ID работы: 2664202

Мальчик-который-попал-на-Слизерин

Джен
PG-13
Завершён
2004
TimurSH соавтор
Размер:
98 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
2004 Нравится 333 Отзывы 819 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
      Первое ноября 1981 года был весьма странным днём. Несмотря на то, что это был не праздничный день, по улицам Британии ходило множество странных людей, одетых в длинные старомодные мантии и с совершенно торжественно-радостным настроением, а в небе расцветали дивные фейерверки. Это не могло пройти мимо внимания обычной семьи с фамилией Дурсли, живущей в Литтл Уингинг и состоящей из Петуньи — худой блондинки с длинной шеей, лет двадцати пяти, главы семейства Вернона — полного мужчины с очень пышными усами и почти отсутствующей шеей, с тем возрастом, когда ему можно одинаково дать и тридцать и сорок лет, а также их малолетнего сына, которому пару месяцев как исполнился год. Разумеется, это вызвало беспокойство у Дурслей, которые терпеть не могли странностей (ну кроме Дадли, которого только беспокоило лишь что ему дадут вкусненького на обед). Но сейчас наступила ночь и все они мирно и спокойно спали, и не знали, что на улицу рядом с их домом явились несколько личностей, оказавшись настоящими волшебниками: Альбус Дамблдор, директор школы магии — благообразный старец с серебряной длинной бородой; Минерва Макгонагалл — брюнетка средних лет со строгим лицом и квадратными очками; огромный здоровяк Рубеус Хагрид, который был выше любого известного нам человека. Последний привёз на летающем мотоцикле (а что вы хотели, они же волшебники!) спящего младенца с молниевидным шрамом на лбу. Как выяснилось из короткого разговора этих троих совсем не обычных людей: годовалого мальчика по имени Гарри Поттер пытался убить самый тёмный колдун Британии — Волан-де-Морт (почти все волшебники боялись его, поэтому даже не произносили его имя вслух, называя Сам-Знаешь-Кто, и каждый тут же понимал, о ком идёт речь). Но у него не получилось, хотя до этого он убивал очень многих волшебников. К сожалению, перед попыткой лишить жизни самого Гарри, он убил его родителей, которые пытались защитить своего сына. А вот маленького Поттера по неизвестной причине не смог убить, хоть и пытался, и развоплотился сам. И это сделало Гарри Поттера героем среди всех остальных волшебников. Триада необычных посетителей решила оставить Гарри на попечении ближайшего его родственника — родной сестры мамы мальчика — Петуньи Дурсль.       Прошло десять лет. Гарри Поттер за это время вырос, но не приобрёл любви и понимания в семье Дурслей. Его кузен — Дадли, выросший в крепкого и толстого мальчика — всегда притеснял Гарри, и в школе, и даже дома. А сам маленький волшебник жил в чулане. Однако с ним случались странные вещи, очень необычные вещи, что вызывало злость у Петуньи и Вернона. И всё это привело к тому, что к нему стали приходить письма, очень много писем, которые приносили самые настоящие лесные совы. Но Дурсли, которых это очень напугало, не давали читать их, более того, они решили сменить место жительства, чтобы скрыться от этих странностей, которых терпеть не могли… Но безуспешно. Хагрид ворвался в хижину на краю моря, где они прятались, и объяснил Гарри, что тот волшебник и его ждёт обучение в Школе Чародейства и Волшебства Хогвартс. Хагрид отвёл его в волшебный район Лондона, скрытый от глаз обычных людей (которых волшебники называли маглами или простецами), под названием Косой Переулок — это улица, где расположены магические магазины, где они купили все принадлежности для школы, в том числе волшебную палочку; сам мальчик оказался богат — родители ему оставили в волшебном банке Гринготтс (в нём работали настоящие гоблины, а сейфы находились в подземелье, в которое надо было добираться на магической тележке!) целое состояние: золотые монеты — галлеоны, серебряные — сикли и медные — кнаты. Сам Гарри много чего узнал, в том числе о том, кто убил его родителей и почему он так знаменит.       Первого сентября он отправился в Хогвартс на волшебном поезде «Хогвартс-экспресс», который вёз юных волшебников всех возрастов. Там он познакомился с Роном — рыжим долговязым мальчиком своего возраста из многочисленной семьи Уизли, которые учились в Хогвартсе. Это был первый друг Гарри Поттера за всю его жизнь. Ещё он узнал про четыре факультета в Хогвартсе: Пуффендуй, Слизерин (где давным-давно учился убийца его родителей, да и вообще из которого выпускались одни тёмные и плохие маги), Гриффиндор (который закончил их директор Альбус Дамблдор и в котором сейчас учились братья Рона) и Когтевран. Также он познакомился со строгой девочкой — Гермионой Грейнджер — и рассеянным и нерешительным мальчиком — Невиллом Долгопупсом. Были и неприятные знакомства — заносчивый белокурый Драко Малфой с двумя здоровяками друзьями — Крэббом и Гойлом, с которыми у наших друзей — Гарри и Рона — произошёл короткий конфликт. И теперь Гарри Поттер уже подъезжал к Хогвартсу.

***

      Гарри Поттер, прижавшись лбом к стеклу, время от времени чуть трясущемуся из-за движения вагона по рельсам, невидящим взглядом смотрел на быстро пробегающие за окном леса, луга, поля и реки. Стук колёс поезда проникал в разум и усыплял лучше любой колыбельной.       День уже пересёк границу, отделяющую его от вечера, и на окружающий мир опустился сумрак. «Хогвартс-экспресс» медленно сбавлял ход, изредка издавая громкий и звучный гудок. Вскоре он остановился около старой платформы, на которой стоял огромного роста человек. Это был Хагрид — мальчик сразу узнал того, кто вручил ему письмо из Хогвартса месяц назад. Именно с ним Поттер провёл весь день в Косом Переулке, покупая принадлежности к волшебной школе. Это — Гарри мог поклясться чем угодно — был лучший день рождения в его жизни. И мальчик успел даже проникнуться большой симпатией к этому смотрителю и хранителю ключей Хогвартса, который обладал добродушным и открытым характером, несмотря на весьма устрашающий внешний вид.       Великан держал фонарь, кажущийся в его огромных ручищах совсем крошечным.       — Первокурсники! Первокурсники, все сюда! — крикнул Хагрид и, улыбнувшись Поттеру, махнул рукой. — Эй, Гарри, у тебя всё в порядке? — Мальчик расплылся в ответной улыбке и кивнул. — Так, все собрались? Тогда за мной! И под ноги смотрите! Первокурсники, все за мной!       Мужчина собрал ребят и, убедившись, что все на месте, повёл их к узкой дорожке, ведущей с платформы. Едва ступив на неё, Гарри понял, что она резко ведёт куда-то вниз под большим уклоном. Рон молча шёл рядом. Вокруг было очень темно, и лишь фонарь в руках впереди идущего Хагрида освещал им путь.       — Ещё несколько секунд, и вы увидите Хогвартс! — громко крикнул великан через несколько минут спуска. — Так, осторожно! Все сюда!       И действительно, спустя некоторое время они вышли к красивому чёрному озеру огромных размеров, где на пологом берегу их ожидали десятки небольших лодок, которые покачивались, словно находились в настоящем море с его беспокойными волнами. Но главное было не это. Над гладью озера, на вершине скалы виднелся колоссальных размеров замок с бесчисленными башенками и огромными окнами, в которых ярко горел свет, восхитительно отражаясь на чёрной поверхности воды, немного переплетаясь с отблеском от далёких звёзд, усыпавших тёмный небосвод. Неудивительно, что у трёх десятков учеников вырвался дружный восхищённый возглас.       — По четыре человека в лодку, не больше! — командовал великан, наблюдая, как едва знакомые люди стараются оказаться ближе друг к другу, аккуратно забираясь внутрь. Лодки стояли вплотную к берегу, и Поттер без проблем перешагнул через борт, не замочив ноги. Сам Хагрид занял место впереди, возглавляя лодочную процессию. — Расселись? Тогда вперёд!       В одной лодке с Гарри и Роном Уизли — его первым другом в жизни (мальчик ещё не знал, можно ли назвать Хагрида тоже другом, но сердце уже подсказывало положительный ответ) — оказались ребята, с которыми он также познакомился в поезде: Гермиона Грейнджер — очень умная девочка с неожиданно властным характером — и стеснительный мальчик Невилл Долгопупс.       Когда все заняли места на лодках, те сами плавно отплыли от берега. Гарри с трудом сдержал удивлённый возглас, снова увидев такое необычное и непривычное, но восхитительное проявление магии. Он стал смотреть по направлению движения. Молча проплывая вперёд, они всё лучше и лучше различали в сгустившейся темноте очертания этого старинного замка невероятных размеров. Серые каменные стены, массивные кованые решётки на узких окнах, высокие башни — всё это пугало и одновременно манило. Крепость, полная тайн…       Некоторые ребята, оценив все достоинства этого архитектурного произведения искусства, еле сдерживали восторг. С первого взгляда глубоко внутри появилась твёрдая уверенность, что это самое надёжное место в мире.

* * *

      Их флотилия причалила к подземной пристани, которая находилась прямо под школой. Хагрид повёл их по каменной лестнице, поднявшись по которой, они очутились на лужайке у подножия замка. Внутрь вела огромная дубовая дверь, больше напоминающая ворота. Поднявшись по ещё одной лестнице, на этот раз куда более широкой, чем предыдущая, они замерли перед ней. Рон, Гермиона и Невилл держались рядом с Гарри, ни на шаг не отступая от него после того, как покинули лодку, явно находясь под впечатлением от увиденного, а остальные первокурсники следовали за ними и Хагридом. Последний коротко оглянулся на столпившихся позади него детей, а потом трижды сильно постучал. Дверь почти сразу распахнулась, и перед ними предстала очень высокая, хоть и сильно уступающая в росте великану, женщина. Она была одета в изумрудно-зелёную мантию, чёрные волосы аккуратно уложены в пучок сзади, который почти полностью скрывала чёрная остроконечная шляпа.       — Профессор МакГонагалл, вот первокурсники, — сообщил ей их сопровождающий.       — Спасибо, Хагрид, — кивнула волшебница. Её лицо было настолько строгим, что Гарри тут же решил, что её лучше не злить, да и вообще не стоит связываться, хоть как-то привлекая к себе внимание этого профессора. — Я их забираю.       Взглянув поверх очков, МакГонагалл быстро окинула всех присутствующих строгим взглядом, а затем приказала следовать за ней, и вскоре вся процессия, негромко обмениваясь яркими впечатлениями о замке и оглядываясь с неподдельным интересом по сторонам, скрылась в пустой комнатушке, чтобы позже отправиться на распределение.       Вот так и началась история одиннадцатилетнего мальчика по имени Гарри Поттер.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.