроме темных домов и пустующих аллей.       Вздохнув, Диб глянул в сторону дома Зима. Стоило ли?.. Впрочем, не то чтобы у него были друзья, у которых он мог бы перекантоваться… Зим не был ему другом, но, возможно тот приютит его, пока его сестра не закончит свои делишки с Так, чем бы они там не занимались.       Ну, попытка не пытка.       Если события примут нежелательный оборот, он все равно сможет проникнуть вовнутрь и переночевать в космокатере.       Решившись, Диб направился по дороге к следующему кварталу, к базе Зима. Достигнув странного цветного домишки, он сглотнул свой страх и прошагал мимо забора к ярко-зеленой двери.       На его счастье, гномы были инактивированы, впрочем, не то чтобы Диб вообще помнил об их существовании.       Он долго стоял перед дверью молча в раздоре с самим собой: выдать или нет свое присутствие Зиму.       Тем не менее, до того, как он успел принять хоть какое-то решение, входная широко распахнулась, и на пороге появился пришелец с не самым доброжелательным выражением лица.       — Разве сейчас не время для цикла твоего человеческого сна? — проворчал Зим, настороженно оглядывая Диба и его странный наряд (явиться в пижаме на базу твоего злейшего врага? Как глупо!), а также отсутствие обуви.       — Меня выставили, — Диб пожал плечами.       Лоб Зима только чуть наморщился, после чего он высоко вскинул подбородок, пытаясь таким образом наверстать недостающие дюймы в росте.       — И чего ты хочешь от Зима?       — Могу ли я, — Диб покраснел, — остаться здесь? Хоть ненадолго, пока Так не уйдет?       — Так?! — почти взвыл Зим, пропустив мимо ушей все, сказанное его собеседником — ох уж этот его избирательный слух.       Диб закатил глаза.       — Так в моем доме вместе с Гэз, — он сделал паузу, отводя глаза от иркенца, — мне бы не хотелось об этом говорить. Так я могу остаться?       Зим затих на миг, переваривая информацию и все еще блокируя собой дверь.       — Ну не знаю, — беспечно пробормотал он, взмахнув рукой. — Может, если ты… хорошо попросишь, Зим подумает.       Он ухмыльнулся, и антенки на его голове дернулись от нетерпения.       Диб стиснул зубы.       — Пожалуйста, Зим, могу я остаться?       Иркенец не выглядел впечатленным.       — Тебе стоит постараться получше, или можешь пойти и порезвиться с бездомными, — кышнул Зим, а затем скрестил руки на груди.       Диб колебался, борясь со своей гордостью, но потом позволил себе опуститься на колени.       …Может ли эта ночь стать еще хуже?       Он склонил голову.       — Пожалуйста, Зим, повелитель всего человечества, могу ли я остаться?       Зим растянул губы в зубастой усмешке, демонстрируя удовлетворение. Затем он, подавшись вперед, подцепил когтистым пальцем подбородок Диба и задрал его голову повыше.       — Полагаю, можешь, — надменно заявил Зим и уставился на него своими глубокими рубиновыми глазами. Прервав зрительный контакт, он указал в сторону дивана. — Только ничего не трогай.       Диб поднялся с колен и поплелся за ним, привычно прикрыл дверь и пошел к дивану.       Зим присел в другом конце и, взяв пульт, принялся серфить по каналам, видимо, утратив к нему всякий интерес.       Рухнув на подушки, Диб наконец-то позволил себе прикрыть глаза и испустить вздох облегчения       — Где Гир? — спросил он, с трудом справляясь с сонливостью, что навалилась на него, стоило ему оказаться на удобном диване Зима — материалы, из которых его изготовили, определенно были внеземного происхождения.       — На топливной станции или где-то там, — отмахнулся Зим, не имея четкого представления о месте пребывания своего робота, так как никогда не обращал внимания на болтовню Гира.       Диб переместил свой вес и разлегся на диване. Его долговязая фигура растянулась по всей длине, и ноги очутились за спиной Зима.       — Зим?       Из-за того, что Диб занял чуть ли не весь диван, тот передвинулся чуть вперед и стрельнул в него полным злобы взглядом. Это не дало никакого результата, так как глаза Диба были закрыты.       — Что на этот раз?       — Никогда не влюбляйся, — пробормотал он сонно, ощущая, что вот-вот отключится, — это отстой.       Зим громко рассмеялся, словно Диб отмочил лучшую шутку на свете.       — Ха! — насмешливо протянул он. — Нет на свете существа, которое может удостоиться любви Зима. Захватчики не нуждаются ни в чем и ни в ком, уж точно не в какой-то убогой любви.       — Хорошо, — ответил Диб, с облегчением уткнувшись носом в диванный подлокотник. — Мне тоже ничего такого не нужно.       Зим взглянул на человека мельком, он был рад, что они достигли понимания в таком ужасном вопросе.       В конце концов, любовь представляет собой большую преграду на пути у их амбиций. Зиму необходима власть над миром, а Диб должен продолжать защищать этот самый мир от его притязаний — в общем, есть дела поважней.       — Спи, Диб-вещь, — сказал Зим, вернув свое внимание телевизору и продолжив переключение каналов. — Я хочу, чтобы завтра ты убрался, как только взойдет ваше Солнце.       — А нельзя в полдень?       — Нет!       — Ну пожалуйста!       Зим поморщился.       — Ладно! Я хочу, чтобы в полдень тебя, вонючка, здесь не было.       Диб улыбнулся.       — По рукам.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.