ID работы: 2662506

Merry Christmas and kiss my lips

Гет
NC-17
Завершён
92
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
92 Нравится 8 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Дверь распахивается под ваш с Гарри громкий хохот. Заваливаясь в дом, вы стряхиваете снег с шапок, которые согревали головы от зимнего мороза. Парень помогал тебе снять пальто и, одновременно с этим, успел поцеловать в красноватую щечку. Ты снова весело хихикнула, от соприкосновения его горячих губ и твоей холодной кожи. Скинув сапоги, ты убежала в ванную мыть руки, а вернувшись обратно, застала парня на кухне. В его руках была записка, глаза быстро бегали по написанным словам, брови слегка нахмурились. Ты подкралась, обнимая его талию руками и прижимаясь головой к спине, взглянула на лицо парня. – Что там? – Мама оставила записку, они уехали к друзьям на какую-то годовщину. Могут не вернуться сегодня, – Гарри опустил руку на твою талию и, свернув записку, положил ее на место. – Хочешь что-нибудь? – Что-то хочу, но не могу понять точно, поэтому на твое усмотрение, – ты подтянулась на носочках и положила голову на плечо парня. – Жду в гостиной, милый. – Давай красотка, – Гарри поцеловал тебя в лоб и легонько шлепнул по попе. Уже четыре дня вы живете у родителей Стайлса. Пока проходят Рождественские каникулы, в голову твоему мужу пришла гениальная идея – путешествовать. Сначала вы отправились к его семье, а потом планировали рвануть в Швейцарию. Но как бы хорошо вам не жилось в этом уютном доме, а о супружеских обязанностях пришлось на время забыть. Ты чувствовала себя более чем неловко, от того что мама и отчим Гарри могли вас услышать. Придумывать отговорки не пришлось, ведь твой муж не глупый, он сам все понимает и не давит на тебя. Ты спустилась в гостиную, после того как переоделась наверху, в вашей комнате. Гарри сидел на корточках около камина, поддерживая разгоравшийся костер. Ты подошла к парню, обнимая его за шею и целую в лохматые кудряшки. Он подхватил тебя под коленками и поднялся с пола. Ты посильнее обхватила его плечи, чтобы не упасть. Гарри опустил тебя на диван и отправился на кухню. Он вернулся с бутылкой и двумя бокалами. – Вино? С чего бы это? – ты склонила голову на бок и прищурила глаза. – Ты сама сказала, что все на мое усмотрение, а я хочу вино, – Гарри опустился рядом с тобой и разлил жидкость по бокалам. Он протянул тебе один фужер и придвинулся ближе. – Давай выпьем за нас. *** – Но наш снеговик получился великолепным, – Гарри продолжал вспоминать ваш день. Ваш снежный веселый день. – Это точно, – ты усмехнулась, получше устраивая голову на груди парня, – Всем понравилось наше произведение искусства. Алкоголь немного вскружил тебе голову, но ты была не против. Легкое помутнение рассудка помогает выкинуть из головы ненужные мысли. Сейчас хотелось только одного: никогда не вылезать из объятий Гарри. Он поставил свой бокал на стол и, отстранившись от тебя на секунду, стянул свой свитер. На парне осталась только белая футболка, которая, уж очень сильно, обтягивала его тело. – Мистер Стайлс, вы пытаетесь меня соблазнить? – с подозрительностью спросила ты, проходясь голодным взглядом по телу своего мужа. – Все может быть, Миссис Стайлс, – довольно отозвался он. – Вы мне только скажите, получается ли это? – он придвинулся ближе к тебе, опуская руки по обе стороны от твоих бедер. – Более чем, – ты легко подалась вперед, сталкиваясь с его губами своими. Парень настойчиво начал подталкивать тебя назад, заставляя упасть на диван спиной. Твои руки легли на его шею и притянули еще ближе. Ладонью он поднялся от твоей согнутой коленки до бедра, лаская нежную кожу, которую открывали домашние шортики. Он нетерпеливо возился с застежкой на них, желая скорее скинуть такую лишнюю вещь. Гарри стянул с тебя шорты, переместил губы на шею, а рукой разводя твои ножки шире. Его пальцы прошлись по краю белого кружева, опустились ниже, заставляя тебя покрыться мурашками. Стоило его ладони проникнуть под нижнее белье, как ты вздрогнула, закусывая губу. – Неужели ты настолько отвыкла от меня, малышка? Всего четыре дня, – парень усмехнулся, снова захватывая твои губы. Его палец аккуратно опустился на твой клитор, что вызвало протяжный стон. Гарри улыбнулся сквозь поцелуй, продолжая свои действия, которые приносили тебе столько удовольствия. Ты двинулась бедрами вперед, прося большего. Гарри осторожно проник в тебя одним пальцем, ты выгнула спину от переизбытка удовольствия. Его свободная рука поднялась к твоей груди, сжимая затвердевшие соски через футболку, которую ты бессовестно стащила из гардероба парня. – Мне хочется грубо взять тебя прямо сейчас, но так как у нас уже давно ничего не было, я собираюсь сделать тебе хорошо, детка, – хриплый шепот над ухом, заводил еще сильнее. Гарри снял твои трусики, и спустился ниже, оставляя поцелуи на твоем тебе через футболку. Его руки раздвинул твои бедра шире, полностью раскрывая перед собой. Никакого стеснения уже нет. Громкие стоны разнеслись по всей комнате, когда язык парня коснулся твоего клитора. С каждой секундой тебе становилось только лучше, тонкие пальчики зарывались в кудрявые волосы, а губы шептали его имя. Он проникает в тебя языком, доставляя неописуемое удовольствие. Сжимаешь в руках края его футболки, чувствуешь приближение оргазма. Ты забросила попытки сдерживать стоны, с Гарри такое бесполезно. Не было ни одной ночи, когда бы ты вела себя тихо в постели. Только если обижалась, но под конец все равно кричала, как будто вы и не ссорились. Вообще примирение с Гарри довольно великолепная вещь. Ты хватаешь ртом воздух и запрокидываешь голову, когда легкие судороги пробивают все тело. Его имя слетает с губ в более громкой тональности, а пальцы сильнее оттягивают кудри. Гарри с довольной улыбкой поднимается, вновь нависая над тобой. Он облизывает губы языком, который только что доставлял тебе удовольствие. Ты лежишь с закрытыми глазами, пытаешься привести дыхание в норму. Его пальцы нежно касаются щеки, а губы находят твои. Отвечаешь на поцелуй, чувствуя при этом свой вкус. Стягиваешь с него футболку и просишь раздеться полностью. Секунда и над тобой снова Гарри, только совершенно без одежды. Скользишь взглядом по идеальному телу парня и понимаешь, что опять готова насладиться его близостью. Обхватываешь ногами бедра Гарри и притягиваешь к себе. Он хрипло стонет, прикусывая твою губу. Ты двигаешь бедрами, сталкиваясь с его членом. Еще один стон заставляет парня уткнуться в твою шею. Он скользит рукой по изгибу твоей талии и чуть приподнимает, проникая в тебя. Громко вскрикиваешь и хватаешься за его плечи, впиваешься ногтями в кожу. Ты не ожидала, что Гарри сразу войдет на всю длину, так что пусть и ему будет немного больно. Пытаешься подстроиться под его ритм, но ничего не получается, пока он сам не начинает двигать твоими бедрами своей рукой. Он ловит твои запястья одной ладонью и прижимает к постели над вашими головами. Недовольная скованностью движений, ты резко сжимаешь свои внутренние стенки вокруг члена Гарри. Он замирает на секунду, но тут же возвращается в реальность и легко шлепает тебя по заднице, прося не делать этого больше, ведь ему хочется насладиться процессом. Шипишь неразборчивое "отпусти", когда парень грубо входит в тебя. Сжалившись, он все-таки освобождает твои руки, которые сразу обнимают его шею. Целуешь такие любимые губы и подаешься навстречу движениям. Гарри отрывается от тебя из-за недостатка воздуха и шепчет что-то нежное на ушко. Сладкие слова сменяются пошлыми фразами и предложениями, а движения становятся отрывистыми, неритмичными. Скользишь ногтями по его рукам, продолжаешь выгибаться в спине, кричать от удовольствия. Кто бы знал, как тебе хорошо сейчас. Оставляешь влажный поцелуй на скуле парня и перебираешься губами к уху, соглашаясь на какое-то развратное предложение. Он посмеивается, прекрасно зная, что с утра ты будешь краснеть и все отрицать, а следующей ночью останешься довольна итогом очередного эксперимента. Его рука массирует твою грудь, губы терзают ключицы, иногда покусывая их. Всего несколько сильных толчков и вас накрывает невидимой, но сильно ощущающейся, волной оргазма. Твое тело подрагивает второй раз за ночь, голос готов сорваться от громких выкриков. Гарри поцелуями перебирается с твоей щеки на губы. Он скатывается на бок и тянется за пледом, укрывая вас им. *** – Какого это? – мягко шепчет он, играя с твоим кольцом на безымянном пальце. – Что? – ты лежишь на спине и наблюдаешь за своим мужем. – Быть за всю жизнь только с одним мужчиной. В плане постели? – Гарри заглядывает в твои глаза, пытаясь понять ответ. – Это замечательно, милый. Когда никто больше не нужен, когда не знаешь, что делает другой парень в постели, можно полностью отдаваться одному человеку. Это волшебно, Хазз, – он наклоняется, оставляя на твоих губах нежный поцелуй. – Я тоже люблю вас, Миссис Стайлс.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.