ID работы: 2657055

Little light of love

Слэш
NC-17
Завершён
207
автор
Размер:
72 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
207 Нравится 12 Отзывы 67 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
1914 г. Египет Мир был полон всевозможных тайн, большинство из которых ни в коем роде не поддавались логичному объяснению, раскрытию или даже пониманию обычного человека. Но среди большинства таких людей находились те, кто, невзирая на любые преграды, рьяно пытались докопаться до недр самого бытия. Именно к таким и относилась профессор Мойра МакТаггерт – ученый-археолог при Нью-Йоркском университете, немного дотошная, пытливая, привлекательная и строгая женщина, - что сейчас стояла спиной к голубоглазому симпатичному блондину, сидящему на стуле, и разбирала иероглифы на стене в Богом забытой пещере в Египте. - Азис, - строго произнесла МакТаггерт, привлекая внимание и юноши за спиной, и маленького загорелого мальчика, что держал большое зеркало, отсвечивающее солнечный свет, - сюда свети. «Одиннадцать, - черканув в тетради небольшую полоску, усмехнулся своим же мыслям блондин. – Еще два-три раза и профессор тебя точно прибьет». Пересчет того, в который раз засыпал мальчишка, стоя на ногах, забавлял паренька и был для него своего рода развлечением при такой несколько муторной работе, на которую он согласился, чтобы выполнить свою дипломную работу в университете. К тому же, ему больше нечего было делать – все, что ему поручила МакТаггерт, он уже выполнил больше часа назад. - Когда эти планеты накрывает пелена, словно открывается дверь в черную дыру, - начала бубнить про себя профессор, вводя кисточкой по стене. – И придет зло, сея ужас и хаос. Эта змея, Алекс, - обратилась она к юноше, - воплощение чистого зла. Рисуй её. - Я её уже срисовал, - ответил тот, - и все остальные рисунки тоже. Мойра ничего не ответила, и Саммерс, решив поддержать разговор, оторвал взгляд от своего рисунка. - А когда должна появиться эта змея у нас, профессор? – обратился он к МакТаггерт - Когда, Алекс? – задумалась женщина и начала рассматривать иероглифы, что находились чуть поодаль от изображения «змеи». – Допустим, это пятерка, тогда вот это единица, - она задержала взгляд на изображении, в уме делая точный пересчет, и, тихо вздохнув, продолжила: - Выходит, змея должна появиться у нас приблизительно раз в каждые пять тысяч лет. - А, - усмехнулся Алекс, - ну, в таком случае у меня время все еще есть. МакТаггерт, пропустив мимо ушей усмешку, углубилась вновь в изучение письменностей на стенах. Её интерес к начерканному не утихал ни на минуту, а расшифровка их все больше и больше приводила её в восторг – ведь если она все растолкует правильно, это будет открытием мирового масштаба, которое принесет ей славу и признание в научных кругах. - Видишь эти символы? – указав на незамысловатые закорючки, вновь нарушила тишину Мойра. – Они означают, что различные люди собирают четыре различных элемента жизни: воду, огонь, землю, воздух, - начала она водить кисточкой по волнистым линиям и остановилась на иероглифе посередине, - вокруг пятого. Вокруг пятого элемента. Невдалеке послышались шаркающие шаги, привлекая внимание юноши. Он обернулся и, увидев старенького седовласого монаха, расплылся в улыбке. - Святой отец, - громко поприветствовал он, - рад вас видеть. Как вы себя чувствуете? - Прекрасно, - ответил тот, быстрыми шагами сокращая между ними расстояние, и, пожав его руку, чуть хмурясь, указал на кувшин с водой, держащий во второй руке. – Я принес воду. У тебя найдутся стаканы? - Ох, да, конечно, - заявил Саммерс и направился к сумкам, чтобы достать нужную посуду для питья. - Рада вас видеть, святой отец, - обернувшись к мужчине, улыбнулась МакТаггерт. – Расскажу вам потрясающую вещь. Величайшее открытие в истории человечества. Монах, не обращая внимания на говор женщины, начал разливать воду по стаканам, которые дал ему Алекс. Сейчас его не волновал восторг Мойры, его больше всего беспокоило само раскрытие тайны: эти знания не должны были раскрываться, никто не должен был вообще знать об этом до поры до времени. Он знал это и поклялся, что, не смотря ни на что, будет оберегать все эти письмена от чуждых глаз. Однако, в большинстве случаев это «не смотря ни на что» очень дорого обходилось священнику: в подобных случаях, когда письменам грозила опасность, ему даже приходилось переступать через свою совесть и принципы, чтобы привычный ход оставался неизменным. До МакТаггерт были множество ученых, которые, как и она, желали раскрыть тайну, поэтому единственным его решением было устранение уже давно привычным способом, которому его научили предшественники, - несколько капель яда в воду и все, проблемы больше нет. - Вас должно быть мучает жажда, мисс? – предложив стакан с водой профессору, спросил священник. - О, да-да, спасибо, - взяв в руки кружку, ответила женщина и, так и не отпив ни капли, вновь отвлеклась на разглядывание иероглифов. – Кажется, это похоже на план битвы. Здесь добро, здесь зло, а вот оружие против вселенского зла, - начала она указывать на изображения разноплановых объектов и издала радостный смешок, посмотрев на священника. – Совершенно точно, это открытие меня прославит, святой отец. - Ну, тогда у меня есть для вас тост за вашу славу, - торопливо проговорил монах: мужчине не терпелось положить всему этому конец – женщина почти раскрыла тайну, хранимую тысячелетиями. – Давайте выпьем. - Благодарю вас за славу, - кивнув мужчине, улыбнулась Мойра и преподнесла к губам тару, но, вглядевшись в содержание, остановилась. – Ммм, пить воду за такой тост? – она изогнула бровь и, вылив воду, посмотрела на своего помощника. – Алекс, у меня там есть виноградная водка. - Я найду, мисс, - широко улыбнулся юноша. Саммерс быстренько побежал к оставленным невдалеке вещам, думая о том, как к ним удачно заглянул священник. Нет, не то, что бы он или Мойра были ярым любителями выпить, просто оба сейчас в этом нуждались. Он знал, что хоть и профессор и не подавала виду, она тоже была утомлена всей этой кропотливой работой. - А вот что здесь изображено, я не могу понять, - донесся голос МакТаггерт. – Возможно что-то доисторическое. Хм, не знаю, не знаю. Однако же, позвольте. Вот, вот это человек. Это знак существа совершенного. В нем ключ ко всему, я уверена. Так, а это… божественный свет. Что значит божественный свет? В помещении отчего-то резко начало темнеть. Алекс отвлекся от разглядывания изображения дьявола с виноградными гроздьями на бутылке с водкой и чуть нахмурился: темнота так резко не могла наступить, ведь сейчас не было и полудня, он был в этом уверен. Спустя полминуты возле входа в пещеру послышалось гудение какого-то корабля, вызывая в юноше еще больший интерес. Он придвинулся и, желая утолить свое любопытство, попытался разглядеть, что происходит снаружи. - Азис, - послышался эхом недовольный возглас Мойры, - свет! Помещение тут же озарил яркий белый свет, что Саммерс невольно прикрылся рукавом своей белой рубахи, чтобы защитить глаза. Он отодвинулся чуть в сторону, в тенечек, и как только привык к свечению, вновь раскрыл глаза. Юноша опешил – изнутри невиданного космического судна стали выходить грузные гигантские металлические создания и двигаться прямо к ним. Создания были столь невероятны, восхитительны, обладающие явно невероятной силой и мощью, что потрясли привычный мир паренька. Он, понимая, что скажи он любому о таком, ему мало кто поверит, достал из заднего кармана свой блокнот и начал их рисовать, не смея даже и выговорить пару-тройку слов от удивления. - Святой отец, это самое невероятное из всего, что я видела, - не обращая абсолютно никакого внимания на происходящее позади себя, продолжала говорить профессор и, желая узнать мнение священника, обернулась к нему лицом. – А вы что думаете об этом? Женщина вмиг растерялась и не могла выговорить ни единого слова – перед ней, во всем своем великолепии, стояло инородное существо совершенно удивительной конструкции и размеров. - В-вы немцы? – сглотнув, пробормотала МакТаггерт первое, что пришло в голову. Существо отрицательно покачало головой, и она предложила иную версию: - Э-э, русские? - Повелитель, - пробормотал священник, стоящий перед существом чуть большего размера, чем его собратья, - она чуть не докопалась до самого главного. Вы только не беспокойтесь, я подоспел вовремя. - Ты и те, кто был до тебя, служили нам верой и правдой, - донесся тяжелый металлический голос. – Нам предстоит война. Этим камням грозит опасность на Земле. Мойра оставила свои расспросы и перевела взгляд на священника, что по-свойски, словно со своими близкими друзьями, разговаривал с этими невиданными существами. Даже несмотря на то, что она не понимала суть разговора, она знала, что все это – все письмена на стенах пещеры, космические создания небывалой конструкции, понимающие, да и сами разговаривающие на человеческом языке, - действительно было открытием века. Главное существо, закончив свой разговор с монахом, подошло ближе к профессору, вынуждая ту затаить на минуту дыхание. Оно выставило металлическую руку вперед и, высунув из пальца необычный ключ с четырьмя гранями, просунуло в небольшое отверстие на стене. Барьер с гулом пошатнулся, а «двери» раздвинулись в стороны, открывая перед ними обзор на небольшую пыльную комнату, полную совершенно чистого песка и освещенную мягкими желтоватым светом. - Это, в самом деле, просто невероятно, - тихо пробормотала МакТаггерт ошеломленная всем увиденным. Создание было против подобного восторга и, не желая оставлять лишних свидетелей, мысленно приказало одному из своих подручных разобраться с женщиной. И тот, не медля ни единой секунды, придвинулся ближе и, лишь взглянув в глаза, устранил профессора. - Заберите эти камни, - приказало существо, двигаясь внутрь пещеры. - Мой повелитель, вы забираете оружие, - обеспокоенно заявил монах, бессильно наблюдая за тем, как мондошаване – раса инопланетных созданий, собрав четыре элементы в небольшой сундук, уносили с собой так же и «совершенное создание», хранимое внутри металлического саркофага. – Мы будем беззащитны, когда зло вернется сюда. - Через триста лет, - хрипло начал повелитель, - когда вернется зло, вернемся и мы. Вам не следует беспокоиться на этот счет. Мужчина не знал, стоит ли верить словам, но не смел выступить против: он подчинялся им, как подчинялись до него его учителя, и так же, как и они, считал их божествами совершенными. - Мисс МакТаггерт, - привлек его внимание тревожный голос Алекса, что невдалеке пытался разбудить женщину, - мисс МакТаггерт, пожалуйста, придите в себя. Мисс МакТаггерт, - юноша поднял голову и, заметив их с главным мондошаваном в глубине комнатки, быстренько поднялся на ноги. – Не двигайся, - взводя курок, громко произнес он и прицелился в создание. – Отойди от него. - Алекс, - встав на защиту повелителя, проговорил монах. - У меня пистолет, - указал паренек на оружие в своих руках. - Они наши друзья, Алекс, - спокойно проговорил мужчина. – Пойми это, мой мальчик. Они желают нам добра. - Друзья? – возмутился тот. – Святой отец, они убили мисс МакТаггерт. Вы не видите? – быстрым кивком указал он на женщину, лежащую на земле. – Они гнусные монстры, святой отец. Юноша не желал верить во все это, и священник прекрасно его понимал – в такое поверить сразу просто невозможно. Также он осознавал, что доверие Алекса непросто будет заполучить – практически прямо на его глазах мондошаване устранили Мойру, - но он все же решил попытаться. - Я тебе все объясню, - заявил монах, двигаясь к юноше. – Посмотри… - Вы с ними заодно, святой отец? – хмурясь, нетерпеливо оборвал Саммерс. - Я твой друг, - успокаивающе ответил священник. - Нет, святой отец, - запротестовал тот. Ситуация начала выходить из под контроля, и мужчина не знал, как поступить. Одно понимал он точно – ему, пусть и рискуя своей собственной жизнью, необходимо спасти мондошавана, стоящего за спиной. - Заклинаю тебя, - выставляя руки вперед, словно сдаваясь на милость юноши, попросил он, - успокойся и выслушай то, что я расскажу. - Нет, - отходя назад, заявил юноша, - я ничего не намерен… Алекс, не видя находящиеся за спиной забросанные на земле сумки с всякими припасами и инструментами для раскопок, споткнулся и, не сумев удержать равновесие, упал, случайно потянув спусковой крючок. Шальная пуля ударила по металлическому телу мондошавана и, резво отскочив, ударила о барьер, вновь активизируя пусковой механизм. Секунда, стены вновь дрогнули и стали двигаться навстречу друг к другу, пытаясь заключить создание внутри. - Повелитель, - обеспокоенно заявил священник, оборачиваясь лицом к созданию, - поторопитесь. - Отныне на тебя возложена миссия, - медленно идя к нему, заявил тот, - передать знания своему преемнику. - Я-я повинуюсь вам, - проговорил он, медленно отступая назад, - но умоляю вас, поторопитесь пока есть время. - Время не имеет значения, - строго заявил тот, выдвигая вперед руку с появившимся ключом, - важна только жизнь. Стены захлопнулись, оставляя мондошавана в заточении, и монах, прикрыв рот кулаком, сочувствуя утрате, потянулся к ключу. Снаружи послышалось гудение корабля, и он быстро метнулся к выходу, чтобы попрощаться. - Я выполню свою миссию, - уверенно заявил он, смотря на отлетающий от Земли корабль, и в качестве доказательства истинности своих действий поднял руку с ключом вверх. – Можете на меня положиться. Мои знания будут передаваться, пока вы не вернетесь. Я обещаю. *** 300 лет спустя К Земле двигался космический огненный шар, будоража умы ученых и военных своей поразительной величиной и мощью, которая была способна разрушить все живое во всей вселенной. Именно из-за той опасности, что нес в себе объект земным жителям, президент федеральной территории Нью-Йорка Эмма Фрост созвала срочный конгресс. В помещении уже присутствовали представители всех глав государств, и это не могло хоть чуть-чуть радовать красивую блондинку в темно-синем приталенном костюме, что привлекая внимание присутствующих, вошла в комнату: вопрос стоял ребром, а без должных советов и помощи ни один из них не мог обойтись. Дама, переводя взгляд с одного на другого, села на высокое кресло и стала ждать, когда установят связь с генералом Хендри, который на орбите, в сотнях тысяч километров от самого объекта, вместе со своими подчиненными проводил все необходимые исследования и ждал того или иного указания по устранению опасности. - Госпожа президент, - привлекла её внимание личная ассистентка Эми – высокая блондинка с врожденной гетерохромией в синем костюме, - генерал Хендри будет в эфире через минуту. Фрост кротко кивнула и, вернув внимание на присутствующих, слегка нахмурилась, заметив невдалеке фигуру заходящего в комнату молодого священника Хэнка МакКойя: она не ожидала, что тот почтит их присутствием, - все же дела космические не имели ничего общего с делами божественными. - Связь установлена, мэм, - доложила ассистентка, отвлекая её от разглядывания мужчины, который, что-то быстро обговорив со своим рыжеволосым помощником, присел рядом. - Госпожа президент, - донесся до неё голос генерала, - ситуация… - Я обращаюсь к верховному совету, - строго заявила она, мельком посмотрев на присутствующих, - мне нужны факты, Хендри. - Химических и молекулярных данных пока нет, - ответил тот. – Мы проводим поэлементное просматривание объекта. - Иначе говоря, - чуть хмурясь, проговорила женщина, - вы вообще не имеете понятия, что это такое. - Нам известно только то, что объект увеличивается, - в качестве оправдания произнес Хендри. - Ну, и что же вы предлагаете, генерал? – спросила она, положив на стол сложенные руки в замок. - Мой принцип: сперва атаковать, а потом уже задавать вопросы, - решительно произнес тот. – Мне не нравятся незваные гости. Женщина посмотрела на стоящих возле стены офицеров, желая получить ответ о целесообразности подобного действия. Те согласно кивнули, и она вновь вернулась к разговору. - Что ж, - проговорила она, - может быть вы правы. - Госпожа президент, - поднявшись с места, привлек себе внимание присутствующих священник МакКой. - Да? – посмотрела на него Фрост. - Священник Хэнк МакКой, - объявил глашатай, стоящий по другую сторону от президента, - эксперт по астрономическим делам. «Хм, так вот почему он здесь, - подумала Эмма и усмехнулась. – Что ж, это еще лучше». - Я хочу предложить вам иное решение, мэм, - заявил Хэнк, двигаясь в середину комнаты. - У вас двадцать секунд, - строго ответила дама, смотря на мужчину. - Имейте в виду, что этот предмет особый, - начал священник. – Его ни с чем нельзя сравнить, аналогов у него вовсе нет. Где бы ни была жизнь, он её уничтожит. Это само зло, абсолютное зло. - Вот потому и надо открыть огонь, - вмешался в разговор один из офицеров. - Зло порождает зло, - посмотрев на него, заявил МакКой и вернул свое внимание на президента. – Поэтому, открыв по нему огонь, вы только усугубите ситуацию. - Объект вырос на двадцать процентов, - раздался тревожный голос аналитика, получающего данные прямо с орбиты. - У нас нет времени, чтобы изучать вашу любопытную точку зрения, - заявила Эмма, переводя взгляд с аналитика на священника. - Время не имеет значения, госпожа президент, - решительно произнес МакКой, - важна только жизнь. - Вы правы, - ответила женщина. – Именно это мы и пытаемся сделать. Мы хотим защитить жизнь двухсот миллиардов наших мирных граждан. Генерал Хендри, - обратилась она к мужчине на том конце трубки, - готовьтесь к атаке. Присутствующие притихли и начали внимательно прислушиваться к голосу генерала, что был слышен по громкой связи. Ни один из них, кроме как священника и его помощника, которые с тревогой на лицах наблюдали за подобным непростительным действием, не знал о том, к чему все это могло привести. - Структура поверхности объекта уплотняется, - заявил один из ученых, следя за данными по монитору своего компьютера. - Похоже, объект в ожидании атаки, - заявил второй. – А вдруг это говорит о разуме? - Да, - подтвердил МакКой, еще ближе подступая к президенту, - о самом ужасном разуме, о котором можно себе вообразить. Мужчина говорил совершенно серьезно, что заставил Эмму усомниться в верности принятого решения. Может все-таки не стоило принимать подобное, столь поспешное, действие против так называемого зла? - Ракеты заряжены, - заявил Хендри. – Наш корабль готов к бою, госпожа президент. - Хендри, - проговорила женщина, смотря на тревожную гримасу на лице Хэнка. - Да, мэм? – ответил мужчина. - Я в сомнении, - сухо ответила она. - А я нет, - строго произнес тот. В эфире послышались помехи, смешавшиеся тут же с несколькими тяжелыми и протяжными залпами: Хендри, явно не дождавшись приказа президента, открыл огонь по инородному шару. - Генерал Хендри, что произошло? – чуть хмурясь, спросила Фрост. – Вы меня слышите? – она сделала небольшую паузу и сухо добавила: - Цель уничтожена? - Сейчас будет уничтожена, - заявил мужчина. Очередная атака по пылающему объекту была бесполезна и, возможно, абсолютно ничего хорошего не сулила, Эмма это и сама начинала понимать, наблюдая за сменяющейся гримасой лица священника. - Объект увеличился в диаметре на двести процентов, - сообщил тревожную весть аналитик. - Он движется к кораблю генерала Хендри, - добавил ученый. Хэнк оказался прав: зло действительно порождало зло. Следовало послушать его и действовать согласно с его убеждениями, заключила Эмма и сглотнула, понимая, что сейчас на орбите мог погибнуть весь экипаж корабля. - Генерал Хендри, - повысила она голос, - вы меня слышите? Срочно уходите из этой зоны. Мне не нужны инциденты. Я президент и это мой приказ, вы меня слышите, генерал? - Связь прервана, мэм, - произнесла Эми. – Корабль вне зоны доступа. *** Бой с мерзкими инопланетными созданиями, обладающими рядом немаловажных преимуществ, в числе которых было принятие облика любого существа, продолжалась довольно долго и они практически растратили все боевые запасы. - Майор Леншерр, - донеслось по рации, - мы должны отступать. Корабль генерала Сальвадора атакован. - Мы не можем, Шмидт, - сухо ответил мужчина и стиснул зубы. – Приказ есть приказ, и неважно кто ранен, а кто нет. Ты меня понял, Шмидт? Шмидт? Ответа не последовало, и он, зарядив ракетницу, продолжил путь сквозь космическое пространство. Однако спустя пару секунд майор полный решимости уничтожить зло растерялся – к нему навстречу на всех парах летел огненный шар, грозясь вмиг сжечь его дотла. *** 2214 г. Южный Бруклин. Нью-Йорк Мужчина, пробуждаясь ото сна, судорожно вздохнул и, медленно протирая лицо, чтобы окончательно проснуться, усмехнулся: кто бы мог подумать, что подобное, весьма странное происшествие, лишь отдаленно напоминающее ему о прошлом, могло ему присниться. Он оглядел свою привычную небольшую компактную квартирку и обратил свое внимание на стену, в котором крупными буквами было написано «Сохраняй спокойствие». - Я стараюсь, - тихо проговорил он. – Я стараюсь. Жалобное мяуканье белоснежной кошки, тут же смешавшееся с ужасной трелью телефона, привнесла ему раздражение. Вот и как сохранять спокойствие при таком-то шуме? - Эй-эй-эй, - хмурясь, выпалил он. – Бог мой! Да встал, я уже встал. Мужчина сбросил с себя одеяло, поднялся с постели и, не обращая внимания на автоматически убирающуюся кровать, двинулся к телефону, разминаясь на ходу. - Да-да-да, - раздраженно ответил он и, прижав трубку плечом, двинулся к полке с сухим кормом для кошки. - Проснулся, Эрик? – донесся до него мужской голос. – Это Логан. - Привет, Мордашка, - улыбнулся он мурлычущей кошке, что терлась об его ноги. - Я тебя тоже люблю, майор, - несколько шокировано проговорил Логан, - но ты меня раньше так не называл. - Я обращался к кошке, - сухо ответил он, насыпав корм в миску. - Ааа, - донеслась до него усмешка, - я и забыл, что ты предпочел кошку подружке. - Кошка хотя бы домой приходит каждый день, - фыркнул он и, чуть улыбнувшись белоснежному созданию, двинулся за сигаретой к небольшой капсуле, в котором красовалось напоминание «Моя цель: бросить курить». - Ха, все еще думаешь о той потаскушке? – в очередной раз усмехнулся Логан. – Вокруг миллионы женщин, Эрик. - Мне не нужны миллионы, - достав сигарету и прикусив её за кончик, заявил он и, двигаясь в сторону холодильника, просматривая свои когда-то полученные награды «За доблесть и честь», начал поиски спичек, - мне нужна одна. Одна идеальная. «Ну, или один», - подумал про себя Леншерр, но ничего говорить не стал: это его личная жизнь, всем и каждому не обязательно о ней знать. - Идеальных не бывает, майор, - заявил Логан. - Да, я знаю, - выдохнул он и, заметив в глубине снимок с хмурым юношей, издал смешок. - Что? – поинтересовался мужчина на том конце трубки. - Нашел твою фотографию, - усмехнулся он. - Ну, и как я? Логан явно сейчас ухмыльнулся, предвкушая какой-либо комплимент, но Эрик решил того обломать и сказать, хоть и немного тяжкую, по его подсчетам, правду. - Хреново, - заявил он, удерживая в зубах все еще незажженную сигарету. В животе протяжно заурчало, привлекая его внимание. Он, наконец-то добравшись до небольшого холодильника, так и не найдя спички, открыл дверцу и начал поиски чего-нибудь сносного для еды. - Ну, это старый снимок, - словно начал оправдываться Логан и быстро сменил тему: - Слушай, пригонишь такси ко мне на профилактику. - Это ни к чему, - положив сигарету за ухо, заявил он и достал пару вчерашних недоеденных бутербродов. - Это еще почему? – явно хмурясь, спросил мужчина. - Мне ремонт не нужен, - ответил он и, откусывая и тщательно смакуя кусок пищи, налил в стакан кофе из кофеварки. - Я летал с тобой тысячи раз, я точно знаю, как ты водишь, - в голосе Логана был какой-то упрек, и это его немного разозлило. - Логан, - скрипнул он зубами. - Да? - Я теперь вожу такси, а не космический истребитель, - заявил он и, доедая бутерброд, отпил кофе. - А сколько осталось штрафных баллов до окончания твоей лицензии? – усмехнувшись, спросил мужчина. Леншерр ничего не ответил. Логану-то какое было дело до всего этого? Лучше бы занимался своими делами, фыркнул он и, достав с полки коробок со спичками и прикусив сигарету, зажег одну. - Майор, - абонент никак не отставал, - а сколько ты еще… - Более пятидесяти, - закурив, заявил он. Раздался раздражающий громкий смех Логана, и он, затянувшись, тяжело выдохнул табачный дым – все-таки тот ему не поверил. - Научись врать более убедительно, - заявил мужчина. – Ладно, увидимся вечером. Эрик отключил связь и, сделав очередную затяжку, установил трубку на базу: спорить с Логаном было бесполезно – тот бы все равно от него не отстал. Он допил свой кофе и, одеваясь на ходу, переводя свое внимание с кошки, смотрящей какую-то телепередачу, на экран, презрительно фыркнул – еще одна тухлятина шла по эфиру. «Добро пожаловать в Рай, - прозвучал несколько возбужденный голос какой-то женщины. – Во Флостонский Рай, - уточнил радио-ведущий. – С вами в эфире Азазель. В семнадцать часов я объявлю победителя конкурса «Фрикадельки-близнецы». Настраивайтесь на волну «Радио Космос». - Не смотри весь день телик, Мордашка, а то будет разжижение мозга, - закатив глаза на очередной всплеск радости в эфире, предупредил Эрик кошку. Мужчина, взяв с полки удостоверение личности, посмотрел через глазок на коридор и, открыв дверь, чуть отшатнулся назад, вскинув скептически бровь. - Гони монеты, - издав истеричный смешок, наставил на него пушку какой-то злобный подросток с темно-русыми волосами. - Давно ждешь? – усмехнулся Леншерр: подобные ему детки его абсолютно не пугали, пусть даже держали в руках ракетницу. - Достаточно, - нетерпеливо ответил тот, тыча в него оружием. – Давай сюда наличные. - Оу, это у тебя Z140, из облегченного титана, - указал он на знакомую пушку, подобно которой они в войсках использовали во время некоторых сражений с инопланетными существами. – Противотанковая модель, верно? - Точно, точно, - закивал подросток, смотря на него свирепым взглядом. - Ммм, мне повезло, что она не заряжена, - с ухмылкой на губах решил он проверить паренька. - Не заряжена, да? – удивленно проговорил тот, заставляя его начать злорадствовать еще больше. - Видишь ли, чтобы её зарядить, - решил он проучить наглеца, указывая на кнопку сбоку пистолета, - нужно нажать вот на эту желтую кнопочку. Подросток издал очередной смешок, и Леншерр в очередной раз усмехнулся: ему не раз приходилось общаться с такими прохвостами, но этот был тем еще тупоголовым прохиндеем – решился на ограбление, даже инструкцию к оружию не почитал. - Не торопись, - ухмыльнулся он. – Я тебя подожду. Парень злобно фыркнул, потянулся пальцами к кнопке, продолжая держать его на прицеле, и Эрик, смотря на мучения, решил выплеснуть очередную издевку в его адрес: - Помощь нужна? - Н-н-не надо, - занервничал тот. - Что-что? – прищурившись, сделал он вид, будто не расслышал. - Давай монеты, - наконец-то нажав на кнопку, тыкнул тот пистолетом. – Гони-гони, слышишь? Кому я сказал? Раздался глухой стук, оповещающий, что оружие обезврежено, и майор сурово посмотрел на паренька, наставляя на него свой пистолет, а свободной рукой нажал на небольшую кнопку сбоку от двери, активирующую выдвижное хранилище с небольшим запасом оружия, пару-тройку из которых он отобрал у таких же неотесанных ребят. - Это очень опасное оружие, - серьезно произнес он. – Будет лучше, если ты отдашь её мне, как ты считаешь? – он ухватился за Z140 и потянул на себя. – Не возражаешь? - Н-н-нет, - отпуская из рук пушку, проговорил тот. - Уверен? – вскинул он бровью. - К-к-конечно, - сглотнул тот. – Зачем она мне? Пусть она будет у тебя. Леншерр промолчал и, кладя в ячейку отобранную пушку, с усмешкой начал разглядывать внешний вид подростка, продолжающего стоять пред ним как вкопанный. - Какая замечательная у тебя шляпка, - издав смешок, кивком указал Эрик на головной убор. - Е-е-еще и издевается, - принявшись дергано пританцовывать, проговорил тот. – Ч-черт возьми. Эрик ничего не ответил и, суровым взглядом намекая, что тому давно пора уже смыться, закрыл хранилище. Парнишка рванул прочь, и он, закрыв за собой дверь квартирки, направился на стоянку, пряча пистолет за пояс брюк. *** План офицеров по устранению зла с треском провалился, но Хэнк точно знал, что делать при такой чрезвычайной обстановке. Зря его только не послушали вначале – жертв определенно было бы меньше. - У вас сорок восемь часов, - положив большую книгу с письменами, хранимую несколько сотен лет и передаваемую из поколения в поколение, серьезно заявил МакКой. – Именно столько требуется объекту, чтобы адаптироваться к нашим условиям. - А потом? – поинтересовалась президент. - Потом будет поздно, - ответил он. – Цель этого объекта не битва за деньги или власть, а само искоренение жизни, всех её форм. - Святой отец, вы сказали, что мы не в силах отвратить беду нашими способами, - произнесла женщина, чуть нахмурившись, смотря на Хэнка. - Есть только один способ, - заявил он и, пролистав книгу, открыл нужную страницу с рисунком древнейшего ритуала. – Мондошаване, - указал он на изображение грузного металлического создания, - владеют оружием, способным искоренить это зло. Четыре элемента собраны вокруг пятого, высшего существа, - начал он пояснять ритуал, указывая попеременно на каждый элемент, - идеального бойца, созданного для защиты жизни. В купе они образуют божественный свет мироздания, что несет жизнь в самые тайные уголки вселенной, - указал он на яркий светящийся луч, выпущенный высшим существом. – Однако если и туда проникнет зло… - Договаривайте, святой отец, - не выдержала паузу Эмма. - …свет превратится во тьму, и жизнь исчезнет навсегда, - закончил МакКой. - Мэм, - привлек к себе внимание генерал Страйкер – невысокий плотно сложенный мужчина в офицерской форме, - космический корабль мондошаван просит разрешения приземлиться на нашей территории. - Разрешить посадку, - переводя взгляд со священника на генерала, заявила Фрост. – И передайте от нас наилучшие пожелания. - Да, мэм, - кивнул мужчина и, нажав на Bluetooth-гарнитуру в ухе, сообщил решение мондошаванам: - Посадка разрешена. Хэнк вздохнул с облегчением – еще чуть-чуть и они смогут предотвратить нависшую над ними катастрофу. Однако, заметив на лице Страйкера тревогу и смятение, он оцепенел, предчувствуя худшее. - Корабль атаковали на границе, - заявил генерал, посмотрев на президента. – Мы… Священник, услышав ужасную весть, рухнул на стул, любезно подвинутым к нему милым помощником Шоном, и шокировано прошептал: - Мы обречены. *** Приемная Shaw Incorporated пустовала, и это было для мужчины, величественно восседающем на высоком кресле, размышляющем о том, каким образом увеличить прибыль организации, своего рода облегчением – никто из недовольных уволенных служащих не ломился в его двери. Раздался телефонный звонок, привлекая его внимание. Он, прикинув в уме, что вероятнее всего это была раса мангалоров – инопланетных бойцов, - нанятых им для доставки кое-каких антикварных вещей, потянулся к телефону и нажал на кнопку ответа. - Слушаю, - проговорил он. - Это Акнот, - прозвучал мерзкий грубый голос. - Рад вас слышать, Акнот, - ответил он, признав главного мангалора. - Задание выполнено, - заявил тот. – Через несколько часов вы получите то, что просили. - Отлично, - ухмыльнулся мужчина. – Встретимся на моем заводе. *** Леншерр, размышляя о разговоре с Логаном на тему той-самой, сел в такси. В действительности в некотором роде тот был прав – вокруг были миллионы, среди которых он бы, возможно, и нашел бы того бы самого идеального человека, - вот только сейчас он не особо желал заморачиваться этими поисками: у него не было ни времени, ни нервов на подобную любовную ахинею. Вот если бы кто-то идеальный упал на него, как снег на голову, он бы попытался что-нибудь предпринять, наверно. - Вашу лицензию, пожалуйста, - привлек его металлический голос. - Да, сейчас, - проговорил он, - одну минуту. Эрик, застегнув ремень безопасности, начал шарить по карманам и, наконец-то достав мультипаспорт, просунул в небольшую ячейку в верхушке лобового стекла авто. - Приветствую вас, мистер Леншерр, - приветствовал его женский голос такси. - Доброе утро, - проговорил он. – Хорошо спали? - Да, - звонко произнесли в ответ. - Я тоже, - произнес он, включая счетчики и всевозможные датчики регулировки движения, и, тихо вздохнув, добавил: - Вот только жуткий кошмар приснился. Ответа не последовало, да ему он и не пробовался: он прекрасно знал, что машины – вещи неодушевленные, просто хотел скоротать время, пока проделывал необходимые манипуляции. - Тяга двадцать четыре, - заявил голос. – Внимание, осталось пять штрафных баллов. - Ага, - выдохнул он. – Спасибо, что напомнили. - Приятного вам дня, - пожелало такси. - Почему бы и нет, - выруливая на выход, ответил Эрик. Дверцы гаража открылись. Он нажал на газ, но тут же резко притормозил – прямо перед ним на высокой скорости пролетел какой-то лихач. «Четыре, - скрипнув зубами, подумал он о теперь уже оставшейся цифре штрафного балла. – Черт бы вас всех побрал». *** Хэнк не знал, что говорить и что теперь делать: все труды, все знания, передаваемые из поколения в поколение, все ожидания безоговорочной победы были насмарку – они проиграли войну без битвы. - Их атаковали два неопознанных истребителя, - звонко прозвучал голос генерала Страйкера, который продолжал следить за событиями. - Объявить тревогу и закрыть границы, - сурово приказала Фрост. - Да, мэм, - кивнул мужчина. - Свяжитесь с мондошаванами и все им объясните, - добавила та. - Будет сделано, - кивнул тот. - Триста лет ожидания и все впустую, - пробормотал МакКой. - Вам нужно отдохнуть, святой отец, - с сочувствием произнесла президент, смотря на лицо священника, полное боли и безысходности. - Что вы, - проговорил мужчина, - я же связной. Они летели сюда в надежде, что я их встречу. - Теперь это государственное дело, - проговорила та, подзывая к себе одного из офицеров для того, чтобы мужчину и его помощника вывели отсюда. – Вас будут обо всем информировать. Хэнк ничего не ответил, и Шон, быстренько захлопнув книгу перед самым носом своего наставника, спрятал её в кейс, чтобы та не мусолилась перед глазами. - С места катастрофы корабля прибыла команда спасателей, - привлек к себе внимание голос Страйкера. - В живых кто-нибудь остался? – посмотрев на него, спросила президент. - Только один, мэм, - ответил тот. *** Генетическая лаборатория. Нью-Йорк Страйкер вместе с парой офицеров по приказу президента направился в научный центр, чтобы своими собственными глазами узреть выжившее существо. Однако, быстрыми шагами настигнув ученых, которые везли медицинскую каталку в лабораторию, вместо инопланетянина увидел лишь громоздкий слепок руки в стеклянной колбе. - Это и есть уцелевшее существо? – спросил генерал, скептично посмотрев на доктора Анхель Сальвадор – невысокую симпатичную смуглую женщину в тускло-зеленом халате. - Несколько клеток еще живы, генерал, - улыбаясь, ответила та. – Мне этого вполне достаточно. - Вы его идентифицировали? – указал он на слепок. - Мы пытались, - ответила женщина, - но наш компьютер запищал. Дело в том, что у нормальных людей сорок групп хромосом, а у этого существа их около двухсот тысяч. Мужчина вскинул бровью: в действительности он не знал всей терминологии, которую использовали ученые, но, вспоминая уроки биологии в школе, начал подозревать к чему клонила Анхель. - Похоже это какой-то уродец, - посмотрев на руку, заявил Страйкер. - Да, - кивнула Сальвадор, просунув одновременно с генералом мультипаспорт в идентификатор личности, и с улыбкой добавила: - Скорее бы на него взглянуть. Двери лаборатории открылись, и они зашагали внутрь. Проводив взглядом помощников Анхель, которые унесли слепок вглубь комнаты и поместили в большой стеклянный регенератор, генерал начал внимательно рассматривать помещение, в котором, помимо профессора, работали лишь двое немного стареньких ученых. - Генерал Страйкер, - позвала Анхель, стоящая напротив мониторов, - хочу кое-что вам показать. Мужчина отвлекся от занятия и, подойдя ближе к Сальвадор, уставился на экран с графическим изображением спирали ДНК. - Вот это нормальная человеческая цепочка ДНК, - произнесла женщина, - как у меня, у вас, у кого угодно. Одну минуту, - она что-то пропечатала на клавиатуре, и изображение сменилось – спиралей с молекулами, хранящими информацию, стало в несколько сотен раз больше. – А теперь взгляните сюда. Составные элементы этой цепочки ДНК подобны нашим, но их гораздо больше, с огромным количеством генетической информации. - А это не опасно? – спросил мужчина. - Нет, что вы, - ответила та. – Мы пропустили его через клеточный декодер. Эта клетка идеальна, просто безукоризненна. - Ну, ладно, - выдохнул он. – Действуйте, мисс Сальвадор. Ведите себя достойно, иначе я скормлю вас акулам. Для подтверждения истинности своих слов генерал включил красную кнопку вызова охраны и, полный решимости нажать на неё в любую секунду, поставил сверху руку. - Включайте, - сглотнув, приказала Анхель. Ученые тут же включили регенератор, и машина с механическими руками начала строить костный скелет существа, все больше и больше удивляя генерала: с таким-то набором ДНК мужчина ожидал увидеть искаженный, модифицированный скелет любого земного существа или любого другого инопланетного создания, но не скелет обычного человека. - Пропустить через анализаторы, - через несколько минут заявила женщина, с изумлением смотря на строящийся шедевр. Она посмотрела на все данные и, убедившись, что все было в норме, перешла на следующий этап. – Приступить к образованию живой ткани. Костный скелет иноземного существа с ног до головы стал медленно покрываться крепкими красными мышцами, а внутри, не без помощи металлических щупалец, стали строиться все необходимые внутренние органы, включая мозг, нервные клетки и окончания, кровь, лимфу и прочие жидкости, как у полноценного здорового человека. Процесс, который все ученые и военные наблюдали по мониторам компьютера, завершился еще через пару минут, и капсула начала закрываться защитным платиновым щитом. - Десять секунд до защиты от ультрафиолетового излучения, - сообщил старенький помощник. - Заключительная фаза, - нажимая на кнопочки, проговорила женщина, спустя считанные секунды. – Клетки бомбардируются атомами, что вызывает ответную реакцию – рост кожного покрова. - Чудесно, - проговорил генерал. Капсула с существом осветилась изнутри ярким голубоватым светом, заставляя наблюдающих невольно сморщиться. Свет медленно погас, и второй помощник, который был на несколько лет моложе предыдущего ученого, закончив сканирование, тихо сообщил: - Реконструкция завершена. - Снимите щит, - нетерпеливо произнесла Анхель. Металлический барьер пал, и перед ними предстал красивый худощавый юноша с ярко-рыжими волосами, длинными ресничками, прелестными алыми губками, безупречным, идеально сложенным телом, смиренно лежащий в стеклянной капсуле и, на первый взгляд, не поддающий ни единого признака жизни. - Я же говорила, - проговорила тихо женщина, отодвигая руку генерала от кнопки, - само совершенство. Страйкер, раскрыв рот от удивления, посмотрел на нахальное действие женщины, но говорить ничего не стал и, вновь устремив взгляд на юношу, сглотнул – тот действительно был прекрасен. - Наложить тепловой бандаж, - приказала Сальвадор. - Я хочу сделать несколько фотографий, - заявил генерал, когда тело паренька облепили несколько эластичный плотных белых повязок, и посмотрел на женщину. – Для нашего архива. Анхель согласно кивнула и посмотрела на своего помощника, мысленно намекая, что бы тот выполнил приказ. Ученый, повинуясь, активировал необходимое устройство, и перед лицом совершенного создания появился портативный фотоаппарат. Резкая вспышка словно вдохнула юноше жизнь: он со вскриком изогнулся и начал активно жестикулировать руками, пытаясь за что-нибудь ухватиться. Существо, чувствуя себя, как птица в клетке, начало барахтаться внутри капсулы и, желая выбраться из заточения, привстав на ноги, стало биться по стеклу, причиняя самому себе боль и выговаривая нечленораздельные слова. - Что он говорит? – непонимающе нахмурился Страйкер. - Не знаю, - пожала плечами Сальвадор. – Включите фонический детектор. Ученые согласно кивнули и начали обработку речи паренька, но генерал, не дожидаясь приказа, желая ближе рассмотреть существо, посмотрел на Анхель. - А футлярчик-то у него крепкий? – спросил он. - Не бьющийся, - гордо ответила женщина. Мужчина вынул свой мультипаспорт и двинулся к юноше. Он встал напротив, ухмыльнулся и постучал по стеклу. - Эй, - привлек он внимание паренька, продолжающего говорить что-то бессвязное, - если хочешь выйти наружу, тебе следует научиться с нами контактировать, - он помахал перед ним паспортом и вновь ухмыльнулся. – Тебе ясно, м? Юноша, резко затихнув, начал приближать свое лицо, и генерал ухмыльнулся, наблюдая за тем, как существо, внимательно следя за каждым его движением, чуть склонило голову на бок и, вернув в исходное положение, угрожающе скалясь, выгнуло позвоночник как взбешенный кот. «Прямо-таки какая-то примесь животного и человека», - промелькнуло в голове Страйкера. Мужчина усмехнулся и обратил внимание на небесно-голубые глаза паренька. Они были такими голубыми-голубыми, большими, чистыми и столь красивыми, что он потерял на минуту бдительность, и тот, воспользовавшись этим, вмиг разбив лишь одной рукой прочное стекло, схватил его за грудки. - Общая тревога! – объявил один из офицеров по рации и, заметив краем глаза, как существо, обезвредив генерала и забрав его удостоверение личности, опустило стекло, зарядил пистолет. – Стоять! Парнишка, не желая подчиняться ни единому приказу, сполз с регенератора и вступил босыми ногами на холодный пол. Окруженный оперативно прибывшей охраной, оказавшись в очередном тупике, не зная, что делать, он протаранил стену своим телом и метнул прочь. - Само совершенство, - тихо проговорила Анхель, не обращая внимания на творящуюся вокруг ахинею. – Просто само совершенство. *** Вокруг было грязно, темно и сыро. Вдали слышались тяжелый топот нескольких десятков ног и громкие голоса каких-то мужчин, не сулящие, особенно ему, абсолютно ничего хорошего: хоть он и не мог нормально разобрать этот гомон, он прекрасно знал, что все сейчас были заняты его поисками. Поэтому, единственное, что сейчас ему оставалось, - продолжать бежать, не жалея ни ног, ни сил. За все, то случившееся, юноша не понимал одного – почему эти люди не понимали его речь. Он ведь им все предельно понятно рассказал, попросился на волю, даже хотел пояснить, почему и зачем здесь, а они, разинув рты, смотрели на него как на какую-то диковинку, напугали своими аппаратами и плюс ко всему один из них над ним даже насмехался. А ведь полагался более радужный прием – он как-никак прилетел, чтобы спасать их жизни от неминуемой гибели. Откуда-то снаружи повеял свежий ветерок, сопровождаемый гулкими продолжительными постукиваниями, и он, догадавшись, что именно там должен был быть выход, зашагал быстрее. Прохлада и свежесть стала чувствоваться гуще, и он, вдохнув в легкие побольше воздуха и разом пробив мешающуюся сетку, вынырнул наружу. Он прошел пару метров и резко притормозил – вместо предполагаемой дороги перед ним расстилалась необъятная пустота, в которой парили сотни тысяч летающих автомобилей. Он, смотря на все окружение в высоты птичьего полета, едва мог сдержать удивленные вздохи: все это – высоченные здания, парирующий транспорт, не прекращающийся гомон, да и сама жизнь, наполненная удивительными красками – было таким необычным, потрясающим до глубины души, во много раз отличающимся от того, что он видел несколько веков назад. - Не пугайтесь, молодой человек, это полиция, - прервал его любования чей-то мужской голос, донесшийся позади. – Вам больше некуда бежать. Вернитесь назад и положите ладони на пол. Вы поняли, что я вам сказал? «Сдаться? – вскинул бровью паренек, наблюдая за какими-то чудаками, именующими себя «полицейскими», в странной одежде. – Да ни за что». Юноша усмехнулся, приподнялся и продолжил путь по каменному широкому бортику здания. Он, чтобы не свалиться с такой высоты, двигался медленно, сохраняя равновесие, но с визгом пронесшийся в паре метрах вертикально двигающийся поезд чуть не сбил его с ног. Создание, прижимаясь спиной к стене и смотря на отдаляющийся транспорт, раскрыл рот от удивления. Поистине удивительное место, заключил он. Звонкий сигнал машины, неожиданно появившейся перед ним и светящей ему прямо в глаза ослепляющим белым светом, застал его врасплох и не дал в полной мере насладиться окружением. - Это полиция, - объявил мужчина. – Мы работаем над вашей идентификацией. Поднимите руки вверх и делайте то, что мы вам скажем. Юноша понимал, что всему пришел конец, и выставил руки на обозрение, показывая свое мнимое подчинение. Естественно он не собирался сдаваться и тем более не желал вновь оказаться в той лаборатории, он просто хотел выполнить свою миссию. «Будь что будет, - подумал он, решаясь на прыжок, дабы не попасться в руки полиции. – Все или ничего». *** Пассажиров было немного, и Леншерр, подумав, что на сегодня с него хватит, высадив в нескольких кварталах влюбленную, уже возбужденную, что, казалось, еще чуть-чуть и они потрахаются в его такси, парочку, возвращался обратно в гараж. Внезапно, застав мужчину врасплох, сверху упало что-то громоздкое и обладающее невообразимой силой, что распотрошило и оставило огромную дыру на крыше такси. - Вы только что попали в аварию, - оповестил металлический голос машины. - Я знаю, что только что попал в аварию, чертова шляпа, - раздраженно заявил он, пытаясь держать авто на плаву. – И знаю, что остался последний штрафной балл. Мимо пронеслись на высокой скорости другие машины, не обращая абсолютно никакого внимания, что он попал в ДТП. - Эй, - выкрикнул он, - осторожней! Черт, смотри куда едешь. Мужчина, понимая, что сейчас проще остановиться, осторожно выбрался из общего потока и, припарковавшись возле одной из высоток, установил такси на автопилот. - Включен режим автопилота, - оперативно озвучила машина. Эрик, прикрыв веки, тяжело вздохнул, размял шею и, отстегнув ремень безопасности, начал рассматривать урон, принесенный чем-то или кем-то неизвестным. «Да, - выдохнул он, смотря на разодранную крышу, - Логан будет в восторге». - Кто-нибудь выжил? – спросил он, ища виновника происшествия. Спустя пары доли секунд чья-то грязная ладошка коснулась стекла, а следом показался и сам очаровательный нелегальный пассажир с взъерошенными рыжими волосами, безумно красивыми голубыми глазами, алыми губками и абсолютно невинным выражением лица, вместо нормальной одежды на котором красовался какой-то грязный сероватый тепловой бандаж. - Привет, - поприветствовал Леншерр. Юноша растерялся, чуть сжался и начал с явным страхом за ним наблюдать, а он подумал, что накаркал, вспомнив мысль о том, что если бы кто-то упал на него, как снег на голову. - Как самочувствие? – спросил он, пытаясь наладить контакт, и улыбнулся. Парнишка широко улыбнулся в ответ и, очевидно почувствовав себя в безопасности в его компании, начал лепетать что-то совершенно нечленораздельное, а он, продолжая наблюдать за ним, очаровывался его невинностью и все больше удивлялся эмоциональности и чрезмерной болтливости. Юноша злился, улыбался, чертил какие-то контуры на стекле, активно жестикулировал руками, пытался донести до него какую-то мысль, делился своими переживаниями, - он это чувствовал в плане эмоциональном, но ничего путного, абсолютно ничего не мог разобрать. - Бум! – стукнул парнишка по стеклу. - Бум, понятно, - кивнул Эрик, улыбаясь. – Значит большой… - Ба-Да бум, - широко расставляя руки, произнес тот. - Так точно, большой барабум, - подтвердил он, предполагая, что речь идет о приземлении. - Большой? – раскрыл глаза юноша. – Ба-Да большой бум? - Да, да, - кивнул он. – Большой барабум. - Ба-Да бум! – проговорил тот и широко улыбнулся. Леншерр, смотря на него, тоже не мог сдержать улыбку – тот был таким невинным и чрезвычайно милым, словно ребенок, который в первый раз в своей жизни увидел падающий снег. - Вам повезло, что вы не разбились, - с улыбкой проговорил он. Раздавшийся в паре метрах от такси жуткий сигнал полицейской машины привлек внимание Эрика. - Говорит полицейский патруль, - раздался голос копа по громкоговорителю. – Мы проводим операцию. В вашей машине находится пассажир, которого нам надо арестовать. Мужчина раскрыл глаза от удивления: он поверить не мог, что такой очаровательный парнишка способен был на злодеяние. Хотя сейчас более-менее все начинало сходиться – тот не мог просто так выпрыгнуть и приземлиться в такси, принося такой урон. - Мне жаль, - проговорил он, посмотрев на забившегося в уголок юношу через зеркало заднего вида. – Они засекли тебя. - Открой дверцу, - потребовал полицейский. - А-та, - тихо выдавил парнишка, смотря на него большими глазками. - Да, сейчас, - проговорил он, не отрывая от него взгляда. – Делай, что они велят. Нелегал боязливо наблюдал за происходящим, а он, видя это, продолжал медлить: хоть ему и не особо хотелось нарушать закон, он не знал, чью сторону выбрать, - полиции или растрепанного пассажира, смотрящего на него невинными глазами. - Па… - произнес юноша, попеременно смотря то на него через зеркало, то на постер с изображением худого темнокожего ребенка, приклеенный к сидению, - м-ма… - Прости, - виновато ответил он. - П-по-мо-ги, - взмолился юноша о помощи, наконец-то прочитав надпись. - У меня остался всего лишь один штрафной балл, - начал он объясняться. – Он мне нужен, чтобы добраться до гаража и сдать такси в ремонт. - Не могли бы вы открыть заднюю дверцу? – нетерпеливо потребовал полицейский. - Помоги, - проговорил паренек, продолжая смотреть на него, - по-жа-луй-ста. - Прости, я не могу, - через силу выдавил он. - Вы меня слышите? – спросил коп. – Повторяю, откройте заднюю дверцу. - Да, конечно. Открываю, - проговорил он и, нажав на пару кнопок, все же открыл дверь. - Благодарю вас за сотрудничество, - прикрепляя трос к торчащему крючку возле спинки заднего сидения такси, заявил один из офицеров. - Помоги, пожалуйста, - юноша заметно нервничал и, все больше забиваясь в угол, просил еще жалостней. – Помоги. - Черт, Логан меня убьет, - пристегивая ремень, проговорил он и, быстро убрав автопилот, резко нажал на газ. – Держись. - Последний штрафной прокол, - заявил металлический голос. – Лицензия недействительна. - Да знаю, знаю, - сухо выдавил он, отдирая передатчик, чтобы больше не мешался, и, посмотрев на улыбающегося юношу, тяжело вздохнул. – Да, какой я же идиот. *** Погоня погоней, а обед по расписанию – заключил патрульный вместе со своим напарником, ожидая заказ в МакАвто, когда по рации попросили о помощи в поимке желтого такси. - Да-да, сорок седьмая группа тоже спешит на помощь, - ответил мужчина на зов и, отключив связь, посмотрел на напарника. – Вот только перекусим. Я вымотан и ужасно голоден, пусть за лихачами гоняются те, кто помоложе. - Два самых вкусных обеда для двух прекрасных офицеров, - проговорила официантка забегаловки – высокая девушка с красными волосами в желтеньком облегающем платье. - Большое вам спасибо, - улыбнулся более молодой коп девушке, беря в руки упакованные пакеты с едой. – Вы так добры. - Кроме нас больше нет никого что ли? – взяв гамбургеры, продолжал бубнить старший и, толкнув паренька локтем в бок, прервал его милования с официанткой. – Я ужасно хочу пить. Он взял в руки стакан с колой и хотел уже сделать глоток из трубочки, как неожиданно пронесшийся в нескольких сантиметрах от машины то-самое-желтое-такси, застало его врасплох и вынудило пролить колу на себя. - Убью! – раздраженно проговорил он и посмотрел на напарника. – Давай за ним. *** Эрик и забыл, насколько опьяняющим было чувство переполняющего адреналина в крови. Это ему напомнило о старых и добрых временах в армии, когда он, будучи офицером тайного космического подразделения, участвовал во всевозможных рейдах. Хотя тогда он подчинялся приказам свыше, сейчас же попросту нарушал закон. - У нас есть шанс, - оповестил он преступника, сидящего на заднем сидении авто. – Если через две мили они отстанут, значит, мы выскочили. «Преступник? – промелькнуло в голове бывшего майора, когда он посмотрел через зеркало заднего вида на юношу, пытающегося за что-нибудь ухватиться. – И что же совершило это чудо? Украло леденцы у младенца?». Донесшиеся позади сирены нескольких полицейских автомобилей, оповестили о том, что они так и не оторвались от преследования. - Может уже есть две мили, а? – нахмурился он и, понимая, что следует перейти к более дерзким действиям, нырнул в сторону тоннеля. – Держись крепче, ладно? *** Таксист был жутко доставучим, приносящим большие, просто огромнейшие хлопоты и явно не собирающимся сдаваться. Да и это было для копов понятно – ни один из правонарушителей добровольно не желал отдаваться в руки полиции. - Идентифицирую таксиста, - заявил молодой офицер. Старший мужчина кротко кивнул и прибавил скорость, желая как догнать, так и помочь напарнику при близком расстоянии определить личности водителя. - Сканер барахлит, - тревожно заявил парень, посмотрев на него. – Он его блокирует. - Все ясно, - ответил мужчина. – Он угонщик. Открывай огонь. *** Парнишка на заднем сидении такси, явно чем-то недовольный, выкрикивал какую-то тарабарщину, нервируя Эрика в такой обстановке еще больше: он ведь, рискуя собственной шкурой, помогает ему, а тот даже ничего путного не может связать, чтобы донести до него свою мысль. - Я говорю лишь на двух языках: на обычном и неприличном, - заявил он, пытаясь остановить бурные возгласы. – Ладно, может я и не прав, я люблю иногда поболтать, но нельзя ли сейчас на минутку заткнуться, а? Монитор в такси тревожно запищал, и на экране высветилось предупреждение об опасности: копы непонятно отчего решили открыть по ним огонь. - Признаюсь, - проговорил он, - я даже представить себе не могу, что ты там такого натворил, но они здорово на тебя разозлились. Держись, мы оторвемся. Внезапно на пути появился поезд, и он, желая избежать столкновения, рванул вверх. Выкрики паренька усилились, но он ничего не мог поделать – им просто нужно было сматываться как можно быстрее, а на остановку или хотя бы на банальные извинения не было времени. *** Знал бы он, что все так обернется, не стал бы задерживаться в этом уже слегка разваливающемся такси. Он, безусловно, понимал, что этот прекрасный, отлично сложенный мужчина с очаровательной улыбкой и красивыми глазками на переднем сидении пытался сделать все, что было в его силах, но мог бы водить чуть потише – так и ведь до перелома лишь недавно построенных костей недалеко. Машина начала немного сбавлять темп, и юноша вздохнул с облегчением, хоть и в глубине души понимал, что все это ненадолго. Он посмотрел на мужчину через зеркало заднего вида и перевел внимание на окружающий их простор, прислушиваясь к внешним шумам. - Небольшая передышка, - оповестил юношу его спаситель. Такси снова запищало, предупреждая их об очередной опасности. Мужчина перед ним ловко отстегнул ремень и, защищая голову, исчез и виду. Спустя лишь пары доли секунд по ним начали обстрел, и он, желая спастись, начал пытаться спрятаться за водительское сидение, прикрываясь руками. - Значит, вот так, да? – привлек его обозленный голос водителя, надевающего бронежилет и застегивающего следом ремень безопасности. – Предлагаете жесткий вариант, да? Хорошо, будем играть жестко. Мужчина нажал на газ, и он вновь покатился кубарем, не сумев за что-либо ухватиться. Он пытался снова докричаться, пытался сказать, что ему чертовски больно и страшно, но снова все было безрезультатно. - Доберемся до тумана, точно будем в безопасности, - голос таксиста стал намного тише, что он едва разобрал, что тот произнес, а следом и изображение стало вовсе исчезать. – Совсем ск… *** Полицейские, получившие наводку от сорок седьмой группы, попавшей в небольшое ДТП с товарным поездом, о том, что лихач вылетел из тоннеля, устроили засаду. Однако, даже решение открыть по нему огонь не принесло абсолютно никакого результата: таксист, взяв в руки управление, снова скрылся из вида, ныряя в самые нижние этажи города. Сейчас, внимательно рассматривая окрестность, освещая все ярким светом фар, для них ясным становилось то, что правонарушитель определенно был профессионалом своего дела и, возможно, уже участвовал в таких погонях не один десяток раз. - Сканеры ничего не могут засечь, - заявил один из полицейских. - Не удивительно, - удрученно выдавил второй, переводя взгляд с лобового стекла на напарника. – В таком дерьмовом тумане они как иголка в стоге сена. - Да, согласен, - кивнул тот. - Двадцатая группа, как ваши успехи? – взяв в руки рацию, спросил мужчина. - Мы не может их обнаружить, - ответили ему. - Мы тоже, - выдавил он. – Ладно, продолжайте поиски. *** Леншерр, припарковав такси вертикально возле широких труб, тихо вздохнул. Хоть он и понимал, что нужно было время, чтобы от них наконец-то отстали, сейчас они были более-менее в безопасном положении. - Нужно переждать здесь, - оповестил он юношу. – Вы не возражаете? Ответа не последовало, и он посмотрел через плечо, пытаясь лишь взглядом обнаружить паренька. Внутри было темно, всюду валялись какие-то вещи, бумажки, обломки машины, а где-то сбоку виднелась лишь рука парнишки, и он, заподозрив неладное, ловко отстегнул ремень безопасности. - Черт, - опуская стекло, выдавил он и нырнул на заднее сидение. Эрик, вытащив из обломков слабого и едва дышащего юношу, повернул лицом к себе и, удерживая голову, начал легонько трясти, чтобы привести того в чувства. Тот открыл глаза и, смотря на него своими большими глазами, начал хватать воздух губам, пытаясь что-то ему сказать. - Хэй, - проговорил Леншерр, - как вы? - Священник, - тихо проговорил парнишка, - священник, пожалуйста. - Вам не нужен священник, - чуть улыбаясь тому, что тот ему смог ответить, заявил он. – Вам доктор нужен. - Х-Х-Хэнк МакКой, - выдавил тот. - Что? – непонимающе нахмурился он. - Священник, - выдохнул юноша и потерял сознание. - Ладно, - проговорил он, - священник, так священник. *** Святого отца долго искать не пришлось: квартира мужчины находилась лишь в квартале от их укрытия. Терки с полицейскими, которых он смог перехитрить, уже не имели значения: сейчас Леншерра больше всего беспокоил юноша, которого он нес на руках в сторону квартиры священника, ошеломляя зевак, встречающихся на пути. «Так, кажется, эта», - подумал Эрик, смотря на номерок квартиры, и, поудобнее ухватив упавшего с небес Ангела, постучал в дверь. - Да, - через пару минут открыв перед ними дверь, ответил молодой мужчина в каком-то коричневом облачении. – Я вас слушаю. - Нам нужен священник, - сухо сообщил он. - Поздравляю, - бесчувственно произнес тот. – Венчание этажом ниже. Брюнет захлопнул дверь перед самым носом, но он, раздраженно скрипнув зубами подобной халатности, да и тому, что они якобы собираются обручиться – нет, он, конечно, был бы не против, но только не при таких обстоятельствах, - вышиб её ногой. - Он не жених, - рыкнул он, - он пассажир. Ищет Хэнка МакКойя. В справочнике указан ваш адрес. - Все верно, - чуть испуганно подтвердил священник, - но я этого юношу не знаю. - Никто не знает, - заявил Леншерр. – Даже в полиции нет данных. Только татуировка на руке, - указал он на причудливые узоры на запястье паренька. - Татуировка? – надевая очки, нахмурился тот и, внимательно посмотрев на рисунок, сглотнул. – Оу, э-это… это пятый элемент. Мужчина грохнулся на пол, и Эрик тяжело вздохнул: мало того, что он до сих пор не знал, что к чему, разбил такси вдребезги, теперь еще стоял в квартире священника, который без чувств валялся где-то на полу. - Логан меня убьет, - проговорил он и, ухватив сползающий «пятый элемент», перевел взгляд на его спокойное лицо. – Интересно, прокатишь ли ты в качестве оправдания, м? Леншерр усмехнулся мыслям и начал осматривать помещение в поисках какого-нибудь дивана для юноши: хоть тот и ненамного был тяжелым, ему все-таки надо было привести в чувства священника, чтобы получить хоть какой-то вразумительный ответ. Он повернулся лицом к окну и, обнаружив нужный предмет мебели и уложив паренька, вернулся вновь к Хэнку. - Эй, - присев рядом мужчиной, начал он хлопать его по лицу, - просыпайтесь. - Кто вы? – открыв глаза, ошарашено спросил тот. - Я с тем рыженьким, - указал он на лежащего паренька за спиной, - помните? МакКой резко пробудился, вскочил на ноги и, быстро метнув к юноше, начал внимательно осматривать, словно пытаясь обнаружить то или иное повреждение. - Свалился в такси, - поднявшись, заявил Эрик и, вскинув бровью, начал наблюдать за Хэнком, действия которого напоминали ему курицу-наседку, которая всячески опекала молодняк. – Нес какую-то тарабарщину… - Это не тарабарщина, - посмотрев на него, взволнованно оборвал священник, - а божественный, безумно древний язык. - Пускай, - выдавил он. - На нем говорили во вселенной до начала времен и он, - указал тот на юношу. - Да неужели, - усмехнулся Леншерр. - Он чудо, - очарованно заключил тот. - Чудо, что он цел, - ответил на это мужчина. - Нельзя медлить, - словно вспомнив о чем-то важном, Хэнк метнул в сторону соседней комнаты и, остановившись на полпути, обернулся к нему лицом. – Будите его. Только нежно, ведь он достояние человечества. Он идеален. Эрик, с усмешкой на губах проводив священника взглядом, посмотрел на мирно лежащего юношу и чуть улыбнулся. - Подумать только, - проговорил он, - он идеален. *** Сказать, что Шону нравилось находиться под покровительством отца Хэнка, не сказать ничего. Хоть мужчина и был весьма требовательным, поручал всякие серьезные и ответственные дела, он был самым хорошим человеком из всех, кого Кэссиди знал. После смерти родителей именно МакКой, хоть и был старше его лишь лет на семь, занимался его воспитанием и дальнейшим обучением. Мужчина был добрым, интеллигентным и весьма начитанным, - именно это ему и нравилось в священнике. Тот постоянно рассказывал ему всякие истории, мифы и легенды, и больше всех из них ему нравилась притча о любви, суть которого была в том, что главным элементом жизни была любовь. Да, если бы в жизни было бы так, как и в этих мифах, если бы они заранее знали, что все произойдет по давно задуманному плану, то было бы намного проще, заключил Шон, вспомнив о том, что произошло несколько часов назад на приеме у президента. «Отец Хэнк, наверно, до сих пор переживает по этому поводу», - тихо вздохнул юноша, делая очередной узелок на подкладке брюк. В комнату вихрем ворвался МакКой, заставляя его вздрогнуть от неожиданности. Священник был чем-то взволнован, говорил что-то невнятное, рылся в шкафу с одеждой, и он, опустив на шею наушники, отрыл рот, чтобы выяснить, что произошло. - Что-нибудь поприличней, - перебирая одежду, пробубнил Хэнк. – Нет, это не подходит. И это тоже. - Что случилось, святой отец? – спросил он, внимательно смотря на мужчину. - Пятый элемент, - заявил тот. – Он сейчас у нас в гостиной. Шон, сын мой, достань мне ту металлическую коробку с верхней полки. - Да, конечно, - кивнул он и, поднявшись с места, направился к соседнему шкафу. – Пятый элемент? Тот самый, о котором говорится в книге? - Именно, - подтвердил тот. – Он – высшее существо. Само совершенство. Мы должны принять его как подобает. - Все так серьезно? – поставив стремянку, проговорил юноша. - Да-да, - ответил мужчина. – Нашел. Вот это самое то. Нельзя медлить, жизнь планеты в его руках. - Понял, - проговорил он и, достав коробку, спустился вниз. – То, что вы просили, святой отец. - Спасибо, сын мой, - пробубнил тот, переодеваясь в какое-то довольно странное и старое одеяние. – Положи его на стол. - Да, святой отец. А что там? – непонимающе спросил он. - Ключ, - ответил МакКой. *** Леншерр сидел на диване возле парня и, смотря на умиротворенное лицо, которое кое-где украшали серые пятна грязи, думал о том, как бы «понежнее» его разбудить. Нет, он, конечно, знал, как было бы лучше. Но стоило ли так делать? - Эй, юноша, - тихо позвал он, погладив его лицо, - проснитесь. Эрик выдохнул, оглянулся по сторонам и, опустившись к лицу парня, нежно поцеловал того в губы. Было ли это банальным интересом или желанием ощутить вкус сочных алых губ, он не знал, но, очарованный этим чудом, все же на это осмелился. Однако, коснувшийся виска холодный металл активированного пищащего пистолета, бросил его в дрожь и заставил резко отпрянуть. - Вы правы, зря я так, - выставляя руки вперед, виновато произнес Леншерр. – Знаю, зря, - он сглотнул, а юноша, продолжая держать его на мушке, приподнялся с дивана. – Мне не стоило целовать вас в губы. - Седдан акта гамат, - тыча в него пушкой, оскалился парень и, поднявшись на ноги, отступил от него на пару метров. - Да, мне не следовало этого делать, - встав вслед за ним, твердил он. - Седдан акта гамат, - вновь процедил сквозь зубы тот. - Я думал, вы меня узнаете. Вы же сами прыгнули ко мне в такси, - заявил он. – Такси, помните? Барабум, большой барабум, м? - Бум? – хмурясь, юноша склонил голову набок. - Да, большой барабум в такси. Я водитель, вот смотрите, - проговорил он и, достав визитку, указал на данные, - Эрик Леншерр. Возьмите, позвоните мне, когда мы подружимся. Юноша потянулся к визитке, а он, решив немного подразнить, отдернул руку. Тот разозлился еще больше и, скалясь, чуть не потянул триггер. - Шучу, просто шучу, - вручая карточку, проговорил он. Тот резко схватил бумажку и, сохраняя бдительность, все так же держа его на прицеле, начал рассматривать его данные. - А вас как зовут? – смотря на парня, спросил Эрик, и тот, оторвавшись от разглядывания, непонимающе на него уставился. – Я Эрик, - указал он на себя, - а вас как, м? – юноша нахмурился, и он решил повторить, указывая то на себя, то на это совершенство. – Эрик, а вас? - ЧарлэсФра ЧэнсисХафи ЭрнАтиск ФэнесСикс, - заявил тот. - Воу, и это все ваше имя? – удивился он и сглотнул. – А есть короче, м? Ну, без этих тыг-дым, тыг-дым? Паренек снова непонимающе на него посмотрел и слегка прищурился, явно пытаясь понять, что он от него хотел. - Имя, коротко, - проговорил Леншерр и чуть сжал расстояние между пальцами, - короткое. Ну, например, Эрик Леншерр. Тот моргнул, чуть склонил голову набок и, вновь вернув ей в исходное положение, облизнул губы, собираясь с мыслями. - Ч-Чарльз, - тихо проговорил юноша. - Чарльз, - улыбнулся Эрик. В комнату ворвался Хэнк, наряженный в какое-то длинное багровое платье с золотистым узором на груди, с каким-то рыжеволосым юношей, привлекая их внимание на себя. Чарльз, испугавшись, что начнется очередная погоня, наставил на священника пистолет, но, когда тот показал какой-то четырехгранный ключ, на его лице засияла радостная улыбка. - Думаете, он высшее существо? – спросил у МакКойя его помощник. - Вне всякого сомнения, - улыбаясь Чарльзу, ответил святой отец. - Старые друзья, м? Парни, - проговорил Эрик, - я тут э… Не попросите вернуть пистолет? - Как вас зовут? – сухо спросил священник. - Эрик Леншерр, - ответил он. - Мистер Леншерр, огромное вам спасибо, - заявил святой отец и, схватив его за локоть, начал пихать к выходу. – Но парню сейчас нужен отдых, он прилетел сюда издалека. - Знаю, знаю, - ответил он. – Я наблюдал его приземление. Хэнк, открыв дверь, толкнул его в коридор и снова собирался закрыть её перед ним, но он его остановил. - Эй, постойте, подождите минуточку, - удерживая дверь, произнес Леншерр. – Он сказал одну вещь, а я ничего не понял. Вернее, я вообще ничего не понял из того, что он говорил, но что значит акта гамат? - Это значит, никогда без моего разрешения, - ответил мужчина. - Ааа, - проговорил он, - я так и думал. *** Леншерр заехал в гараж, припарковал такси и, выключив замок зажигания, тихо вздохнул, вспоминая о дивных губах Чарльза. - Черт, - выдавил он, - не надо было его целовать. Мужчина протер лицо, вышел из машины и, закрыв двери, двинулся в сторону своей квартиры, все еще продолжая думать об упавшем Ангеле. Он усмехнулся: кажется, он влюбился в это дерзкое, но чертовски очаровательное чудо. Да, давно он себя не чувствовал себя таким идиотом, да и немного подзабыл, что нужно в любом общении соблюдать такт. Хотя, когда он был тактичным? Разве что только в делах военных, а не в любовных. Он, в очередной раз усмехнувшись, покачал головой и, открыв квартиру, шагнул внутрь. Мордашка тут же выскочила к нему навстречу и, жалобно мяукая, начала ласкаться о его ноги. - Черт, я совсем забыл о твоей еде, - закрывая за собой дверь, проговорил Эрик и, положив ключи на полку, посмотрел на животное. – Как насчет дивного китайского корма, м? Раздавшийся телефонный звонок смешался с мяуканьем, и он, уже предполагая, кто мог бы ему звонить, двинулся к телефону. - Подожди, - спокойно произнес он Мордашке и ответил на звонок: - Да, слушаю. - Я жду тебя целый день, - недовольно произнес звонящий. - Логан, - выдавил он. - Где такси? – спросил тот. - Машина отлично работает, - заявил он, нажимая на кнопки автоматически появляющейся кровати. - Отлично? – мужчина повысил голос. – Что это значит? Так, ладно, ты можешь рассказать, что произошло? Ты спасал нашу планету или снова помял крыло? Я прав, все дело в этом. - Логан, послушай, - сев на облепленную полиэтиленом постель, проговорил он, - я уже ехал в гараж, как ко мне попал пассажир. Один из тех, кому невозможно отказать. - Да что ты, - усмехнулся тот. – Он был такой солидный? Леншерр рухнул на матрац и, улыбаясь, начал представлять образ Чарльза, чтобы более емко описать Логану «солидного» пассажира. - Рост пять футов с небольшим, - проговорил он, продолжая улыбаться, - глаза большие, небесно-голубые, мягкие алые губы, утонченное стройное тело. Дерзкий характер, невинное выражение лица, чертовски милая улыбка. Само совершенство. - Ооу, понятно, - потянул мужчина. – Надеюсь, у этого совершенства даже имя есть. - Да, - улыбнулся он. – Чарльз. *** Шон стоял возле Хэнка и точно так же, как и он, смотрел на вышедшего из душа полчаса назад чистенького и милого паренька в бардовом махровом халате, который, нещадно поглощая порцию жареной курицы, штудировал интернет. - А что он делает? – непонимающе спросил Кэссиди. - Изучает историю за последние пять тысяч лет, - смотря на высшее существо, ответил священник. – Он ведь некоторое время был погружен в глубокий сон. Чарльз, прикончив курицу, поднялся с места и, не обращая абсолютно никакого внимания на них, двинулся на кухню. Выбросил обглоданные кости в мусорку и, достав из полки очередной полуфабрикат и положив на тарелку, отправил в микроволновку. - Я знаю, ему много пришлось пережить, - проговорил Шон, удивляясь такому повышенному аппетиту парня, - но нам надо готовиться. - Да, - оторвав взгляд от Чарльза, ответил Хэнк, - ты прав. Микроволновка звонко пикнула, оповещая о готовности еды, и создание, облизываясь, открыло дверцу и потащило тарелку на себя. - О, цыпленок. Вкусный, - улыбаясь, заявил Чарльз. – Вот так, иди-ка. Парень, направляясь к компьютеру, снова облизнулся и, устроившись поудобнее, углубился в изучение материала, одной рукой отламывая ножку жареной птицы. - Очень сожалею, что вынужден помешать вашим занятиям, - обратился Хэнк к Чарльзу. – Однако, где ящик с камнями? Юноша, дожевав курицу, ответил что-то на божественном языке, и от услышанного священник переменился в лице и звучно сглотнул. - Украли? – тихо проговорил мужчина. – И кто же, скажите на милость, его украл? *** Мангалоры должны были появиться с минуты на минуту – мужчина об этом знал и решил устроить небольшой прием с презентацией нового разработанного оружия. Он знал, что даже такие пришельцы будут впечатлены мощью и оснащенностью такого товара. - Простите меня, сэр, - прервал его мысли невысокий черноволосый мужчина, идущий к нему. – Совет обеспокоен, наше производство растет слишком быстро. Нельзя ли уволить пятьсот тысяч людей с небольшой фирмы. Например, с таксомоторной фабрики. - Уволь миллион, - строго ответил он. - Но ведь пятьсот тысяч, - начал тот, чуть сбавляя темп ходьбы, - эм… Мужчина обернулся и сурово на него посмотрел, словно мысленно спрашивая, с какого перепугу тот начал ему перечить. - Л-ладно, - сглотнув, ответил тот, - уволю миллион. Простите за беспокойство. Он, проводив того взглядом, ухмыльнулся: как же он любил, когда все подчинялись его приказам. Он засунул руки в карманы и зашагал в сторону завода, где намечалась встреча с наемниками. *** Хэнк, двигаясь из одного угла в другой со сложенными очками в руках, думал о том, кому могли понадобиться камни, а главное – для какой цели. Он, конечно, предполагал, что это, возможно, было дело рук разумной планеты, но как и с кем оно держало контакт, он не знал. Шаркающие шаги за спиной привлекли внимание священника, и он, обернувшись лицом, встретился с взглядом Шона, несущего какие-то странные вещи. - Это одежда для высшего существа, - оповестил юноша. Он прошел пару шагов и, обо что-то споткнувшись, рассыпал всю одежду на стол прямо перед лицом Чарльза, заставляя того обратить на него внимание. – Извините, - проговорил он, виновато смотря на парня, - я не знал вашего размера. Так что, вот. - Тан-ко, - разжевывая курицу, проговорил Чарльз. - Месяц назад сюда заходил какой-то мужчина и спрашивал об этих камнях, - припоминая важную деталь, начал МакКой. Чарльз, не обращая абсолютно никакого внимания на святого отца и Кэссиди, встал с места и, вытерев руки об халат, принялся рассматривать одежду. Юноша потянул резиновые рыжие подтяжки, издал смешок и переключил внимание на серые обтягивающие брюки и белую несколько коротковатую футболку. - Сказал, что он торговец антиквариатом, - чуть хмурясь, продолжил священник. – Как же его звали, м? Хм, у меня плохая память на имена. Пятый элемент, закончив осмотр, резко скинул с себя халат и оказался перед ними голышом. Шон и Хэнк, не желая разглядывать нагого юношу, чтобы не вызвать дискомфорта, резко развернулись к нему спиной. - Они действительно создали… - проговорил Кэссиди. - Он само совершенство, - заявил МакКой. - МакКой, - позвал Чарльз, одеваясь, - иксат киба, мимарэ ун табат. - Что он сказал? – спросил Шон у священника. - Он сказал, - произнес Хэнк, - что знает, где эти камни. *** Вдали завиднелись фигуры отвратительных существ, несших в их сторону какой-то большой ящик, и фабрикант, признав, кто это был, ухмыльнулся – наконец-то явились мангалоры с долгожданным презентом. - Мой дорогой Акнот, - поприветствовал мужчина создание, перенявшее облик нормального человека. – Где два самолета, которые ты позаимствовал? Да ты ли это? Что это за уродливая физиономия? Она тебе не идет, сними её. Пришелец недовольно рыкнул, но все же превратился в привычного для него мангалора – жутко уродливое, со сморщившимся лицом, к тому же жутко воняющее существо. - Так-то лучше, - продолжил он. – Не следует стыдиться своей внешности. Вы же воины. Гордитесь этим. Фабрикант, быстренько изучив последние данные, необходимые для презентации оружия, оторвал взгляд от мобильного устройства и посмотрел вновь на Акнота. - Федеральное правительство заставило вас покинуть родину, но это вас не убило, а сделало сильнее, - заявил он и, подойдя к желтенькому ящику во вместительной большой тележке, открыл его крышку. – Время вашей мести уже пришло. Вот это, - указал он на устройство овальной формы и, активировав его, взял в руки, - ZF1. Рукоятка может регулироваться, чтобы его было удобней носить. Разбирается на четыре части. Идеальное оружие для проведения секретных операций, - начал он презентовать оружие, указывая на те или иные характеристики жестом руки. – Титановое зарядное устройство выпускает от трех до трехсот пуль единовременно. С помощью кнопки изобретенной «Shaw» - это сделать еще проще. Невдалеке, привлекая внимание, появился манекен полицейского, приготовленный специально для презентации оружия. - Один выстрел, - продолжил фабрикант и стрельнул по «копу», - и повтор посылает все последующие в том же направлении. Мужчина, доказывая истинность своих слов, открыл огонь по мангалорам. Все пули попадали точно по предыдущей цели, но те, не разбирая, что к чему, взбесились и направили пушки на него. Он фыркнул на это и, обернувшись к ним спиной, продолжил: - Завершает работу букет моих популярных моделей. Ракетомет, - он пустил ракету, и та, взорвавшись на манекене, оставила крупные отметины. – Стреломет с взрывающимися отравленными головками, - метнув десятки стрел, заявил он. – Знаменитый сетомет. И вот вам огнемет, - поджаривая копа с ухмылкой на губах, проговорил он, - мое любимое оружие. И для грандиозного финала, новая система – ледомет. Мужчина пустил азотистую смесь, заставляя манекен покрыться инеем, и мангалоры, будучи в восторге от оружия, все, кроме главного, начали бурно ему аплодировать. - Вы получите четыре ящика такого оружия, - кинув пушку Акноту, заявил мужчина. – А ты, мой дорогой Акнот, ты принес то, о чем я просил? - Да, - сухо выдавил тот. Существа положили ящик на стол, и фабрикант, ухмыляясь, начал разглядывать ящик, медленно вводя рукой по поверхности. - Великолепно, - заявил он, открыл ящик и, сглотнув, резко захлопнул, не веря своим глазам. – Послушайте-ка, этот ящик пуст. *** Чарльз, рассказав о том, где действительно находятся священные камни, начал смеяться из-за того, что похитителям, по сути, досталась совершенно пустая красивая коробка, и Хэнк, не совсем все до конца осмыслив, непонимающе на него уставился. - Что вы имеете в виду? – спросил он. Чарльз начал все ему пояснять, и он, чтобы Шон тоже все понял, начал переводить монолог. – Хранители отдали эти камни тому, кому они действительно доверяют, кто отправится на Землю другим путем. Он должен встретиться с этим человеком в гостинице. Чарльз остановился и начал искать в интернете нужный адрес. Солнечная система на карте сменилась иной, и юноша, приблизив необходимую планету, указал на неё пальцем. - Это планета Флостон, созвездие Ангелов, - заявил Шон, так же, как и Хэнк, смотря на монитор. - Мы спасены, - одними губами проговорил святой отец. *** Фабрикант был чертовски зол на этих недоумков, совершенно жутких как на вид, так и по характеру. Если бы он знал, что все так обернется, нанял бы кого-то другого или, в крайнем случае, лично отправился бы на поиски. - Вы меня надули, - рыкнул он. - Вы просили ящик, - грубо ответил Акнот, - мы его и принесли. - Нет! Я просил ящик с четырьмя камнями, - взбесился он. – Не с одним, двумя или тремя, а с четырьмя. Не пустой, черт возьми, ящик. На что мне он сдался, а? - Мы воины, а не торговцы, - заявил мангалор. - Но вы же считать умеете, - он приблизился к лицу пришельца и выставил руку. – Посмотри на мои пальцы. Посмотри, четыре камня – четыре ящика с оружием. Ноль камней – ноль оружия, - мужчина оскалился и, обернувшись лицом к подчиненным, раздраженно приказал: - Упакуйте все обратно. Мангалоры хором зарычали и, быстро зарядив свои пушки, наставили на него и на всех помощников, вызывая у тех такую же ответную реакцию. - Мы рисковали своими жизнями, - заявил Акнот. – Нам положена компенсация хотя бы один ящик. - Значит, все-таки торговцы, раз торгуетесь, - фыркнул мужчина. – Ну, оставляйте себе один ящик за моральный ущерб. Фабрикант скрипнул зубами и, подозвав к себе помощника, двинулся на выход, оставляя мангалоров с игрушкой одних. Хоть он и безумно злился за подставу, в его рукаве был небольшой козырь. - Мне не нравятся воины, - сообщил он своему темнокожему стройному помощнику, идущему рядом с ним. – Они слишком ограничены и сражаются за такую чепуху как честь. Из-за чести погибли миллионы, и ни один из них не спасся. Скажу, кто мне нравится, - он остановился и посмотрел на парня. – Убийцы. Они хладнокровны, профессиональны и методичны, - заявил он и вновь ускорил шаг. – Настоящий убийца, взяв в руки XF1, обязательно поинтересовался бы, что это за красная кнопка внизу. Выйдя из завода, он вдохнул свежий воздух, достал из кармана пачку с сигаретами и, достав одну, прикурил. Позади них раздался оглушительный взрыв, и фабрикант, даже не вздрогнув, выпустил сигаретный дым из легких. - Армандо, - как ни в чем не бывало, обратился он к парню, - приведи ко мне священника. *** Шон сидел за столом и по велению священника искал в интернете все о Флостоне. Схемы этажей, общая информация о культуре и обычаях планеты, а также климатические условия были найдены, и он обратился к стоящему рядом священнику: - Я достал все, что нужно о Флостонском Рае и план гостиницы. - Прекрасно, сын мой, - радостно проговорил МакКой и в порыве сжал его плечи. – Поищем способ туда добраться. - Это будет нелегко, - тяжело выдохнув, ответил он. – Завтра там благотворительный бал. Самолеты будут переполнены, а гостиница вовсе будет охраняться как крепость. - Хм, нужно что-то предпринять, - ответил тот. В двери постучались. Кэссиди привстал, но Хэнк надавил на него, заставляя сесть обратно, и сам двинулся к входу. Священник открыл дверь и непонимающе уставился на каких-то четырех мужчин в черных элегантных костюмах. - У вас свадьба? – с усмешкой спросил МакКой. - Не совсем, - ответил Армандо. – Мистер Шоу, хочет поговорить с вами. *** Shaw Incorporated была самым большим конгломератом из всех ныне существующих. В его состав входили множество различных заводов по производству автомобилей, истребителей, пассажирских судов, а также всевозможной бытовой техники и даже оружия. Именно сюда, в главный офис компании, приволокли Хэнка МакКойя подчиненные генерального директора для обсуждения кое-каких интересных и колких вопросов. - Себастьян Клаус Шоу, - оборачиваясь к священнику лицом, представился высокий мужчина в расстегнутом пиджаке, надетом поверх белой накрахмаленной рубашки, в багровом шейном платке вместо галстука и черных классических брюках. – Приятно вас видеть снова, святой отец. - Ааа, теперь я вас вспомнил, - несколько надменно заявил МакКой. – Вы тот самый торговец антиквариатом. - Рад, что к вам вернулась память, - проговорил тот, приглашая мужчину сесть на кожаное кресло перед своим широким столом. – Вам она пригодится. Подчиненные посадили священника за стол и, как только Шоу взмахом руки приказал им убраться, они, поклонившись, вышли из комнаты, оставляя их наедине. - Где камни, святой отец? – не церемонясь, задал вопрос Себастьян, садясь на кресло напротив. - Я не знаю, - ответил мужчина, - а если бы и знал, не сказал бы такому человеку как вы. - Почему же? – вскинул тот бровью и, потянувшись к стакану с водой, сделал глоток. – Что вас во мне не устраивает? - Я оберегаю жизнь, - заявил Хэнк, - а вы стремитесь её уничтожить. - Жизнь, которой вы так самоотверженно служите, возникла в результате разрушения, - заявил тот, дистанционно закрывая двери за спиной священника. – Разрушения и хаоса. Возьмем этот стакан, - он показал тару и поставил на край стола. – Вот он, мирный, скучный, спокойный, но стоит его разбить. Мужчина толкнул посуду, и та, упав на пол, разбилась вдребезги. Не прошло и полминуты, как небольшая дверка на стене открылась, и из неё выскочили несколько маленьких роботов-уборщиков – совочек, веник, швабра и пылесос. - Вы только посмотрите на этих малышек, - указав на роботов, убирающих осколки, продолжил Шоу, - они такие деловые. Заметьте, каждый из них делает свое дело. Получается прекрасный балет полной формы и цвета. А теперь подумайте о тех людях, которые создали этих роботов. Обо всех этих техниках, инженерах, которые могут накормить своих детей, которые сами могут иметь детей и так далее, тем самым увеличивая цепь нашего бытия. Роботы закончили уборку и удалились, а вместо разбитого стакана из стола одновременно с тарелкой вишни вышел новый и наполнился водой. - Вот видите, - указал Себастьян на тару и потянулся к вишням. – Создавая небольшое разрушение, я поощряю жизнь. В действительности мы служим одному делу. Ваше здоровье. Мужчина толкнул вишенку в рот, отпил воды и подавился. Он начал судорожно нажимать на все кнопочки, чтобы позвать к себе помощников, но все было безрезультатно: никто не появился, а он продолжал немощно кряхтеть и брыкаться. - А где же тот робот, который должен бить вас по спине? – смотря на мучения, начал с усмешкой Хэнк. – Или тот инженер или его дети, м? – он поднялся с места и, подойдя к Шоу, навис над ним. – Вот видите, ваша мощь ничего не стоит. Вся ваша империя может разрушиться из-за какой-то там маленькой вишенки. Священник сжалился и со всей силы хлопнул по спине Себастьяна так, что вишенка сама отлетела из его горла и врезалась в лицо какого-то странного зверька, который так же вместе с остальными роботами выскочил на всеобщее обозрение. Не прошло и минуты, как парадные двери разом открылись, и на пороге появились подчиненные Шоу, готовые вот-вот схватить любого нарушителя. - Вы спасли мне жизнь, - вышвырнув священника, заявил фабрикант и поправил волосы, - в ответ я спасу вашу. - Вы чудовище, Шоу, - сурово произнес МакКой. - Я знаю, - усмехнулся тот. – Уведите его. Святого отца поволокли на выход, и фабрикант, как только те отдалились на приличное расстояние, подозвал к себе Муньоса. - Армандо, - заявил он, - пошпионь за президентом. Как угодно, но только раздобудь мне эти камни. Даю тебе один час. - Да, сэр, - ответил тот. *** Эмма сидела за гладким дубовым столом и с задумчивым видом наблюдала за действиями своих подчиненных. Ситуация была просто ужасной – к Земле приближалась разумная планета, грозясь уничтожить все живое, а они ничего не могли предпринять против. - Этот объект пожирает все спутники в галактике, - привлек к себе внимание высокий черноволосый мужчина в светло-зеленом халате. - Объясни, какого черта он пожирает их все? – грубо спросила Фрост. - Выясняем, госпожа президент, - виновато ответил тот. - Мы связались с мондошаванами, - доложил генерал Страйкер, заходя вместе с двумя другими офицерами в комнату. – Они в трауре, но принимают наши извинения. - А камни? – нахмурилась президент, посмотрев на мужчину. – Что с ними? - Их не было на борту корабля, - ответил тот. - Как это не было? – непонимающе спорила она. - Мондошаване никогда полностью не доверяли человеческой расе, и камни у того, кому они действительно верят, - заявил генерал. – Её зовут Рейвен Даркхолм. Она оперная певица. Через несколько часов она будет выступать во Флостонском Раю. Камни у неё. Мондошаване оказали нам помощь, все, что от нас требуется – полететь за камнями. - Превосходно, - произнесла Эмма. На стол вскарабкался какой-то упитанный таракан и подполз ближе к Фрост, однако, вместо визга, женщина сняла свою туфлю и с презрением на лице со всей силы ударила по насекомому: она не боялась их, она их жутко ненавидела. - Эта операция должна пройти незаметно, - надев обратно обувь, вернула она свое внимание немного удивленному генералу. – Никаких войск, потасовок, скандалов. Туда должен отправиться инкогнито ваш лучший агент. - У меня есть такой человек, - гордо заявил Страйкер. *** Заявление Эрика о Чарльзе удивило Логана – тот действительно не ожидал, что ему нравятся и парни, - но все же под конец разговора тот дал ему свое благословление и отчего-то пожелал удачи, хотя он и без этого справился бы. В небольшую стеклянную капсулу сбоку от окна прошло какое-то письмо, привлекая внимание майора. Он фыркнул и продолжил есть своей рамен с кусочками курицы, обжаренными в соевом соусе. - Вам письмо, мистер Леншерр, - указал на конверт худощавый китаец в белом халате и шапочке, в маленьком летающем ресторанчике у которого он был постоянным клиентом. - Я вижу, - ответил он. - Не хотите прочесть? – чуть улыбаясь, спросил тот. – Вдруг там что-то важное. - Ага. Такое важное, как и два предыдущих, - бесчувственно сообщил он. – В одном сообщалось, что жена уходит от меня, а в другом, что мой адвокат покидает меня с моей женой. - Ай-ай. Веселая история, - иронично отозвался мужчина. – Но я уверен, что вас ждет очень хорошая новость. Держу пари на бесплатный обед. - Идет, - выдохнул он и, вытерев руки, потянулся к капсуле. - Дайте я прочту, - нетерпеливо попросил тот и, взяв в руки оповещение на пластиковом гибком листе, с энтузиазмом прочитал: - Вы уволены, - он резко переменился в лице. – Ой, простите. - «Shaw», - взяв письмо у китайца, прочитал Эрик заголовок и перевел взгляд на мужчину. – Зато бесплатно поел. - Очень правильно – видеть хорошее в дурном, - заявил тот с улыбкой. Позади майора раздался телефонный звонок, и мужчина, виновато посмотрев на продавца, подошел к телефону. - Алё, - ответил он на звонок. - У тебя что, руки отсохли? – выпалил женский голос. – Не можешь набрать мой номер? - Привет, мам, - проговорил он в трубку. - Я оставила тебе семнадцать сообщений на автоответчике, - заявила та. – Только не говори, что такие аппараты плохо работают. - Это надолго, - оповестил он китайца невдалеке, приложив трубку к груди. – Спасибо. - Ты, между прочим, не кормишь кошку фрикадельками, но любишь её больше, чем меня, - не унималась женщина. – Я, наверно, никогда не дождусь… - До свидания, мистер Леншерр, - выкрикнул продавец и бросил ему какую-то мягкую игрушку в форме симпатичного серого мышонка с черными глазками-бусинками. – Это вам наудачу. - Милый, - голос женщины резко стал более ласковым, - возьми меня в это путешествие. - В какое еще путешествие? – Эрик нахмурил брови, рассматривая игрушку. - Я… Так ты хочешь, чтобы мать тебя умоляла? – вскипятилась та. - Ничего я не хочу, - заявил он. – Я просто не понимаю, о чем ты говоришь. Я только что вошел. Я разбил свою машину, меня уволили, к тому же еще и ограбили. Вот и все мои события. Очень мило, что ты интересуешься. А теперь успокойся и толком все объясни, пожалуйста. - Ааа, ты ничего не знаешь? – немного радостно произнесла та. – Дорогой, ты выиграл путешествие во Флостонский Рай на два лица. - Чушь. Если бы я выиграл, меня бы уведомили, - поставив мышонка на полку, заявил он, и как раз в тот момент ему пришло очередное письмо. - Боже мой, да по радио уже целый час об этом трубят, - заявила та. Звонок в дверь не дал ему что-либо ответить. Он направился к выходу и, увидев на экране слежения трех военных, тяжело вздохнул. - Мам, я перезвоню тебе позже, - заявил он и, бросив трубку, открыл дверь. – Генерал Страйкер, - чуть натянуто улыбаясь мужчине, поприветствовал он, - рад вас видеть в своей скромной обители. - А тут очень мило, - заходя внутрь, проговорил тот и начал осматривать квартирку. – Ты неплохо устроился, майор. - Ага, - выдавил он, закрывая за гостями дверь. - Хм, тебя, кажется, уволили, - отчего-то ухмыляясь, заявил мужчина. - Вы уже в курсе, генерал? – спросил он и направился к кофеварке, чтобы сделать кофе. – Ничего, найду другую, не волнуйтесь. - Поздравляю, она у тебя уже есть, - радостно сообщил тот. – Мистер Леншерр, вам предстоит задание чрезвычайной важности. - Какое именно? – вскинул он бровью. - Вы должны спасти мир, - надменно заявил Страйкер. Эрик, посмотрев на генерала, громко засмеялся: подобной чуши он уже давненько не слышал, да и давно о таком его уже никто не просил. - Вы это серьезно? – усмехнулся он. - Да, - ответил генерал. – Вы должны отправиться во Флостонский Рай. Возьмете у певицы Рейвен Даркхолм четыре камня и доставите их сюда. - Да? – усмехнулся он, прислоняясь к стене. – Извините, а почему я? Я уже полгода в отставке. - По трем причинам, - ответил тот и, взяв в руки сверток у одного из офицеров, раскрыл его перед ним. – Ты бывший сотрудник элитного подразделения армии, специалист в области всяких хитростей и уловок. Во-вторых, у тебя больше всего наград, - мужчина указал на стенд. - А в-третьих? – хмуро спросил он. - Из ваших ребят ты единственный, кто остался в живых, - ответил тот и обратил внимание на конверт в капсуле. – Тебе пакет. - На сегодня мне новостей достаточно, - выдавил он. - Может быть там что-то важное? – спросил тот и двинулся к капсуле. Мужчина просунул руку внутрь и, достав и открыв письмо, усмехнулся, услышав звонкий писк «Вы победитель». – Ты выиграл приз «Близнецов» – поездку на двоих во Флостонский Рай. Терпение Эрика кончилось, и он, скрипнув зубами, в порыве гнева сломал длинный прямоугольный светильник, за который начал держаться в тот момент, когда стал следить за действиями генерала. - Твои билеты, - идя к нему, потянул пластиковые билетики Страйкер. - Вы подтасовали результаты? – отходя от стены, спросил Леншерр и посмотрел на мужчину. - Да, - ответил тот. - Нельзя ли было потише сработать? – положив на полку документы, нахмурился он. - Старые методы самые лучшие, - заявил тот и попросил жестом крупную грудастую симпатичную брюнетку в офицерской форме шагнуть вперед. – Майор Айсберг, будет сопровождать тебя в качестве жены. - О, нет-нет, - быстренько рассмотрев суровую женщину с головы до ног, начал он отнекиваться, - я не поеду. - Это еще почему? – непонимающе спросил генерал. – Что вас не устраивает? В дверь очередной раз позвонили, и Страйкер, опередив майора на несколько шагов, так как был ближе к выходу, направился к экрану слежения, чтобы посмотреть на звонящего человека. - Эрик, кто это? – спросил генерал. - Извините, - протиснувшись, проговорил Леншерр и, признав Чарльза, быстренько прикрыл экран спиной. – Воу, эм… - Кто это? – желая глянуть на незнакомца, проговорил Страйкер. – Кто этот юноша? - Мой парень, - произнес он первое, что пришло в голову. - Парень? – шокировано спросил мужчина. - Э, да-да, - подтвердил он, понимая, что сказанного уже не вернуть. – Мы скоро собираемся обручиться, - начал он нагло врать. – Я его очень сильно люблю, но он не выносит военных. Он знает, что армия разбила мой брак, и если он увидит вас тут, я не знаю, что он сделает. Он… он точно убьет меня. - Майор, - чуть повысил голос генерал, - как же… - Ради Бога, вы должны спрятаться, - начал он пихать офицеров. - Но куда мы тут можем спрятаться? – непонимающе уставился военный. Эрик быстренько оглянул помещение, и его взгляд пал на холодильник. В нем все равно практически ничего не было, и он решил, что это было отличным решением. Он открыл дверцу и начал вытаскивать все решетки и кое-какие оставшиеся продукты. - Полагаю, это ненадолго, майор? – взволнованно спросил генерал. - Нет-нет, всего лишь на одну минутку, - заявил он и впихнул внутрь невысокого офицера. – Залезай. Вы настоящие друзья. - Майор, мы втроем не втиснемся, - заявил мужчина, наблюдая, как он толкал следом женщину. - Втиснитесь, - произнес он и, затолкнув генерала последним, закрыл дверцу. Холодильник по нажатию опустился вниз, и Эрик, вздохнув с неким облегчением, расчесав руками волосы, двинулся к выходу. Дверь квартиры распахнулась, и Чарльз, увидев его, поприветствовал с очаровательной улыбкой на губах. - Сожалею, что приходится прибегнуть к таким методам, мистер Дреншерр, - резко выскочив из-за угла, заявил МакКой, наставляя на него его же пушку, которую ему так и не вернули. - Леншерр, - выставив руки, поправил он священника и, чуть улыбаясь, помахал рукой совершенству. - Извините, - сухо проговорил тот. – Мы узнали по радио о вашем призе. Дайте нам ваши билеты во Флостон. - Так вот как ездят святые отцы, - усмехнулся Эрик. - Нет. У нас есть важное задание, - серьезно произнес священник. - Какое задание? – неотрывно смотря на юношу позади Хэнка, спросил он. - Мы должны спасти мир, сын мой, - ответил тот. - Вы уверены, что вам это удастся? – усмехнулся он. - Да, - решительно ответил мужчина. Раздалась сигнальная тревога, прерывая их разговор и заставляя всех троих вздрогнуть от неожиданности. - Полиция, - оповестили по громкой связи. – Проверка. Эрик, понимая, что все было серьезно, начал вновь искать места, где мог бы спрятать очередных гостей. Он подобрался к Чарльзу и, взяв того за руку, потащив к душевой кабине. - Так, забирайся сюда, - проговорил он, толкая юношу внутрь. – Посиди здесь, ладно? Это лишь на несколько минут, не волнуйся, - душевая стала пониматься вверх, а высшее создание опустилось на колени, пытаясь его увидеть, и он предупредил: - Ничего там трогай, ладно? - Что вы делаете? – непонимающе спросил Хэнк, когда он, схватив того за локоть потащил к выдвижной кровати. - Спасаю вашу жизнь, святой отец, чтобы вы смогли спасти мир, - заставляя того лечь, выдавил он. - Но я же… - проговорил тот, въезжая внутрь громоздкого шкафа. Кровать исчезла из виду, и Леншерр, как полагалось, направился к стене и положил руки на желтые круги: бесить полицейских в подобной щекотливой ситуации ему не хотелось. - Кто вы такой? – спросил коп. – Человек или пришелец? - Что вы, сэр, - усмехнулся Эрик. – Да я просто дерьмо на палочке. - Вот, я нашел его, - донесся голос второго полицейского по связи. – Мистер Эрик Леншерр, положите свои ладони на желтые круги. - Пошел к черту, - огрызнулся какой-то мужчина. - Неверный ответ, - проговорил он. Из коридора донесся глухой выстрел и чуть приглушенный вскрик, оповещая, что преступника наконец-то поймали. - Операция закончена, - объявили полицейские. – Отбой. *** Армандо, изрядно пошпионив за президентом и собрав все необходимые данные, позвонил в полицию и доложил о неком нарушителе Эрике Леншерре, чтобы вывести того из игры и воспользоваться его билетами до Флостона. - Все, мы взяли его, - оповестил его о конце операции полицейский. – Спасибо за наводку. - Всегда рад помощь, - ответил Муньос и, отключив связь, позвонил Шоу, чтобы доложить о ситуации. – Они взяли Леншерра за контрабанду урана, - сообщил он мужчине. – Теперь я могу ехать в аэропорт. Займу его место и через три с половиной часа буду во Флостоне. - Без камней на Землю не возвращайся, - строго приказал Себастьян. - Да, сэр, - ответил парень. *** Акнот был чертовски зол на Шоу за такую подставу в виде взрыва, который покалечил больше половины его соплеменников. Месть было делом чести, и он точно знал, как попутать мужчине карты. Группа захвата уже должна была быть в доме, где жил тот именитый Эрик Леншерр, который без особого труда выиграл билет, - мангалор об этом прекрасно знал и ждал звонка, чтобы дать дальнейшие указания. Зазвонил телефон, и он нажал на кнопку ответа. - Эрик Леншерр наш, - оповестили его. - Превосходно, - ответил он. – Аганит, отправляйся во Флостон и добудь эти камни. Если Шоу они нужны, ему придется вступить с нами в переговоры, - он сделал небольшую паузу и, устремляя взор вдаль, решительно добавил: - Месть уже близка. *** Майор вздохнул с облегчением и, вспомнив о своих не прошеных посетителях, двинулся их выволакивать. Он нажал на кнопку душевой, где, не подавая ни единого звука, как он и просил, сидел Чарльз. Кабинка опустилась, и перед ним предстал мокрый юноша, который, съежившись, держа себя за плечи, дрожал всем телом. - Ой, прости меня, - виновато проговорил он, потянув того на себя. – Я забыл, что душ автоматический. Прости меня, ради Бога. Сейчас, - он взял махровое большое полотенце и, окутав в него юношу, прижал к себе, намереваясь согреть. – Надо же… - Ав-то-ма-ти-чес-кий? – посмотрев на него, проговорил тот, стуча зубами. - Да, автомат, - смотря в глаза парня, подтвердил он и начал вытирать его лицо. - Автомат, - проговорил тот. - Душ автомат, - подтвердил он и чуть улыбнулся. – Два раза с тобой встречаемся, и оба раза ты оказываешься в моих объятиях. Сегодня очень удачный день. - О-о-очень у-у-удачный д-д-день, - продолжая дрожать, повторил за ним Чарльз. - Да, - тихо ответил он и, утопая в синеве прекрасных глаз, сам того не замечая, начал приближать свое лицо, желая вновь поцеловать того в губы, но чье-то мычание сбило его с толку. - МакКой, - проговорило совершенство. - Что? – нахмурился он. - МакКой, - повторил тот. - Черт, - резко вспомнив, выдавил он. Мужчина ринулся к кровати, нажал на механизм и, разрывая полиэтиленовую пленку покрывшую священника, начал выпускать того наружу. - Извините, святой отец, - поправляя его одежку, проговорил он. - Не надо, я сам, - проговорил тот, не желая принимать его помощь. – Я сам. - Душ автомат, - проговорил Чарльз и, не обращая внимания, снял с себя футболку. Мужчины резко отвернулись: они понимали, что рассматривать голенького юношу, который выжимал свою одежду, особенно если сам в то время был одет, было несколько неприлично. - Чашечку кофе? – предложил Леншерр. - Да, пожалуйста, - ответил мужчина. - Вы уж не обессудьте, - проговорил он, подойдя к кофеварке, - я не большой мастер в приготовлении кофе. Позади него послышалось какое-то копошение, но он ничего не успел спросить и даже обернуться – его резко огрели по голове чем-то тяжелым. Прошли не больше пяти минут, как он вновь пришел в себе и, трогая шишку на голове, посмотрел на орудие. «Вот и помогай после этого людям», - смотря на награду, фыркнул он. Леншерр поднялся на ноги и направился к холодильнику, чтобы принять предложение генерала Страйкера – спасти Землю от гибели, да и преподать небольшой урок нахальным гостям, которые ко всему прочему украли у него не только пушку, но еще и билеты во Флостон. - Ладно, - выдавил он, открыв дверцу, и взял письмо-приглашение в руки, - уговорили. *** Межгалактический аэропорт был полон людей, всевозможных пришельцев и полиции, которая внимательно следила за порядком. И это заставляло Шона изрядно нервничать, поскольку документы, которые он достал для себя и для Чарльза были фальшивыми. Хоть он и понимал, что это делалось во благо, ради спасения планеты, это не придавало ему абсолютно никакой уверенности. - Паспорта достал? – спросил Хэнк, неожиданно возникнув позади него. - Да, - кивнул он и предал документы мужчине. - Так, Чарльз Леншерр, - посмотрев на паспорт, проговорил священник и вручил высшему созданию. - Мультипаспорт, - звонко озвучил тот и начал рассматривать карточку. - Эрик Шон Леншерр, - вручил он документ рыжеволосому юноше. Чарльз непонимающе на него уставился: он явно хотел знать, почему документ были на имя Шона, а не на имя Хэнка. - Нет, что ты, Чарльз, - проговорил мужчина. – Я не могу быть твоим родным братом. Шон подходит больше под эту роль, я имею в виду внешне, - указал он на волосы парня. – А теперь, пожалуйста, летите к этой певице и заберите камни. Встретимся в Египте, в храме. - Все, кто летит во Флостонский Рай, подходите сюда, пожалуйста, - оповестила стюардесса в синем латексном костюмчике, зазывая к себе пассажиров. Хэнк попрощался и двинулся к выходу, оставляя Шона с Чарльзом одних. Парни, не говоря друг другу ни единого слова – им все еще мешал языковой барьер, да и Кэссиди сейчас не особо хотелось говорить, боясь того, что мог взболтнуть чего-нибудь лишнего, - зашагали к окну регистрации. - Вот наши билеты, - поставив на пол чемодан, заявил Шон и показал пластиковые карточки стюардессе, сидящей в небольшой застекленной будке. - Хорошо, - улыбнулась симпатичная девушка с накрашенными белыми волосами. – Еще документы. - Оу, извините, - виновато произнес юноша и, достав из кармана мультипаспорт, показал девушке. - Туда, - указала та на идентифицирующее устройство на столике. - Ой, извините, - пробормотал Кэссиди и просунул паспорт. - Мистер Леншерр? – переводя взгляд с экрана монитора на него, с улыбкой произнесла стюардесса. - А, д-да, - кивнул он. - От души поздравляю вас с главным призом, - проговорила та. - Оу, сп-спасибо, - сглотнув, ответил он. - Извините за беспорядок, - заявил та, вбивая их данные в базу. - Бес-беспорядок? – непонимающе и тихо спросил тот. - За этот мусор, - ответила дама и указала на кучу отходов позади них. - О, д-да ничего страшного, - посмотрев за спину, ответил он. Стюардесса мило улыбнулась, и Шон немного успокоился – все шло нормально, без каких-либо инцидентов. Однако, возглас Чарльза, его пихание локтем и указание рукой куда-то назад, заставило его вновь волноваться. - Воу, успел, - резкий «дружеский» хлопок Эрика по спине оповестил, о какой именно опасности хотело предупредить его высшее существо. – Боялся, что опоздаю, вот и попросил, - мужчина выдернул фальшивый документ и быстренько прочитал данные, - своего кузена Шона пройти за меня все формальности. - А, да-да, - выдавил Кэссиди. - Все, Шон, спасибо, - жестко массируя его плечи, но при этом мило улыбаясь, заявил Леншерр. - Понимаешь, - проговорил юноша, - поним… - Все, спасибо, - выдавил мужчина и, взяв парня за шкирку, швырнул в сторону. – Исчезни, - смотря на Шона, оскалился он, обернулся к стюардессе и, достав свой паспорт, просунул в идентификатор. – Я Эрик Леншерр, мисс. - А это кто? – вбив все данные, обратила девушка внимание на Чарльза, стоящего рядом, и улыбнулась. - Чарльз Леншерр, мультипаспорт, - звонко произнес юноша и показал документ. - Да, да, - непонимающе смотря на Чарльза, подтвердил мужчина, - Чарльз. - Мультипаспорт, - потянуло создание. - Да-да, Чарльз Леншерр – мой супруг. Мы молодожены, - ответил Эрик, вызывая в лице девушки легкий шок и непонимание. - Мультипаспорт, - вновь влез в разговор с громким заявлением Чарльз. - Познакомились недавно, буквально на днях, - начал он заливать. – Ну, вы же знаете, как это бывает в любви, - он посмотрел на юношу и чуть улыбнулся. – Раз и пробежала искра. *** МакКой сидел в небольшом баре-ресторане возле аэропорта и попивал яблочный сок: он считал, что, уладив все дела, прежде чем вновь ринуться на бой, должен хоть в кои-то веки расслабиться и пропустить стаканчик, другой. - Я знаю, он сработал добротно, на совесть, - отпив немного сока, начал Хэнк изливать душу роботу-бармену. – Но все-таки он такой нежный, хрупкий как человек, понимаешь? Машина отрицательно покачала головой, вытирая мокрые стаканы салфеткой, и предложила очередную порцию выпивки: - Еще желаете? - Да, наливай, - ответил он. - Пожалуйста, еще один, - отобрав из его рук стакан, заявил Шон, неожиданно появившись под боком, и выпил все содержание залпом. - Постой, а где Чарльз? – непонимающе спросил МакКой. - Он с мистером Леншерром, святой отец, - заявил тот и сделал тяжелый вздох. - Что ты сказал? – вскочив с места, проговорил мужчина. - Простите, но я не знал, что делать, - виновато проговорил тот. – Он чуть не убил меня. - Это невозможно, невозможно, - не мог поверить своим ушам Хэнк. – Нет-нет. - Еще желаете? – не обращая внимания на суматоху, предложил вновь робот. - Да, - кивнул Кэссиди. - Я во всем виноват, только я, - заявил священник. – Я не должен был перекладывать его на тебя. - Да уж, - выдохнул Кэссиди, преподнеся стакан к губам. МакКой ничего не ответил, так как был занят мыслями о возникшей ситуации. Он быстро снял с шеи четырехгранный ключ и подал Шону: он понимал, что ему следовало принимать контрмеры, и единственным верным решением была собственная вылазка за камнями. - Вот ключ от храма, - заявил он. – Приготовь все к нашему прибытию, а я пойду навстречу судьбе. Священник двинулся в сторону аэропорта, оставляя юношу наедине с роботом. Парнишка отпил сок и, садясь на высокий стул, недовольно фыркнул: - Не хочу я ехать в этот чертов Египет. Не хочу. *** Аганит – доверенное лицо Акнота, приняв обличье бритоголовой женщины в красной юбке и топике в сетку, двигался вместе с подставным Эриком Леншерром, которого они выудили у копов, к окну регистрации. «Эрику» было не по себе в этом обличье, - Аганит это видел, но ничего с этим не мог поделать. Поэтому, просунув мультипаспорт в ячейку, он, стараясь не поддавать вида, просто стал ждать, пока все их данные обработают. - Леншерр? – подняв голову, спросила стюардесса. – Эрик Леншерр? - Да, - подтвердил мангалор, которого, казалось, вот-вот вырвет, - это я. - Извините, еще один момент, пожалуйста, - проговорила та, пропуская обоих по сканеру распознания личности. Аганит поняв, к чему нужно было так тянуть время, резко схватил «Эрика» за плечо и, сделав голос женским, обратился к стюардессе: - Простите, мы сейчас вернемся. Догадки мангалора подтвердились – в их сторону шагали множество вооруженных полицейских, которые явно были готовы начать по ним стрельбу: ужасная репутация, да и изгнание были виной всему. - Передай Акноту, что мы вынуждены перейти к плану Б, - сообщил он по внутренней связи. - Есть, - ответили ему. - Впереди чужие, - заявил один из полицейских. – Блокируйте зону. Мангалор достал из-за спины большую пушку и вместе с напарником начал стрельбу, как по военным, так и по гражданским. Их не волновала ничья жизнь, они лишь сами хотели выжить в этой бойне. *** Эрик вслед за Чарльзом зашел на борт самолета и, пытаясь приравняться с ним, двигался к стюардессам. Он посмотрел на юношу и, пытаясь успокоить нахлынувшие дурные мысли, сжал кулаки: создание было чертовски милым и безупречно красивым, что в мужчине пробудились несколько собственнические чувства. Он хотел сгрести того в охапку и никому не показывать, особенно всем этим пергидрольным дамочкам в коротких латексных платьях, что жадно поглядывали на это очаровательное чудо. - Оу, мистер Леншерр, - проверив данные, проговорила стюардесса и, мягко взяв его за локоть, потащила в другую комнату. – Прошу вас, сэр. Эрик обернулся к Чарльзу, пытаясь что-нибудь крикнуть, но кроме банального «не волнуйся, я скоро приду» в голову ничего не приходило. - Азазель хочет взять у вас интервью, - продолжила тараторить под ухом дама, сбивая все его мысли. – Он самая яркая звезда на радио. Это такая честь участвовать в его программе. Он просто фееричный. Стюардесса протолкнула его в просторный коридор, стены которого были раскрашены в молочно-желтый цвет, а невдалеке, возле входа в другую комнатку, виднелись девочки-подростки с какими-то листочками на руках и ждали появления той самой звезды. - Я в отпуске, - сурово проговорил Эрик, посмотрев на даму. – Сейчас я хочу, чтобы меня никто не беспокоил и не трепал мое имя везде и всюду. Вам понятно, мисс? Включилась попсовая эпатажная музыка, не дав стюардессе что-либо произнести в ответ, а через пару секунд, привлекая внимание всех, появился симпатичный мужчина с бородкой и шрамом возле левого глаза в леопардовом облегающем костюмчике больше похожий на дьявола, чем на человека. - Эрик Леншерр – победитель компании «Фрикадельки-близнецы», - двигаясь к нему, звонко представил всем радиослушателям тот самый Азазель. – Боже мой, смотрите какой он красавчик. Мужественный, огненный, страстный, - чуть ли не над его ухом томно проговорил мужчина и вновь двинулся вперед, велев одному из своих подчиненных волочить его за ним, - шикарный! Его рост, волосы, фигура – все то, что надо. И он жаждет кое-что сказать тем пятидесяти миллионам ушей, что слушают его сейчас, - дьявол направил на него микрофон. – Ну-ка, осчастливь нас. - Эээ, привет, - выдавил он. - Ах, какой милашка! – вскрикнул Азазель. Мужчина прошел пару метров, взял кисточку у организатора фанатской встречи и, обмакнув в краску, прошелся по постерам со своим изображением, которые держали в руках те самые подростки. - Трепещите, дамы, трепещите, - продолжил радио-ведущий. – Он еще даст прикурить. С пяти до семи вы все узнаете об этом крутом парне, - он заметил невдалеке скромную стюардессу и, прокравшись к ней, как гепард, начал страстно шептать: - Его мечты, его самые заветные, интимные желания. Потому что я вижу, что чувствительность его второе я. Ответь, мой мальчик, - вернул он вновь свое внимание на Леншерра, оттолкнув девушку в сторону, - ты уже завелся? - Да не сказал бы, - сухо проговорил Эрик. - Бросьте все дела и навострите уши, - произнес демон и, взяв его под руку, потащил вглубь, - у меня в гостях Эрик Леншерр. Вчерашний лягушонок завтра превратится в принца. Ооо, Флостонский Рай! Оазис безделья, чудный фонтан сногсшибательных чудных женщин и тысячи и одного безумного приключения с утра до утра, с утра до утра. Демон отстал от него, прошел один несколько метров вперед и начал кривляться, пока его взгляд не пал на очередную жертву, тихо разгуливающую по коридору. - Ооо, дааа, - чуть скалясь, быстренько подбежав к другой стюардессе, начал тот шептать. – Готовьте письма, девочки, и скоро он поведает о себе здесь, с пяти до семи. Ооо, этот самый сексуальный парень года, - расхаживая вокруг дамы, соблазняя её еще больше, шептал он. – Мой парень. - Передача окончена, - объявил оператор. – Азазель, до завтра, до пяти. Азазель выдохнул с облегчением, швырнул в сторону дурацкий микрофон леопардового цвета и закурил предложенную одним из подручных сигарету, на что Эрик непонимающе уставился – меньше минуты тот кривлялся как стриптизерша в элитном баре, а сейчас выглядел как интеллигентный парень, вместо нормального строго костюма на котором было лишь это «кошачье» одеяние. - Как прошло? – выпустив из легких сигаретный дым, сухо спросил радио-ведущий. - Ох, вау-вау, я просто слов не могу найти, - в один голос пробубнили трое подхалимов. – Это было просто мега грандиозно. - Кураж был? – вскинул тот бровью. - О, да-да, - начали те заливать. – Вау-вау… - Цыц, - цыкнул мужчина и, прогнав парней, двинулся к Эрику. – Эрик, милый, в чем дело? Ты был просто ужасен – никакой страсти, ни одного интересного словечка. А мое представление должно быть бешеной бурей эмоций, - Азазель пощелкал пальцами прямо перед лицом майора. – Так что завтра используй весь набор своих слов. Будь так добр, а не два жалких стона! Ты меня понял, котик? - Ну-ка, иди сюда на секунду, поговорим, - посмотрев по сторонам, проговорил Леншерр и, никого не заметив, схватив демона за грудки, прижал к стене. – Я здесь не ради того, чтобы болванчика играть на твоем радио. И завтра будешь сам крутиться, ясно? - Более чем, - выдавил тот. - Вот и прекрасно, - отпустив Азазеля, ответил он. *** Армандо стоял в полупустом аэропорту напротив окна регистрации и, мило улыбаясь стюардессе, чтобы произвести наилучшее впечатление, ждал, когда дама пробьет все его данные. - Леншерр? – нахмурилась девушка, посмотрев на него. – Эрик Леншерр? - Да, мисс, - усмехнулся он. - Сожалею, но в списке Леншерр только один и он уже зарегистрировался, - заявила та. - Вы наверно шутите, - ответил парень. – Я Эрик Леншерр. - Регистрация пассажиров уже закончена, - собирая кое-какие бумаги, проговорила стюардесса. – Извините. Окошко закрылось, а стюардесса, закончив все дела, начала опускаться вниз, и Муньос занервничал, понимая, Шоу будет просто в гневе, когда узнает, что он не смог попасть в самолет. - Эй, стой, - произнес он, стучась по стеклу. – Да, стой же. Эй, позовите главного. Да это просто произвол. Не зная, как быть, парень со всей силы ударил по покрытию. В один миг появились роботы-полицейские и наставили на него лазерные пушки. - Полиция, проверка, - объявил металлический голос. – Положите ладони на желтые круги. - Оу, простите, простите, - подчиняясь, проговорил он и поставил ладони на стекло перед собой. – Я погорячился, простите. *** Чарльз лежал на животе на кушетке в просторной капсуле самолета, куда его сопроводила милая стюардесса, и внимательно изучал историю человечества за все те годы, что он спал. Техника, технологи, да и само человечество стало совсем другим: изменилось не только культура и быт, но и ценности, - юноша все это подмечал и старался запомнить. - Сейчас вы погрузитесь в приятный легкий сон и полет не будет казаться вам утомительным и длинным, - прозвучал голос стюардессы. В соседнюю койку совмещенной капсулы залез Эрик, привлекая его внимание. Мужчина как всегда был таким красивым, что он, смотря на него, не мог сдержать улыбки. К тому же, тот был добрым и великодушным к нему, но чертовски несдержанным, заметил он, вспомнив то странное действие, которое тот совершил в квартире Хэнка, пытаясь его разбудить. - Привет, - поприветствовал он Эрика. - Ты уже говоришь на нашем языке? – усмехнулся Леншерр. - Да, - кивнул он и указал на экран перед собой. – Я изучаю все о вас. - Хорошо, - произнес тот и придвинулся к нему чуть ближе. – Так вот, мы не в отпуске, Чарльз. Если бы я не выручил тебя, ты бы попал в большую беду, понимаешь? - Да, - ответил он и указал на него пальцем. – Но с тобой не будет беды, Эрик. Я пятый элемент, я сумею тебя защитить. Ложись, спи. - Приятных сновидений, мистер Леншерр, - проговорила стюардесса, находящаяся снаружи капсулы. - Одну минутку, - попросил тот. Блондинка, ослушавшись просьбы, пустила усыпляющий газ, и Эрик, тот час рухнув на матрац, погрузился в глубокий сон. Чарльз на это улыбнулся и, убрав мешающуюся прядку волос, спадающую на глаза мужчины, продолжил изучение истории. *** Азазель уже давно устал играть эпатажного радио-ведущего, от которого все женщины штабелями падали под его ноги. Такая популярность среди дам, их готовность в любой момент прыгнуть в его койку, не была ему в тягость, просто сейчас он желал что-то определенно другое. Флостонский Рай – оазис безделья и тысячи и одного безумного приключения. Почему бы немного не поразвратничать еще не добравшись до самого Рая, решил мужчина, заметив невдалеке фигуру знакомого симпатичного длинноволосого брюнета в пилотской форме, который направлялся в рубку. - Не желаешь поразвлечься, малыш? – догнав юношу, нахально спросил Азазель. - Нет, - отрезал пилот. - Ты хоть представляешь, кто я такой? – ухмыляясь, произнес он. - Да, - ответил тот и, остановившись перед дверью, повернулся к нему лицом с ухмылкой на губах. – Ты не в моем вкусе. Займите свое место, мистер. - Я бы хотел быть во всех местах, - прижимая парня к стене, прошептал он. – Понимаешь? Брюнет ухмыльнулся, а в его глазах забегали бесята, и Азазель, понимая, к чему все шло, коснувшись его лица, задрал подбородок чуть вверх. Слегка надавливая, погладил подушечкой пальца алые губы и, облизнувшись, поцеловал. - Крайне неуважительно, - разрывая поцелуй, проговорил с ухмылкой юноша, - домогаться персонала, мистер. - Зови меня просто Азазель, - заявил он и вновь прильнул к его губам. Пилот усмехнулся в поцелуй, лизнул его нижнюю губу и, просовывая скользкий горячий язык внутрь, обхватил его шею руками. Демон, прижимая того к стене сильнее, углубляя поцелуй, перенимая роль, скользнул руками по спине и сжал ягодицы. - Только не здесь, - резко остановил его тот, отталкивая руками. Радио-ведущий непонимающе уставился на него, но спросить ничего не успел – юноша потащил его в сторону туалета для персонала. Толкнул его внутрь чистенького, но маленького помещения, закрыл за собой дверь и, дьявольски, в его же манере, улыбнувшись, заставил его сесть, что он едва успел закрыть крышку унитаза. - А твой сегодняшний эфир был неплохим, - оседлав его, заявил парень и с ухмылкой на губах начал расстегивать замок эластичной, чуть обтягивающей, служебной куртки. – Мужественный, огненный, страстный, - приблизившись к его лицу, страстно шептал он в губы, пародируя его же самого. – Рост, волосы, фигура – все то, что надо, да? - Неужели ты слушал меня? – дьявольски улыбнулся Азазель, поддерживая того за бедра. - Мне пришлось, - сбросив одежду в сторону, заявил тот. – Дамочки любят тебя, готовы по щелчку кинуться в твою койку и даже могут просто фапать на твой обворожительный голос, что звучит по радио. - А ты? – ухмыльнулся он, резко притянув того к себе за ремень брюк. – Что насчет тебя? - Я ведь уже говорил, - проговорил юноша, - ты не в моем вкусе. Пилот, подмигнув, поднялся и, сняв брюки вместе с ботинками, вновь сел на его бедра, а Азазель быстренько стянул с себя пиджак и, с вожделением смотря на парня, притянул того к себе за затылок. - Лжец, - целуя пилота, тихо проговорил он и просунул руки под футболку. – Ты просто наглый маленький лжец. - Лицемер, эгоист, - начал тот шептать, поднимая руки, чтобы облегчить стягивание одежды, - двуличный мудак… - Ревнуешь? – швырнув ткань на пол, ухмыльнулся демон и, прикусывая ключицы, оставляя собственнические засосы, просунул руку в трусы парня. - Разбежался, - томно смотря на него, тихо ответил тот и полез в его обтягивающие брюки. - Я так и думал, - легонько сжимая, поглаживая и лаская член пилота, шепнул он и чуть спустил штаны. – Ты совершенно не умеешь врать. - Зато это прекрасно получается у тебя, - надрачивая ему, прошептал тот в ответ. Азазель, ухмыляясь, смотря на очаровательное возбужденное лицо пилота, обильно смочил слюной пальцы и, вновь впиваясь его губы, начал ласкать дырочку, медленно проталкивая палец внутрь. - Расслабься, малыш, - шепнул он. – Ты… Пилот, прикрывая глаза и приподнимаясь, сглотнул и, продолжая ему дрочить, вновь прильнул к губам, заставляя его заткнуться хотя бы на пару минут. И Азазель совершенно был не против. Он, не произнося больше ни слова, сняв его трусы, начал медленно растягивать. - Презервативы, - простонал юноша, - они… в заднем кармане. - Да, - медленно убирая пальцы, выдохнул демон. Парень, продолжая сидеть на нем, изогнулся колесом и, потянувшись к недалеко лежащим брюкам, вынул из заднего кармана кондомы в блестящей обертке. - Ммм, какой очаровательный вид, - поглаживая торс пилота, тихо промурлыкал Азазель. Тот, похотливо улыбаясь, поднялся и, жадно пожирая его глазами, разорвал обертку зубами. Радио-ведущий, поддавшись искушению, вновь впился в его губы и, жадно целуя, заставляя того прогнуться в пояснице, срывая с губ приглушенные стоны, вновь растягивая, поддавался цепким пальцам, надевающим на него презерватив. - Трахни меня, - ухватившись руками за его плечи и чуть приподнявшись, шепнул ему на ушко пилот. Азазель, сплюнув в руку, облизнулся и, лаская кожу парня губами и легонько поглаживая член, начал медленно входить. Он вновь поцеловал его в губы и, чуть отстранившись, ухмыльнулся. - Смотри, - прошептал радио-ведущий, чувствуя жар тела, - он полностью в тебе. - Заткнись, - прикрывая глаза, выдавил тот и начал легонько двигаться. – Замолчи… ахх… ммм. Демон ухмыльнулся и, стягивая длинные волосы парня назад, целуя, кусая и облизывая ключицы, начал поддаваться тому навстречу, срывая с губ стоны. В нем было хорошо, в нем было горячо, в нем было чертовски приятно, что из его губ стали сорваться глухие стоны. - Глубже, - насаживаясь, простонал пилот, - да… ахх. - Даа, - произнес Азазель, удерживая того за бедра и вбиваясь сильнее, - даа. - Да… Аа-х… Я…ах-х… почти, - едва дыша, прошептал тот. – Ахх… - Да… да… - шепнул он в ответ, - …я тоже. Азазель, сильнее прижимая парня к себе, ускорил темп, и тот, царапая его спину и поддаваясь, впился зубами в его плечо, пытаясь приглушить стоны. Резко отцепляясь, откидывая голову назад и вскрикивая, юноша кончил, и демон, рыкнув, толкнувшись в него, спустил следом. - Я… эм… все равно ненавижу тебя, - пытаясь отдышаться, пробубнил парень, положив свою голову ему на плечо, - и ненавижу, что ты постоянно это делаешь. - Делаю что, Янош? – водя носом по его шее и ухмыляясь, спросил Азазель. - Сжимаешь так, что мне не хватает воздуха, - заявил тот. - Поэтому ты меня кусаешь? – посмотрев в лицо любовника, вскинул он бровью и, придерживая резинку, начал выходить из юноши. – Знаешь, один раз из-за этого подрались две мои гримерши, второй – чуть меня не убили. Янош, отдышавшись, усмехнулся и, поднявшись с его колен, начал вытираться цветастой, мягкой на ощупь бумагой. - Поделом тебе, - подобрав трусы с пола, заявил он. - Ну, и кто теперь у нас эгоист? – стянув и выбросив презерватив, усмехнулся радио-ведущий в ответ и начал стирать бумагой остатки спермы. - Ты, конечно, - одевшись, ответил Янош и, накинув куртку, чмокнул его в губы. – Будешь флиртовать со стюардессами или снова с этим Эриком, - смотря в глаза любовника, серьезно прошептал он, - я оторву твои яйца. И на этот раз я не шучу. Счастливого пути до Рая, малыш. Янош вышел из туалета, и Азазель, прикрыв лицо рукой, усмехнулся: кажется, он довел до ручки своего тихого прелестного парня, с которым они в некотором смысле дружили лет пять, а встречаться начали лишь полтора года назад, когда он решил перестать быть последним мерзавцем. Он понимал, что эта игра когда-нибудь его погубит, но не думал, что так быстро – через несколько часов благотворительный бал и флиртовать он просто физически не может, – и от рук любимого. Однако, зная характер Квестеда, он надеялся, что тот его все-таки простит, хотя бы после извинений, страстного секса после ссоры и признания в любви. *** Капитан пассажирского самолета «Конкорд», проверяя готовность оборудования, попросил доложить о состоянии безопасности. Процедура была довольно простой, особенно для него, человека, проработавшего в экипаже более двадцати лет, а всевозможные паразиты в шасси, один-два не спящих пассажира, да и «зайцы» в самолете, стали уже обыденностью. - В первой зоне все уже спят, командир, - доложила стюардесса по внутренней связи. - Отлично, - ответил он и приступил к следующей области. – Вторая зона, пассажиры спят? Вторая зона? - Да, - ответили через полминуты, - все в порядке, командир. На экране слежения за состоянием целостности нижней части самолета замигал красный цвет, привлекая внимание одного из пилотов. Парень все просмотрел и, поняв, в чем дело, доложил командиру: - Паразиты в шасси, сэр. - Ясно, - ответил мужчина и предал дальнейшие указания наземным работникам: - Обработать шасси. - Есть обработать шасси, - приняли приказ. Внизу начали уничтожать паразитов, и капитан, решив не терять время зря, решил еще раз посмотреть все данные: все же безопасность и комфортабельное размещение пассажиров было на первом месте. *** Единственный возможный доступ в самолет, который пришел в голову Хэнку за все время поисков, пролегал через опорную систему летального аппарата. Однако сейчас это сделать было просто невозможно – рабочий персонал занимался очисткой шасси от паразитов. - Живее, живее, парни, - призывал всех к работе высокий темнокожий парень с длинными дредами, покуривая косячок. – Дайте огонька, чтобы жарко стало. Вот так, вот так. Ооо, да, - он сделал очередную затяжку и, чуть задержав дыхание, выдохнул светло-серый дым, - хороша же травка. Парень передал сверток своему светловолосому накаченному другу, надел перчатки и двинулся к контейнеру с горючей смесью. Он откупорил крышку и с помощью подручных поменял галлоны. - Да-да, поджарьте этих бандитов, - заявил он, все так же следя за действиями мужчин в желтых резиновых костюмах. Работники трудились на славу и совесть, что после чистки не оставалось ни единого живого паразита. Такие трудяги определенно не помешали бы и некоторым забегаловкам, заключил МакКой, смотря на все из своего укромного места. - Мы закончили, - заявил один из работников. - Чудненько. Большое спасибо, - поблагодарил торчок. – Так-так-так, дайка мне, - потянулся он вновь к косяку. – И вот так. Ооо, да, - сделав очередную затяжку, проговорил он, - травка вообще крутая. - Угу, - буркнул светловолосый. - Пойдем-ка выпьем, - закинув руку на плечо друга, заявил второй. Парни поплелись на выход, и священник, воспользовавшись моментом и перекрестившись перед взлетом, взобрался на шасси. *** Себастьян сидел в своем кабинете и ждал звонка от Армандо. По его расчетам, тот должен был быть в самолете и, вероятнее всего, должен был бы уже спать. Ему было интересно одно – почему тот все еще ему не позвонил. Наконец-то раздался долгожданный звонок, и он поднял трубку. - Ты в самолете? – спросил он. - Нет, - ответил Армандо. – Я туда не попал. - Почему? – нахмурился он. - Леншерр занял мое место, шеф, - произнес тот виновато. – Настоящий Леншерр. - Ты смеешься надо мной? – разозлился он. - Нет. Проникнуть в самолет совершенно невозможно, - заявил тот. – Я пытался. Мужчина тяжело выдохнул и потянулся к кнопке дистанционного управления: он не ожидал, что дойдет до такого – Армандо был лучшим его работником, - но другого выхода у него не было. - Честно говоря, - проговорил он, - я очень разочарован. А я терпеть не могу, когда меня разочаровывают. - Клянусь, - заявил Армандо, - это больше не повторится. - Я знаю, - нажав на кнопку активации бомбы, которую поставил на телефон помощника, выдавил он. – Я все знаю. *** Персонал доложил пилотам об окончании чистки, и пилоты, закончив с последней проверкой судна, решили начать отправку в космос. - Можно взлетать, - проговорил один из парней. - Хорошо, - кивнул командир. – Внимание, все готовы? - Да, командир, - ответили все хором. - Давление? – спросил мужчина. - В норме, - посмотрев на датчики, объявил мужчина, сидящий возле капитана. - Давай защиту, - приказал он. - Сделано, командир, - ответил второй. - Готовность двигателя? – нахмурился он. - Десять секунд, - произнес третий. - Начать отчет, - приказал капитан и взял в руки управление. «Десять, девять, восемь, - начала считать машина, - семь, шесть, пять, четыре, три, два, один». - Взлет, - повторил вслед за механизмом командир «Конкорда» и, не обращая внимания на прогремевший где-то позади взрыв, взметнул в небо. – Убрать шасси. - Есть убрать шасси, - подчинился приказу пилот. - Перехожу на скорость света, - заявил мужчина, когда самолет достиг орбиты. – Всем счастливого пути. *** Фрост сидела в кабинете, уперев голову рукой. Кажется, от всего этого у неё уже начинала болеть голова: от аналитиков не было толку – они до сих пор не могли определить, что это была за штука, которая двигалась на Землю, пожирая все на своем пути, - военные молчали, да и от самого священника тоже не было никаких известий. - Внимание, есть сигнал, - донесся мужской голос. - Зафиксированы радиоволны, мэм, - доложил один из аналитиков, подойдя к ней. - Ну, и что это значит? – отрываясь от раздумий, спросила президент, посмотрев на парня. - Возможно, объект ищет контакта, - ответил тот. - Ммм, да, возможно, - произнес Страйкер. *** Шоу все еще злился: он понимал, что самому надо было решить всю эту проблему, так было бы в сотни раз проще, но притворяться этим чертовым Эриком Леншерром он не мог – его личность была слишком известна и многие знали его в лицо. - Мистер Шоу, - обратилась к нему секретарша. - Я же просил не беспокоить меня, - огрызнулся он. - Я знаю, сэр, - виновато проговорила та, - вас ни для кого нет, кроме мистера Призрака. Но это мистер Призрак, сэр. Себастьян сглотнул, прочистил горло и, сделав тихий выдох, потянулся к красному телефону: он чувствовал, что сейчас случился нечто ужасное, - разумная планета, спустя столь долгое время, сама решила с ним связаться. - Это опять я, - донесся тяжелый голос, когда он преподнес трубку к уху. - Да, - проговорил он, - слушаю. - Я не помешал? – поинтересовалось существо. - О, нет-нет, нисколько. Я… - начал он было оправдываться, но тут же поменял тему: - Где вы сейчас? - Уже недалеко, - ответили ему. - Очень хорошо, - пытаясь состроить улыбку, проговорил Шоу, - очень хор… - Как камешки? – оборвал его Призрак. - Не волнуйтесь, скоро я их достану. Как вы и просили все четыре, - решительно заявил он. – Только, видите ли, сэр, мои расходы выросли. Дело оказалось довольно хлопотным. - Не важно, - выдавил тот. – Деньги не имеют значения. Фабрикант вздрогнул: на лбу появилось какое-то липкое и вязкое вещество и начало медленно струиться вниз, неприятно щекоча и чуть согревая кожу. - Мне нужны камни, - заявило существо. - Они будут, - дрожа всем телом, проговорил быстро мужчина: он понимал, долгий контакт с Призраком, обернется для него гибелью – планета использовала какие-то волны, влияющие на серое вещество в мозгу человека, чтобы как можно быстрее их погубить. – Можете на меня положиться. - До встречи, - произнесло то в ответ. Связь прервалась, и Шоу рухнул на стул, пытаясь восстановить дыхание. Он протер лоб, лицо и, вздохнув с облегчением, смотря на черное вещество, которое стекло из его головы, и растирая между пальцев, начал морально готовиться к поездке во Флостонский Рай. *** От ученых не было абсолютно никакого толку – в этом Эмма убедилась в очередной раз. Она не могла понять, в чем состояла сложность слежения за сигналом. Агенты уже давно могли бы установить конечную точку, принимающий объект, но они тоже, как всегда, молчали. - Он исчез, - проговорил один из офицеров. – Мы потеряли сигнал, мэм. - Вот черт, - недовольно выдохнула президент. – Ладно, продолжайте следить за активностью. Ну, и делайте все необходимые расчеты. - Да, госпожа президент, - повиновался мужчина. *** Губы Чарльза были такими мягкими, вкусными, что Эрик не мог оторваться от них. Он жадно и страстно целовал парня, ласкал его язык своим языком и желал того все больше и больше. И тот, будучи таким нежным, податливым, возбужденным, тоже его безумно вожделел. Мужчина, принимаясь к более решительным действиям, придавил парня своим телом в матрац и, продолжая целовать сладостные и желанные губки и устраиваясь между раскрытых ног, начал стягивать с того одежду, плавно сжимая нежную плоть. Целуя, покусывая и облизывая шею, кадык, ключицы, заставлял того стонать от удовольствия и поддаваться навстречу бедрами, желая еще большего. Опаляя своим дыханием, вновь жадно целуя губы, прижал парня на поверхность и, устраивая руки на изголовье, начал медленно тереть пахом о его пах, срывая с губ вожделеющие вздохи. - Дамы и господа, - разбудил Леншерра голос стюардессы по громкой связи, - мы приближаемся ко Флостонскому Раю. Местное время пятнадцать часов двадцать минут. Температура за бортом восемьдесят пять градусов. Надеемся, что полет был для вас приятным. - Был бы, - недовольно выдавил Эрик. – Черт. Мужчина поднял голову и посмотрел на соседнее место, где должен был быть Чарльз, но никого не обнаружил. Дверца в его койку была открыта, и он, понимая, что тот мог попасть в очередную беду, схватив куртку, выскочил из капсулы. - Дамы и господа, добро пожаловать в Рай! – произнесла симпатичная девушка, созывая гостей. Двери распахнулись, и перед ними открылся радужный вид Флостона – музыканты в разноцветной одежке, стоящие возле противоположной стены и играющие плавную танцевальную музыку, симпатичные гавайские женщины, пританцовывающие впереди них в пышных юбках хула и вешающие на шею каждому пассажиру цветочные венки, матросы в темно-синих красивых костюмчиках, да и сам красивый корабль. - Простите, простите, - не обращая внимания, пробирался майор сквозь толпу пассажиров, ища глазами своего подставного супруга. – Извините… - Добро пожаловать, - повесив на его шею цветастый венок, поцеловала его в щеку одна из дам. - Добро пожаловать, - сделала тоже самое вторая. - Э, я тут ищу, - попытался он спросить, но сзади идущие пассажиры стали толкать его в спину, - парня. - Мистер Леншерр? – подошла к нему длинноволосая блондинка, наряженная в тоже самое, что и встречающие. - Да, - выдавил он. - Прошу вас идете за мной, - произнесла та. – Я покажу вам ваши апартаменты. - А парень? – нахмурился он. – Э, мой супруг Чарльз Леншерр. - Оу, - чувствуя себя немного неловко, выдохнула та. – Должно быть он уже в номере. Пройдемте. - Ладно, - ответил он и двинулся вслед за девушкой. – Я иду. *** Полет прошел успешно: все пассажиры все время спали и ни одного нелегала компьютер не обнаружил. Осталось только произвести последний осмотр судна, и можно было с чистой душой и совестью расслабиться в этом прекрасном месте. В вентиляционном отсеке запищала сигнализация сопровождаемая миганием красной кнопки, оповещая пилотов о неполадке. - Паразиты в блоке вентиляции, - заявил один из парней. - Вот гады, - раздражено проговорил второй и, поднявшись с места, двинулся к отсеку. – Сейчас я им устрою. Пилот нажал на необходимые кнопки. Дверца отсека распахнулась, и оттуда вывалился какой-то молодой мужчина в одеянии священника, запутавшийся в проводах. - Мы прибыли? – как ни в чем не бывало, спросил мужчина. - Да, - сухо выдавил служащий. - Наконец-то, - заулыбался тот. - Ага, - выдавил второй. Мужчины позвонили службе безопасности и сообщили о святом отце, чтобы те разобрались, что с ним дальше делать: неважно кем тот был в действительности, штраф платить должен был платить каждый. *** Апартаменты были обустроены в духе минимализма: стены были покрашены в бордовый цвет, кое-где висели пару картин, стояла надлежащая удобная мебель, а большое окно открывало обзор на лазурную водную поверхность планеты. - В вашем распоряжении двенадцать бассейнов, а также четыреста пляжей, - проговорила блондинка, отвлекая Эрика от разглядывания помещения, которое в два раза было больше его собственной квартирки. – Посещать их разрешено до семнадцати часов. Потом корабль поднимется выше, чтобы во время обеда вы любовались красивым пейзажем. Мужчина, садясь на двухместную большую кровать, тяжело вздохнул – Чарльза тут не оказалось. Хотя, если верить словам дамочки о высокой безопасности судна, за его сохранность можно было и не беспокоиться. - А что, Рейвен Даркхолм уже здесь? – спросил Леншерр, заметив рядом матовые красивые флаеры. - Нет, - ответила девушка, указывая персоналу, где уложить его кое-какие вещи. – Еще нет. - А билет на её концерт есть? – приступил он к своей основной миссии: он отлично знал, что дело государственной важности не терпит отлагательств. – Я её большой поклонник. - Вам забронировано место в первом ряду рядом с Азазелем, - ответила блондинка. – Он великолепен, не правда ли? Такой сексуальный, я его обожаю. Мужчина закатил глаза: как же ему надоели эти ахи и охи этих барышень о двуличном радио-ведущем. Нет, конечно, тот был хорошо сложен, высок и симпатичен – он сам его видел, но не понимал, почему падкими на него были поголовно почти все дамы. - Ваш билет у него, - продолжила девушка. – Он будет через двадцать минут. - Ладно, - выдохнул он. – Только, знаете, у меня костюма нет подходящего. Блондинка усмехнулась, подошла к стене и, нажав на кнопку, потянула на себя выдвижной шкаф, в котором висели всевозможные костюмы на любой вкус и цвет. - Приятно провести вечер, мистер Леншерр, - покидая комнату, произнесла девушка с улыбкой. - Благодарю, - кивнул он. Раздался звонок, привлекая его внимание. Он потянулся к телефону, стоящему на тумбочке, и поднял трубку. - Эрик ты свинья, - тут же заявил знакомый женский голос. – Мне не надо было тебя рожать. - Мам? – нахмурился он. - Я так мучилась, так страдала, - продолжила женщина, - и вот какой неблагодарностью ты мне за это платишь?! Я должна быть в это Раю, а не ты. Мне нужен отдых, мне нужен загар… *** Чарльз шел по коридору, внимательно рассматривая номерки на дверях. Встречающие, персонал, прочие пассажиры, сам огромный корабль были просто впечатляющими, но долго любоваться им он был не вправе. Сейчас важнее всего была миссия по спасению этих самых людей и их творений. Именно поэтому он, ничего не говоря, и покинул мирно посапывающего Эрика и отправился на поиски Дивы: хоть он и обещал того защищать от беды, сидеть, сложа руки, и смотреть на красивое лицо мужчины он просто не мог. - Добро пожаловать, миссис Даркхолм, - донесся до него мужской голос. – Так, надо собраться, фух… Юноша прижался к стене, чтобы его не заметили, и, медленно подкравшись ближе к голосу, мельком взглянул на его обладателя. Он, увидев возле нужных ему дверей мужчину в матросском костюме, который репетировал свою речь, вздохнул с облегчением. «Отлично, - промелькнуло в голове Чарльза. – Я нашел Рейвен». Вдали послышались приближающиеся шаги и следом появились несколько других матросов, несущих на руках какие-то ящики разной величины, отвлекая его от мыслей. - Сюда, - произнес первый матрос, и он вновь прижался спиной к стене. – Заносите, заносите, скорее-скорее, - парень прочистил горло и сделал вдох и выдох. – Добро пожаловать, миссис Даркхолм. Меня зовут Генри, я из службы безопасности. - Можно с тобой поговорить? – раздался другой мужской голос. - А, да, конечно, - проговорил тот. - Так как тебя зовут? - спросил мужчина. - Генри, - ответил матрос. Приближающиеся в его сторону шаги, отвлекли его от разговора и заставили чуть вздрогнуть, но уходить со своего укрытия он не собирался: Рейвен прекрасно знала о его появлении и, вероятнее всего, отправила к нему одну из своих служанок. - Мисс Даркхолм рада вас видеть, - сообщила ему девушка. – Она отдаст вам то, зачем вы прилетели после концерта. До встречи. - До встречи, - прошептал он. *** Капитан корабля стоял на платформе и делал последние приготовления к поднятию судна над планетой, чтобы на выступлении Дивы можно было наблюдать прекрасный обзор. Мужчина взглянул на часы и настроил приемник на радиоволну для того, чтобы хотя бы по эфиру послушать оперу. «Вы слушаете «Радио Космос», - объявил приятный женский голос. – Сейчас семнадцать часов, пора присоединиться к Азазелю и Эрику Леншерру, победителю компании «Фрикадельки-близнецы». Мы ведем прямую трансляцию с Флостона». - Вверх на сто восемь, - приказал командир. - Есть, сэр, - ответил матрос и передал приказ в отдел топки. – Вверх на сто восемь. - Есть на сто восемь, - приняли указания. Мужчина тихо вздохнул и, завив себе чашку чая, подошел ближе к радиоприемнику, чтобы вблизи лицезреть чудный голос Даркхолм. - Капитан, - прервал его один из матросов, - там корабль потерпел крушение и просит посадку для ремонта. - Не возражаю, - сделав глоток, ответил мужчина. – Только службе безопасности доложите. - Да, сэр, - проговорил тот и сообщил решение потерпевшему: - Вам дается один час. - Благодарю, - послышался мужской голос. – Этого вполне достаточно. *** Азазель, стоя перед оконным отображающим стеклом, поправил воротник бордовой рубашки, расстегнутой на три пуговицы, которую был вынужден надеть из-за Яноша, следы зубов которого все еще собственнически красовались возле ключиц. Он ухмыльнулся и, дослушав ведущую радиоволны, обернулся лицом к входу в зал. - Рай, - начал он эфир. – С вами два часа Азазель, красавчик Эрик Леншерр и лично мисс «Фрикадельки-близнецы», - подмигнул он даме. – А также восемь тысяч человек, которым выпал шанс насладиться пением прекрасной Дивы Рейвен Даркхолм, - он в обычной манере взял Эрика под руку и двинулся вместе с ним в зал. – И вот мы входим в зал, в самый красивый зал во всей вселенной. Это точная копия старого оперного театра, расположенного в центре Нью-Йорка, но это так, к слову. Здесь, справа от меня министры гудят как пустые канистры, - показывал он все Эрику. – А слева душка Мортимер – звезда сцены и экраны, но он вряд ли сумеет оценить концерт по достоинству. Он ведь глухой! - Аа, что, детка? – помахав ему, обратился мужчина в белом к одной из своих пяти спутниц, облепивших его со всех сторон. - А вот Пётр Распутин – король Лазербола, - указал он на накаченного мужчину, спускаясь вниз по лестнице к своему месту. – Ну, и, конечно, Император Сингэн Ясида и его прелестная дочь Марико. Она мне недавно призналась, что тоже обожает петь, - помахал он брюнетке в красном длинном кимоно, стоящей возле своего отца, и, прикрыв микрофон, шепнул Леншерру: - Приготовься, твое соло, везунчик. А теперь, - объявил он по эфиру, - Эрик Леншерр скажет свое прекрасное пламенное слово. Ответь, мой милый, тебе нравится в этом Раю? - До чертиков, - сухо выдавил мужчина в красивом черном костюме и сел на свое место. - А теперь шампанское, - заявил он, сдерживая себя от того, чтобы не треснуть этого самого везунчика по голове и по Bluetooth-гарнитуре передал указание оператору: - Давай рекламу. Мужчина тяжело вздохнул и потянулся к подносу с шампанским. Он взял фужер и, махнув высокому официанту с кирпичным лицом, чтобы тот поскорее исчез с его глаз, сел возле Леншерра, чтобы в тишине насладиться пением. *** Голос Рейвен был изумительным, совершенным и поистине величественным, что Чарльз мог слушать её часами. Даже тут, стоя почти что возле самых дверей в номер Дивы, он на уровне интуиции мог представить себе лицо оперетты, когда та брала те или иные ноты. - Шампанское для мисс Рейвен Даркхолм, - донесся чей-то грубый мужской голос. Юноша нахмурился и, желая утолить свое любопытство, решил мельком взглянуть на нарушителей. Он сглотнул и застыл в оцепенении – возле апартаментов Дивы стояли жуткие, просто отвратительные создания, которых он когда-либо видел. Перед глазами в ту же секунду мелькнула картина покушения на корабль мондошаван, и он злобно оскалился: он вспомнил, что именно эти твари стали причиной их крушения. Шум и крики, донесшиеся изнутри номера, стали для Чарльза последней каплей, и он двинулся вершить месть. Хоть он все еще не закончил свое обучение человечества, из всего того, что он усвоил, он знал, как быстро атаковать и обезвредить противника и как защищаться самому. - Я нашел камни, - раздался торжественный голос мангалора. Чарльз размялся, рыкнул и, сжав кулаки, ворвался в помещение, шокируя инопланетных созданий и устраняя с пути троих из них, что стояли у входа. Он был чертовски зол, полон решимости побить их всех, и ничто на свете не способно было его остановить. - Хватайте его, - приказал один из пришельцев, что стоял возле ящика. Юноша, поглядывая на них исподлобья и атакуя каждого подступающего мангалора под прекрасную убыстряющуюся песню Рейвен, что продолжал идти по эфиру, ухмыльнулся. Ему абсолютно было наплевать на то, сколько их было тут, каких они были размеров, и какой силой обладали. Важно было то, что он был уверен в своих силах и точно знал, что сокрушит все эти тупые морды. *** Мангалор не знал, откуда взялся это странный рыжеволосый юноша, который перебил почти всех его собратьев, но неоспоримым долгом считал, что должен доложить обо всем начальству. Поэтому, увидев резню и его вершителя, он двинулся к секретной комнате, где сидели и ждали боя остальные. - Мы попали в засаду, Акнот, - зайдя внутрь, доложил он генералу. - Что еще за засада? – хмуро спросил тот. – Что ж, неважно. Раз они хотят войны, они её получат. - Война! – махая своими пушками и скалясь, зарычали все радостно. - Захватить корабль, - заявил гуманоид и самодовольно рыкнул: - Месть началась. *** Стыковка корабля произошла успешно. Осталось сбагрить камешки, оставить небольшой презент в качестве благодарности и улететь обратно незамеченным – идеальный план, который можно было только придумать, и ничто, и никто не мог помешать ему его осуществить, Шоу был в этом абсолютно уверен. Апартаменты певички ему долго искать не пришлось: у него был необходимый код доступа к реестру благодаря новейшей технологии «Shaw-key», которую создали в одной из его фабрик совсем недавно. Да и то, что оно сейчас находилось прямо по курсу, оповестили вылетевшие из комнатки тушки мангалоров. - Браво, браво, - встав на пороге, удерживая пушку, с ухмылкой на губах похлопал он рыжеволосому симпатичному юноше, держащему на руках необходимый ему ящик с камнями. – Примите мои комплименты, уважаемый. Благодарю, что сделали всю грязную работу. Я бы так точно не сумел. А теперь, - он зарядил ZF1 и наставил на паренька, - давайте сюда камешки. Парень на минуту замешкался, посмотрел на ящик, перевел взгляд на него и снова на ящик, явно не зная, как лучше поступить – спасти камни или собственную шкуру. Себастьян видел растерянность по его лицу, в особенности по большим голубеньким глазкам. «Вот тормоз, - усмехнулся мужчина. – Сдались тебе эти долбанные камни?». Мальчишка установил с ним зрительный контакт, моргнул и, кинув ему в руки заветный ящик, ринулся прочь. Пользуясь его заторможенностью из-за тяжести груза, ухватился за свисающий изогнутый металл, общая конструкция которого напоминала турникет, и, пробив потолок, полез в вентиляционный отсек. Шоу, отлично понимая, что свидетелей в подобном деле остаться не должно, положил ящик на пол и начал стрелять по потолку, в надежде зацепить шустрого паренька. Слепая стрельба по двигающейся мишени продолжалась несколько минут, и как только мужчина услышал глухое падение, после которого не последовало ни единого писка, он остановился. Снаружи донеслись крики людей, ор каких-то существ и звуки пальбы, привлекая его внимание. Он усмехнулся и, мельком взглянув на коридор, начал доставать из пазухи свой презент. - Хм, знакомая стрельба, - прокомментировал он усиливающиеся звуки и приклеил небольшое устройство на двери. – А я сделаю вот так. «Двадцать минут? – устанавливая таймер, усмехнулся он. – То, что надо». Себастьян поднял с пола ящик с камнями и, успешно минуя устроенную его бывшими наемниками очередную бойню, направился к своему кораблю. *** Внезапное нападение мангалоров подвергло всех в шок и не позволило в полной мере насладиться выступлением изумительной Дивы Рейвен, которая, закончив петь, как раз в тот момент делала перед всеми реверанс. Существа, не разбирая никого по статусу, стреляли по всем, и одна из шальных пуль, выпущенная из пушки, серьезно ранила оперетту. Леншерр вопреки всякой опасности рванул к девушке и, воспользовавшись всеобщим смятением, потащил её вниз под сцену, где никто их не мог обнаружить. Он быстренько снял с себя пиджак и, накинув им Рейвен, слегка придавил рану, пытаясь остановить кровотечение странного лазурного цвета. - На нас похоже напали, - послышался голос Азазеля, у которого все еще продолжал идти прямой эфир. – Они повсюду. Они такие уродливые, у них такие кривые и отвратительные зубы и от них жутко воняет. - Меня прислали помочь вам, - не внимая к голосу радио-ведущего, проговорил Эрик, удерживая рану. - Камни передайте ему, - смотря на него, едва слышно проговорила Даркхолм – высокая синяя инопланетная девушка с большой головой и двумя парами длинных свисающих возле висков отростков. - Кому? – непонимающе нахмурился он. - Тому, что прилетел с вами, - сглотнув, ответила та. – Он пятый элемент. Его отправили на Землю, чтобы спасти человечество и вселенную. - Чарльзу? – спросил он. - Да, - выдохнула та. – Но он беззащитней, чем кажется. Ему нужна ваша помощь, - девушка, приподняв руку, дотронулась до его груди тыльной стороной ладони, - и ваша любовь, иначе он погибнет. Рука соскользнула, веки прикрылись, и Рейвен, издав тихий вздох, потеряла сознание. Мужчина вздрогнул, понимая, что та еще не сказала главной вещи, и приподнял голову Дивы. - О, нет-нет, не умирайте, - проговорил он и легонько похлопал девушку по лицу. – Ну же, очнитесь. Я вас прошу. - А? – посмотрела на него Даркхолм помутненными глазами. - Где камни? – напрямую спросил он. - Что? – выдавила та. - Мне нужно знать, где камни, - повторил он. - Они… находятся, - приговорила та, - они… - Где они находятся? – прислушиваясь к слабеющему голосу, произнес Леншерр. - Они во мне, - на последнем вздохе ответила та. - Леншерр, - привлек его внимание Азазель, - нам надо выбираться. Они уже здесь. - Сейчас-сейчас, - ответил мужчина, думая о том, что имела в виду Рейвен под «они во мне». - Эй, ты, на колени, - проговорил мангалор и наставил ему в спину пушку. – Ты меня слышал? «Черт, - раздраженно фыркнул он, - как же вы меня достали». Эрик, скрипнув зубами, ударил пришельца локтем под дых и, схватив того за шиворот, придавил на пол. - Я же сказал тебе, подожди, - раздраженно сообщил он мангалору и наставил к его голове его же оружие. – Азазель, держи его. - Что-что? – спросил тот, подползая ближе. - Быстрее. Держи его вот так, - показал он. – Шевельнется, стреляй. - Оу, ладно, - беря пистолет в руки, выдавил тот. - Камни находятся во мне, - пробормотал Леншерр. – Камни… - Знаешь, я против насилия, - проговорил Азазель. – Эрик, я… Мужчина, не пропуская мимо ушей говор, решив проверить свою теорию о местонахождении, засунул руки в рану на животе Дивы и, прощупав какой-то твердый трехгранный предмет, вытащил наружу. - Азазель, заткнись, - рыкнул он на демона, отвлекаясь от разглядывания. Радио-ведущий, то ли не вытерпев зрелища с вытаскиванием камней, то ли перепугавшись его неожиданного заявления, выстрелил в мангалора, привлекая внимание остальных его собратьев. - Извини-извини, - пробормотал мужчина и виновато посмотрел на Эрика. – Просто он шевельнулся. - Плевать, - выдавил майор, положив камень на расстеленный пиджак. - Вот черт, - мельком взглянув на шебаршение позади, проговорил Азазель. – Эрик, там еще один появился. Теперь двое, трое. Черт возьми, их уже трое. - Тихо, - положив все на ткань и сделав из неё своеобразный кулек, произнес он и всучил все демону. – Отвечаешь за камни. Точно трое? Мужчина, взяв элементы, кивнул, и Леншерр, зарядив пистолет, поднялся на ноги. Он, метко устранив поочередно всех троих, двинулся вперед и, глазом не моргнув, начал стрельбу по вновь появившимся. «Как два пальца об асфальт, - убив пришельцев, усмехнулся он, но увидев невдалеке, как мангалоры заряжают ракетницу, скрипнул зубами. – Вот черт». Эрик быстренько огляделся и, заметив внизу барную стойку, спрыгнул с лестницы, пытаясь как можно безопасней приземлиться на ноги. - О, Боже мой, - прокомментировал Азазель, явно так же, как и он, увидев ракетницу. – Дамы и господа, у моего гостя Эрика Леншерра чертовски ужасное положение. Выпущенная мангалорами ракета, мелькнула в полуметрах от него, и мужчина, сумев увернуться, спрятавшись возле стойки, вздохнул с облегчением. - Эй, - сохраняя бдительность, позвал он в полголоса душку Мортимера, возле которого красовалась пушка, - эй, брось сюда автомат. Брось мне автомат, - повторил он и, когда тот указал на нужную вещь пальцем, согласно закивал. – Да-да, это. Мужчина, сосредоточенно прикусив язычок и взяв в руку два бильярдных шара, катнул их к нему, и Эрик тяжело выдохнул, только сейчас вспомнив, что тот был глухим. - Да, - выдавил он. – Спасибо. Сзади появившийся мангалор наставил на него пушку, и Леншерр, тихо вздохнув, придумывая очередной план, поднялся на ноги с поднятыми руками. - Все-все, я сдаюсь, - заявил он. – Вы не того хватаете, я не вооружен. Не стреляйте, не стреляйте. Я в отпуске, не убивайте меня, пожалуйста. Я выиграл конкурс, вот меня и отправили в этот Флостонский Рай. Мужчина начал медленно отходить назад и, увидев наверху Азазеля с камнями, начал давать ему указания жестом руки. - Минутку-минутку, - нахмурившись, проговорил тот. – Кажется… - Двигай давай, - одними губами проговорил Эрик. – Двигай, чего ты ждешь? Демон кивнул, перекатился на бок, и Леншерр спрыгнул на своеобразную катапульту, в другой конец которой вступил ногами мангалор. Тот пробил головой потолок и, случайно потянув спусковой крючок, начал атаковать своих же собратьев. - Черт, черт, черт, - донесся сверху голос Азазеля, который пытался выпереть вопящее создание обратно. – Вылезай же. Тушка мангалора, перебившего больше половины созданий, глухо упала на пол, и Эрик, выбравшись из укрытия, отобрав из его лап пушку, начал добивать оставшихся. - Эрик, Эрик, где ты? – через дыру, оставленную гуманоидом, начал его искать глазами радио-ведущий. – Они опять идут. Эрик. - Не шевелись, - бросил он и начал прикидывать в голове рост мужчины. - Что? – непонимающе нахмурился тот. Леншерр ничего не ответил и, определившись с размерами, начал стрелять, рисуя на потолке большой овал. Послышался глухой треск, и Азазель вместе с потолком рухнул на пол перед ним. - Да что ты… - обозлено проговорил мужчина. Он, не обращая внимания, пошарил по карманам мангалора и, достав бомбу, начал устанавливать таймер. - Стоп, что ты делаешь? – нахмурился Азазель. - Считай до десяти, - заявил он и, метнув подарочек под ноги надвигающихся пришельцев, потащил мужчину за шиворот под бильярдный стол. - Это что, бомба? – взявшись за металлические прутья между ножками стола, спросил мужчина. - Считай, - бросил он и, так же ухватившись, начал бег. - Да, - ответил тот и поплел за ним. – Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь… - Держись крепче, - набирая скорость, заявил он. Позади них раздался взрыв, и Эрик усмехнулся. – Десять. *** Фрост негодовала не столько по паршивой работе отдела безопасности Флостонского Рая, сколько по тому, что все это транслировалось по всему миру. С одной стороны, это было хорошо – они, по крайней мере, знали террористов, - но с другой… - И это вы называете секретной операцией? – возмутилась она, посмотрев на генерала Страйкера. - Не волнуйтесь, мэм, - проговорил тот. – Я знаю майора Леншерра, он все уладит. - Хотелось бы в это верить, - бросила она. *** Шоу был расстроен: он столько времени, столько сил, столько пуль, столько топлива потратил на пустой ящик, что уму было непостижимо. Он обозлено пихнул диковинку и, взяв управление в руки, свернул корабль с намеченного пути. - Боже мой, - выдавил он. – Я чертовски разочарован. Мужчина, понимая, что времени в обрез, прибавил скорость и потянулся к чипу дезактивации бомбы: он не был уверен, что ему хватит времени на поиски камней. *** Азазель, держа в руках кулек с камнями, бежал вслед за Эриком по коридорам, ища глазами Яноша. Он не знал, где он, жив ли он, более того, вообще здесь ли он: после страстной «встречи» в самолете он его за сегодняшний день еще не видел. - Эрик, милый, - обратился он к мужчине, который тоже был занят поисками, - что ты ищешь? - Командную рубку, - ответил тот. Из комнаты, находящейся в десяти метрах от них, вылетело тело какого-то матроса, и Эрик, усмехнувшись, рванул в пекло. - А вот и она, - бросил мужчина на бегу. - Эрик, - остановившись возле входа, проговорил он, - мне нужно… - Нет уж, пойдешь со мной, - взяв его за локоть, потащил Леншерр его за собой. - Тихо-тихо, ребят. Осторожно, - ведя стрельбу по мангалорами, предупреждал всех матрос, то выглядывая и атакуя противника, то вновь прижимаясь спиной к стене возле входа. – Проклятье! - Ты главный? – подойдя к нему, спросил Эрик. - Э, да, - выдавил тот. – Да, наверное. Я Генри из службы безопасности. - Ясно, - бросил Леншерр. – Там их много? - Я-я не знаю, - ответил Генри. - Так, дай я посчитаю, - заняв его место, проговорил мужчина и, мельком взглянув на творящийся хаос внутри, прижался к стене. – Семь слева, пять справа. Эрик быстренько зарядил пушку, вышел на минуту из подполья и, постреляв в мангалоров, вернулся обратно к ним. - Четверо слева, двое справа, - заявил он. – Надо найти главаря. Без него мангалоры не станут драться. - Еще один выстрел и мы начнем убивать заложников, - изнутри комнаты донесся грубый мужской голос. - О, вот и главарь, - ухмыльнулся майор. - Пришлите кого-нибудь для переговоров, - заявил мангалор. - Я-я никогда не участвовал в переговорах, - взволнованно проговорил Генри. - Ты не против, если я пойду? – спросил Леншерр у матроса. - Нет-нет, не против, - проговорил тот и выкрикнул пришельцам: - Не стреляйте, к вам идет наш человек. Майор зарядил пушку, с серьезным видом ринулся навстречу и, ничего не говоря, стрельнул в голову мангалору, заставляя вздрогнуть всех заложников и в особенности молодого священника, который находился под дулом пистолета пришельца. - Кто-нибудь еще желает вести переговоры? – спросил у присутствующих Эрик. - Вот это да, - проговорил Генри, посмотрев на Азазеля. – Где он так научился вести переговоры? - Без понятия, - ответил демон. *** Все постепенно стало приходить в норму: люди радовались тому, что смогли выжить, приводили себя в порядок, кто-то даже успел хлебнуть виски и пообниматься со своим приятелем. Один лишь Эрик ко всему был безучастен: все его мысли сейчас были заняты Чарльзом, которого он не видел еще задолго до выступления Дивы. - Дорогие дамы и господа, это я Азазель и я еще жив, - проговорил мужчина, стоящий позади него. - Азазель, - появившись возле дверей, выкрикнул какой-то симпатичный длинноволосый пилот. - Янош, - вздохнув с облечением, рванул мужчина к брюнету. – Боже, ты жив. «Я надеюсь, ты тоже жив, Чарльз, - не обращая внимания на сладостную встречу радио-ведущего и пилота, подумал Леншерр и продолжил искать по камерам слежения юношу. – Боже, пожалуйста, будь жив». - Все хорошо, сын мой? – подошел к нему Хэнк и начал комментировать выстрел по мангалору: - Вау, это просто… Бум и все. Ха-ха. Мужчина, пропуская все мимо ушей, продолжал просматривать записи: сейчас не было времени на пустой треп – надо было найти Чарльза, во что бы то ни стало. - Я понимаю, Эрик, вы злы на меня, - не унимался священник. – Но поверьте, я борюсь за благородные цели. - Да, вы спасаете мир, я помню, - сухо ответил он. – А я вот хочу спасти Чарльза. - Чарльз в беде? – непонимающе уставился тот. - Да он и не вылезал из неё, - ответил он и, заметив на экране одной из камер свисающую с потолка руку, указал на монитор. – Что это? - Апартаменты Рейвен Даркхолм, - ответил мужчина. – А что такое? Эрик, ничего не ответив, ринулся в комнату Дивы, чтобы вызволить юношу из беды. Сколько бы тот не говорил о том, что он пятый элемент, о том, что сумеет его защитить, он был беззащитен, чем пытался казаться, - слова Рейвен были правдивы, а сам майор знал об этом с самого начала. «Держись, Чарльз, - бежал он на всех парах к парню, с одной мыслью в голове. – Пожалуйста, держись». Мужчина ворвался в апартаменты и, мельком взглянув на хаос, творящийся там, направился к руке, облепленной кое-где пятнами грязи и ссадинами, высунувшейся из вентиляционного отсека. - Чарльз, - сжал он ладонь парня и, скользнув второй рукой к запястью, начал проверять пульс. Сердцебиение было слабым, и это придавало Леншерру надежду. – Чарльз. Мужчина вновь оглядел комнату и, заметив возле стены роскошное пианино, отпустив руку юноши, направился к нему. Придвинув предмет ближе к люку, взобрался на него и начал вытаскивать Чарльза. - Сейчас-сейчас, - спокойно проговорил он и взял того на руки. – Что же ты вечно попадаешь в какие-то передряги? – Леншерр, мягко уложив парня на поверхность пианино, спустился вниз и начал поглаживать того по волосам. – Все хорошо, я здесь, - проговорил он, когда тот начал приходить в себя. – Я здесь. - Камни, - тихо произнес тот, лишь едва открыв глаза, - камни… - Я нашел камни, - ответил он и, соскользнув рукой к щеке, плавно погладил. – Нашел, не волнуйся. Донесся топот приближающихся ног, сопровождаемый сиплыми голосами троих мужчин, которые словно наперегонки бежали в номер Даркхолм, а он, не внимая к ним, продолжал смотреть на создание, мягко сжимая его руку, и радуясь тому, что тот смог выжить в таком аду. - Э, простите-простите, это ведь… - послышался голос Азазеля. - Э-э-это б-б-бомба, - начал заикаться Хэнк. - Я думаю, - взволнованно произнес Янош, - следует… - Тревога. Тревога, - через секунду начал вещать об опасности звонкий металлический голос по всему кораблю. – В целях безопасности все наши гости будут эвакуированы. Пройдите, пожалуйста, к спасательным аппаратам. Леншерр, отвлекаясь от ухаживания за израненным Чарльзом, сглотнул, быстро взял юношу на руки и, не медля ни секунды, потащил к дверям. - Эрик, ты ведь обезвредишь бомбу, правда? – спросил у него Азазель. – Эрик? - На это нет времени, - бросил тот и, удобнее ухватив Чарльза, двинулся в сторону лифтового холла. - Эрик, Эрик, лифт справа, - заявил Янош. – Давайте быстрее, быстрее. - Сейчас-сейчас. Заходите, - бережно держа юношу на руках, проговорил Леншерр и протиснулся в лифт к остальным. - Квестед, Квестед, - раздался голос капитана «Конкорда» в Bluetooth-гарнитуре длинноволосого юноши, - нам не хватает пилотов. Квестед, ты меня слышишь? - Иди, малыш, - произнес Азазель. – Со мной все будет в порядке. - Но… - проговорил Янош. - Встретимся на Земле, - заявил радио-ведущий и, ничуть не стесняясь, поцеловал парня в губы, несколько удивляя священника. – Я люблю тебя. А теперь, иди спаси их высокомерные богатенькие задницы. Давай же. - Я тебя тоже, - улыбнувшись, ответил тот и доложил начальству: - Я в шлюзе, сэр. Уже бегу. Юноша, по приказу генерала, побежал в сторону спасательных аппаратов, а все остальные метнули к какому-то кораблю странной, не похожей на остальные аппараты, конструкции. - Осталась одна минута до взрыва, - оповестил их металлический голос. - Этого хватит, - прокомментировал Леншерр, заходя в судно вслед за двумя мужчинами. Майор быстренько осмотрелся и, найдя более-менее удобную и мягкую кушетку, уложил Чарльза. - Пристегните его ремнями, - дал он указание священнику и двинулся в кабинку пилота. - Эрик, а ты умеешь? – спросил у него Азазель. – Знаешь, как вообще на нем летать? - Как такси водить, Азазель, - садясь за управление, с усмешкой произнес Эрик. *** Вокруг творилась паника, но Себастьяну было лишь на руку, - когда все уберутся с корабля, ему проще будет найти камни. - Сорок пять секунд до взрыва, - оповестил механический голос. - Я успею, - двигаясь в покои Дивы Даркхолм, усмехнулся под нос Шоу. Мужчина вышел из лифта, повернул направо и, пройдя несколько метров, зашел в комнату. Он взял в одну руку ZF1, достал из пазухи чип дезактивации бомбы, подошел ближе к двери и, пытаясь не делать лишних движений, начал ввод устройства. - Десять секунд, - начала подсчет машина, - девять, восемь, семь, шесть, пять. Дезактиватор лег ровно, отсчет остановился, и фабрикант чуть улыбнулся. Но перевести дух ему так и не удалось – в трех метрах от него появился второй таймер, явно установленный мангалорами, гнавшихся за честь и признание, и продолжил счет с той же точки. Шоу, глядя на это и понимая тяжкую участь, выдохнул: - О, нет. *** Одна проблема хуже другой – сначала нападение мангалоров, теперь еще и бомба, - тихо вздохнув, заключила Эмма и прикрыла лицо рукой. Офицеры во Флостоне не справлялись со своей задачей, а стыдно за все это становилось ей, да еще и это вещание на весь мир. - Да, это точно не сложнее, чем такси водить, - донесся голос майора Леншерра по эфиру. - Да, - выдохнула президент, потирая лоб. - Дамы и господа, - следом произнес Азазель, - мое время истекло. До новых встреч. - О, Господи, наконец-то, - пробубнила про себя женщина. - Госпожа президент, - подойдя к ней, позвал генерал Страйкер, - на борту Эрика Леншерра находятся все пять элементов. Священник сопровождает его к храму. - Спасены, - вздохнула с облегчением Фрост. – Всем шампанского. Один из офицеров, подчиняясь приказу, достал из шкафа с алкоголем нужную бутылку и, торжественно откупорив пробку, начал разливать выпивку. - Блестящая работа, Страйкер, - похвалила Эмма генерала, взяв фужер в руку. - Да, - ответил тот улыбаясь. – Операция прошла как нельзя лучше. - Госпожа президент, - прервал их один из аналитиков. - Да. Что у тебя? – отпив, спросил женщина. - Шар, он… С ним что-то не в порядке, - произнес тот. – Он приближается, мэм. С невероятной скоростью. *** Леншерр, вбив нужные координаты в управление компьютера и взяв аптечку, подошел к смиренно лежащему Чарльзу и, сев возле него, начал за ним ухаживать. Юноша открыл глаза и чуть улыбнулся. - Рейвен Даркхолм попросила о тебе позаботиться, - проговорил он, аккуратно потирая раны паренька. - Вы, люди, такие странные, - посмотрев на него, тихо проговорил Чарльз. - Почему? – посмотрев ему в глаза, в том же тоне спросил он. - Все, что вы создаете, вы потом разрушаете, - ответил юноша. - Да, - кивнул он и наложил повязку. – Такова уж человеческая природа. Ты об это узнал из компьютера? - Я еще не закончил, - проговорил тот и сглотнул. – Я дошел только до буквы «s». - Ничего, - чуть улыбнулся он. – На «s» много хороших слов. - Какие? – широко раскрыв свои прекрасные голубенькие глаза, поинтересовался юноша. - Солнце, счастье, - начал перечислять Эрик и, не сумев сдержать себя в узде, дотронулся до щеки Чарльза, - самый красивый. Юноша улыбнулся, и мужчина мягко погладил его скулы, провел по волосам, но неожиданное появление Азазеля в дверях прервало его занятие. - Эрик, там это, генерал на связи, - произнес радио-ведущий. - Хорошо, иду, - произнес он и, чуть улыбнувшись юноше, двинулся за Азазелем. Он сел на кресло пилота и, взяв трубку, ответил на звонок: - Да, слушаю. - С вами будет говорить президент, - заявил Страйкер. - Мистер Леншерр, - донесся женский голос, - во-первых, позвольте приветствовать вас как доблестного воина. Вы… - Я прощу прощения, - прервал Эрик, - но вы не могли бы перейти прямо к делу? - Вы правы, - ответила Фрост. – К Земле несется огненный шар диаметром в одну тысячу двухсот миль, и мы не знаем, как его остановить. - Сколько у нас времени? – переключая датчики на панели управления, спросил Леншерр. - Час пятьдесят семь минут, если скорость не изменится, - доложил один из подчиненных президента. - Через два часа перезвоню, - ответил Леншерр и, бросив трубку, нажал на ускоритель, чтобы быстрее добраться до места назначения. *** Юноша, лишь немного передохнув и набравшись сил, продолжил изучение человечества по алфавитному указателю: чтобы не произошло, он хотел закончить со всем, чтобы хотя бы чуть-чуть разобраться в человеческой природе. Он смотрел на монитор, но все мысли сейчас были заняты Эриком: он обещал мужчине, что будет защищать его, что с ним не произойдет ничего плохого, а в результате именно тот и вызволил его из беды, да еще и ухаживал за ним, не упрекая его ни в чем. Поведение подобно этому – желание защищать, ухаживать, целовать, столь сильно сжимать в объятьях, что, кажется, можно услышать хруст костей, всячески проявлять нежность – писалось в одном из разделов и объединялось одним общим словом, но Чарльз не знал, это ли чувствовал к нему Леншерр. Более того, он не знал, чувствовал ли он сам тоже самое к нему – в его программе не было такого. Парень мотнул головой и вновь начал штудировать интернет, чтобы перестать думать о мужчине. Взгляд пал на букву «w». Именно с него начиналось одно слово, которое постоянно повторяли эти грязные пришельцы, чуть не убившие его. Он нажал на букву и в строке поиска начал вбивать нужное ему слово, тихо проговаривая каждую букву: - В-о-й-н-а. Перед глазами юноши начали всплывать всевозможные картины людей в военной форме готовящихся к сражению, насилия над людьми и над животными, тощих умирающих людей, геноцида, всевозможных боеголовок, последствия использования бактериологического, химического и ядерного оружия, шокируя его до глубины души. Тело Чарльза задрожало от увиденного, а из глаза потекли слезы: он и представить себе не мог, насколько люди могут быть жестокими. *** Шон сидел на ступеньках возле входа в пещеру и ждал появления священника с нужным оружием. Хоть все приготовления были уже сделаны, он все равно нервничал – вдруг что-то пойдет не так, они не успеют и все погибнут. В тридцати метрах от пещеры приземлился корабль, привлекая внимание юноши. Люк открылся, показались четыре приближающиеся фигуры, одного из которых несли на руках, и Кэссиди, резко поднявшись с места, ринулся навстречу. - Все готово, Шон? – быстро спросил Хэнк и, взяв из его рук прямоугольный длинный фонарь, помчался внутрь. - Да, святой отец, - идя вслед за ним, ответил он. - Молодец, - произнес мужчина и дал указание Эрику, у которого на руках находился едва дышащий Чарльз: - Положите его в центр. - Сюда? – спросил тот, походя к небольшой платформе в середине помещения. - Да-да, - кивнул МакКой и взял из рук Азазеля потрепанный кулек. Леншерр, уложив Чарльза на поверхность, подошел к ним, как раз в тот момент, когда они, достав все камни, рассматривали символы на них, светя длинными фонарями. - Что дальше, святой отец? – обратился мужчина к священнику. - Э-это вероятно огонь, - посмотрев на закорючки и отложив камень в сторону, произнес Хэнк. - Вы знаете, как оно действует? – вопросительно вскинул бровью Эрик. - Теоретически, да, - ответил тот. - Теоретически? – нахмурился майор. - Четыре элемента надо расположить вокруг пятого, - начал объяснять святой отец, - тогда оружие против зла начнет действовать. - Понятно, - выдохнул Леншерр. – Но вы его в работе не видели? - Нет, - отрицательно покачал тот головой. - Ладно, дайте их сюда, - мужчина отобрал камни и двинулся к одной из четырех квадратных колонн высотой примерно в один метр. – Каждое оружие имеет свое правило использования, значит, и это тоже, - он стер песок с поверхности и, приметив символ, установил в трехгранное отверстие походящий камень. – Этот, - произнес он и двинулся к следующей колонне. – Отлично. Подбирайте символы к другим. - Воздух, - проговорил Шон, установив камень. - Эрик, милый, что ты делаешь? – спросил Азазель, которого так и не ввели в курс дела за все время пути, когда мужчина вводил вещицу. - Хочу, чтобы ты и дальше выходил в эфир, - ответил тот. - Огонь, - произнес Хэнк. – Готово. - Ну, и что теперь? – обратился Леншерр, к подошедшему священнику. - Теперь надо открыть камни, - заявил тот, потирая подбородок. - И как это сделать вы знаете, - нахмурился майор. - Теоретически? – поднял глаза тот. - Нет, - прикрыв лицо рукой, выдавил Эрик. - Увы, нет, - виновато произнес мужчина. Леншерр покачал головой и двинулся к Чарльзу: он был уверен, раз тот пятый элемент, он должен знать, как активировать оружие. Мужчина приподнял его голову и, легонько удерживая, начал хлопать по щеке. - Чарльз, милый, поднимайся, - проговорил он. – Помоги нам, Чарльз. Как открыть камни? Чарльз… - Дует ветер, - едва слышно начал произносить юноша, смотря на него помутненными глазами, - огонь полыхает… - Я знаю это, знаю, - проговорил он. – А как нам отрыть камни, Чарльз? - Идет дождь… - выдохнул тот и вновь ослабел на его руках. - Чарльз, Чарльз, - позвал Леншерр, но решив не мучить юношу, вновь укладывая того на платформу, поднял глаза на МакКойя. – Что это может значить? - Я думаю, - проговорил священник, хмурясь, - это наверно… - Может быть шарады? – предложил свою версию радио-ведущий. – Игра какая-нибудь? - Если мы не откроем эти камни, - заявил Эрик, - Земле конец. - Конец? – сглотнул тот. - Да, конец, - процедил мужчина и, поднявшись на ноги, протер лицо. – Черт. В помещении начал темнеть свет, и они поняли, что огненная планета уже близко, а они до сих пор не знали, как активировать элементы. - Слишком поздно, - проговорил МакКой. - Ладно, - бросил майор, - выберите себе по камню и думайте над тем, как решить эту чертову головоломку. Не сидите без дела. Времени и так в обрез. Парни, послушавшись указания, соревнуясь меж собой, побежали к колоннам с установленными камнями. - Мне достался какой-то выщербленный камень, - пожаловался Азазель. - Мы не успеем их открыть, - смотря на камень, проговорил Шон и тихо вздохнул. Створочка в камне открылась, и он сглотнул. – Эрик, Эрик, - позвал он мужчину, - он шевельнулся. Он… - Покажи мне, что ты сделал, - метнув к нему, спросил тот. - Я-я-я… - начал собираться с мыслями юноша, но говор Азазеля и Хэнка позади него не позволил ему донести все, что он хотел. - Заткнись, Азазель, - бросил майор гневный взгляд на радио-ведущего, - просто заткнись. - Я молчу, - ответил тот, - молчу. - Так, успокойся, - обратился к нему вновь Эрик. – Скажи по порядку, что ты делал. - Я-я-я, - кладя руки на поверхность колонны, начал проговаривать Кэссиди, - смотрел на камень и… - Быстрее, - оборвал его тот. - Я-я ничего не делал. Я только сказал вслух, - продолжил он, приближаясь к камню. – Я сказал, мы не успеем их открыть. Все уставились на трехгранную вещицу, но ничего так и не произошло, и Эрик раздраженно скрипнул зубами. - И это все? – нахмурился он. Шон, смотря на мужчину, закивал головой, сделал очередной вздох, и едва раскрывшаяся створочка на камне открылась полностью. - Не может быть, - проговорил Леншерр и оттолкнул его в сторону. - Эрик, дорогой… - обратился к мужчине Азазель. - Помолчи, - махнул на него майор рукой и подошел ближе к камню. – Воздух… Он сказал, дует ветер. Эрик встал в притык и, вобрав в легкие воздух, подул на камень. Вспыхнул яркий желтый огонек, оповещая активацию, и мужчина усмехнулся, точно зная, что следует сделать дальше. - Символ воды окропите водой, - приказал он, - горсть земли на знак земли, и зажгите огонь. Дослушав наставление майора, все быстро метнули к колоннам. - Ооо, тут земля, - заявил Шон, подбежав к колонне. – Азазель, открывай другой камень. Юноша сыпнул песок на камень, и перед ним запылал яркий зеленый цвет. А на противоположной стороне священник, стерев весь накопившийся пот носовым платком, окропил камень водой, и та загорелась синим. - Э-э, Эрик, у меня нет огня, - заявил радио-ведущий. – Я, я решил бросить курить. Это ужасно вредно. Святой отец, вы случаем не курите? Нам ведь нужно немного огня. Леншерр, встав перед ними, посмотрел на них, чуть хмурясь, и начал шарить по карманам. Он достал коробок со спичками, потряс и, не обращая внимания на панику, вынул одну единственную спичку. - Замрите, - заявил он и, чиркнув спичкой, начал аккуратно подносить горящее пламя к поверхности камня. Запылал красный цвет, и он ухмыльнулся. – Огонь. *** Страйкер немного переживал: он не знал, успеет ли команда недоспасателей со всем справиться, но все же в майоре Леншерре был уверен – тот и не из таких передряг выходил живым, а значит, и тут все получится, если, конечно, у них будет время в достатке. - Одна минута до столкновения, - объявил аналитик. «Леншерр, мать твою, ты должен со всем этим справиться, - промелькнуло в голове мужчины. – Майор, я же тебя убью еще раз, если слажаешь. Черт, я тебе даже холодильник прощу и твоего ненаглядного приму, ты только сделай все правильно, а. Спаси эту гребанную планету, спаси нас». - Объект войдет в атмосферу через пятьдесят секунд, - сообщил тревожную весть ученый, отвлекая его от мыслей. «Эрик, давай же, - подумал генерал. – Я знаю, ты сможешь. Я в тебя верю, майор». *** С камнями дело было улажено, оставался лишь последний элемент – Чарльз, который лежал на платформе в том же положении, что Леншерр его оставил. Майор подбежал к нему и, удерживая того за талию и чуть прижимая к себе, поставил на ноги. - Вставай, Чарльз, вставай, - начал Эрик его трясти. – Надо поработать. Очнись же, милый. - До смерти защищать жизнь, - сипло проговорил юноша, медленно проливая слезы. – Жертвовать собой… - Чарльз, Чарльз, послушай меня, - проговорил майор, стерев рукой слезы с лица парня. – Я знаю, ты устал, очень устал. Чарльз, мы поедем в отпуск, в настоящий отпуск только ты и я. Но сейчас ты должен помочь, иначе мы все умрем. - Когда видишь, что вы делаете с жизнью, - посмотрев на него, пробормотал Чарльз, - какой смысл спасать её, Эрик? - Ты прав, абсолютно прав, Чарльз, - прижимая того к себе, быстро произнес Эрик. – Но есть вещи, которые все-таки стоит спасти. Прекрасные вещи… - Любовь? – проговорил тот. - Да-да, конечно, - кивнул он. – Её стоит спасти. - Я не знаю, что такое любовь, - тихо проговорило создание. – Я был создан, чтобы защищать, а не любить. Я ни на что не гожусь, кроме этого. - Нет-нет, не правда, - заявил он. – Не правда, Чарльз. Ты нужен, Чарльз. Ты мне очень нужен. - Почему? – по щекам парня вновь потекли слезы. – Почему, Эрик? - Потому что… - прижав к себе Чарльза, сглотнул мужчина: все эти признания никогда не давались ему просто, от них всегда было мало толку. - Почему, Эрик? – повторил юноша. - Скажи ему, Эрик, - донесся голос Хэнка. - Скажи мне, пожалуйста, - попросил Чарльз. – Почему я нужен тебе? - Потому что… - сильнее сжимая парня, прикрыл он веки. - Скажи мне, - тихо прошептал тот. - Потому что, я люблю тебя, Чарльз, - шепнул он. – Люблю. Мужчина чуть отстранился и, скользнув рукой к затылку, чуть зарываясь в волосы пальцами, поцеловал юношу в губы. Углубляя поцелуй, наслаждаясь сладостным вкусом алых губ, прижал к себе, настолько сильно насколько мог, и Чарльз, неловко отвечая ему, обхватил его шею руками. Все начало темнеть, трястись, падать, и камни направили всю свою силу в пятый элемент в его объятьях. Секунда и изо рта юноши, прогнувшегося назад прерывая поцелуй, вырвался луч света и рванул в небо, намереваясь уничтожить надвигающееся зло. Через минуту свет погас, и парнишка тут же обмяк в его руках, а небо над ними вновь стало ясным. - Все хорошо, - целуя Чарльза в висок, шепнул Эрик, начиная и сам чувствовать слабость во всем теле. – Ты справился, милый. Ты справился. - Ура! – послышался радостный выкрик Шона. - Ты чего орешь? – дав тому подзатыльник, заявил Азазель. – Спятил что ли? Каждую минуту то бомбы рвутся, то что-нибудь еще. Все, я ухожу. *** Президент молилась о том, чтобы все это прекратилось: жизнь или смерть – не важно, главное, чтобы была хоть какая-то определенность. - Мэм, - обратился к ней Страйкер, - сканеры подтвердили, что темная планета мертва. - Её остановили в шестидесяти двух милях от поверхности Земли, - доложил ученый. - Слава Богу, - выдохнула Эмма и подняла глаза на генерала. – А мои герои? - Их везут в генетическую лабораторию, мэм, - ответил генерал. - Готовьте летательный аппарат, - заявила Фрост. – Я лично хочу их отблагодарить. *** Сальвадор была слегка взволнована приездом президента, о котором оповестил её генерал Страйкер меньше получаса назад: женщина никогда лично к ним не заходила, а отправляла лишь своих подручных. Впереди показалась делегация из порядка десяти человек, в котором помимо президента, её помощников и генерала находились и пара-тройка других офицеров, и Анхель, сглотнув, поправила воротник тускло-зеленого халата. - Прошу вас, госпожа президент, - пропуская даму, проговорил Страйкер. – Позвольте представить вам. Анхель Сальвадор, - указал он на ученого, - руководитель этого центра. - Госпожа президент, - поклонившись, произнесла девушка, - для меня большая честь познакомиться с вами. - Для меня тоже, - ответила та и посмотрела на присутствующих. – А где мои два героя? - О, они были так измучены этим кошмаром, - начала объяснять Анхель, - что мы решили пометить их в регенератор. - Профессор, сегодня у меня еще девятнадцать встреч, - заявила Фрост, складывая руки перед грудью в замок. - Ааа, позвольте, я взгляну, - взволнованно ответила девушка. – Может они уже пришли в себя. - Благодарю, - кивнула та. - Прямой эфир будет через минуту, - предупредила президента Эми. Сальвадор побежала к регенератору, открыла окошечко и, обнаружив мужчин в синем свечении ламп, резко прикрыв обзор, развернулась лицом к Фрост, тяжело заглатывая слюну и думая о том, что сказать. - Эм, это… - проговорила она, пытаясь руками показать что-то вроде контакта двух молекул, но, тут же передумав, тихо вздохнула и принялась за иное объяснение: - Они еще не совсем готовы. Дайте им минут десять. - У вас есть двадцать секунд, - строго произнесла Эмма. - Нет, мэм, - вел с кем-то разговор Страйкер, привлекая внимание всех на себя. – Я пытался, мэм. - Кто это? – посмотрев на мужчину, непонимающе нахмурилась Фрост. - Дама утверждает, что она мать Эрика, - ответил тот. - Мать Эрика? – спросила женщина и отобрала у генерала телефон. – Миссис Леншерр, это президент. От имени всей Федерации хочу вас… - Президент? – усмехнулась дама. – Ха-ха, не смеши меня, милочка. Наша президент дурочка, а ты, полагаю, не такая, раз охмурила моего Эрика и взяла мой билет… Фрост, корчась, отдалила от себя трубку и, не желая спорить с высокомерной и излишне громкой женщиной, передала телефон обратно Страйкеру. - Если Эрик не хочет говорить и объясняться со своей мамой, - не унималась мать майора, голос которой продолжал слышаться по трубке, передаваемой дальше из рук в руки, - пусть наберется мужества и скажет, а не отлынивает от разговора… *** Все это казалось Эрику дивным сном: он все еще до конца не мог поверить, что юноша ответил на его чувства, неловко откликался на поцелуи и тихо шептал его имя. Он нежно сжимал Чарльза в своих объятьях, целовал его губы, покрывал поцелуями шею, ключицы, медленно ласкал его тело, желая как можно дольше тянуть это блаженство. Оба были уже голыми – ученые перед погрузкой в капсулу сняли с них одежду, чтобы та не приносила им лишнего дискомфорта, - оба плавились ласк и оба вожделели одного. - Чарльз, - медленно разрывая поцелуй, проговорил Леншерр и, нависнув над ним, погладил его пухлые алые губки. - Эрик, - томно смотря на него, выдохнул тот. Мужчина прикусил губу, скользнул рукой к шее и, приподнимая, заставляя того откинуть голову назад, поцеловал кадык. Целуя, легонько прикусывая, следом облизывая, оставляя свои собственнические метки, начал опускаться вниз и, облизнув сосок парня, принялся целовать слегка выпирающие ребра. - Эрик… - зарываясь в его волосы, прошептал юноша, - …Эрик. Леншерр, продолжая сыпать тело поцелуями, посмотрел в глаза парня, изнывающего так же, как и он, желанием, медленно провел линию вдоль тела, чуть нажимая, погладил пресс и скользнул одной рукой к паху. Юноша, прикусывая губы, подаваясь на его ласки, тихо простонал, сминая его волосы, и он, похотливо ухмыльнувшись, легонько надрачивая, начал, целуя и облизывая тело, подниматься к лицу. - Я люблю тебя, - причмокнув мочку уха, прошептал Эрик, просунул руку под голову и, прижав к себе, поцеловал в висок, - люблю. Чарльз издал тихий вздох, повернул голову в его сторону и, скользнув рукой к щеке, а второй зарываясь в волосы, поцеловал в губы. Прижимаясь к нему всем телом, переплетаясь с его ногами, двигая бедрами навстречу руке, углубляя поцелуй, проник скользким влажным и юрким языком в его рот, лаская его язык. - Ах… - откидывая голову назад, издал юноша приглушённый вздох, - Эрик. Мужчина, прикусывая, следом целуя подбородок, убирая руку с паха, провел по бедрам и, лаская, плавно сминая желанную плоть, скользнул к попе. Легонько шлепнув, чуть сжал ягодицу, срывая с губ тихий вздох. - Прогнись, милый, - поцеловав, прошептал в губы Леншерр. Юноша, слушаясь его, выставляя попу, прогнулся назад, и Эрик, обильно смочив пальцы слюной, хватая вновь губами губы Чарльза, начал ласкать дырочку, медленно проталкивая палец внутрь. - Расслабься, малыш, - целуя в уголок губ, начал шептать мужчина. – Обещаю, я не причиню тебе боль. - Я знаю, - обнимая его, шепнул тот в ответ, - а-ах… знаю. Леншерр прижал юношу к себе и, растягивая чуть напористей, прибавил еще один палец. Плавно трясь о его пах, вновь накрыл его губы своими и, вновь переплетаясь языками, углубил поцелуй. Он, чувствуя, что юноша начал поддаваться активнее, подмял того под себя и, убирая руку, навис над ним. - Возьми меня, Эрик, - позвал Чарльз, раздвигая ноги. – Эрик… - Да, милый, - шепнул он и, растерев слюну по члену и приподняв того за бедра, целуя в солнечное сплетение, начал медленно входить. Юноша, сжимаясь, вскрикнул, и он, устроив руки в свободном пространстве от головы, нависая вновь над ним, накрыл его губы своими: он не собирался спешить, понимая, каким узким было его любимое чудо, и давал время, чтобы тот привык. - Держись за меня, - разрывая поцелуй, смотря в безумно красивые небесно-голубые глаза, тихо произнес он. - Да, - выдохнул тот и, скользнув по телу, приятно и нежно щекоча его по ребрам, обхватил руками. - Чарльз, - поцеловав ушко, шепнул он, чувствуя, как тот начал расслабляться, - я могу… - Да, - оборвал тот, водя пальцами по спине. Леншерр, скользнув одной рукой к бедрам, аккуратно того приподнимая за поясницу, начал двигаться. Чувствуя жар тела, ласкал и распалял юношу еще больше, целуя края губ, подбородок, шею, ключицы. - Я люблю тебя, - проникая в него глубже, сильнее, начал шептать Эрик, срывая с его губ стоны удовольствия, - люблю безумно. - Да… - царапая его спину, простонал тот, - я тоже… ахх… я тоже тебя люблю. Мужчина, убыстряя темп, целовал губы, и тот, отдаваясь ему, начал стонать чуть громче, чуть страстней. Откидывая голову назад, вскрикивая, Чарльз кончил, и он, сделав пару толчков, приглушенно рыча, кончил следом. Леншерр медленно вышел из юноши, поцеловал его в плечо и, чуть улыбаясь, не отрывая зрительного контакта с расширенных зрачков, вытерев того и себя простынкой, которая была настелена на матрац внутри капсулы, прилег рядом. Парень, улыбаясь ему, чуть отдышавшись и повернувшись на бок, провел пальцами по его прессу, щекоча кожу, и майор, погладив того по волосам, поцеловал в губы. - Я люблю тебя, - прошептал он в губы. - Я тебя тоже люблю, - шепотом ответил тот. Эрик, улыбаясь, провел носом по носу Чарльза, и тот, издав смешок, прикусил губу: ради этого, ради любви и стоило спасти жизнь – они это знали и для себя уже решили, что они будут её защищать, они всячески будут оберегать друг друга от любых бед, что бы ни случилось.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.