ID работы: 2655962

Общее дело

Доктор Кто, Шерлок (BBC) (кроссовер)
Гет
PG-13
Завершён
72
автор
Размер:
10 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
72 Нравится 5 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Ты точно уверена, что хочешь остаться на Земле? Это же даже не твоё время… — в сотый раз спросила Амелия, надеясь на отрицательный ответ и выпуская шатенку из объятий, чтобы взять её за руки, при этом смотря ей в глаза. Было сложно расставаться с той, которую они спасли от Далеков. С которой они пролетели множество галактик, и с которой убегали от пришельцев, помогали им или просто общались. Все эти незабываемые приключения, путешествия по Вселенной… Дух захватывает, и ведь Эми теперь была не единственной девушкой среди двух мужчин. Однако, Освальд была непреклонна, это был её выбор. Она твёрдо для себя решила, что будет помогать людям. Как это делает Доктор. Но только на одной Земле, в двадцать первом веке. «Почему?» — после её заявления об уходе почти хором спросили Рори, Эми и Доктор, на что она ответила — «Мы помогаем в разных точках времени. А если мы однажды прилетим в тогда, когда нападение уже свершится?» По сути она была права, но ведь она обычный человек, и проживёт не так уж и много. Даже если и случится нападение инопланетной расы, как она сможет защитить целую планету? Хотя Доктор, за всё время их совместного путешествия, успел заметить, что она не так сильно отличается от него. К тому же, в этом времени в Кардиффе есть его друг, которому явно не помешает ещё один сотрудник для Торчвуда. — Да. Да, я уверена, — спокойным голосом ответила Освин, вновь обнимая Эми, у которой в глазах застыли капли слёз, — эй, вы же в любой момент можете меня навестить! Я буду этого ждать! Не плачь, Эми, — шатенка улыбнулась и подошла к Рори, — следи за ней! А то я тебя из-под земли достану. Знаешь ведь, что могу! — усмехнулась девушка и обняла медбрата. Тот обнял её в ответ и похлопал её по спине. Они тоже хорошо сдружились, но всё-таки он не понимал её. Только её выбор был понятен для него. Не каждый может привыкнуть к такой жизни, как у Доктора. По крайней мере, он думал, что именно это и была причина ухода Освин. Наконец, очередь дошла до Повелителя Времени. Остановившись напротив него, кареглазая на секунду задумалась. Галлифреец выглядел грустным и поникшим. Не выдержав, она обняла его крепко-крепко, но пришлось встать для этого на носочки, ибо он был выше её почти на целую голову. Он обнял её так же крепко и уткнулся в плечо. Ему всегда было тяжело расставаться со спутниками и спутницами. Отпрянув от мужчины, она поправила его тёмно-красную бабочку и слегка дёрнула вниз пиджак, взяв его за лацканы, чтобы вновь сидел идеально. Как ей будет не хватать этого… нелепого образа. — Не унывай, Доктор. У тебя есть они, — Освальд кивком головы указала на Рори и Эми, — просто будь Доктором, — шатенка взяла подаренный ей вместе с вещами чемодан на колёсиках и пошла к двери. Остановившись в проёме, она обернулась и сказала: — беги, умник. И помни меня. Никто не понял её слов, но Освин уже покинула пределы ТАРДИС и оказалась посреди улицы летнего Лондона. Приятный тёплый воздух дул ей в лицо, развивая волнистые светло-каштановые волосы. На дороге никого, хотя был, наверное, полдень. Закрыв дверь, Освальд ещё постояла на месте и подождала, пока машина времени улетит, чтобы вновь услышать этот прекрасный звук…

*Полмесяца спустя*

Из салона такси вылезли двое мужчин. Один из них был высокого роста, имел тёмные кудрявые волосы и сосредоточенный взгляд. Туго завязывая пояс своего пальто, он хмурился и осматривался. Подождав друга, он направился к неподалёку стоящим представителям закона. Одно из близко расположенных друг к другу зданий было оккупировано полицейскими и окружено их автомобилями, поэтому таксист не решился проехать оставшуюся пару десятков метров. Рядом с кудрявым шёл человек более низкого роста, в тёмной куртке и светло-русыми волосами. По слегка хромающей походке можно было бы предположить, что у него есть травма, но без трости он ходит, значит, либо зажила, либо травма несерьёзная. Освин видела их в окно, но потом вновь перевела взгляд на ночное небо.. Она уже видела этих двоих у прошлого трупа, знала, кто они и что им нужно. И поэтому она не спешила заканчивать с осмотром этого мёртвого тела и уходить, чтобы потом самой разобраться с этим и не помешать разбираться детективу. Хотелось поразить или хотя бы удивить гениального первого в мире консультирующего детектива. Вообще, мисс Освальд предполагала, что начнёт помогать людям с пришельцами, но, как оказалось, в этом времени их нужно защищать от них самих. Нет, она не стала полицейским. Но сотрудничает с ними, получает зарплату и снимает жильё. Иногда навещает друга Доктора в Кардиффе, капитана Джека Харкнесса. Но переезжать туда она не очень хотела, пусть Торчвуд и работал с пришельцами. Эта жизнь её привлекала всё-таки больше. — Освин, это Холмс и Ватсон. Представляешь, их заинтересовал обычный труп, — как обычно, из воспоминаний о былых днях с Доктором, Эми и Рори её вывел Лестрейд. Грегори завёл в комнату прибывших на место преступления детектива и его друга и покинул помещение, так как снаружи уже собирался народ, чтобы поглазеть на произошедшее. Шерлок окинул Освин холодным безразличным взглядом. Девушке было около двадцати лет, чуть больше. Одета не как полицейский, а значит, не их сотрудник. Скорее всего, в том же положении, что и Холмс. У последнего в голове уже выстроилась небольшая цепочка, но оставались некоторые вопросы и детали, неподходящие друг другу. Судя по тому, как Освин неотрывно смотрела в окно и рукой теребила тонкую, как леска, золотую цепочку, подаренную одним очень добрым пришельцем, можно было бы предположить, что она либо раздумывает над делом, либо что-то невольно вспоминает. Выражение лица было немного грустное — значит, вспоминает неприятный или, наоборот, приятный момент из жизни. Руки скрещены на уровне груди — «защитная» поза, она явно не хочет, чтобы её читали как открытую книгу. Глаза молодые, но в них было что-то… словно она повидала за свою короткую жизнь больше, чем кто-либо мог другой. — Женщина, Катрин Блэк, тридцать два года, замужем лет пять. Об этом говорит её грязное кольцо, которое, видимо, давно не снималось с пальца. В области печени рана от удара острым предметом, но погибла не от этого, а от… — начала шатенка, окинув взглядом труп и обойдя его, так и не убрав руки с прежнего места, тем самым закрываясь от мужчин, один из которых её грубо прервал. Не то, чтобы она хотела похвастаться собой, но продемонстрировать свои способности и внимательность она не посчитала грехом. Пусть мистер Холмс-младший знает, что он не один в городе такой умный. А ведь есть ещё умнее… — …Удушья. Но это было совершено не здесь, поскольку в этой квартире нет таких толстых верёвок, хотя убийца мог просто её выбросить. Но следов крови в прихожей не было, следовательно… — продолжил Шерлок, не сводя взгляда с мисс Освальд. Он дал ей возможность продолжить за него, показать, на что она способна. Безусловно, она его заинтересовала. И не только тем, что он не всё мог узнать по её виду. — …Её душили в другом месте, а затем перенесли сюда и выкачали всю кровь. Под ногтями засохшая кровь и верёвочные нити, что доказывает, жертва сопротивлялась. Лишили крови, но неизвестно каким образом. На шее четыре точки, как от чьих-то клыков, но они свежие, — закончила Освальд, даже улыбнувшись, — Освин Освальд, мистер Холмс, — опережая его вопрос, ответила шатенка и подошла к выходу, — если что ещё обнаружите, пожалуйста, позвоните. Я тоже работаю над этим делом, а вам, видимо, скучно, — она протянула мужчинам листок с номером своего телефона и, когда Джон взял его, покинула место преступления. Доктор Ватсон озадаченно хмыкнул и положил листок в карман куртки, а затем приступил к осмотру трупа. Надев специальные перчатки, он осторожно перевернул мёртвое тело женщины с живота на спину и осмотрел рану. Неровная, но точно от острого предмета, как и сказала Освин. На шее четыре точки. Под ногтями действительно была запёкшаяся кровь нападавшего и тонкие нити верёвки. На шее толстые синие полосы, кожа жертвы уже достаточно сильно бледная, а на подбородке засохшая струйка бордовой субстанции. Губы разбиты или искусаны. Закатав рукава женщины, Джон заметил на её запястьях кровоподтёки и несколько порезов, но старых, почти заживших. На безымянном пальце левой руки было грязное серебряное кольцо. Пока Джон осматривал жертву, Шерлок уже представил себе убийство, как оно было совершено и примерное время. Часа, эдак, два-три назад. В районе девяти вечера, а сейчас за окном была ночь, середина ночи. Подойдя к окну, детектив отодвинул скрытой в перчатке рукой бледно-розовые шторы и взглянул сперва на небо. Оно было тёмным, ярко горели звёзды. Затем на землю, где столпились люди, которым дела-то до этого убийства не было. Лишь бы поглазеть. Хмыкнув, Холмс невольно вспомнил мисс Освальд. И не из-за того, что доктор упомянул о ней. — Вы словно дополняете друг друга, — на лице Джона проскользнула улыбка, — она сказала всё верно. Катрин высушена, как сушеное яблоко. На шее четыре точки, словно её укусил вампир. Они свежие, дам им час или полтора. Но погибла гораздо раньше, — рассказал Ватсон, зная, что Шерлок и так всё прекрасно понял, стоило ему лишь взглянуть на труп, — у тебя появился соперник, — вновь хмыкнул светловолосый, глядя на молчаливого детектива, как на влюблённого, но стесняющегося в этом признаться мальчика. — У меня не может быть соперников, — огрызнулся социопат и отправился на выход, — нужно узнать, были ли подобные случаи, — объяснился он, открывая дверь и быстрым шагом выбираясь на улицу, где можно словить такси, так как эта уже забита людьми. Вряд ли нормальный человек поедет сюда.

*Пятнадцать минут спустя*

Освин покинула салон такси и зашла в свою съёмную квартиру. Она была двухэтажной: на первом этаже располагалась прихожая, ванная и кухня, а на втором — спальная и гостиная. Всё сделано в тёмных тонах, кроме потолка, который был покрыт белой краской. Сняв обувь, девушка поднялась на второй этаж и зашла в гостиную, где на одной из стен висели разноцветные листочки с записями, заметками и фотографиями, частями карт. Устало плюхнувшись в кресло, Освальд глубоко вздохнула и помассировала указательными и средними пальцами виски. Новое дело — новые проблемы. Поскольку она ввязалась в это, ей стоит потом поехать к мужу убитой и разузнать у него обо всём. Сейчас выясняют, где он. Взгляд карих глаз невольно переместились на фото в верхнем правом углу определённого участка стены. Там был Шерлок Холмс в своём привычном пальто и настороженным взглядом. Озадаченно хмыкнув, девушка невольно потянулась рукой к цепочке. Прикрыв глаза, она откинулась на спинку кресла и начала думать по поводу того, кто мог стать убийцей мисс Блэк, и за что её могли задушить.

*На следующее утро*

Выйдя из машины, шатенка захлопнула дверцу автомобиля и подошла к входной двери квартиры мистера Блэка. Девушка невольно огляделась и заметила стремительно направляющихся к той же двери детектива и военврача. Уголки губ Освин изогнулись в улыбке. Спустившись со ступенек, она приветственно протянула руку для обмена рукопожатием. Шерлок видел её образ ещё не повзрослевшего ребёнка, но тёмные, как шоколад, глаза говорили об обратном. Может, она и старалась скрыть своё прошлое за ребячеством и озорным смехом во время работы, но такого детектива было сложно обмануть. — Доброе утро, мисс Освальд, — поздоровался Джон, пожав девушке руку. Лично он не видел подобного в шатенке. Просто юная леди, которая помогает полиции, как и они. Только она не такой социопат, как Шерлок. Скорее всего, она очень общительная личность, ей так легко разговаривать с людьми, которых мало знает. Это подтверждает их общение. — Доброе, — кивнул мистер Холмс, пожав руку Освин. Шатенка немного угрюмо ответила «Для кого-то оно добрым не будет!» и подошла к двери, а затем нажала на кнопку звонка. Послышалось щебетание птиц, и на пороге показался полноватого телосложения мужчина со светлыми волосами. В серых глазах плескалась тревога, это было сразу, даже без всяких дедукций. Освин достала психобумагу, которую ей подарил Доктор, и представилась помощником инспектора Лейстреда. Джексон неохотно впустил троицу и пригласил выпить чаю. Шерлок вежливо отказался, а вот Освальд и Ватсон приняли приглашение. Девушка присела на диван в гостиной, напротив неё в кресле расположился консультирующий детектив, а доктор остался стоять. Пока мистер Блэк заваривал на кухне чай, в гостиной стояла гробовая тишина. Шатенка чувствовала на себе взгляд Шерлока, но рассматривала комнату, пытаясь понять, каким человеком был Джек. — Примите мои соболезнования, мистер Блэк. Я понимаю, как Вам тяжело, но, пожалуйста, расскажите, что произошло вчера вечером перед тем, как Ваша жена покинула дом? — попросила Освин, отпив немного горячего напитка. Хозяин квартиры хмуро уставился в пол и начал потирать вспотевшие от волнения руки. — Ничего не было. Я… я смотрел ф-футбол! Катрин даже не вернулась, и я… забеспокоился… она не приходила с-с утра, — нервно бормотал блондин, потирая кисти рук, словно готовясь к удару. — Неправда, — внезапно подал голос Шерлок, прежде сидевший молча со сложенными у лица руками, — место под кроватью забито какими-то осколками, скорее всего вазы. На полу есть следы пятен крови, а некоторые фотографии на полках шкафа стоят криво, будто их в спешке расставляли на места. Вы вчера поссорились с Катрин? — предположил Холмс, сощурившись, когда заглянул в глаза Джексона. — Ладно-ладно! Да, мы ссорились! Но из-за того, что она хотела уйти к своему любовнику! Кевин виноват, он убил Катрин! Не я, это не я! — повысил голос вдовец, вскочив со своего места. Освин аж вздрогнула от неожиданности, как и Джон, а вот третий гость примерно такой реакции и ждал, потому даже не шелохнулся, продолжая сверлить взглядом вспыльчивого и нервного мужчину. — Что за Кевин? — спокойным, даже несколько холодным и беспристрастным голосом поинтересовалась шатенка, поставив пустую кружку на кофейный столик, на котором были видны царапины.  — Кевин Патерсон! Живёт через одиннадцать домов отсюда! Тридцать второй, напротив булочной. Ненавижу его… — Джек присел обратно и открыто зарыдал, уткнувшись лицом в ладони, — он виноват, что Катрин мертва. Он! Он! Он! — продолжал бормотать вдовец, чем давил на жалость Освальд. Девушка осторожно кивнула доктору и детективу на выход, а сама уселась напротив мужчины. Шерлок и Джон покинули квартиру, оставив девушку и вдовца один на один. Пообещав разобраться во всём этом, Освин собралась и вышла на улицу, где её никто не ждал. К слову, она так и думала. Два знакомых силуэта удалялись в сторону булочной «Сладкий завтрак». Хмыкнув, девушка решила дождаться результатов допроса Кевина. Перейдя дорогу, девушка оказалась в нескольких метрах от кафе. Зайдя в него, Освальд заняла свободный столик и достала блокнот с обложкой, как внешние стены ТАРДИС. В голову вновь полезли воспоминания, но девушка открыла блокнот и начала записывать все мысли насчет убийства, пока к ней не подошла официантка.

***

— Не хочешь сотрудничать с мисс Освальд? — усмехнулся Джон, еле поспевая за быстро шагающим вдоль улицы брюнетом. В ответ на колкость своего друга детектив решил промолчать. Возможно, он просто не хотел соперничать с ней, думая, что та либо расстроиться из-за своего проигрыша, либо попросит реванша, — Да ладно тебе, Шерлок. Не беги ты так. Может, она успеет нас догнать, а так — конечно нет, — вдруг начал причитать Ватсон, пытаясь разговорить друга. — Вряд ли Освин станет за нами идти. Скорее всего она подождёт, пока мы расспросим Кевина, поэтому я не вижу смысла медлить, — спокойно, как всегда, ответил Шерлок, высматривая табличку с номером жилого здания. Он считал, что девушка будет мыслить и действовать просто и практично. Может, это было предсказуемо, а может, он просто начал понимать вроде бы сложную Освин Освальд. — Уже Освин? — усмехнулся военврач, замечая, как детектив на мгновение переменился в лице. Всего на секунду он показался сбитым столку, но затем на лице вновь застыло выражение безразличия. И ведь действительно, почему эта девушка стала у него просто Освин, а не мисс Освальд, как её назвал Джон? Однако, поток его мыслей ушёл в другое русло, стоило ему подойти к дому номер тридцать два. Окна первого этажа были завешаны, а возле ступенек валялся большой пакет мусора. Возможно, у кого-то была бурная вечеринка. Позвонив в дверной звонок, Шерлок отступил на шаг назад. Дверь им открыл худощавый мужчина лет двадцати семи или тридцати с чистым подбородком, ухоженными каштановыми волосами и приподнятым настроением. В зелёных глазах играли огоньки озорства, а уголки губ искривились улыбке. На нём был спортивный костюм тёмно-синего цвета, на руке дорогие часы с переведённым на Лондонское временем. Холмс сделал вывод, что этот мужчина состоятелен, любит спорт и вполне способен обворожить такую даму, как Катрин Блэк. Он может показаться по-детски наивным, но Шерлок понимал, что это всего-лишь маска. Но для чего она? У Освин… «…Мисс Освальд…» — мысленно поправил себя детектив, — причина крылась в прошлом. В чём же кроется причина Кевина? — Мистер Шерлок Холмс, доктор Джон Ватсон, — Патерсон почтительно поклонился и пропустил двух джентльменов внутрь своей квартиры, — наслышан о вас. Чувствуйте себя как дома, — вежливо обратился к гостям Кевин и закрыл дверь. Проведя столь известные ему персоны в гостиную, он первым дело предложил чаю, кофе и какао, на что оба отказались, — как пожелаете. Я пойду и переоденусь… — Не стоит. Мы не задержим Вас надолго, — ответил Шерлок, усаживаясь в более удобнее, чем у мистера Блэка, кресло, — где Вы были этой ночью, незадолго до убийства? — спросил он, сложив руки у себя перед лицом. Хозяин квартиры присел в кресло напротив и с вызовом смотрел в глаза детективу, понимая, чего от него хотят добиться. Снова Джексон во всём обвинил его. Для него это было ясно, как день, ибо Джек часто завидовал ему. Пусть они и были в прошлом друзьями. — Я в одиннадцать часов вечера только прилетел из отпуска. Месяц провёл на Карибах. Насчёт смерти Катрин я уже слышал, Джексон звонил и пообещал расквитаться, — Кевин надменно хмыкнул, понимая, что муж его любовницы не может даже крысу отравить, что уж тут говорить про убийства. А Шерлок был уверен, что сидящей напротив него мужчина явно способен на такое преступление, судя по глазам и наигранной жалостью. И ещё один забавный факт — он не отводил взгляд, а это признак лжи. Мистер Патерсон смотрел на Шерлока, чтобы убедиться, что тот верит его словам. А ещё он явно был взволнован или взвинчен, поскольку постоянно сжимал ручку кресла. — И Вы не звонили Катрин и не договаривались о встрече? Она не возвращалась к Вам вся в слезах из-за ссоры с мужем? Она ведь хотела уйти к Вам, — в этот раз заговорил Джон, который секунду назад мирно стоял в сторонке, наблюдая за происходящим. На лице Кевина промелькнула улыбка, которая скрылась за неубедительным удивлением. — Нет. Я даже не знал, что она хотела уйти ко мне! — ответил шатен, выразительно подчеркнув слово «уйти» и приложив руки к груди, — Честное слово, я любил её! Холмсу было достаточно, и он больше не хотел слушать такого наглого вранья. Возможно, он уже и сам догадывался, что ему не верят, но Шерлоку стало настолько противно, что он вышел со словами «Больше не смею Вас задерживать». Джон выбежал следом за ним. Детектив стремительно направлялся в булочную, где через витрину можно было увидеть одиноко сидящую за столиком Освин. Девушка листала свой блокнот и где-то чего-то добавляла или вычеркивала, отпивая кофе из маленькой кружки. Мужчины сели рядом, при этом с шатенкой поздоровался лишь доктор, что её ни капельки не удивило. В помещении пахло кофе и разными булочными изделиями. Помещение было небольшим, но помещалось достаточное количество столиков. — Что-то узнали? — поинтересовалась Освальд, поставив кружку на стол и убирая блокнот, из которого торчала её фотография с двумя мужчинами и одной девушкой. Консультирующий детектив обратил на неё внимание и задал вопрос «Кто с Вами на фотографии?», — Мои друзья, — быстро нашлась с ответом Освин и облокотилась руками на стол, согнув их в локтях, — вы не ответили на мой вопрос. — Приехал из отпуска на Карибах минимум три дня назад. Об этом говорит чисто протёртая поверхность телевизора и полок шкафов. Если бы он прилетел только ночью, на них всё ещё была бы пыль. Далее. На его часах было точное время, какое было в Лондоне. Когда он со мной разговаривал, то не отводил взгляда, назвал выдуманное время своего прилёта и смотрел, верю ли я ему. На мгновение при упоминании плачущей Катрин на его лице мелькнула улыбка, которая скрылась за выражением удивления. Не очень убедительным. И он постоянно сжимал рукой ручку кресла, тело предавало его, оно-то не могло врать. Но остаётся вопрос — как ему удалось выкачать из жертвы всю кровь? Когда Шерлок закончил, Освин понимающе кивнула и отпила немного кофе из своей кружки. Джон со словами «Я на минуту» вышел из-за стола и ушёл в мужскую комнату, оставив шатенку и брюнета наедине. Сперва девушка старалась не смотреть в глаза консультирующему детективу, даже взглянула в сторону дома Кевина, но, встретившись с ним взглядом, всё-таки заглянула. Холмс мысленно усмехнулся и тут же наткнулся на преграду в виде вопроса, который решил озвучить вслух. — Сколько тебе сейчас? — поинтересовался он, сощурившись. — Двадцать четыре, — спокойной ответила шатенка, облокотившись на руку и глядя на собеседника. — Твои глаза говорят об обратном. — Прости, что? — Твои глаза говорят об обратном, — повторил Холмс и решил пояснить, — ты говоришь, что тебе двадцать четыре, но твои глаза уже уставшие, ты много чего повидала в своей жизни, о чём не хочешь упоминать. Возможно, это тревожные воспоминания, и ты хочешь забыть их. Ты ведёшь себя как муравей в муравейнике, то есть, для тебя привычное дело — убийства, загадки, риск самой стать жертвой. Раньше я не видел тебя среди помощников Лестрейда, а мы часто пересекаемся, сказал бы, что ты в Лондоне несколько недель. За такой срок вряд ли привыкнешь к такому, значит, с тобой приключалось подобное и раньше. Ты хранишь фотографию друзей в альбоме, который достаёшь часто. Об этом говорит его чистая обложка. Ты любишь вспоминать былые дни, значит, воспоминания не тревожные, забудь, что я сказал раньше. Ты любишь своё прошлое, но думаешь, что оно помешает тебе в будущем. Ты хочешь построить для себя новую жизнь, но без старой тебе скучно. Остаётся вопрос, — мужчина чуть наклонился вперёд, — кто же ты? Освальд улыбнулась. Никто не мог сказать о ней ничего подобного. Методы дедукции и то, как Шерлок их применяет, поражало и льстило ей. Она многое читала о нём в блоге Джона Ватсона, что он интересуется делом и людьми, если на кону стоят жизни, не важно чьи, его и его друга или же чужих, невиновных. А тут он вдруг заинтересовался ею. — Блестяще, — протянула Освин, глядя прямо в глаза мужчине, — ты всё сказал верно, но ответить на твой вопрос я не могу. Об этом никто не должен знать, — она вновь улыбнулась и, увидев подходящего к ним Джона, облокотилась на спинку стула, — приятно было побеседовать. До встречи, Джон, Шерлок, — подмигнув последнему, Освальд взяла свою сумку и вышла из булочной. Возле её кружки остались деньги за кофе и листок с адресом. — О чём разговаривали? — только спросил Ватсон, как его друг начал уже одеваться, — Шерлок, ты куда? — Просто иди за мной, — ответил Холмс и, завязав шарф, вышел из помещения.

*Через несколько минут*

На улице стоял полдень. Дул прохладный ветер, напоминая о том, что близится осень. Уже конец августа, скоро дети пойдут в школу, начнутся дожди, дороги покроются грязью и лужами, а в воздухе будет витать сырость. И Освин ждала этого момента с нетерпением. Она любила осень и сейчас, когда ветер начал «подгонять» её, она стала думать о том, какая будет осень в этом году. Солнечная или пасмурная, с масштабными происшествиями или нет. Последнее её волновало куда больше. Идя в сторону своего дома, она краем глаза заметила чей-то силуэт, который махал ей рукой, словно зазывая к себе. Изогнув бровь в недоумении, она всё-таки сделала пару шагов навстречу, и неизвестный тут же подбежал к ней и накинул толстую верёвку на шею. Чуть-чуть побрыкавшись, она закатила глаза и расслабилась, словно кукла упав на руки нападавшего. Последний тихо хмыкнул и, проверив пульс и закинув её себе на плечо, пошёл к её дому дворами, чтобы его не заметили.

***

— Куда мы идём? — в сотый раз спросил Джон, следуя за детективом. Но тот упорно молчал, пока они не подошли к дому, чей адрес соответствовал адресу, указанному на бумаге. — У тебя пистолет с собой? Конечно с собой. Дай его мне, — Шерлок протянул руку, и его друг достал из внутреннего кармана куртки свой пистолет. Проверив количество пуль в магазине, брюнет осторожно отворил входную дверь чьей-то квартиры и тихо вошёл, стараясь не шуметь. Военврач зашёл следом, закрыв за собой дверь. На втором этаже послышались шаги, и Холмс, держа оружие наготове, поднялся по лестнице в гостиную. Посреди комнаты лежала бледная Освин в позе мертвеца в гробу. Джон тут же подбежал к ней и стал измерять её пульс, которого не находил ни на шее, ни на запястье. Со стороны спальни раздался хрипловатый смех, и из соседней комнаты вышел Патерсон, держа в руке кухонный нож. — Шерлок, у неё нет пульса… — взволнованный голосом отозвался Ватсон, глядя на брюнета. Тот лишь отрицательно покачал головой, наведя на преступника дуло пистолета. — Феноменально, — протянул Кевин, сделав ещё пару шагов ближе к детективу, — знакомы всего второй день, а Вы тут же привязались к ней, — усмехнулся шатен, крутя в руке нож, — хотя должен согласиться. Она была очень неплохой девушкой. Жаль, что была, — убийца особым тоном выделил слово «была», от чего Джон сжал руки в кулаки, а Шерлок зарядил пистолет, — о, да ладно, неужели ты всё ещё не заметил? — Кевин рассмеялся, кивком голову указав на чёрный кожаный чемодан, — пристрелишь меня — подорвёшь всё здание. — Зачем тебе это? И почему на Катрин ты оставил рану от ножа, а на Освин нет? — поинтересовался Шерлок, краем глаза поглядывая на Освальд. Патерсон был так спокоен, так увлечён своей игрой, что походил на психа. Сошедшего с ума человека, у которого от первой жертвы проснулся аппетит ко второму. — Мне захотелось попробовать её кровь. Я питался донорской кровью, которую крал из больницы, но тут я не сдержался. Катрин была такой беспомощной, такой слабой и манящей… Не знаю, что на меня нашло, но я захотел её задушить. Только после во мне проснулся аппетит, и я выпил её кровь, — разъяснил Патерсон и тут же подскочил на месте, когда неожиданно раздался глубокий вдох со стороны Освин. Все взгляды были направлены на девушку, которая только-только очнулась и пыталась надышаться кислородом. Её тут же обнял Джон, пытаясь успокоить, и постепенно шатенка вспоминала последние события. А тем временем Шерлок подошёл к Кевину и хорошенько врезал ему локтём в нос, на что тот ответил ударом под дых. Холмс успел вовремя уклониться и неслабо ударил кулаком по лицу, отчего заболели костяшки. Убийца упал на пол и потерял сознание, а детектив спокойно подошёл к пришедшей в себя девушке и протянул ей руку. На его лице заиграла улыбка, но она спала, когда за окном послышался вой сирены. — Шерлок, чемодан! — вдруг воскликнул Джон, и брюнет кинулся к чемодану, в котором лежала электронная бомба. — Она сгорела, — ответил с неким шоком в голосе Холмс, показывая сгоревшие микросхемы и провода. — Он блефовал насчёт бомбы? — Либо кто-то обезвредил её до нас, — заключил Шерлок и помог подняться друзьям, — как себя чувствуешь? — обратился он к шатенке, что уже поправляла свою кожаную куртку. — В полном порядке. Думаю, надо объяснить всё полиции, — Освин кивнула в сторону припаркованных возле её квартиры машин. Заметив всё ещё не пришедшего в себя после шока Ватсона, она повернулась к нему и показала пузырёк с ярко-оранжевыми таблетками, — ситриты. Они замедляют работу сердца. Я остаюсь без сознания, а мой пульс не прощупывается. Выпила вместе с кофе. Когда меня попытались удушить, в то время сработала таблетка, — объяснила девушка и поспешила выйти к полиции. — Она здорово всё продумала, — усмехнулся Шерлок, следуя за ней. — Погоди, так ты всё знал? — доктор догнал брюнета и встал у него на пути, — И вы ничего мне не сказали? — Прости, Джон, но ты бы плохо сыграл удивление, — детектив похлопал другу по плечу и, обойдя его, направился было к Освин и Лестрейду, но увидел возле дома напротив знакомое лицо. Высокий мужчина в брюках, твидовом пиджаке и с бабочкой наклонил голову вперёд и свернул за угол. Шерлок сощурился и поспешил за ним, пока не потерял. Это был определённо мужчина с фотографии Освин. Та же чёлка, та же бабочка, то же вытянутое лицо. Остановившись возле синей будки шестидесятых годов, он повернулся к консультирующему детективу лицом и грустно улыбнулся. Его глаза были старше тела, в них можно было увидеть добро, смешанное с болью. Руки убраны в карманы брюк, а чёлка нелепо закрывает правый глаз. — Это ты обезвредил бомбу в квартире Освин, — как вывод, сказал Шерлок, убрав руки в карманы пальто. — Да, — спокойно ответил незнакомец. — Зачем ты следишь за Освин? — Хочу знать, что она в надёжных руках, — неожиданно выдал мужчина с бабочкой, на секунду улыбнувшись, — я видел, как она на тебя смотрит. Ты ей нравишься, — усмехнулся он. — Кто ты? — спросил Холмс, вскинув подбородок. — Доктор. Скажи ей, что вы остановили Плазмоеда. Может, тебе это ни о чём не скажет, но она поймёт, — собеседник детектива усмехнулся и открыл дверь будки, — береги её, Шерлок Холмс. — Обязательно, — с подобием улыбки ответил Шерлок. Доктор скрылся за дверью ТАРДИС и подождал, пока детектив уйдёт. Задав какие-то координаты, она направил туда свою машину. Холмс вернулся к Джону и Освин. Девушка сидела в кузове скорой помощи, завёрнутая в полотенце, а военврач стоял рядом, явно жалуясь на то, что его в план никто из них двоих не решил просветить. Брюнет передал слова Доктора Освин, но не сказал от кого это. Да и не было это нужно, она сама поняла, кто помог им. Но это её сейчас не так сильно волновало. — Джон, — стоило девушке сказать его имя, Ватсон вздохнул и отошёл в сторону, — как насчёт как-нибудь поужинать, Шерлок? Детектив вспомнил слова Доктора. «Ты ей нравишься». Он усмехнулся. Если бы Шерлок сказал, что он равнодушен к Освин, это было бы враньём. Эта девушка была для него загадкой, которую он хотел разгадать. Она привлекала его не только своим интеллектом и закрытостью в плане прошлого, но и вообще как девушка. Холмс знал, что, если ответит ей «Я помолвлен с работой», то явно упустит шанс поработать ещё немного. — Сегодня, в шесть вечера, в китайском ресторане. Подойдёт?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.